Введение
Заговори, чтоб я тебя увидел
Сократ
Проблема орфоэпических ошибок, особенно в области акцентологии, всегда была актуальной для лингвистики. Современные лингвисты Баландина Л.А., Соловьёва Н.Н, Симонова Е.П. в своих исследованиях рассматривали подобные ошибки, но они мало связаны с изучением уровня употребления орфоэпических ошибок в нашей речи. Их исследования в большинстве направлены на выявление норм произношения и ошибок в их употреблении. По этой причине изучение данного явления приобретает особый интерес. [7, с.18]
Начав готовиться к экзамену по русскому языку, я, например, поняла, что часто неправильно ставлю ударение в словах, то же самое могу сказать и про моих одноклассников. Я предположила, что нормативные употребления, зафиксированные в орфоэпических словарях, значительно расходятся с реальной речевой практикой обучающихся нашей школы, так как большинство из них ставит ударение в словах, нарушая орфоэпические нормы. Я решила выяснить, насколько моя точка зрения верна и провела исследование. «Акцентологические нормы и их нарушение в речи обучающихся Калачевской школы»
Выбор уровня орфоэпических ошибок в речи обучающихся нашей школы для исследования был сделан не случайно, поскольку в настоящее время речевая культура играет немаловажную роль в жизни любого человека: как ученика общеобразовательного учреждения, студента, так и будущего специалиста. Правильное литературное произношение, в том числе владение акцентологическими и грамматическими нормами, грамотное письмо – залог профессиональной успешности. В этом заключается актуальность моей работы.
Также определение уровня ошибок в речи поможет вовремя предотвратить их дальнейшее появление и даже полностью искоренить.
Цель исследования: изучение уровня акцентологических ошибок в речи учеников Калачевской школы
Задачи:
1) определить, что такое акцентология; изучить трудности русского ударения;
2) рассмотреть орфоэпические нормы и наиболее часто встречающиеся ошибки, связанные с постановкой ударения;
3) определить уровень употребления подобных ошибок;
4) проанализировать ошибки в речи учащихся и выявить их причины;
5) наметить пути преодоления акцентологических ошибок.
Объект исследования: устная речь обучающихся 7-11 классов Калачевской школы.
Предмет исследования: орфоэпические ошибки, связанные с постановкой ударения.
Для достижения поставленной цели и решения задач использованы следующие методы: поиск и обработка научной информации в литературе и ресурсах Интернет; аналитический метод, сравнительный метод, анкетирование.
Новизна работы в том, что исследование позволило выявить реальное состояние владения акцентологическими нормами именно в нашем образовательном учреждении.
Работа может быть использована как учителями, так и учащимися при подготовке к ЕГЭ, во внеурочной деятельности, на уроках при изучении тем по культуре речи. Также моя работа будет интересна тем, кто неравнодушен к состоянию современного русского языка. В этом заключается практическая значимость моего исследования.
Глава I. Теоретическая часть
Понятие акцентологии. Русское словесное ударение, его особенности
Акцентология – раздел языкознания, занимающийся исследованием системы ударений какого-либо языка или группы языков [1, с 30].
О русском ударении говорили уже в своих грамматиках М. Г. Смотрицкий, М. В. Ломоносов, Н. И. Греч. Объектом же научного рассмотрения оно впервые становится в трудах А. X. Востокова (1831), который выделил его в самостоятельный раздел грамматики. Затем А. А. Потебня ввел в 60-х годах XIX века морфологические критерии в описание русского ударения. Эту линию продолжил И. А. Бодуэн де Куртенэ.
В русском языке ударение не закреплено за каким-то определенным слогом или за какой-то определенной частью слова, оно может падать на любой слог слова, то есть оно разноместное, или свободное. Ударными могут оказаться разные части слова.
В других языках ударение неподвижное, зачастую прикреплено во всех словах к определенному слогу. Например, в чешском и венгерском языках - на первый слог, во французском и турецком языках оно всегда падает на последний слог (эскимо, пломбир, салют, одеколон, дебют), в польском - на предпоследний слог.
Для русского ударения характерна подвижность (в разных грамматических формах слова может переходить с одного слога на другой: голова́, го́лову;при́нял, приняла́; сме́лый, смела́ и т.д.). [http://evartist.narod.ru/text1/74.htm].
Третья особенностьрусского ударения - его изменчивость, которая связана с тем, что с течением времени ударение меняет свое место в слове и появляется новый вариант произношения. Например, раньше говорили: паспОрт, эпигрАф, воздУх, кладбИще, призрАк, ,музЫка,[http://festival.1september.ru/articles/609365/, 8]
Трудности русского ударения
С разноместностью, подвижностью и изменчивостью русского ударения связаны все трудности русского языка.
Иногда сложность определения в слове места ударения возрастает, поскольку для некоторых слов существуют варианты ударений. При этом есть варианты, не нарушающие норму и считающиеся литературными: творОг – твОрог, Искристый – искрИстый, мышлЕние – мЫшление, лОсось – лосОсь. В других случаях второй вариант ударения считается неправильным, например, квартал- квартал, звонит- звонит, ходатайство – ходатайство. Основную трудность вызывает постановка ударения в словах, у которых различие в ударении связано с различием в значении: призывной - призывный; слова-омографы: ирИс- Ирис, харАктерный – характЕрный; глаголы на –ировать: нормировать, премировать, маркировать; причастия на – ированный: запланИрованный –запломбирОванный; глаголы прошедшего времени с подвижным ударением: понял. понялА,пОняло, пОняли; краткие страдательные причастия прошедшего времени: сОзван, сОзвана,сОзвано, сОзваны.
Ошибки в ударении могут привести к искажению смысла высказывания. Например, в одной из телепередач демонстрировались картины испанских художников. На одной из них был изображен берег реки, стоящее дерево с богатой кроной, сквозь листья которой виднелось голубое небо, а под деревом сидел монах. Ведущий передачи сказал: «Картина эта называется «Отшельник в пустЫне». Каждый смотрящий передачу, вероятнее всего, удивился и подумал: какая же это пустЫня? Ведь на картине изображена не пустыня, а безлюдное, уединенное место, где живет отшельник, и называется оно пУстынь или пУстыня. Таким образом, неправильно произнесенное слово создало впечатление о несоответствии названия картины ее содержанию.
Поэтому вопрос о произносительных и акцентологических нормах в современном русском языке остаётся открытым как в теоретических, так и практических аспектах. Это ещё раз подтверждает актуальность нашей работы.
Глава II
Практическая часть. Уровень овладения учащимися акцентологическим минимумом
В русском языке существуют так называемый «акцентологический минимум», которым должен владеть учащийся, выпускник, абитуриент, студент. (Приложение I). В этот минимум включены слова, которые по разным причинам могут вызывать затруднения при постановке ударения. Именно этот уровень овладения акцентологическими нормами проверяется в 4 задании на ЕГЭ по русскому языку.
Для своего исследования я взяла слова именно из этого минимума, чтобы на его основе провести сравнительный анализ, определить, какие слова являются более сложными в постановке ударения, проследить динамику в освоении акцентологических норм от класса к классу. Для получения более объемной картины решила предложить участвовать в исследовании ученикам из разных возрастных групп: 7-11 классам нашей школы.
Обучающимся было предложено расставить ударения в следующих словах: асимметрия, благовест, баловать, банты, ветеринария, газопровод, диспансер, договор, дремота, жалюзи, заключит, закупорить, запломбировать, звонит, знамение, иконопись, каталог, квартал, коклюш, колледж, красивее, мастерски, некролог, обеспечение, отключит, прибывший, свекла, танцовщица, торты, туфля, украинский, умерший, ходатайствовать, черпать, щавель, эксперт.
Кроме этого, респондентам было предложено ответить на вопросы анкеты (Приложение 5).
В эксперименте приняли участие 83 обучающихся Калачевской школы: 7 класс – 21, 8 класс – 29, 9 класс -17, 10 класс -7, 11 класс – 9.
После обработки карточек, было выявлено: всего было в сумме расставлено ударение в 2 998 словах. В 1892 словах были допущены акцентологические нарушения нормы, что составляет 63%. Наибольшее количество ошибок было сделано в следующих словах: ассиметрия–67 ошибок, знамение - 64, ходатайствовать – 63, иконопись – 60, благовест– 54 ошибки, мастерски –59, прибывший -56, некролог- 54 ошибки. Мною было также выявлено, что школьники неправильно ставят ударение и в заимствованных словах: жалюзи - 45, договор -27, диспансер -35, квартал -19, каталог -29, туфля -35.
Думаю, что это обусловлено редким употреблением данных слов в устной и письменной речи школьников, недостаточно сформировавшейся языковой системой в среднем звене. На неправильное ударение оказывает влияние бытовая разговорная лексика и диалектные произношения, например, звОнишь, полОжил, красивЕе. прИговор, рЕмень, выборА.средствА и др. Также в нашей школе учатся представители других национальностей: 8 класс - 3, 9 класс -1.
Но можно отметить, что от среднего звена к старшему отмечается некоторая положительная динамика в освоении орфоэпических норм. (Приложение 3, Таблица №2) Как видно из таблицы, большинство слов из «Акцентологического минимума» вызывают сложность в 8 классе. Здесь на одного ученика в среднем из 36 слов приходится 25 ошибок, в 7 классе тоже - 25, но процент выполнения лучше, так как работу выполняли 21 человек, а в 8 классе – 29. В 9 классе – 23 ошибки, в 10 – 14, в 11 – 15 ошибок.
Таким образом, проанализировав данные, я обнаружила, что уровень владения акцентологическими нормами в нашей школе на очень низком уровне. Акцентология – слабая сторона в речи учащихся.
Повышение уровня акцентологических норм в 10-11 классах, скорее всего, можно объяснить подготовкой к ЕГЭ. Чтобы в этом убедиться, я проанализировала результаты ЕГЭ наших выпускников по 4 критерию за последние три года. В 2018-2019 учебном году ошибки в 4 задании допустили 33% от числа сдававших, а в 2019-2020 – всего 12,5%. (Приложение 4, Таблица №3).
Также среди учеников 7- 11 классов мною проведено анкетирование, целью которого было узнать, что влияет на речевую культуру школьников. Конечно, я заметила в ответах анкеты кое-какие противоречия, но общая картина вполне реальная.
Ребятам было предложено ответить на следующие вопросы анкеты:
Кто или что влияет на вашу речевую культуру?
Считаете ли вы, что речевые нормы необходимы?
Следуете ли вы речевым нормам?
Замечаете ли вы в чужой речи орфоэпические ошибки?
Как вы поступаете, если замечаете речевые ошибки?
Как вы относитесь к тому, если вам делают замечания по поводу неправильного произношения слова?
Стараетесь ли вы улучшить свою речь?
Каким образом, по-вашему, можно улучшить качество речи?
Говорят ли в вашей семье на других языках?
Результаты анкетирования (Приложение 6, Таблица № 4) позволили сделать следующие выводы.
На качество речи учащихся нашей школы влияют такие факты:
некоторые обучающиеся отрицают необходимость речевых норм: в 7 классе - 6; в 8 классе - 8, в 9 - 4, 11-1.
не собираются загружать себя подобными вопросами: в 7 классе -4; в 8 классе - 5, в 9-3.
считают, что разницы нет, как говорить: в 7 классе-2; в 8 классе - 2, в 9-1.
услышав ошибки в речи друзей, не исправят и не сделают замечание, боясь испортить отношения: в 7 классе-8; в 8 классе - 11, в 9-7, в 10 классе -4, в 11 классе -3.
если сделано замечание со стороны (кроме учителя) обижаются: в 7 классе-5; в 8 классе - 5, в 9-1.
не уделяют внимания самообразованию в области речи: 7 -9, 8-6, 9-4.
русский язык является неродным: 7 класс -1. 8 – 3, 9 -1
На вопрос «Каким образом, на ваш взгляд, можно улучшить качество речи» школьники дали следующие рекомендации: больше читать классическую литературу, постараться выучить слова из акцентологического минимума, чаще произносить слова, в которых испытываешь трудности, слушать грамотную речь дикторов радио и телевидения, образцовую речь мастеров публичных выступлений, известных актеров, обращаться к орфоэпическим словарям. Грамотность речи повысится только тогда, когда каждый осознает ее необходимость и будет стремиться к ее улучшению.
Усвоение речевых норм - дело далеко не простое. Часто механическое запоминание слова не приводит к желаемому результату, и произношение быстро забывается. Эффективным средством закрепления литературного произношения является чтение поэтических текстов, ритм стиха «заставляет» ставить ударение в нужном месте, и, запомнив лишь несколько стихотворных строк, содержащих трудное слово, никогда потом не ошибешься.
Например, из стихотворения А.Блока «Пройдет зима, увидишь ты…»
легко запомнить произношение слова дремота.
Пройдет зима - увидишь ты
Мои равнины и болота
И скажешь: «Сколько красоты,
Какая мертвая дремота!» [6, с.179]
А разные формы глагола понять – пОнял, понялА, пОняло. пОняли, пОнятая, понЯв, можно запомнить, выучив строки из стихотворений Н.М.Рубцова «Меня звала моя природа»:
Я долго слушал шум завода-
и понял вдруг, что счастье тут. [6, с.546]
А.А.Блока «Навстречу вешнему рассвету»:
Душа в стремленьи запоздала,
В пареньи смутном замерла.
Какой-то тайны не познала,
Каких-то снов не поняла. [6, с.547]
И.Ф.Анненского «Сентябрь»:
И желтый шелк ковров, и грубые следы.
И понятая ложь последнего свиданья. [6, с.547]
Игоря Северянина «Байрон»:
Британец, сам клеймящий англичан,
За грека биться, презирая грека,
Решил, поняв, что наилучший лекарь
От жизни - смерть, и стал на грани ран. [6. с.547]
Такой способ запоминания предлагает «Словарь ударений русского языка» И.Л.Резниченко, в котором представлено около 10 000 трудных слов. Практически к каждому слову подобран пример из классической литературы. Другим действенным приемом усвоения норм ударения является обращение к поговоркам, пословицам, загадкам. Многие из них зарифмованы или обладают внутренним ритмом и также наводят на верное ударение, помогая запоминать правильное произношение быстро и ненавязчиво. Я и мои одноклассники нашли в Интернете много различных рифмовок, считалок, загадок на запоминание акцентологических норм, создали небольшую книжку «Говори правильно!», состоящую из 159 запоминалок, которая стала большим помощником в улучшении нашего акцентологического уровня при подготовке к единому государственному экзамену по русскому языку. Такие запоминалки позволяют немного повеселиться и в то же время служат быстрому усвоению правильных литературных норм (Приложение 7).
Например:
Аты-баты, мост горбатый,
под мостом поет цыгáн,
а танцóвщицысбежали,
напугал их таракан.
Некоторые стишки позволяют запомнить сразу несколько слов:
Фено́мен звони́т по среда́м,
Приня́в догово́р по года́м,
Он о́тдал экспе́ртам эско́рта
Хода́тайство аэропо́рта.
Можно выучить «Песню про ударения» Светы Фефеловой, в нее включены все слова, входящие в акцентологический минимум.
Еще один из способов запоминания правильного произношения слова: воспринимать его как часть группы однотипных терминов.
договОр – приговОр – разговОр;
докумЕнт – инструмЕнт – медикамЕнт;
срЕдства для дЕтства;
звонИт – говорИт;
каталОг – диалОг – монолОг – некролОг;
облегчИть – полечИть;
столЯр – малЯр – школЯр;
шофЁр – монтЁр;
цепОчка для сынОчка;
мЕтр – киломЕтр – сантимЕтр – миллимЕтр;
водопровОд – газопровОд – нефтепровОд – мусоропровОд;
призЫв – позЫв – созЫв;
красИва – смазлИва – прозорлИва.
Во многих случаях ударения ставятся в соответствии с происхождением слова. Если знать, как слово было образовано, можно легко запомнить ударение. Например,
вероисповЕдание – веру исповедовать;
отрочество – от слова “Отрок” (подросток);
опОшлить, опОшлят – от слова “пошлый”;
новорождЁнный – новое рождение;
слИвовый – от слова “слива”.
Заключение
Работая над исследованием«Акцентологические нормы и их нарушение в речи обучающихсяКалачевской школы», я изучила теоретический материал по теме «Русское ударение», выяснила, что ударение - одна из сложных тем русского языка, которая требует особого внимания. Среди основных источников акцентологических затруднений можно назвать разноместность и подвижность русского ударения. Разноместность ударения означает, что в разных словах ударение падает на разные слоги, а подвижность проявляется в том, что в одном и том же слове при изменении его формы ударение может перемещаться с одного слога на другой.
Предположив, что нормативные употребления, зафиксированные в орфоэпических словарях, значительно расходятся с реальной речевой практикой обучающихся нашей школы: большинство ставит ударение в словах, нарушая орфоэпические нормы, я решила проверить гипотезу и провела исследование. Мною был изучен уровень современного состояния культуры речи учеников Калачевской школы в области акцентологии и проанализированы ошибки в речи учащихся 7-11 классов. Нарушения акцентологических норм составили 63%. Таким образом, гипотеза нашла свое подтверждение.
При помощи анкетирования были выяснены причины низкого уровня овладения орфоэпическими нормами в области акцентологии: уровень самообразования и воспитания, влияние бытовой разговорной лексики, диалектного произношения, в отдельных случаях влияние других языковых систем.
Были намечены пути для повышения уровня акцентологических норм учащихся нашей школы, предложены разные способы запоминания ударений в словах, создан сборник стишков-запоминалок.
Чтобы повысилась речевая культура, каждый учащийся должен осознать необходимость ее повышения, понять, что нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Это главный вывод, который я сделала, работая по теме исследования.
Литература
Вербицкая, Л. Давайте говорить правильно / Л. Вербицкая- М.: Высш.шк. 1993.-143 с.
Голуб, И. Книга о хорошей речи / И. Голуб, Д. Розенталь- М.: Культура и спорт, 1997. - 268 с.
Горбачевич, К.С.«Нормы современного русского литературного языка»: пособие для учителей
Дунев, А.И. и др. под ред. Черняк, В.ДРусский язык и культура речи. -
Москва- Санкт-Петербург: Высшая школа Издательство РГПУ им. А. И. Герцена, 2002
Колесов, В. Культура речи - культура поведения / В. Колесов. - Л.: Лениздат, 1988. -271с.
Резниченко, Л.И. Словарь ударений русского языка / Л.И.Резниченко-М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2004. -944 с.
Скворцов, Л. Культура русской речи / Л. Скворцов - М.: Знание, 1995. - 256 с.
Коровина, Н. А. Конспект учебного занятия по русскому языку "Словесное ударение. - Режим доступа: http://festival.1september.ru/articles/609365/
Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ. Режим доступа: http://www.gramota.ru/biblio/magazines/mrs/28_297
Гращенкова, А.М.Тренажёр по орфоэпии. – Режим
доступа: http://www.openclass.ru Тренажёр по орфоэпии
Приложение 1
Акцентологический минимум
А Августовский АссиметрИя блАговест вероисповЕдание ветеринАрия газопровОд |
Д догОвор дремОта запломбировАть знАмение |
И Иконопись коклЮш кОлледж мастерскИ |
Н
обеспЕчение |
П поделЁнный пОнял, прибЫвший свЁкла танцОвщица тУфля |
У укрАинский умЕрший Ф фенОмен фОрзац Х ходАтайства ходАтйствовать Ц Ч языковая (колбаса) |
Приложение 2
Таблица № 1 Нарушение акцентологической нормы
№ п/п |
Акцентологическая норма |
Нарушение акцентологической нормы (кол-во уч-ся) |
||||
7 класс-21 |
8 класс 29 |
9 класс-17 |
10 класс 7 |
11 класс-9 |
||
1 |
АссиметрИя |
21 |
24 |
13 |
5 |
4 |
2 |
БлАговест |
21 |
17 |
10 |
3 |
3 |
4 |
БаловАть |
16 |
11 |
7 |
1 |
2 |
5 |
БАнты |
15 |
9 |
7 |
2 |
1 |
6 |
ВетеринАрия |
12 |
12 |
8 |
3 |
3 |
7 |
ГазопровОд |
14 |
15 |
7 |
- |
- |
8 |
ДиспансЕр |
8 |
8 |
11 |
1 |
3 |
9 |
ДоговОр |
9 |
9 |
9 |
- |
- |
10 |
ДремОта |
10 |
10 |
9 |
- |
- |
11 |
ЖалюзИ |
16 |
14 |
10 |
2 |
3 |
12 |
ЗаключИт |
10 |
8 |
6 |
- |
- |
13 |
ЗакУпорит |
16 |
17 |
10 |
1 |
- |
14 |
ЗапломбировАть |
21 |
21 |
15 |
2 |
1 |
15 |
ЗвонИт |
10 |
11 |
10 |
1 |
2 |
16 |
ЗнАмение |
19 |
17 |
16 |
4 |
8 |
17 |
Иконопись |
17 |
19 |
14 |
6 |
6 |
18 |
КаталОг |
11 |
9 |
9 |
- |
- |
19 |
КвартАл |
5 |
6 |
5 |
- |
3 |
20 |
КоклЮш |
13 |
14 |
8 |
3 |
4 |
21 |
КОлледж |
4 |
6 |
3 |
- |
- |
22 |
КрасИвее |
11 |
9 |
7 |
- |
- |
23 |
МастерскИ |
19 |
19 |
14 |
4 |
4 |
24 |
НекролОг |
17 |
18 |
13 |
2 |
2 |
25 |
ОбеспЕчение |
20 |
17 |
8 |
3 |
5 |
26 |
ОтключИт |
15 |
17 |
14 |
2 |
3 |
27 |
ПрибЫвший |
19 |
21 |
16 |
- |
- |
28 |
свЕкла |
7 |
8 |
2 |
- |
- |
29 |
ТанцОвщица |
6 |
7 |
7 |
2 |
3 |
30 |
ТОрты |
8 |
8 |
8 |
- |
- |
31 |
ТУфля |
10 |
13 |
10 |
1 |
1 |
32 |
УкраИнский |
7 |
9 |
6 |
- |
1 |
33 |
УмЕрший |
12 |
11 |
5 |
- |
- |
34 |
ХодАтайствовать |
21 |
24 |
10 |
3 |
5 |
35 |
ЧЕрпать |
16 |
13 |
9 |
- |
- |
36 |
щавЕль |
15 |
13 |
12 |
- |
2 |
37 |
Эксперт |
- |
- |
- |
- |
- |
Приложение 3
Таблица № 2 Нарушение акцентологической нормы. Количество ошибок
Класс |
Допустили ошибок |
Среднее количество на 1 ученика |
Процент ошибок |
7 |
513 |
25 |
67,8% |
8 |
744 |
25 |
71,2% |
9 |
400 |
23 |
65,3% |
10 |
98 |
14 |
38, 8 % |
11 |
137 |
15 |
42,2% |
Приложение 4
Таблица № 3 Акцентологические ошибки на ЕГЭ
Учебный год |
Кол-во сдававших ЕГЭ |
Допустили ошибку |
Процент от общего числа |
2017-2018 |
15 |
4 |
26,% |
2018-2019 |
9 |
3 |
33% |
2019-2020 |
16 |
2 |
12,5% |
Приложение 5
Анкета для учащихся 7- 11 классов
1. Кто или что влияет на вашу речь?
а) учителя; б) родители; в) друзья; г) телевидение; д) другое
2 . Считаете ли вы, что речевые нормы необходимы?
а) да; б) нет; в) не думаю об этом.
3. Нужно ли следовать речевым нормам?
а) да; б) нет; в) не думаю об этом.
Знаете ли вы о своих речевых ошибках, связанных с ударением?
Напишите, какие слова у вас вызывают трудности. __________________________________________________________________________________
5. Замечаете ли вы в речи друзей, родителей акцентологические ошибки7
а) да; б) нет; в) не думаю об этом.
Если вы замечаете такие ошибки, как поступаете?
а) тактично исправляете; б) ничего не говорю, не хочу портить отношения.
7. Делают ли вам кто-либо замечания при неправильном произношении слова?
а) друзья; б) учителя; в) родители;
8. Как вы относитесь к таким замечаниям?
а) положительно, благодарю; б) обижаюсь; в) стараюсь исправить ошибку
9. Уделяете ли вы внимание самообразованию в области развития речи?
а) да; б) нет; в) не думаю об этом.
10.Каким образом, на ваш взгляд, можно улучшить качество речи:
Запишите ваши предложения: ______________________________________________________
Приложение 6
Таблица № 4 Результаты анкетирования
Вопрос анкеты |
Ответы |
7 класс |
8 класс |
9класс |
10 класс |
11 класс |
Кто или что влияет на вашу речь: |
а) друзья |
3 |
5 |
7 |
||
б) учителя; |
5 |
9 |
3 |
4 |
1 |
|
в) родители; |
8 |
4 |
5 |
3 |
4 |
|
г) телевидение |
3 |
6 |
5 |
2 |
||
д) другое |
5 |
2 |
||||
Считаете ли вы, что речевые нормы необходимы: |
а) да; |
11 |
16 |
10 |
7 |
8 |
б) нет; |
6 |
8 |
4 |
1 |
||
в) не думаю об этом. |
4 |
5 |
3 |
|||
Нужно ли следовать речевым нормам: |
а) да; |
11 |
21 |
16 |
7 |
9 |
б) нет; |
2 |
2 |
1 |
|||
в) не думаю об этом. |
8 |
6 |
||||
Замечаете ли вы в речи друзей акцентологические ошибки: |
а) да; |
2 |
4 |
6 |
3 |
3 |
б) нет; |
14 |
15 |
10 |
2 |
3 |
|
в) не думаю об этом. |
5 |
10 |
1 |
2 |
3 |
|
Если вы замечаете такие ошибки, как поступаете: |
а) тактично исправляете; |
|||||
б) отношения дороже, не стоит их портить |
8 |
11 |
7 |
4 |
3 |
|
Делают ли вам замечания при неправильном произношении слова: |
а) друзья; |
2 |
2 |
2 |
||
б) учителя; |
11 |
17 |
15 |
7 |
9 |
|
в) родители; |
1 |
3 |
6 |
4 |
3 |
|
г) другое |
||||||
Как вы относитесь к таким замечаниям: |
а) положительно, благодарю; |
|||||
б) обижаюсь; |
5 |
5 |
1 |
|||
в) стараюсь исправить ошибку |
7 |
8 |
7 |
9 |
||
Уделяете ли вы внимание само- образованию в области развития речи: |
а) да; |
7 |
9 |
|||
б) нет; |
9 |
6 |
4 |
|||
в) не думаю об этом |
12 |
23 |
13 |
|||
Говоря ли в вашей семье на других языках |
да |
1 |
3 |
1 |