1. Введение.
Материалом для данной исследовательской работы послужили художественные тексты романа в стихах А.С. Пушкина «Евгений Онегин» и романа Джейн Остен «Гордость и предубеждение», а также материалы, собранные в процессе изучения соответствующей литературы.
Цель работы заключается в определении роли эпистолярного жанра в произведениях А.С.Пушкина и Джейн Остен
При выполнении работы выдвигается рабочая гипотеза: письмо является средством раскрытия образов героев произведения, а также отражением эпохи.
Для достижения цели служит постановка следующих задач:
изучить историю эпистолярного жанра;
собрать материал о значении письма в разных литературных произведениях А.С.Пушкина и Джейн Остен;
изучить и проанализировать собранный материал;
выявить стилевые функции эпистолярного жанра в романах «Евгений Онегин» А.С.Пушкина и «Гордость и предубеждение» Джейн Остен;
доказать или опровергнуть рабочую гипотезу.
Объектом исследования явились произведения романа в стихах А.С. Пушкина «Евгений Онегин» и романа Джейн Остен «Гордость и предубеждение», а также различные научно-популярные статьи по теме исследования
Предметом исследования в работе выступает каждое произведение в отдельности.
Цель и задачи исследовательской работы определяют основные методы исследования:
метод сплошной выборки;
наблюдения;
аналитический;
описательный;
сравнительно-сопоставительный;
интерпретации художественного текста.
обобщение;
систематизация.
Методологической и теоретической основой работы послужили художественные тексты А.С. Пушкина и Джейн Остен, справочные материалы научно-популярных статей и Интернета.
Гипотеза: Использование эпистолярного жанра в романе помогает писателю воссоздать эпоху и раскрыть как характеры главных героев, так и второстепенных.
Слово эпистолярный восходит к греческому epistola (послание, письмо).Письмо, послание, как подсказывает нам Википедия, – это текст, посылаемый адресату для сообщения определенных сведений.
Эпистолярный жанр был весьма характерен для произведений XIX века. Письма служили не только средством передачи информации, но и способом характеристики героев. Именно в письме выражались их заветные мысли и чаяния, в письмах герои предельно искренны и правдивы.
Конечно, одними из самых известных писем в русской литературе являются письма Татьяны Лариной и Евгения Онегина. Читая роман Джейн Остен «Гордость и предубеждение», мы были удивлены похожестью сюжетов. Прежде всего, нас заинтересовали письма героев.
А.Ю. Саркисова в статье «Тема потерянного счастья в романах «Доводы рассудка» Дж.Остен и «Евгений Онегин» А.С.Пушкина» замечает, что документальных свидетельств знакомства Пушкина с творчеством Джейн Остен нет. Известно лишь о значительном интересе Пушкина к английской литературе и философии в целом. Но мы, как и многие читатели и филологи, заметили определенную близость сюжетов, поэтики образов, способов выражения авторской позиции в романах Дж.Остен «Гордость и предубеждение» и А.С.Пушкина «Евгений Онегин». На просторах Интернета мы нашли несколько статей, в которых филологи сравнивают знаменитый роман в стихах Пушкина с разными романами Остен.
Актуальность нашего исследования определяется, во-первых, отсутствием в отечественной науке специальных работ, посвященных роли эпистолярного жанра в произведении и, во-вторых, малой изученностью сопоставления произведений А.С.Пушкина и Дж.Остен. Научная новизна работы в сопоставлении писем данных произведений.
2.ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
Эпистолярный жанр в литературе 19 века.
Писатели и поэты используют эпистолярный жанр в художественных произведениях, чтобы передать наиболее эмоциональные и личные переживания героев, правдиво описать их характеры. Через письма авторы могут раскрыть мысли героев, так как в письмах люди чаще бывают искреннее и честнее, чем при личной встрече во время разговора тет-а-тет. Именно письму более склонен верить читатель как чему-то сокровенному
В литературе 19 века письма могут быть и основой композиции: в них может быть завязка, кульминация или развязка. И тогда письма становятся существенными элементами сюжета.
Письмо – своеобразный художественный приём воспроизведения действия в произведении. Оно является одним из главных средств характеристики героев. В письме автору необходимо представить характер в полном его развитии, показать глубинные стороны его характера. Это своеобразная форма самовыражения персонажа, в которой проявляется его индивидуальность, неповторимость.
Эпистолярный жанр строится по особым правилам: в нём необходимо наличие обращений, вводных слов, риторических вопросов, употребление местоимений, присутствие индивидуальности слога пишущего, эмоционально окрашенных слов, кратких и ясных фраз.
В работе Т.А. Миллер «Античные теории эпистолярного стиля» читаем: «Содержание и композиция этих писем подчинены определенному шаблону: в них говорится только о самом необходимом, сжато, коротко. Начало и конец письма пишутся по трафарету. Письмо начинается с имени автора, затем стоит имя адресата, потом уже приветствие («радуйся!»), осведомление о здоровье и благополучии. Заканчивается письмо поклонами и пожеланием счастья и здоровья» [ http://www.sno.pro1.ru/lib/antichnaya_epistolographiya/2.htm]
Всё это нам пришлось учитывать при анализе эпистолярного жанра в романах Дж.Остен «Гордость и предубеждение» и А.С.Пушкина «Евгений Онегин».
Роль писем Татьяны и Онегина в романе в стихах «Евгений Онегин А.С.Пушкина
В.С. Непомнящий в своей статье «Книга, обращённая к нам. «Евгений Онегин» как «проблемный роман» подробно анализирует письма Татьяны и Онегина. Нельзя не согласиться с наблюдениями и выводами известного пушкиниста. Эти письма при всей похожести, даже при определенном повторе слов и выражений, абсолютно не похожи. Письмо Татьяны - это письмо любви; письмо Онегина - письмо страсти. «В чем разница между любовью и страстью? Она проста. В страсти главное — «я». В любви главное — «ты». [В.С.Непомнящий «Книга, обращённая к нам. «Евгений Онегин» как «проблемный роман». Лекция учителю и ученику http://www.wco.ru/biblio/books/pushkin2/H10-T.htm]
Татьяна пишет Онегину и искренне надеется на его поддержку и понимание. Несмотря на то, что Татьяна боится писать свое письмо к Евгению, она постепенно раскрывается перед ним, даже переходя на «ты». Татьяна открыта перед героем, она рассказывает ему все свои мысли, то, что ее тревожит. Она говорит Онегину, что никто ее не понимает, все считают ее странной. Татьяна читает много романов, письмо она пишет на их манер, вкладывает в него все свои чувства и, скорее всего, представляет, как Онегин будет его читать. Я думаю, что Татьяна хотела бы не только романтичных и нежных отношений с Онегиным, она бы жаждала разговоров о романах, книгах, возможно, хотела бы встречать рассвет вместе с ним. Главный герой её письма – Онегин. Его она наделяет самыми лучшими человеческими качествами.
Для того чтобы полностью раскрыть свои чувства к Онегину, в письме Татьяна употребляет метафору («ты хранитель мой…») и эпитеты ( «чудный взгляд», «милое виденье»), которые наиболее красочно передают её отношение к любимому. Написав письмо в порыве эмоций и чувств, она боится его перечитывать, потому что опасается, что Онегин может не так её понять. Из письма мы узнаём, что Татьяна – это открытая, искренняя девушка которой движут любовь, эмоции и чувства. Татьяна готова на все ради своего возлюбленного и не мыслит иного избранника.[А.С.Пушкин «Евгений Онегин» М., ОЛМА медиа групп, 2013, глава 3, стр.74-76]
«В письме Онегина главный «герой» — он сам; речь идет только о моих чувствах, моих переживаниях, письмо полно жалости к себе самому; а в Татьяне ему видится и уверенно предполагается все самое дурное» - так пишет В.С. Непомнящий [В.С.Непомнящий «Книга, обращённая к нам. «Евгений Онегин» как «проблемный роман».Лекция учителю и ученику http://www.wco.ru/biblio/books/pushkin2/H10-T.htm], и мы с ним согласны. Онегин представляет, как будет торжествовать Татьяна, когда у её ног окажется очеловек, когда-то отвергнувший её. Здесь будет, как думает Евгений, и «горькое презренье», и «гордый взгляд», и «злобное веселье». Он пишет Татьяне: «Когда б вы знали, как ужасно
Томиться жаждою любви...» .[А.С.Пушкин «Евгений Онегин» М., ОЛМА медиа групп, 2013, глава 8, стр.201-203]
И это он говорит ей! «Ей, которая испила до дна всю горькую чашу этой неутолимой жажды, ту чашу, которая теперь, может быть впервые в жизни, предстоит ему...Евгений сам еще не понимает, что возвращается бумеранг: он осужден познать на себе страдания Татьяны; и никто, кроме него, не виноват, что — уже поздно...» [В.С.Непомнящий «Книга, обращённая к нам. «Евгений Онегин» как «проблемный роман».Лекция учителю и ученику http://www.wco.ru/biblio/books/pushkin2/H10-T.htm] Именно письмо помогает читателю понять натуру Онегина, которому ещё предстоит научиться любить.
Роль эпистолярного жанра в изображении быта и нравов. Письмо как отражение эпохи
Самым первым письмом, с которым читатель сталкивается в романе Джейн Остен «Гордость и предубеждение» оказывается письмо мистера Коллинза к своему дяде мистеру Беннету.
Книга 1 Глава 13 Письмо Коллинза [Джейн Остен «Гордость и предубеждение» М., Речь, 2018 стр.88-90]
В данном письме читатель впервые знакомится с мистером Коллинзом. По начальным пышным фразам из письма уже можно понять, что этот человек не так прост, как кажется. С одной стороны, мистер Коллинз старается угодить всем и каждому своим поведением, надеясь на ответное почтительное отношение к себе, а с другой стороны, он ужасно самолюбив и слишком высокого мнения о своей особе.
Получив это письмо, мистер Беннет удивляется, так как совершенно не предполагает, для чего будущий наследник поместья может писать их семье. (Поместье Лонгборн наследуется по мужской линии, соответственно после смерти мистера Беннета оно переходит во владение мистера Коллинза.) Прочитав письмо, мистер Беннет так характеризует своего племянника: «смесь раболепия и самодовольства».
Мистер Коллинз пишет вычурными и «кричащими» фразами, привлекая внимание к своей персоне, объём его письма составляет около одной страницы. Вначале он извиняется за то, что является прямым наследником поместья и просит приехать к Беннетам на несколько дней, обещая «сделать всё от него зависящее, чтобы как-то восполнить этот ущерб». В данной ситуации извинения неуместны, но мистер Коллинз считает, что так он сможет заслужить некое доверие и расположенность к его персоне со стороны всей семьи.
Коллинз — служитель английской церкви, и всем своим поведением он показывает, что служение, помощь людям во имя добра являются для него чуть ли не целью всей жизни: «… я не раз испытывал желание устранить разделяющую нас пропасть», «…стал священником здешнего прихода, в каковой роли моим самым искренним стремлением будет вести себя с надлежащим уважением…», «льщу себя надеждой, что Вы… не отвергнете протянутою мною оливковую ветвь, великодушно закрыв глаза на то…». Из данных фраз можно понять, что Коллинз, употребляя в своей речи различные сложные обороты, всеми силами пытается казаться умным, высокообразованным человеком. В письме Коллинз на каждом шагу употребляет такие местоимения как Вы, Вас, Вами, воспользоваться Вашим гостеприимством и т.д. Из этого можно понять, что к мистеру Беннету и его родным он относится со всем почтением.
На протяжении всего письма Коллинз не устаёт повторять о том, что он является очень добропорядочным человеком. «…В качестве служителя церкви»,- пишет Коллинз, - «…я также считаю своим долгом сеять мир и благоволение среди всех семейств, на которые может простираться моё влияние». В его речи видно слепое поклонение леди Кэтрин де Бёр вперемешку с собственным самодовольством: «…я удостоился прихода в поместье её светлости…», «Благодаря щедрости и расположению этой леди…».
Это письмо выполняет в романе несколько функций.
Это лже-завязка. По правилам наследования поместье после смерти мистера Беннета, отца пятерых незамужних дочерей, должно перейти к единственному представителю мужского пола, которым и является племянник. После данного письма мог бы быть крутой поворот сюжета в совершенно другую сторону. Одна из сестёр Беннет могла бы выйти замуж за мистера Коллинза. Но этого не произошло. Элизабет отказалась от замужества, оставшись свободной девушкой и обменяв возможность спасти поместье на собственную честь, достоинство и свободу личности.
Письмо отражает характера героя. Вычурные «кричащие» фразы» передают слепое поклонение Коллинза перед вышестоящими людьми, такими, как леди Кэтрин де Бёр, в то же время характеризуя его как неумного самовлюбленного человека. В письме - отражение эпохи, изображение быта и нравов, особенно отношение людей к церкви того времени. Мистер Коллинз -пастырь англиканской церкви, а также администратор при леди Кэтрин де Бёр, фискал, ответственный за сбор налогов.
Письма как средство характеристики героев в романе Дж.Остен «Гордость и предубеждение». Роль писем в развитии сюжета.
В письме, как и в дневнике, герой сосредоточивается, сам себя как бы систематизирует и итожит, сам себя познаёт, объясняя себя другому. Именно таким оказывается письмо одного из главных героев – Дарси.
Книга 2 Глава12 Пписьмо Дарси к Элизабет [Джейн Остен «Гордость и предубеждение» М., Речь, 2018 стр. 272-273]
Письмо написано после разговора с Элизабет, в котором герой признается девушке в любви и получает отказ. Лиззи отклоняет предложение Дарси, потому что считает его слишком гордым. Она винит его в несчастиях Уикхема и полагает, что он сыграл немалую роль в разлуке Бингли и Джейн.
В данном письме мистер Дарси раскрывается читателю с совершенно другой стороны. Форма письма позволяет автору раскрыть характер героя в виде самовыражения, выявить его оригинальность и индивидуальность. Если раньше герой воспринимался как гордый, даже высокомерный человек, то теперь он проявляет великодушие и благородство.
Дарси объясняет, что Элизабет несправедливо предъявляет ему «два совершенно разного свойства и несопоставимых по тяжести обвинения». Первое заключалось в том, что Дарси, «не посчитавшись с чувствами мисс Беннет и мистера Бингли, разлучил двух влюблённых», а второе – что, «вопреки долгу чести и человечности» он подорвал благосостояние мистера Уикхема и уничтожил его надежды на будущее. В письме Д.Остен представляет характер Дарси в его развитии, раскрывает существенные его стороны.
Герой пишет к Элизабет с большим почтением, несмотря на то, что она и её семья стоят гораздо ниже его по положению в обществе. Мистер Дарси понимает, что Элизабет рассержена, находится в далеко не лучшем расположении духа из-за вчерашнего разговора, но в то же время возлагает надежды на её справедливость и надеется, что она всё-таки прочитает письмо. Дарси обращается к мисс Беннет: «Сударыня», — что подчёркивает его уважительное отношение к ней. В течение всего письма он несколько раз просит прощения у Элизабет, понимая, что может обидеть девушку своими высказываниями и объяснениями. Это лишь подчёркивает его способность к сопереживанию и заботу о чувствах любимой.
Письмо написано по всем правилам эпистолярного жанра. При этом в нем проявляется забота Дарси о Элизабет, его надежда на взаимопонимание. Книжная лексика письма характеризует героя как образованного благородного человека, способного на великодушие. Это письмо открывает в Дарси способность любить и сострадать. В письме герой выражает свои заветные мысли и чаяния, он здесь предельно искренен и правдив.Письмо- это зеркало души человека. Оно позволяет Дарси сказать то, о чем, может быть, он не решался сказать вслух.
В 3 книге романа «Гордость и предубеждение» есть письма, в которых описываются события, необходимые для развязки нескольких конфликтов: конфликта любовного между Дарси и Элизабет и конфликта антогонистов Дарси и Уикхема. Не случайно Остен поручает старшей из сестер Беннет рассказ об этих событиях, так повлиявших на жизнь всей семьи и неожиданно приведших к счастливой развязке. Речь идет о двух письмах Джейн к Элизабет и о письме Лидии к Харриет.
Книга 3 Глава 4 Первое и второе письмо Джейн [Джейн Остен «Гордость и предубеждение» М., Речь, 2018 стр.373-377]
Первое письмо было написано старшей дочерью мистера Беннета сразу же после известия о том, что младшая сестра Лидия уехала в Шотландию с Уикхнмом. Поэтому у девушки не было времени хорошо обдумать произошедшее, и письмо получилось несколько хаотичным. В письме читатель может обратить внимание на обращение Джейн к Лиззи: «Дорогая сестра», «Милая сестра», что, несомненно, подтверждает сердечную близость героинь. Это письмо эмоционально передает сильную обеспокоенность Джейн случившимся.
В письмах Джейн описываются события, очень важные для развития действия и обострения конфликта между Дарси и Уикхемом. Второе письмо более спокойное, информативное, хотя обращения к Лиззи те же. Они передают нежные чувства, испытываемые к сестре, в которой Джейн видит родную душу. Вводные слова в первом письме передают неуверенность Джейн, её волнение за Лидию, за ее жизнь и судьбу. Во втором письме с помощью вводных слов и предложений героине удается выразить смешанные чувства:« к моему огорчению» — «я искренне рада». Так Джейн описывает свое состояние, вызванное тем, что Лиззи не довелось видеть горе и переживания родителей. Во втором письме она извиняется перед сестрой за то, что писала предыдущее послание, будучи в сильном волнении, огорчении и растерянности.
Из письма можно понять все эмоции и чувства девушки, ее крайнее волнение за младшую сестру Лидию. Джейн очень беспокоит ситуация в целом. При этом старшая сестра сначала пытается заверить Лиззи, что все хорошо и повода для беспокойства нет, но потом в порыве эмоций она начинает писать фразы, которые передают ее состояние: «Я очень, очень огорчена… даже не знаю, как мне об этом написать, но у меня для тебя плохие вести».
Изложив проблему в своём письме, Джейн начинает высказывать свои предположения по поводу происходящего: «Как бы ни был неразумен брак между мистером Уикхемом и нашей бедной Лидией, мы теперь больше всего хотели бы убедиться, что он состоялся. Ибо имеется слишком много оснований подозревать, что они вовсе не уехали в Шотландию». Свои догадки героиня передает с помощью конструкций: «Мне кажется», «я думаю», «я надеюсь».
Вводные слова, обращения передают неуверенность Джейн, её волнение за Лидию, за ее жизнь и судьбу.
С помощью риторических восклицаний и вопросов Джейн выражает крайнюю досаду и удивление: «Такой неблагоразумный брак для обоих!» «Лиззи, дорогая, они должны были проехать всего в десяти милях от нашего дома!» «Как хорошо мы сделали, скрыв от них то, что нам про него рассказывали!»
Также в письме Джейн использует риторические вопросы, передающие её крайнее удивление: «И даже если допустить, что недостойный замысел в отношении девушки из порядочной семьи мог возникнуть у молодого человека, можно ли думать, что она сама потеряла голову в такой степени?» «Но поскольку ей сообщили об этом доверительно, могла ли она поступить по-другому?»
Джейн очень тяжело одной, поэтому она излагает это в своём письме, прося помощи и поддержки: «Но сейчас, когда первое потрясение уже прошло, должна ли я признаться, насколько я жажду твоего возвращения». Девушка признаётся, что «в её голове такой сумбур, что она не может быть уверена, всё ли в письме будет понятно», так как сама очень переживает за сбежавшую сестру. Первое письмо даже теряется и не сразу доходит до адресата: девушка торопится, и её почерк непонятен. Она рассказывает все свои проблемы и переживания Элизабет, зная, что сестра поймёт её и постарается вернуться домой как можно быстрее. Ей неловко просить о скором возвращении Элизабет: «Я не так уж эгоистична, чтобы настаивать¸ если это окажется затруднительным», но в сложившихся обстоятельствах Джейн вынуждена поступить таким образом: она очень любит свою сестру и может доверить ей все страхи и переживания.
В письме передается реакция родителей на побег Лидии вместе с офицером: «Мама и папа боятся самого худшего, Бедная мама теперь в самом деле больна и не выходит из комнаты, Что касается папы, то мне еще не приходилось видеть его таким удрученным». Джейн очень волнуется за состояние родителей и переживает. В письме ее отношение к реакции родителей показано следующими словами «бедная мама» «мне искренне жаль».
Письмо производит сильное впечатление на Элизабет: она готова немедленно ехать на помощь, но потрясение от осознания того, какое будущее теперь может ожидать всю семью, отнимает у нее все силы. И внезапно вошедший Дарси только усугубляет душевную боль девушки: «она разразилась рыданиями». Узнав об «огорчительной новости», Дарси оцепенел от изумления. Герой не скрывал своих чувств: «он был мрачен». Письмо сестры заставляет Элизабет почувствовать, что никогда она не сможет вести себя с Дарси так, как раньше: «Её власть над ним закончилась. Всё должно было кончиться при таком семейном позоре, при столь явном свидетельстве глубочайшего бесчестия…ни о какой любви между ними больше не могло быть и речи».
Таким образом, письма Джейн являются важнейшими звеньями сюжета, кульминацией любовного конфликта, после которого должна быть неминуемая развязка.
Этому письму противопоставлено письмо Лидии к Харриет.
Книга 3. Глава 5 Письмо Лидии к Харриет [Джейн Остен «Гордость и предубеждение» М., Речь, 2018 стр. 397-398]
В нём дается взгляд на обстоятельства с другой стороны. В письме к подруге Лидия объясняет причину своего внезапного исчезновения. Она беспечно говорит о своей поездке и считает, что свадьба её и Уикхема – решённое дело. Лидия не беспокоится о своей семье и совершенно не предполагает, что они будут очень волноваться за неё. Лидия ведёт себя беспечно, не обдумывает свои решения наперёд, ведёт себя эгоистично по отношению к родным людям. Она видит в этой поездке только очередную забаву, не догадываясь об ужасных последствиях.
Младшая дочь мистера и миссис Беннет воспринимает ситуацию с юмором и с улыбкой, не думает о переживаниях родных, ей кажется, что ее поступок это нечто невинное и не требующее волнений. В письме Лидия использует разговорную и просторечную лексику: «Моя дорогая Харриет, ты будешь хохотать до упаду, когда узнаешь, куда я уехала, и я сама помираю со смеху, воображая, как ты утром удивишься, когда тебе скажут, что я пропала».
Лидия находит ситуацию забавной и, довольная, представляет, как с утра все воспримут новость о ее отсутствии.
В своём письме Лидия сообщает: «Мне так смешно, что я еле вывожу буквы»; далее девушка внезапно пишет про платья и про танцы, не пытаясь даже понять, что она сделала и в чём виновата: «Пожалуйста, принеси мои извинения Пратту за то, что я не выполнила обещания танцевать с ним сегодня вечером. Скажи ему, что он, безусловно, меня простит, когда обо всем узнает, и обещай, что я с большим удовольствием буду танцевать с ним на первом же балу, на котором мы встретимся. За платьями я пришлю, как только попаду в Лонгборн. Но я бы хотела, чтобы Салли зашила шов, который распоролся на моем вышитом муслиновом платье, прежде чем его запакуют» «Надеюсь, вы выпьете за наше счастливое путешествие».
Нелогичность повествования и путаность речиданного письма характеризуют адресанта как ветреную, беззаботную, примитивную, неглубокую личность. Лидия ведёт себя беспечно и эгоистично, не обдумывает свои решения наперёд. Благодаря сопоставлению и противопоставлению писем двух сестер автор не только раскрывает их характеры, но и выстраивает сюжетные линии, происходит погружение читатели внутрь конфликта, где ему предлагается стать соучастником событий.
Всё, произошедшее с Лидией, усиливает чувства Дарси к Элизабет Беннет и заставляет его во многом пренебречь предубеждениями и совершить благородные поступки.
ВЫВОДЫ И ПРАКТЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ.
Проанализировав художественные тексты А.С. Пушкина и Джейн Остен, справочные материалы научно-популярных статей и Интернета, мы пришли к выводу, что выдвинутая нами гипотеза верна.
Использование эпистолярного жанра в романе, действительно, помогает писателю воссоздать эпоху и раскрыть как характеры главных героев, так и второстепенных.
Мы сделали следующие выводы:
Все письма, которые мы видим в романах А.С.Пушкина и Джейн Остен служат для развития сюжета, композиции, а также раскрывают характеры героев, их мысли и чувства. Ведь в письмах, как и в дневнике, человек сосредоточивается, сам себя как бы систематизирует и итожит, сам себя познаёт, объясняя себя другому.
Речь героев индивидуализирована в письмах, что создаёт живую характеристику их образов, помогает лучше понять их действия. Кроме того, язык, которым написаны эти письма, позволяют понять действия персонажей повести, а также более ярко и живо представить образы действующих лиц. Эпистолярный жанр – показатель уровня культуры и самосознания.
Сопоставление и противопоставление писем героев помогает читателю понять характеры главных героев и их представления о любви как наивысшей ценности, и о хрупкости счастья, которое легко потерять. Любовный конфликт в романах, несмотря на кажущуюся похожесть, развивается по-разному. Финал романа «Гордость и предубеждение» – по английской традиции – счастливый: письмо, решающее объяснение и свадьба. История отношений Онегина и Татьяны иная: Онегин отвергает любовь Татьяны, встречается с ней после ряда событий в своей жизни, застает Татьяну светской дамой, женой генерала, влюбляется, но получает отказ, несмотря на неугасшую любовь героини. Между пушкинскими героями огромная пропасть – у них абсолютно разное представление о любви. Героям Дж.Остен всего лишь надо преодолеть гордость и предубеждения и увидеть истинные натуры друг друга. И именно письма играют в этом важную роль.
Практическое применение: материалы исследования могут быть использованы на уроках литературы и русского языка.
Список использованных источников и литературы
Саркисова А. Ю. «Тема потерянного счастья в романах «Доводы рассудка» Дж. Остен и «Евгений Онегин» А. С. Пушкина / А. Ю. Саркисова // Текст. Книга. Книгоиздание. 2014. № 1. С. 62-71. URL: http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000481356
В.Б. Шамина, Т.Г. Прохорова «Дж. Остин и А.С.Пушкин: изображение усадебного быта» Казанский (Приволжский) федеральный университет, г. Казань https://kpfu.ru/portal/docs/F1874868160/158_1_gum_17.pdf
Багиева З. Н. «Эпистолярный жанр в русской литературе» // Актуальные исследования. 2020. №2 (5). С. 26-28. URL: https://apni.ru/article/287-epistolyarnij-zhanr-v-russkoj-literature
В.С.Непомнящий «Книга, обращённая к нам. «Евгений Онегин» как «проблемный роман». Лекция учителю и ученику http://www.wco.ru/biblio/books/pushkin2/H10-T.htm
А.С.Пушкин «Евгений Онегин» М., ОЛМА медиа групп, 2013
Джейн Остен «Гордость и предубеждение» М., Речь, 2018
Т.А. Миллер «Античные теории эпистолярного стиля»
http://www.sno.pro1.ru/lib/antichnaya_epistolographiya/2.htm
Приложение.
Материалы для практического применения на уроках. Блок-схемы