Введение
Актуальность исследования состоит в необходимости изучения метафорического образа в качестве не только средства украшения речи, но и одного из основных механизмов отражения действительности и особенностей человеческого сознания.
Аксиомой является признание возрастающей с каждым годом роли средств массовой информации в формировании картины мира общества и отдельной личности. Малая изученность особенностей функционирования метафорических образных средств, описывающих спортивную жизнь, требует специального исследования.
В современном языкознании активно исследуются особенности метафоризации действительности в СМИ. Анализ различных сторон метафоры предпринят в исследованиях Н.Д. Арутюновой, А.Н. Баранова, Ю.Н. Караулова, А.П. Чудинова и др.
Объектом нашего исследования являются метафорические образы, характеризующие командные виды спорта в современной спортивной журналистике.
Предмет исследования – специфика метафоризации, реализуемой в текстах при описании командных видов спорта.
Проблема исследования состоит в необходимости доказательства того, что метафорическое описание спорта становится распространенным языковым инструментом в современной спортивной журналистике.
В качестве материала для исследования использовались тексты, опубликованные в электронном издании еженедельника «Футбол-Хоккей» (www.ftbl.ru) и на спортивном сайте (sports.ru) в 2017-2020 годах. Всего методом сплошной выборки было собрано более 50 метафорических высказываний.
Цель работы – выявление, описание и систематизация особенностей метафорического моделирования образности в текстах о спорте.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
рассмотреть теоретические аспекты исследования феномена метафоры;
показать особенности метода метафорического моделирования;
определить наиболее устойчивые метафорические образы, характерные для описания командных видов спорта.
Предпринятое нами исследование носит самостоятельный характер, опирается на не анализируемый в других работах текстовый материал. Предлагаемые результаты авторского исследования следует рассматривать как один из возможных вариантов изучения специфики метафоры, реализуемой в спортивной журналистике начала XXI века.
Структура данной работы определена логикой исследования и включает введение, три параграфа, заключение, список использованных источников и литературы.
§ 1. Метафора как объект современной лингвистической науки
Споры вокруг феномена метафоры ведутся на протяжении столетий, даже тысячелетий. Но, несмотря на то что изучение метафоры восходит к Аристотелю и Квинтилиану и в гуманитарных науках (филологии, психологии, философии, культурологии,) накоплена значительная библиография, до сих пор нельзя сказать, что существует окончательно сложившаяся система взглядов на это явление.
Наиболее полная характеристика метафоры содержится, на наш взгляд, в определении Н.Д. Арутюновой: «Метафора – троп или фигура речи, состоящая в употреблении слова, обозначающего некоторый класс предметов, явлений, действий или признаков для характеристики или номинации другого объекта, сходного с данным в каком-либо отношении. Метафора предполагает использование слова не по его прямому значению, вследствие чего происходит преобразование его смысловой структуры. Взаимодействие метафоры с двумя различными типами объектов (денотатов) создает семантическую двойственность, двуплановость» [Русский язык. Энциклопедия 1980: 47].
Многие лингвисты (М. Блэк, Дж. Лакофф, Н.Д. Арутюнова, Ю.Н. Караулов, Г.Н. Скляревская, В.Н. Телия, В.П. Москвин) считают, что основой универсальности метафоры являются:
единые психологические характеристики людей;
единство функции языка — быть средством вербальной коммуникации (через метафоризацию осуществляется вербализация абстрактных явлений);
единство когнитивной организации языковой личности;
единство самого механизма образования метафорических выражений.
Метафора – это механизм, который формирует наше восприятие действительности и концептуализирует нашу картину мира, она «пронизывает всю нашу повседневную жизнь и проявляется не только в языке, но и в мышлении и действии. Наша обыденная понятийная система, в рамках которой мы мыслим и действуем, по сути своей метафорична» [Лакофф, Джонсон 2004: 25].
Изучение метафорической системы языка и речи является важным моментом в понимании процессов, происходящих в лексической системе языка, в национальной культуре и менталитете. Количество концепций и научных трудов, посвященных феномену метафоры, достаточно велико, но интерес к этому явлению сохраняется до сих пор, поскольку не исследованы с должной полнотой все стороны его формирования и существования, в том числе в коммуникативном пространстве современной интернет-журналистики.
§ 2. Метод метафорического моделирования образности
Изучение спортивной публицистики и необходимость описания образных средств требуют введения метода метафорического моделирования. Метафорическая модель представляет собой регулярно реализуемую схему вербализации понятий; осознается носителями языка как взаимодействие двух значений – прямого (первичного) и переносного (вторичного). В конструировании модели участвуют два тематических поля: поле слов, значения которых выступают в функции мотивирующих (поле-источник), и поле, в которое данные лексемы входят благодаря переносным мотивированным значениям (поле-цель).
Важным критерием при рассмотрении метафорической модели является определение типа ассоциаций – на основе каких признаков было установлено сходство двух предметов. При однотипности семантических изменений целесообразно включать в объем метафорической модели не только слова с одинаковой морфологической принадлежностью, но и лексемы разных частей речи.
Для выявления смысловой общности компонентов модели возможен анализ всех типов системных отношений у слов, переосмысленных по модели, – их синонимических, антонимических, отношений в прямом и переносном значениях. «Метафорическая модель характеризуется открытостью, способностью к все более детальному, не имеющему каких-либо границ развертыванию с использованием все новых и новых компонентов» [Чудинов 2001: 43]. При анализе языковых связей определяются сходство или различия лексической и грамматической сочетаемости у слов в прямом и переносном значении как доказательство их семантической близости и отнесенности к одной модели.
Метафорической модели состоит во взаимодействии концептуальных областей и отображения окружающего мира в речевой практике. При анализе практического материала, взятого из текстов спортивной публицистики, нас будут интересовать, прежде всего, устойчивые сочетания сферы-источника и сферы-цели и продуктивность данных сочетаний, концептуальные векторы метафорических моделей и их прагматический потенциал. Изучение ключевых метафорических моделей (наиболее часто встречающихся сочетаемостей сферы-источника и сферы-цели) позволит как исследовать структуру спортивной метафоры (в их употреблении с учетом экстралингвистических факторов), так и описать игровые виды спорта в современной публицистике.
§ 3. Основные метафорические образы, описывающие командные виды спорта
В XXI веке возрастает влияние средств интернет-коммуникации на формирование картины мира современного человека, его вкусов и интересов. Такая популярная ветвь современных масс-медиа, как спортивная журналистика, создает информационную среду, своеобразие которой во многом определяется уникальным набором метафорических моделей.
Рассмотрим метафорические модели, описывающие командные виды спорта. При выборе метафорических моделей учитывались такие факторы, как структура модели и функции ее компонентов, частотность и возможность ее отнесения к числу доминантных в спортивной журналистике.
Реализация метафорической моделиСПОРТИВНАЯ КОМАНДА – ЭТО ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ОРГАНИЗМ предполагает, чтоколлектив спортсменов может испытывать те же физические ощущения и пребывать в тех же состояниях, что и человек: может бодрствовать, дремать, спать, болеть, отдыхать, уставать и т. п.. Социальная жизнь в русской языковой картине мира зачастую наделена человеческими болезнями, может испытывать физические страдания и даже подвергаться смертельному разрушению. Спортивная жизнь также может описываться посредством метафор, связанных с понятийной областью «Болезнь, смерть, лечение»: Еще интересно, что в командах насущные проблемы в чем-то схожи. И тут, и там закончились довольно яркие и значимые периоды. Причем закончились упадком, и после резвого бега сейчас остались лишь одышка и покалывание в боку. И тут, и там дал о себе знать недуг – нехватка качественных игроков. Но в Риме это хроническая болезнь, а в Питере – скорее, насморк, легкое обострение (sports.ru, 29.09.17).
Одной из основных моделей описания общественной жизни является метафора родства. Рассмотрим метафорическую модельСПОРТИВНАЯ КОМАНДА – ЭТО СЕМЬЯна примере характеристики английского футбольного клуба «Манчестер Юнайтед»: Манкунианцы когда-то напоминали семью – крепкую и стабильную (Алекс Фергюсон 22 года провел на посту тренера), развивающуюся, не боящуюся принимать новых членов (Харгривз, Тевес, Нани, Андерсон), в которой игроки растут (те же Нани и Андерсон) и воспитываются (Роналду), достигают зрелости (Фердинанд, Видич, Кэррик) и встречают достойную старость (Гиггз, Скоулз). В которую многие стремятся попасть, но из которой никто не бежит. Проблемы здесь никого не ставят в тупик, а решаются сообща и даже отдельные шалости наказываются вполне по-семейному (sports.ru, 18.05.17). Большой спортивный коллектив, как мы видим, воспринимается не просто как группа профессионалов, объединенных общим делом и зарабатыванием денег, а как семейный клан, в котором главную роль играют человеческие отношения.
Для описания командных видов спорта часто используется «военная» лексика. Метафорическая концептуализация спорта как военной деятельности задействует следующие существительные: атака, армия, боец, бой, воин, война, гусеница, драка, дуэль, защита, защитник, казнь, конница, крепость, легион, легионер, меч, мобилизация, нападение, нападающий, оборона, осада, пехота, победа, полководец, поражение, пушка, ранение, реванш, редут, руины, салют, снаряд, схватка, сшибка, танк, трофей, убийство, штурм, штык, эшелон, ядро.Вокруг данных существительных зачастую разворачивается объемный образ, включающий метафоризованные слова других частей речи.
Спортивная команда зачастую уподобляется военной технике: Тренер будто смастерил отличный танк, а в прошлом сезоне от него взяли и продали пушку. В итоге имеем штуку мощную, но предсказуемую: слишком резвых и чересчур неосторожных подавитгусеницами, но при желании сладить с ним все-таки можно (sports.ru, 25.06.19).
Для того чтобы быть эффективным, спортивное состязание должно строиться в соответствии с определенными требованиями военных действий. Как и воины на поле боя, спортивная команда нацелена на уничтожение «боевой мощи» противника, которое повлечет за собой поражение последнего. Так было, например, в эпической битве со «Спартаком», когда конструкция изменилась во втором тайме (www.ftbl.ru, 15.11.18).
«Военная» метафорика приближает участников спортивного процесса (спортсменов, тренеров, персонал клуба, судей) к участникам военных действий. Спортивное состязание описывается по аналогии с битвой: руководимая тренером-полководцем спортивная команда, в составе которой выделяют группы по аналогии с воинскими подразделениями, нацелена на уничтожение противника. Индивидуальные игровые приемы и командные действия уподобляются тем или иным видам вооружения или способам ведения боя. Завершение соревнования рассматривается как военная победа или поражение, связанные с празднованием или трауром.
В рамках модели СПОРТИВНАЯ КОМАНДА – ЭТО ТЕХНИЧЕСКОЕ УСТРОЙСТВО формируется представление о спортивном коллективе или его отдельных частях (игроке, тренере и др.) как о многофункциональном устройстве. Основной отличительной особенностью любого технического устройства является то, что он состоит из отдельных частей – «деталей», слаженная работа которых и обеспечивает функционирование всего механизма: Это говорит о качестве сборки: стены не ходят ходуном от незначительных толчков. (www.ftbl.ru, 14.11.17). Метафоризируются, подвергаясь переосмыслению (подчас юмористическому), общеизвестные рекламные слоганы: Но нет, вспомним «Реал» времен его самого звездного состава – набор звезд, все лучшее из «IKEA», но без инструкции по сборке (sports.ru, 12.09.19).
Еще одна распространенная метафорическая модель в дискурсе спортивной публицистики – модель СПОРТИВНАЯ КОМАНДА – ЭТО ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО. Так, название футбольной команды «Локомотив», метафоричность которого уже не ощущается, в журналистских материалах нередко становится основой развернутой метафоры, состоящей из нескольких компонентов (дополняющих друг друга простых метафор), создающих единый оригинальный образ: Всю мощь этого семинского оружия испытал на себе «Зенит». Тогда ведь в первом тайме казалось, что вот-вот и перевернется раскачавшийся поезд; (www.ftbl.ru, 11.10.20); Главному машинисту страны (тренеру команды) предстоит как следует поломать голову над стартовым составом: без легионеров только разогнавшийся «Локомотив» может и с рельс сойти (sports.ru, 08.10.20).
С помощью метафорической модели СПОРТИВНАЯ КОМАНДА – ЭТО ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВОв журналистикеописывается:
качество командной игры: А то у нас половина клубов как перешла на 3+5+2, так и едет на автопилоте, не обращая внимания ни на собственный подбор исполнителей, ни на особенности соперника (www.ftbl.ru, 11.11.18);
движение по турнирной таблице: «Красные» неплохо начали, до зимы шли без поражений, хоть и перебарщивали с ничьими, но затем ход резко сбросили(sports.ru, 19.05.18);
происходящие во время соревнований события: ЦСКА был бит благодаря тому, что мяч издевательски ходил между защитниками. От тех только куски ржавчины отваливались!(www.ftbl.ru, 01.11.17).
Итак, анализ интернет-журналистики показал, что спортивная реальность нередко описывается путем ее метафорического моделирования. Многоаспектное исследование метафорического моделирования в спортивной публицистике, реализованной в интернет-пространстве, представляется чрезвычайно перспективным, так как позволяет описать и классифицировать такую значимую сферу жизни современного человека, как спорт.
Заключение
При изучении метафорического описания командных видов спорта мы учитывали взаимодействие метафоры как языкового феномена с речевой деятельностью человека. Публицистическая метафора, в том числе спортивная, представляет собой употребление автором определенного слова, переосмысленного на базе образно-ассоциативного подобия, которое возникает в результате субъективного впечатления, ощущения, эмоционального восприятия. Это, с одной стороны, отражение реального мира и объективного знания о нем, закрепленного в языке, а с другой – способ создания журналистом оригинальной системы образного представления мира.
Для описания функционирования метафорических образов в спортивной публицистике нами были проанализированы типовые метафорические модели, представлены примеры их реализации. Мы убедились в том, что метафора создает большие возможности для характеристики и оценки команд, а также их игровых действий.
Принцип антропоцентричности языка и мышления реализован в метафорических моделях СПОРТИВНАЯ КОМАНДА – ЭТО ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ОРГАНИЗМ и СПОРТИВНАЯ КОМАНДА – ЭТО СЕМЬЯ, которые позволяют рассматривать спортивное сообщество как единую систему, действующую в соответствии со строгими правилами, подчиняющуюся определенным закономерностям. Кроме того, спортивный коллектив воспринимается не просто как группа профессионалов, а как руководимая мудрым отцом (тренером) семья, в которой во главу угла поставлены человеческие отношения.
«Военная» метафорика делает участников спортивного процесса участниками «боевых» действий. Спортивное состязание описывается по аналогии с битвой: руководимая тренером-полководцем спортивная команда, в составе которой выделяют группы по аналогии с воинскими подразделениями, нацелена на уничтожение противника. Индивидуальные игровые приемы и командные действия уподобляются тем или иным видам вооружения или способам ведения боя. Завершение соревнования рассматривается как военная победа или поражение.
Модели СПОРТИВНАЯ КОМАНДА – ЭТО ТЕХНИЧЕСКОЕ УСТРОЙСТВО, СПОРТИВНАЯ КОМАНДА – ЭТО ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО актуализируют представление о спортивном сообществе как о многокомпонентной, целостной и меняющейся автоматизированной системе. Метафоризованные наименования при описании командных действий реализуют целый комплекс функций и становятся основой ярких и неожиданных оценочных характеристик.
Список использованных источников и литературы
Арутюнова, Н.Д. Метафора / Н.Д. Арутюнова // Русский язык. Энциклопедия. – М., Наука, 1980. - С. 47-48.
Арутюнова, Н.Д. Метафора и дискурс / Н.Д. Арутюнова // Теория метафоры. – М.: Прогресс, 1990. - С. 5-32.
Баранов, А.Н. Метафорические модели как дискурсивные практики / А.Н. Баранов // Известия РАН. Серия литературы и языка. – 2004. – №2. – с. 33-43.
Баранов, А.Н. Русская политическая метафора. Материалы к словарю / А. Н. Баранов, Ю. Н. Караулов. – М. : Институт русского языка АН СССР, 1991. – 193 с.
Блэк, М. Метафора / М. Блэк // Теория метафоры. – М.: Прогресс, 1990. – С. 153-172.
Лакофф, Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон. – М.: Едиториал УРСС, 2004. – 256 с.
Москвин, В.П. Русская метафора: Очерк семиотической теории / В.П. Москвин. - М.: Едиториал УРСС, 2006. – 184 с.
Скляревская, Г.Н. Метафора в системе языка / Г.Н. Скляревская. – СПб.: Изд-во СПб унта, 1993. – 160 с.
Телия, В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира / В.Н. Телия // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. – М.: Наука, 1988. – С. 183-204.
Харченко, В.К. Функции метафоры / В.К. Харченко. – Воронеж: ВГУ, 1992. – 88 с.
Чудинов, А.П. Россия в метафорическом зеркале / А.П. Чудинов. – Екатеринбург, 2001.