Введение 3-4
Основная часть 5-
1. История возникновения буквы Ё 5-6
1.1. Рождение буквы Ё 5
1.2. Непростая судьба буквы Ё 5-6
1.3. Реформа орфографии 6
2. Положение буквы Ё в современном русском языке,
обязательность ударения 6-8
3.Последствия обязательного и необязательного
употребления буквы Ё 8
4. Социологический опрос 8-9
Заключение 10
Библиографический список 11
Приложение № 1 12-14
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Еще в начальной школе, изучая алфавит, я обратил внимание на то, что две буквы очень похожи между собой. Это буквы Е и Ё. У меня возникло много вопросов: «Откуда взялась буква Ё? Кто её придумал? Так ли она важна для русского человека?». Оказывается, в этом году Ё исполнится 233 года. День её рождения – 29 ноября 1783 г. Буква Ё стоит на «счастливом» 7-м месте в алфавите. В русском языке около 12500 слов с Ё. Из них около 150 на Ё начинаются и около 300 на Ё заканчиваются. Частота встречаемости Ё – 1% от текста. То есть на каждую тысячу знаков текста приходится в среднем по десять Ё. В русских фамилиях Ё встречается примерно в двух случаях из ста.
В последние годы наблюдается необязательность написания и печатания буквы Ё. И это несмотря на то, что наш алфавит считается 33-буквенным. Из-за нежелания писать букву Ё происходят следующие явления: неправильно произносятся и пишутся фамилии и названия городов, рек и озёр. Отсутствие в тексте буквы Ё приводит к замедленному чтению различных текстов. Буква Ё стоит у нас в алфавите, мы её произносим, но почему-то иногда пренебрегаем этой буквой на письме. Так нужна ли нам эта буква в жизни?
Проблема исследования. Школьники мало знают об истории возникновения буквы Ё, её значении в русском языке.
Объект исследования. История возникновения буквы Ё.
Предмет исследования. Значение буквы Ё в нашей жизни.
Гипотеза исследования. Буква Ё необходима в русском языке, пренебрежение её написанием ведет к тяжелым последствиям.
Цель исследования. Не только рассказать о седьмой букве русского алфавита, но и на конкретных примерах показать её необходимость. В связи с поставленной целью и выдвинутой гипотезой предстояло решить следующие задачи:
Исследовать сведения и факты о возникновении буквы Ё, её появлении в русском алфавите.
Определить значение буквы Ё в русском языке.
Изучить отношение обучающихся к букве Ё.
В ходе решения вышеуказанных задач были использованы следующие методы исследования:
Изучение научной литературы.
Поиск информации в сети Интернет, печатных изданиях, средствах массовой информации.
Анкетирование учащихся.
Сравнительный эксперимент.
Теоретическая значимость исследования определяется тем, что его результаты позволяют сделать вывод о значении буквы Ё в нашей жизни, а также расширить представления об истории её возникновения.
Практическая значимость исследования. Данная работа может быть использована педагогами и обучающимися при изучении раздела «Фонетика».
Организация исследования. Исследование проводилось с 18 октября 2015 года по 31 января 2016 года в три этапа.
Первый этап (октябрь 2015 года) – анализ литературных источников по проблеме исследования, интернет- ресурсов, формулирование и уточнение цели, гипотезы, задач, составление плана исследования.
Второй этап (ноябрь – декабрь 2015 года) – проведение и анализ исследования среди обучающихся 5-7 классов.
Третий этап (январь 2016 года) – оформление исследовательского проекта, тезисов и презентации.
Структура и объем работы. Исследовательский проект состоит из введения, 4 глав, заключения, списка литературы, приложения № 1.
ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
1.История возникновения буквы Ё.
Рождение буквы Ё.
В древнерусском языке буква Ё появилась не сразу. Но уже к XII веку ударная Е начинает произносится как О, появляются слова «жоны», «чорный». К XVII веку Ё вошла в разговорный язык, при этом ёканье считалось языком «черни». В начале XVIII века Россия сближается с Европой, и в 30-х годах языковед В.Е. Адодуров предлагает ввести в русский язык «iо» для озвучивания иностранных слов.
29 ноября 1783 года в доме директора Петербургской академии наук княгини Екатерины Романовны Дашковой состоялось заседание Российской академии. Екатерина Романовна попросила присутствующих написать слово «ёлка», написали - «іолка». Дашкова спросила: «Правомерно ли изображать один звук двумя буквами?» и предложила использовать новую букву Ё. Её доводы показались убедительными, и 6 декабря 1784 года буква Ё получила официальное признание.
Известной буква Ё стала благодаря Н. М. Карамзину, в связи с чем он долгое время считался её автором. Потомки воздвигли памятник букве Ё на его родине в Ульяновске.
Непростая судьба буквы Ё.
Позднее буква Ё не всегда появлялась в печати. Отсутствие правил делало её употребление необязательным. О ней вспомнили, когда к власти пришли большевики.
В постановлении 1917г. был пункт: «Признать желательным, но необязательным употреблением буквы Ё». Введение буквы Ё потребовало бы изготовления множества литер для типографий, на что у советского правительства средств не было.
Буква начала исчезать из русской письменности совсем. Но лингвисты Л.В. Щерба и А.А. Реформатский продолжали требовать, чтобы буква была законодательно закреплена в алфавите.
Это случилось в тревожный для Родины момент. Существует легенда, что на судьбу буквы Ё оказал влияние Иосиф Виссарионович Сталин. Согласно ей, 6 декабря 1942 года Сталину на подпись принесли приказ, в котором фамилии генералов были напечатаны с буквой Е. Сталин пришёл в ярость, и на следующий день во всех статьях газеты «Правдa» появилась буква Ё. Таким образом, официально буква Ё вошла в алфавит и получила порядковый номер 7 лишь 24 декабря 1942 года.
1.3. Реформа орфографии.
Но продержаться в обязательных букве Ё удалось недолго. Орфографическими правилами 1956 года она вновь была переведена в разряд необязательных.
Согласно § 10 «Правил русской орфографии и пунктуации», официально действующих с 1956 года, «буква Ё пишется в следующих случаях:
1.Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро.
2.Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.
3.В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения. В остальных случаях можно писать как Ё, так и Е».
Более подробную информацию даёт новая редакция этих правил (опубликована в 2006 году, одобрена Орфографической комиссией РАН, но в действие пока не вступила и имеет статус справочника, а не закона). 2.Положение буквы Ё в современном русском языке, обязательность ударения.
В настоящее время буква Ё обозначает (вернее, должна обозначать, поскольку в печати эта буква по- прежнему отсутствует):
Сочетание звуков [й, о]: ёж, моё, встаёт, польёт, объём, чьё и др.
Гласный [о] после мягкого согласного: всё, нёс, мёд, вёл, и т.д.
Гласный [о] после шипящих (наряду с буквой О). В современной орфографии правила таковы:
3.1.В корнях слов под ударением после шипящих, когда произносится О, пишется Ё, если в родственных словах это О чередуется с Е: жёны-жена, чёлка-чело, шёл-шедший, щё'голь-щеголять и т.д..
Если же в родственных словах такого чередования нет, то пишется О: шорох, шов, обжора, шомпол и т.д.
Исключения в написании касаются наречия вечор (в отличие от вечер) и существительных: ожог и поджог (но в глаголах пишется Ё-ожёг, поджёг).
3.2.Под ударением после шипящих произносится и пишется О:
а) в окончаниях существительных, прилагательных, и на конце наречий: плечо, плащом, свечой, чужой, большого, горячо и др., исключение-наречие «ещё».
б) в суффиксах существительных:
-ок, -онк, -онк-а, -онок: сучок, галчонок, ручонка, медвежонок и др.; -он (где О беглое): княжон (княжны), ножон (ножны);
в) в суффиксах прилагательных:
- ов: холщовый, грошовый, ежовый и прочее;
-он (где О беглое): смешон.
г) в окончаниях глаголов: лжёшь, печёт и др.;
д) в суффиксах глаголов - ёвыва- и отглагольных существительных -ёвк: размежёвывать - размежёвка;
г) В суффиксах существительных-ёр: стажёр, ретушёр и т.д.;
д) в местоимении «о чём», наречиях «почём» и «нипочём», союзе«причём».
В ряде иноязычных слов О пишется после шипящих и не под ударением: шофёр, жонглёр, шоссе, Шотландия и др..
Ё достаточно широко употребляется в заимствованных словах, например, из французского: серьёзный, курьёз, в суффиксах существительных -ёр: актёр, суфлёр, дирижёр, режиссёр, мушкетёр, гренадёр.
В то же время в заимствованных словах для передачи [йо] используются не сразу установившиеся написания о (после мягких согласных) или йо( в начале слова и после гласных): батальон, почтальон, бульон, сеньор, шампиньон, йод, майор.
3.Последствия обязательного и необязательного употребления буквы Ё.
Противники буквы Ё считают, что её употребление мешает чтению, так как глаз «спотыкается» о точки над буквой.
Но у людей, имеющих фамилии с буквой Ё часто возникают трудности при оформлении различных документов. Особо остро эта проблема встала с введением системы ЕГЭ и ОГЭ, проявляющаяся в опасности различий написания паспортного имени и имени на сертификате о сдаче экзамена.
Необязательность употребления привела к тому, что буква Ё исчезла из написаний (а затем и произношений) некоторых известных фамилий: кардинала Ришелье, философа и писателя Монтескье, физика Рентгена и др.
Социологический опрос.
С целью выявления данных о том, как относятся к букве Ё обучающиеся 5-7 классов нашей школы, автором проекта было проведено социологическое исследование, в котором приняли участие 122 человека (приложение № 1).
На вопрос «Нужна ли, по вашему мнению, в русском алфавите буква Ё?» из 122 респондентов 115 (95%) ответили положительно «Да, нужна», 4 (3%) обучающихся ответили «Нет, не нужна, и без неё всё понятно» и 3 (2%) человек сказали «Я её вообще не использую».
На вопрос «Как вы считаете, обязательно ли употреблять на письме и в печати букву Ё?» 92 (76%) человек ответило положительно, при этом обучающиеся отмечали, что буква Ё нужна для того, «чтобы различать слова, без Ё теряется смысл слова». 30 (24%) обучающихся ответили на вопрос отрицательно.
Употребляют букву Ё на письме 82 (68%) обучающихся. Отрадно отметить, что некоторые ученики помнят, что буква Ё всегда обозначает ударный звук, и постоянное её употребление позволило бы правильно произносить слова. 40 (32%) человек считает это процесс бессмысленным.
Наиболее часто называемые в ответах имена с буквой Ё: Пётр, Фёдор, Семён, Серёжа, Артём. Для меня было открытие, что, оказывается, есть всего одно полное женское русское имя с буквой Ё – Фёкла. Мужских имен с буквой Ё гораздо больше, как полных, так и кратких. Примечательно, что наряду с фамилиями Селезнёв, Чернышёв, Шмелёв, участники опроса назвали такие известные фамилии, как Королёв, Горбачёв, Хрущёв, Гёте, Пугачёв, Алла Пугачёва и др.
Географических названий с буквой Ё было названо немного. Это города Орёл, Кишинёв, Артёмовский, Чёрное море, Мёртвое море. Может быть, если бы на географических картах названия писали бы через Ё, где это нужно, данный список был бы богаче.
Литературные произведения, в названиях которых встречается буква Ё, названы следующие: П.П. Ершов «Конёк-горбунок», Г.Х. Андерсен «Гадкий утёнок», Н.Г. Гарин - Михайловский «Детство Тёмы», сказка «Три поросёнка», былины об Алёше Поповиче, А.С. Пушкин «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» и другие.
Интересно, что отвечая на седьмой вопрос анкеты: «О каком времени идёт речь в предложении «Вы узнаете его?»- о настоящем или будущем?» -большинство участников опроса (58 чел., 48 %), несмотря на написание глагола, ответили, что речь идёт о настоящем времени. Или ребята недостаточно подумали над вопросом, или Е в печати и на письме заменили на Ё.
Отвечая на восьмой вопрос, обучающиеся назвали названия продуктов питания: «Зелёный горошек», «Сгущённое молоко с сахаром», объявления «Идёт учёт», «Продаются ёлки», «Продам зимние колёса». 28 (23%) учеников не встречали букву Ё в СМИ и рекламных объявлениях. Будем надеяться, что производители и рекламодатели будут точно называть свою продукцию и свои виды услуг.
Ответы на девятый вопрос анкеты показывают, что «ёканье»- отражение жизни русского языка, о чём свидетельствует множество слов, появившихся в нашей разговорной речи: «ёшкин кот», «ё-моё», «ёпэрэсэтэ», «ёк-макарёк».
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проследив путь возникновения и появления в печати, постоянных гонений буквы Ё, проведя исследование, я пришёл к следующим выводам:
Буква Ёё является самостоятельной и седьмой по счёту буквой русского алфавита, поэтому не должна быть вариантом написания или формой буквы Ее.
Все буквы алфавита должны быть абсолютно равноправны в их написании, и одна не может «поглощать» другую.
Наличие буквы Ёё в алфавите полностью оправдано самим развитием русского языка и поэтому необходимо.
Написание Ёё в словах подчиняется определённым и чётким правилам, которые не должны нарушаться.
Все словари русского языка, энциклопедии и другие подобные издания много десятилетий печатаются с буквой Ёё. Также должны печататься и все учебники, книги, газеты и журналы.
Компьютеризация и офисная технология полиграфии полностью сняли вопрос удорожания печати текстов с буквой Её.
И ещё хотелось бы, чтобы как можно больше людей осознало, что наша азбука – это фундамент всей нашей культуры. А поэтому игнорирование хотя бы одной буквы ведёт к разрушительным последствиям для русского языка.
Я обращаюсь ко всем людям, говорящим на русском языке, с просьбой обязательно употреблять на письме букву Ёё.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
1.Александр Солженицын о языке. // Русская речь.№2. -Март-апрель 1993г.
2.Греков В.Ф., Крючков С. Е., Чешко Л.А. Пособие для занятий по русскому языку. - М., 2000.
3.Дубнов Д.. Поэзия Московского Университета от Ломоносова и до… -
4.Иванова В.Ф. Принципы русской орфографии. - Л., 1977.
5.Изместьева И., Сарапас М. Зачем нам буква Ё. В связи с выходом книги В. Т. Чумакова «Ё в имени твоём». - М.: Народное образование, 2004. 160 с.
6.Лингвистический энциклопедический словарь. - М, 1990.
7.Орфоэпический словарь русского языка /Под ред. Проф. Р.И.Аванесова. - М.: Русский язык, 1989.
8.Пёрселл // Агеенко Ф. Л. Русское словесное ударение. Словарь имён собственных. М.: ЭНАС, 2001.
9.Чумаков В.Т. Как буква Ё с фашистами воевала//Чудеса и приключения. - 2000. №1. С. 60-61.
10.Чумаков В.Т., Пчелов Е.В. Несчастнейшая буква русского алфавита// Народное образование. - 1999. №9. С. 95-99.
11.Интернет – ресурсы :
http://which.moy.su/news/jo_mojo_ili_zagovor_protiv_bukvy
http://parshev.r52.ru/index
http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections
http://www.rusyaz.ru/pr/og04
Приложение № 1
ДАННЫЕ СОЦИОЛОГИЧЕСКОГО ОПРОСА
14