ТОПОНИМИКА В ИСТОРИИ МОЕЙ МАЛОЙ РОДИНЫ

III Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

ТОПОНИМИКА В ИСТОРИИ МОЕЙ МАЛОЙ РОДИНЫ

Васильчикова Е.С. 1
1МАОУ - СОШ № 2,г. Богданович Свердловская область
Зуева С.В. 1
1МАОУ - СОШ № 2
Автор работы награжден дипломом победителя III степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Все люди на земле живут в определенном пространстве. Оно заполнено огромным множеством географических названий: гор, холмов, ущелий, рек, озер, морей, лесов, парков, городов, сел, деревень, поселков и других населенных пунктов.

Изучением значения, своеобразия географических названий, их возникновения, историей занимается топонимика. «…Страна Топонимия охватывает весь мир, где есть люди, там есть и названия местностей. И нет народов и языков, которые бы без них обходились».(1)

Актуальность выбранной мною темы обуславливается тем, что изучение топонимики родного края является очень важным. Живя в родном городе, мы совсем не осознаем, насколько бедны в знаниях географического и культурно-исторического наследия прошлого.

Цель работы: Изучение истории родного края в топонимике названий ее местности.

Задачи:

  1. Изучить понятие топонимики как источника изучения родного края;

  2. Собрать материал по истории топонимики Урала;

  3. Рассказать историю названий населенных пунктов Богдановичского района;

В сборе топонимического материала сделан акцент на этнографию, географию, краеведение. Очень многое могут рассказать топонимы о жизни наших предков. Но географические названия — это и наше настоящее. Нет имени у места — и человек уже не чувствует себя его хозяином. А в каждом новом имени по-своему отражена наша эпоха. Наконец, географические названия — это и наше будущее. Они могут надолго пережить нас — на века и даже тысячелетия. Недаром ученые интересуются происхождением географических названий. Исследованиями содержания географических названий занимается интереснейшая область лингвистики, выделившаяся в самостоятельную область на стыке географии, естествознания, истории, филологии и ряда других наук. Название ее - топонимика – наука о местных названиях.

Зеркало нашей истории и нашей жизни — вот что такое топонимия. Именно поэтому топонимика интересует многих — языковедов и историков, географов и топографов, краеведов и вообще всех, кому дорог родной край.

В подготовке проекта использованы книги известных краеведов-историков, различные материалы историко-краеведческих сайтов.

Глава 1. Понятие – топонимика

Топонимика - (от др. греч. "топос" - место, местность и "онома" - имя) – наука, которая занимается выяснением происхождения и развития географических названий.

Интерес к происхождению географических названий возник очень давно. В "Книге Большому чертежу" и "Чертежной книге" С. Ремизова содержатся важнейшие топографические данные.

В трудах М. В. Ломоносова, В. Н. Татищева, Г. Ф. Миллера и др. уже есть попытки аналитической трактовки топонимов. Важный вклад в топонимику внесли А. X. Востоков, М. А. Кастерен, В. И. Даль. Основы сибирско-тюркской и монгольской топонимики заложил известный рус.археолог В. В. Радлов.

Видный историк того времени Н. И. Надеждин считал, что изучение истории должно начинаться с географической карты. Он писал:"Топонимика - это язык Земли, а Земля есть книга , где история человеческая записывается в географической номенклатуре". Рус.филолог Я. К. Грот считал, что "топографическое имя никогда не бывает случайным и лишенным всякого значения. В нем по большей части выражается или какой-нибудь признак самого урочища, или характерная черта местности, или намек на происхождение предмета, или, наконец, какое-нибудь обстоятельство, более или менее любопытное для ума и воображения".(6)

Среди топонимов выделяются различные классы, такие как:

хоронимы — названия любых территорий, областей, районов;

астионимы — названия городов;

урбонимы — названия внутригородских объектов;

годонимы — названия улиц;

агоронимы — названия площадей;

дромонимы — названия путей сообщения;

гидронимы — географические названия водных объектов, в том числе:

пелагонимы — названия морей;

лимнонимы — названия озёр;

потамонимы — названия рек;

гелонимы — названия болот, заболоченных мест;

оронимы — названия поднятых форм рельефа (гор, хребтов, вершин, холмов);

ойконимы — названия населённых мест;

микротопонимы — названия небольших объектов (угодий, урочищ, сенокосов, выгонов, топей, лесосек, гарей, пастбищ, колодцев, ключей, омутов, порогов и т. д., обычно известные лишь ограниченному кругу людей, проживающих в определённом районе);

геонимы — названия дорог, проездов и т. п.

В составе топонимов можно обнаружить почти любое слово.

Пути создания топонимов:

- из слов своего языка в результате их переосмысления и превращения имен нарицательных в имена собственные;

- из самого класса собственных имен посредством заимствования готовых топонимов;

- из слов чужих языков посредством заимствования готовых топонимов;

- путем искусственного конструирования топонимов и заимствованных слов.

Особенно многочисленны и типичны два первых способа создания топонимов. Но если состав собственных имен, от которых образуются топонимы, достаточно широк и случаен, то набор имен нарицательных, регулярно вовлекаемых в топонимику, легко обозрим и более или менее компактен.

Ведущее место в этой группе принадлежит словам, обозначающих различные особенности ландшафта, их можно назвать и «географическими». Они имеются в каждом языке, но состав их от местности к местности ранится, как отличающих природные особенности территории(4).

  1.  
    1. Топонимика Урала как источник изучения родного края.

Урал - регион, расположенный на Уральских горах. Уральские горы - цепь горных хребтов и массивов древней складчатости, протянувшаяся от Северного Ледовитого океана до полупустынь Казахстана. Выделенный нами Уральский регион охватывает Южный Урал, Средний Урал, часть Северного Урала, а также часть Приуралья и Зауралья.

Вот, что пишет историк А.К Матвеев о истории названия Урал: «Урал — горная страна, которая протянулась с севера на юг от берегов студеного Карского моря до среднеазиатских степей и полупустынь. Уральские горы — естественная граница между Европой и Азией.

На севере Урал оканчивается невысоким хребтом Пай-Хой, на юге — горной цепью Мугоджары. Общая длина Урала с Пай-Хоем и Мугоджарами — более 2500 км. Самая высокая гора на Урале — Народная. Ее высота — 1895 м.

Уральские горы протянулись с севера на юг от Ненецкого автономного округа Архангельской области через Коми АССР и Тюменскую, Пермскую, Свердловскую, Челябинскую области, Башкирскую АССР до Оренбургской и Актюбинской областей.

Древние называли Урал Рифейскими или Гиперборейскими горами, средневековые географы — Поясом, Камнем, Каменным Поясом, Земным Поясом, русские первопроходцы, как правило,— Камнем. Это название, которое до XVII—XVIII вв. употреблялось и в официальных документах,— перевод с местных языков: ненцы именуют Урал Игарка Пэ («Большие Камни»), ханты — Кев («Камень»), манси — Нёр («Камень»), коми — Из («Камень»).

Название Урал впервые упоминается в русских документах конца XVII в., но только в XVIII в. оно прочно входит как в деловой, так и в разговорный язык.(3)

О топониме Урал написано множество работ, однако вопрос до конца так и не решен. Давно и серьезно обсуждаются две версии происхождения этого названия — финно-угорская (мансийская) и тюркская.

Матвеев А.К. пишет, что «создателями финно-угорской (мансийской) версии были известные исследователи Северного Урала Э. К. Гофман и М. А. Ковальский. Они сравнивали название Урал с мансийским словом ур — «гора». Уже в наши дни венгерские ученые Б. Кальман и Я. Гуя развили мансийскую версию и сопоставили слово Урал с мансийским урала — «вершина горы». При всей внешней убедительности этой версии она не выдерживает критики, так как сами манси называют Урал только Нёр — «Камень» и никогда не употребляют по отношению к Уралу в целом и к отдельным горам выражение урала — «вершина горы».

Сторонники второй версии утверждают, что название Урал по происхождению связано с тюркскими языками — башкирским, татарским, казахским. За эту версию многое: и внешние приметы слова Урал, характерные для тюркских языков, например, ударение на последнем слоге, и записанное П. С. Палласом еще в XVIII в. наименование водораздельного хребта Урал-Тау, который протянулся через всю Башкирию с ССВ на ЮЮЗ чуть ли не на 300 км, и, наконец, древние формы — Арал(ь)това и Орал(ь)това гора, зафиксированные в «Книге Большому Чертежу» 1627 г. и явно относящиеся к Южному Уралу»(3)

В своей книге Матвеев А.К. «Вершины каменного пояса» говорит, что нет единства среди ученых в толковании слова Урал. – « Ряд исследователей, начиная с В. Н. Татищева, считают, что этот ороним имеет значение «Пояс» и связывают его с тюркским глаголом уралу, оралу — «опоясываться». Такой путь хорошо согласуется с данными физической географии, но не вполне соответствует фактам тюркской лексики и грамматики.

Другие ученые сопоставляют башкирское название Арал дингезе — Аральское море («Островное море») и уже упомянутое Арал(ь)това гора, допуская перенос по смежности: ведь южная часть Уральского хребта — горная цепь Мугоджары — оканчивается недалеко от Аральского моря.

Могло быть и иначе. Слово арал в тюркских языках не только «остров», но и «остров леса в степи» и даже «возвышенность». Отсюда поэтическое название гор — Арал, т. е. «Остров (возвышенность) среди лесов (степи)». Так думает башкирский языковед Г. К. Валеев.

Недавно И. Г. Добродомов показал, что переход Арал в Урал объясним на почве древних чувашско-бул-гарских диалектов, но высказано и другое предположение: формы Арал(ь)това, Орал(ь)това гора в «Книге Большому Чертежу» ошибочны, фактически должно быть Урал(ь)това гора.(3)

Наконец некоторые ученые считают, пишет Матвеев, «что название Урал восходит к башкирскому фольклору. В башкирских преданиях рассказывается об Урал-батыре («богатыре Урале»), который храбро бился с врагами башкирского народа — разными духами и чудищами. Но очень похоже, что это красивое предание вторично и что не название хребта обязано происхождением имени героя, а, напротив, имя герою дано по названию хребта.

Так или иначе, предположение о тюркском происхождении названия Урал более правдоподобно, чем мансийская версия, хотя полной ясности пока нет. Поэтому и появляются все новые объяснения этого загадочного слова»(3) Затем Матвеев приводит мнениепермского краеведа Е. Н. Шумилова,«что топоним Урал — монгольского происхождения. Первоначальная форма названия Урал, по Е. Н. Шумилову,— Хурал уул, то есть «Собрание гор». Тюрки, которые ассимилировали с течением времени уральских монголов, переняли у них название Хурал уул и заменили монгольское уул на тождественное ему тюркское тау — «гора». Позднее начальное х отпало и возникло уже тюркское название Урал-Тау.Можно допустить, что какие-то монгольские племена жили на Урале и что в уральской топонимии могут быть и монгольские элементы. Но «Собрание гор» будет не Хурал уул, а Уулын хурал, так как в монгольском языке определение всегда стоит перед определяемым (ср. уулыннуруу—«горный хребет», дословно «хребет горы, гор»). Поэтому гипотеза Е. Н. Шумилова встречает сильный контраргумент со стороны грамматики монгольского языка.(2)

И еще одно предположение высказано совсем недавно. Об этом тоже можно найти в книге Матвеева — «о тунгусо-маньчжурском происхождении слова Урал. Оно основано на звуковой близости оронима Урал и эвенкийского географического термина урэ — «гора». Поскольку «л» в эвенкийском языке — суффикс множественного числа, то, следовательно, слово Урал надо толковать просто «Горы». Слабость тунгусо-маньчжурской версии прежде всего в том, что остается непонятным, как русские, продвигаясь с запада на восток, могли позаимствовать название Урал у эвенков — жителей Восточной Сибири.Трудно предугадать, какие новые гипотезы еще появятся и какие исторические документы будут обнаружены. Но скорее всего название Уральского хребта пришло с юга — из тюркских языков»(3)

Несколько слов о населении, проживающем на Урале.(2)

Население Урала появилось в эпоху неолита (VI-IV тыс. лет до н.э.), были города в бронзовом веке (III-II тыс. лет до н.э.), однако это ещё малоисследованная страница истории. В IX-X веках регион стали заселять современные народы, относившиеся к угорской (на севере) и тюркской (на юге) группам.

Тюркским народом были башкиры, заселившие территории современных Оренбургской и Челябинской областей и Башкирии. Они и дали название региону - Урал. Точное происхождение слова проследить уже сложно, но в культуре башкир Урал - могучий батыр, герой одноименного эпоса.

Народы Северного и Среднего Урала - это коми-пермяки (территория современного Пермского края) и манси, или как их ещё называли, вогулы (территория современной Свердловской области), родственные с финно-угорскими племенами.

Соответственно, большая часть топонимики Урала - это башкирские, мансийские и пермяцкие названия».

  1.  
    1. История городского округа Богданович

15 августа 1924 года в составе Шадринского округа Уральской области был образован Богдановичский район с центром в селе Троицкое. В 1930 году административный центр был перенесён в посёлок Богданович, в состав района вошла территория упразднённого Грязновского района. 10 июля 1931 года Богдановичский район упразднен с включением его территории в Сухоложский район.

27 ноября 1944 года Богдановичский район был вновь образован. В его состав вошли следующие территории:

  • из Камышловского района: Волковский, Володинский, Гарашкинский и Ильинский сельский совет, а также ряд селений Калиновского сельского совета.

  • из Сухоложского района: р.п. Богданович, Байновский, Барабинский, Билейский, Грязновский, Каменноозерский, Каменский, Кашинский, Куликовский, Кунарский, Ляпустинский, Троицкий, Тыгишский, Чернокоровский и Щипачевский с/с, а также ряд селений Мельничного с/с.

В 1947 году р.п. Богданович был преобразован в город районного подчинения. Образован Быковский с/с.

В 1954 году упразднены Белейский, Быковский, Кашинский, Куликовский, Ляпустинский и Щипачевский с/с.

1 февраля 1963 года Богданович преобразован в город областного подчинения, а Богдановичский район упразднён. При этом его сельсоветы были переданы в Камышловский сельский район. 13 января 1965 года Богдановичский район был вновь восстановлен. В том же году из Каменского района в Богдановичский был передан Суворовский сельский совет.

В 1996 году город Богданович и район объединены в одно муниципальное образование «Богдановичский район».

С 1 января 2006 года муниципальное образование «Богдановичский район» наделено статусом городского округа и преобразовано в Городской округ Богданович.(5)

Глава 2. Топонимика Богдановичского района

Село Бараба

Бараба, название двух сел в Свердловской области (в Артинском и Богдановичском районе). Наименование Бараба нередко обозначает часть какого-либо населенного пункта. Есть населенные пункты с таким названием в Курганской, Новосибирской, Томской областях. Но, пожалуй, самое интересное то, что Бараба обозначает часть (осколочек) какого-либо населенного пункта. Откуда попало это слово в русский язык? Что оно первоначально обозначало? На эти вопросы пока нет ответов. Но наиболее вероятно, что русское бараба и многочисленные его топонимы Бараба как-то связаны с наименованием Барабинской степи (Барабы) и барабинскиз татар. Но тогда не ясно главное: как произошел переход Бараба – «название рода (волости) в бараба (Бараба) «окраина». Можно, конечно, предположить, что западносибирск5ая Бараба в первоначальный период завоевания Сибири казалась русским далекой окраиной, но и эту гипотезу трудно доказать. Что касается происхождения тюрского собственного имени бараба–«сойка», то историки видят в нем татарское слово бараба –«сойка». Эта птица была тотемом слова бараба.(4)

Село Волковское

Во второй половине XIX века деревню достаточно часто стали называть селом Волковским, которое относилось к Калиновской волости Камышловского уезда Пермской губернии. Позже — к Камышловскому уезду Екатеринбургской губернии. В 1923 году село Волковское вошло в состав Грязновского района, с центром в селе Грязновском, Шадринского округа Уральской области.

До второй половины XIX века нынешнее село Волковское в документах обозначалось как деревня Волкова. Наиболее вероятная версия происхождения названия — от фамилии «Волков». Со второй половины XIX века, с открытием церкви, деревню Волкову стали именовать: село Волковское.(4)

Село Гарашкинское

Гаращкинское лежит на реке Калиновка в 110 км. От Екатеринбурга и в 35 км. От города Камышлова. Свое название получило будто- бы от первого послившегося здесь крестьянина из д. Бобровки Володинского прихода, по имени Герасимова. Главное занятие селян хлебопашество и отчасти плотническое, сапожное и портняжное ремесла.(4)

Село Ильинское

Село находится при реке м.Калиновка. Происхождение села и прежнее его название его Латышским с точностью неизвестны. Существует предание, что оно называлосьтак от основателей его двух братьев Илексияи Иоанна Саламатовых, поселившихся на месте нынешнего села в начале 17 столетия. Были они по происхождению Латыши, или просто у них было такое прозвище неизвестно(4)

Село Кашинское

Кашинское село лежит на левом берегу Кунары. По словам старожилов получило свое название от первых переселенцев по фамилии Кашиных(4)

Село Каменно-Озерское

Село находится при Каменном озере, отчего и получило свое название. Первые поселенцы были рыбаки из ближайших селений.(4)

Куликовское село

Куликовское село было расположено по реке Белейке, приток Кунары. Первый поселенец был из деревни Сергуловки Камышловского уезда. По народному преданию, село получило свое название от множества прилетавших сюда болотных птиц – куликов, так как село с двух сторон окружено болотами. Сегодня это деревня Кулики.

Село Троицкое

Тро́ицкое — село в 5 км к югу от города Богдановича Свердловской области, расположено по обойм берегам реки Большой Калиновки. Основано в первой половине XVII крестьянином Никитой и до строительства храма носило название Никитино(4)

Село Тыгишское

Село расположено на низменной равнине по северную сторону озера Тыгиша. Слово «тыгиш» переводится на русский язык как «зеркало». Таким образом название село получило от озера.(4)

Село Чернокоровское

История этого села связана с историей сибирского тракта. В 1817 г. специальным Указом Александра I утверждены новые правила устройства почтовых трактов: под дорогу отводилась полоса шириной 30 сажен (60м.), из них 8- 10 сажен предназначали непосредственно для проезжей дороги. По 5 сажен на каждой стороне отводили для канав и придорожных березовых аллей, остальную часть полосы, огражденной канавами отвели для прогона скота. Каждому крестьянскому хозяйству притрактовых деревень был дан "урок" посадить на придорожной полосе по нескольку берёз и следить за их выживанием; ответственность за сохранность берёз ложилась на общину.

Так можно предположить, что одно из поселений сибирского тракта в 19 веке получило название Чернокоровским из-за частой посадки берез с черной корой, которые очень трудно приживались в уральской местности.

Заключение.

Практическая значимость топонимики очевидна!

Топонимика – вечно живая наука. Она не остановилась в застывших формах. По мере развития человеческой деятельности на Земле и обогащения географических знаний на картах появляются новые топонимы, исчезали устаревшие.

Географические слова необычайно живучи. Они проникают далеко за пределы области, в которой были созданы, и за границы распространения того языка, в котором возникли. Заимствуясь в языки другого народа, они изменяют свое звучание в соответствии со спецификой и возможностями каждого и них и меняют свое значение под влиянием местных географических особенностей.

Топонимика — это не только историко-лингвистическая наука. Она имеет немаловажное общественно-культурное значение. Хорошо сказал об этом писатель К. Г. Паустовский: "Названия нужно уважать. Меняя их в случае крайней необходимости, следует делать это, прежде всего, грамотно, со знанием страны и с любовью к ней".

Топонимика является труднейшим разделом исторической географии. Лишь немногие топонимы (в основном позднего происхождения) могут быть раскрыты одной-двумя фразами. Большинство же из них требуют кропотливых исследований и понимание их невозможно без больших и сложных объяснений.Топонимические исследования — это бесконечный кроссворд (в переводе с английского «крестословица»). Это занятие во много раз сложнее и интереснее, чем простой кроссворд.

Топонимика Богдановичского района не так богата как топонимика других городов, гор, рек, озер Свердловской области. Но это предлагает нам, сегодняшнему поколению, обратиться к более углубленному изучению родного края, пробуя внести свой вклад по ее исследование.

Список литературы.

  1. Маввеев А.К. Нёройки караулят Урал. Путешествие в страну топонимику.-Свердловск: Средне-Урал. кн. изд.,1976

  2. Матвеев А.К. Географические названия. - Свердловск:Сред.-Ур. кн.изд.,1987

  3. Матвеев А.К. Вершины Каменного пояса.-Челябинск: Южно-Урал.кн.изд., 1990

  4. http://www.okorneva.ru/Сайт Корнева Оксана. История Урала

  5. https://ru.wikipedia.

  6. Энциклопедия Урал

  7. БарандеевА.В.История географических названий. Русская топонимика в терминах.-М.,2012

Приложение

Герб городского округа Богданович

Город Богданович.

Мемориальная доска на здании вокзала города

Фотография полковника Евгения Васильевича Богдановича

Вокзал города Богданович

Указатель дороги в с. Бараба

Указатель перед с. Троицкое

Березы с черной корой в селе Чернокоровское

Окрестности с. Кашинское

Кашинское городище

Кунарские горы

Просмотров работы: 1720