Введение
«Помни, мира не узнаешь, не зная края своего!»
В. Шукшин
Жизнь каждого человека связана с его родным краем. Моя жизнь связана с историей Большечерниговского района и родного поселка Поляков. Историю своего поселка и происхождение его названия я знаю хорошо, а вот других населенных пунктов - нет. Но было бы интересно узнать: как произошли названия населенных пунктов моей малой родины, есть ли что-то общее в этом явлении? Ведь непонятное, интересное и загадочное всегда привлекает. Так была определена тема нашего исследования.
На административной карте Большечерниговского района мы насчитали 34 названия населенных пунктов или ойконимов. Ойконимия – это часть науки
топонимики (термин «ойконим» восходит к греческому oikos "жилище"), под
которой понимается совокупность названий населенных пунктов определенной территории, представляющих особый интерес для научного изучения. В названиях отражаются важнейшие этапы истории материальной и духовной культуры народа, который их создал, проявляются языковые закономерности, в связи с чем, ойконимия представляет интерес для исследования как историко-географический материал и как лингвистический источник. Проблема происхождения ойконимов моей малой родины мало изучена, поэтому она является актуальной и представляет интерес для исследования. В нашем исследовании мы будем рассматривать ойконимы с точки зрения лингвистики.
Гипотеза: если изучить закономерности происхождения названий с точки
зрения семантики образующих основ, то можно узнать много интересного и
значимого о данных языковых единицах.
Цель работы: охарактеризовать ойконимы (названия населенных пунктов)
по семантике образующих основ и выявить основные особенности возникновения большечерниговских ойконимов. Для достижения поставленной цели были определены следующие задачи:
1. Изучить теоретический материал по теме в словарях, справочниках,
энциклопедиях.
2. Составить алфавитный список названий населенных пунктов по административной карте Большечерниговского района.
3. Провести исследование «Знаете ли Вы историю происхождения названия
своего села? Что оно обозначает?». Собрать материал о происхождении
названий населенных пунктов.
4. Изучить и проанализировать краеведческий материал, используя метод
лингвистического описания.
5. Провести систематизацию бытующих ойконимических единиц моей малой родины и выявить основные особенности возникновения большечерниговских ойконимов.
6.Составить Словарь ойконимов Большечерниговского района.
7. Узнать новое и интересное о нашем крае. Пополнить словарный запас.
8. Донести до слушателей в доступной форме наработанный материал.
Предметом исследования является совокупность ценностно-смысловых
значений ойконимов.
Объектом исследования выступают языковые единицы: слово или сочетание слов.
Этапы исследования:
1.Поисковый (подбор и изучение теоретического материала о топонимике,
работа со словарями, изучение административной карты Большечерниговского района).
2. Аналитический (опрос и анализ полученного материала).
3.Обобщающий (обобщение результатов исследования).
4. Практический (творческий): составление словаря.
Основные методы исследования: теоретические (изучение и анализ, краеведческого материала; метод лингвистического описания; эмпирические
(опрос, анкетирование).
Исследовательская работа вызвала у меня живой интерес, так как имеет конкретную практическую направленность. Мне захотелось больше узнать о
происхождении названий населенных пунктов моей малой родины и выявить
особенности происхождения ойконимов с точки зрения семантики, узнать о
раскрытых и нераскрытых загадках названий. В ходе проведения исследования мне бы хотелось ответить на вопросы: Что влияло на происхождение названий? Есть ли в этом какая-то закономерность? Что было
основополагающим в названиях населенных пунктов моей малой родины?
Глава 1. Теоретическая часть
1.1. Интересная наука топонимика. Что такое ойконимы?
«Топонимия земного шара, сверкающая множеством звуковых красок и
оттенков, хранящая тайны времен минувших, - это плоды фантазии и творческого разума тысяч и тысяч поколений людей, принадлежащих к разным племенам и народам и говоривших на разных языках и наречиях». Так поэтично определил понятие топонимии В. А. Прохоров в своей книге «Надпись на карте». [13, 3]. Топонимика — наука новая, современная. Развитие топонимики, топонимическое исследование немыслимы без привлечения языковых, исторических и географических знаний. Вместе с тем топонимика обогащает эти большие науки. Она является вспомогательной или составной частью языкознания, истории и географии. В географических названиях сохраняются элементы, давно утраченные живой речью, поэтому они представляют большой интерес для ученых-этимологов. «Топонимика – это язык земли, а земля есть книга, где история человечества записана в географической номенклатуре» говорил создатель Словаря живого Великорусского языка В. И. Даль. В исследовании мы будем оперировать
некоторыми научными терминами.
Топонимика (греч. место+имя). Топонимика изучает происхождение, бытование, а также историческое изменение географических имен.
Совокупность топонимов образует топонимию. Наука, изучающая топонимию, называется топонимикой.Эта наука изучает географические названия, их происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание и произношение. Топонимика является интегральной научной дисциплиной, которая находится на стыке и использует данные трёх областей знаний: географии, истории и лингвистики.
Апелятив – имя существительное нарицательное, от которого может
образоваться топоним (лес –с. Лески, пруд –с. Прудки). [4, 13].
Ономастика (от греч. onomastike «искусство давать имена») - лингвистическая наука, занимающаяся всесторонним изучением имен
собственных.[4,12]. Имена собственные используются для обозначения широкого и разнообразного круга предметов, явлений, понятий; в связи с чем разграничены такие разделы ономастики, как антропонимика, топонимика, этнонимика, космонимика, зоонимика и др.
Географические объекты (реки, моря, горы, низменности, города, села, страны, улицы, дороги и др.) также имеют собственные имена – ойконимы (от греч. topos «место» и onyma «имя, название»).
Семантика (от греч.- обозначающий). 1) Раздел лингвистики, изучающий
смысловое значение единиц языка. Также семантикой может обозначаться сам круг значений некоторого класса языковых единиц (например, «семантика глаголов движения»). 2) Семантика - Значение, смысл (языковой единицы) – Сл. Ожегова. [9. 16]. Никто из изучающих славянскую топонимию не обходится без «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля, собравшего обширный список географических терминов; среди них многие входят в состав собственных географических имен. Современные исследования названий нашего края составлены по книге В.Ф.Барашкова, Э.Л.Дубмана, Ю.Н.Смирнова "Самарская топонимика".
Самара: Изд-во "Самарский университет". 1996.
При характеристике топонимов я опиралась на труды В. Ф. Барашкова, Э. Л. Дубмана, Ю. Н. Смирнова "Самарская топонимика" и И. И. Жиленковой «Топонимы Белгородской области» (2012). Основываясь на исследования этих людей, мы предпримем попытку исследовать названия населенных пунктов (ойконимов) Большечерниговского района по семантике образующих основ путем сопоставления и анализа.
1.2. С любовью к моей малой родине. О моем родном поселке Полякове.
Как рассказывают архивные документы, в 1902 - 1905 годах началось заселение и освоение земель нашего Большечерниговского района. Давным – давно на месте нашего красивого поселка была безлюдная степь, обильно покрытая травами и цветами. То ли весной, то ли летом поселились первые люди. Здесь, на берегу речки Глушички, зародилась жизнь.
Поселялись люди редко
На реке в глуши степной,
Только птицы часто-часто
Щебетали там весной…
1909 год - образование хутора Поляков. До построения мельницы он назывался Ново – Никольским. Хозяин мельницы был Поляков, отсюда и хутор получил название Поляков. Его усадьба находилась в излучине старого и нового русла Глушичка (там, где сейчас остров). Становление хутора было очень сложным процессом. После предоставления крестьянам ранее арендуемых земель, часть их переселилась, образовав новые населенные пункты. Так появилась деревня Кызыл Акрап (поселок Бустандык). Первым переселенцем оказался Шангилеев. Он же стал первым председателем колхоза этой деревни. Новыми населенными пунктами стали: Ковалевский, Ковыряевский (сейчас эти населенные пункты не существуют). По географическим территориальным данным до 1935 года адрес хутора писался так: Средне – Волжский край, Перелюбский район, хутор Поляков. В период Советской власти хутор Поляков входил в состав Арчепитовского сельского Совета. В этот же Совет входили хутора Тараховский, Коцуба верхняя, Коцуба нижняя, Кошкин (этот хутор назван в честь почетного гражданина России Кошкина, имевшего в этих местах 4000 десятин земли), Юринский, Арчепитовка, Полянский – 1, Поляков, поселки колхозов «Красный маяк» и «Первое мая».
1.3. Изучение административной карты Большечерниговского района.
Используя административную карту Большечерниговского района, составим
полный перечень названий всех населенных пунктов (Приложение 1): 1.село Августовка
2. поселок Аверьяновский
3. поселок Алексеевский
4.село Благодатовка
5.село Большая Черниговка
6.поселок Верхние Ростоши
7.поселок Восточный
8.поселок Гусиха
9.поселок Глущицкий
10.деревня Денгизбаевка
11.деревня Имелеевка
12.поселок Иргизский
13.поселок Исток
14.поселок Костино
15.поселок Кошкин
16.поселок Кочкиновка
17.поселок Кинзагутово
18. поселок Красный Октябрь
19.поселок Малая Черниговка
20. село Новый Камелик
21.поселок Паньшино
22. поселок Петровский
23.поселок Пекилянка
24.поселок Пензино
25.поселок Полянский
26. поселок Поляков
27.поселок Сестры
28.поселок Торшиловский
29.село Украинка
30. поселок Устряловский
31. деревня Утекаево
32. поселок Фитали
33.поселок Хасьяново
34.поселок Шумовский
Вывод: На карте моей малой родины находится 34 ойконима: 5 сел, 26 поселков и 3 деревни.
Глава 2. Практическая часть
2.1. Составление алфавитного списка названий населенных пунктов
Большечерниговского района. Для упорядочения дальнейшей работывыписанные ойконимы расположим в алфавитном порядке. (Приложение 2). Вывод: Среди населенных 34 населенных пунктов наблюдается различие по административно- хозяйственному устройству: 5 – сел; 26- поселков; 3 деревни.
2.2. Проведение исследования «Знаете ли Вы историю происхождения
названия своего населенного пункта? (Опрос обучающихся и взрослого
населения). Работа в сельской администрации п. Поляков, п. Восточный, сельских библиотеках с. Большая Черниговка, п. Поляков, п. Полянский)
Опрос «Что вы знаете о названиях населенных пунктов нашего края»?
Беседуя с жителями района, мы предложили им ответить на три вопроса:
1. Знаете ли вы историю происхождения названия своего населенного пункта?
2. Что обозначает его название?
3. А знаете ли историю происхождения других названий населенных пунктов нашего района? Каких?
Во время проведения исследования я побывала в районной библиотеке, где познакомилась с материалами по истории становления и развития Большечерниговского района. Побывала в сельских администрациях Поляковского сельского поселения, Восточного сельского поселения. Использовала материалы из школьного музея пос. Поляков.
Результаты исследования. Опрошено 72 человека, жителей района. Среди
них: 27 школьников из 3 населенных пунктов, обучающихся в ГБОУ СОШ «ОЦ» пос. Поляков (пос. Полянский, пос. Алексеевский); 2 работника администраций сельских поселений, 1 работникрайонного краеведческого музея, 1 заведующий СДК, 2 работника сельских библиотек, 2 директора школы; 7 учителей школ и 16 жителей района. В ходе опроса выявлено: историю происхождения названия своего населенного пункта знают – 47 опрошенных или 65%. Знают, что обозначает название - 27 человек или 37,5% респондентов. В каком году возник населенный пункт знали – 18 опрошенных или 25%.
Вывод:Исследование показало, что вопрос происхождения названий населенныхпунктов – ойконимов нуждается в изучении.
2.3. Лингвистическое описание и анализ краеведческого материала с точки зрения семантики образующих основ.
Во второй части работы мы попытались изучить и объяснить происхождение ойконимов Большечерниговского района, используя материалы книги В.Ф.Барашкова, Э.Л.Дубмана, Ю.Н.Смирнова "Самарская топонимика" и
исследования кандидата филологических наук, доцента Белгородского государственного национального исследовательского университета И.И.
Жиленковой «Топонимика Белгородской области». Это издание является
учебным пособием для краеведов, лингвистов и патриотов своего края. Работа проводилась путем сопоставления известных научных данных И.И.
Жиленковой и материалов, собранных нами в результате проведения
исследования, так как отдельные большечерниговские ойконимы приведены автором в качестве примеров. Подобно И.И. Жиленковой, попытаемся проанализировать все ойконимы нашей малой родины по семантике базовых элементов образующих основ. Эта часть исследовательской работы проводилась методом лингвистического описания.
Классификация большечерниговских ойконимов по семантике образующих основ.
Исходя из особенностей исследуемого материала, при учете разнообразной
семантики базовых элементов местных топонимов, в ойконимии И.И. Жиленкова выделяет два типа названий:названия естественно-географического характера и названия культурно-исторического характера. Опираясь на эти исследования, попытаемся провести классификацию большечерниговских ойконимов по семантике образующих основ.
Названия населенных пунктов естественно-географического характера
(1-й тип ойконимов)
И.И. Жиленкова выделяет следующие тематические группы в названиях
населенных пунктов:1.Ойконимы, образованные от названий рек. 2.Ойконимы, образованные от географической апеллятивной лексики: (общегеографические названия; названия, образованные от гидрографических терминов; названия, отражающие рельеф местности; названия, отражающие специфику почвенного покрова и грунта). 3.Ойконимы-фитонимы.
4.Ойконимы-зоонимы.
Проведем сопоставительный анализ названий населенных пунктов Большечерниговского района с этим краеведческим материалом и попытаемся выделить аналогичные группы в местных ойконимах.
Ойконимы, образованные от названий рек.
У И.И. Жиленковой р. Ржавец (небольшая речка с красноватой водой, что свидетельствует о наличии в почве различных соединений железа). С данным гидронимом связан ойконимс. Ржавец. Находим аналогии среди Большечерниговских ойконимов:
1.Поселок Иргизский ( от названия реки Иргизский)
Иргиз, вероятно, происходит от тюркских корней, означающих излучина и река, источник. В 921 году Ахмед ибн Фадлан упомянул гидроним Иргиз. Определение Большой возникло уже в русском употреблении[8; 2]. В 1727 году в докладе Синоду архиепископ Казанский Сильвестр упоминает реку как Киргиз: «по реке Киргизе из верховых городов и уездов живут раскольники, убегая от изыскания, с женами и детьми, многолюдно»[8;3].
2. На берегу реки Сестры выше находится поселок Сестры.
3. Поселок Торшиловский. Речка Торшилка, левый приток Большого Иргиза в Большечерниговском районе. В основе названия, видимо, нарицательное тор, которое известно в значениях "верхняя часть горной долины, место у перевала, горное пастбище; оживленная (торная) дорога". По одному из этих значений, вероятно, и поименована сначала местность, а по ней и речка. Поселок Торшиловский назван по речке.
4. Камелик что название «Камелик» происходило от древнеиндийского слово «кем» - вода и это слово сохраняется в названиях некоторых рек Азии
Камелик - река, протекает в Саратовской и Самарской областях. Исток реки расположен близ села Новый Камелик (Самарская обл.). Впадает в Большой Иргиз. Длина реки Камелик составляет 222 км, а площадь бассейна - 9070 кв. км.
Вторая версия названия связано с появлением башкир на его берегах. Двигаясь с севера на юг, кочевники переправлялись через неизвестную речку, причем на лодках «Каме»-по башкирски лодка. Словосочетание «Камелик» означает «плавать на лодке».
Ойконимы, образованные от географической апеллятивной лексики
(общегеографические названия; названия, образованные от гидрографических терминов; названия, отражающие рельеф местности; названия, отражающие специфику почвенного покрова и грунта). К общегеографическим названиям, по утверждению И.И. Жиленковой, относятся такие ойконимы, которые характеризуют особенности географического или топографическогоположения данного населенного пункта, его расположенность на местностиотносительно каких-то смежных объектов. Такие ойконимы являютсяназваниями-ориентирами и помогают воссоздать прежние естественныеландшафты местности [4, 20]. Сопоставим с большечерниговскими ойконимами:
1. село Украинка ( местонахождение у края) расположению на окраине заселенных к тому времени земель
2.Поселок Глущицкий 1)"густой еловый лес; ельник, растущий на незаболоченных почвах; участок чистого однородного леса; лес у поля; селение у леса";
2)"за лесом";
3)"изба на отшибе, селитьба, отдаленная от основного поселения";
4)"застойная заводь, залив, глухой рукав реки; старица, заливаемая с одной стороны".
4.МАЛАЯ ЧЕРНИГОВКА. Поселок Большечерниговского района на левом берегу речки Кочевной. Возник позже Большой Черниговки, как ее выселок, что и отражено в названии.
5. БЛАГОДАТНОЕ (БЛАГОДАТОВКА). Село Большечерниговского района. Основано в первой половине XIX века. Название отражало природное изобилие местности при возникновении села.
Вывод: При образовании ойконимов этой группы в роли образующих выступают апеллятивные лексемы река, берег, мост, гора, долина, лес, поле,
дорога овраг, степь, поле, край. «Географическая связь между топонимами и
местными географическими терминами очевидна. Именно последние лежат в
основе многих топонимов и определяют их семантическую сущность» [4, с. 28].
Ойконимы-фитонимы. По мнению И.И. Жиленковой: «В белгородской
ойконимии широко представлены образующие лексемы из флоры, обозначающие типичные для средней полосы названия деревьев и кустарников»[5;32] . Соотнесем данное утверждение с большечерниговскими ойконимами:
Пензино – село Большечерниговского района у истоков речки Торшилки, впадающей слева в Большой Иргиз. Вероятно, что название принесено переселенцами из- под Пензы. Вместе с тем следует учитывать и то, что в финно-угорских языках, к которым относится и мордовский, распространенный в Среднем Поволжье, известно слово «пензас» со значением «куст, кустарник, кустарниковый». В этом случае село могло быть названо по местности.
Вывод: Один местный ойконим имеют базовую лексему из названий флоры.
Ойконимы-зоонимы. Описывая ойконимы-зоонимы, И.И. Жиленова в своих
исследованиях отмечает разнообразие животного мира Белгородчины в прошлом и настоящем. Об этом свидетельствуют наименования некоторых населенных пунктов, связанные с названиями животных, птиц, рыб. Например: поселок Гусиха - речка, левый приток Большого Иргиза в Большеглушицком районе. Название обусловлено; видимо, тем, что в связи с маловодностью речка используется преимущественно водоплавающей птицей - утками, гусями.
ВЕРБЛЮДКА. Долина к югу от села Большая Черниговка. Название завязано с зарослями верблюжьей травы - верблюдки.
Вывод:К первому типу ойконимов: названия населенных пунктов естественно-географического характера относятся 10 ойконимов моей малой родины.
Названия населенных пунктов культурно-исторического характера
(2-й тип ойконимов)
1.деревня Имелеевка – башкирский поселок Большечерниговского района. Основу топонима составило личное тюркское имя Ималай, по другой версии по преданию назвали в честь женщины Имель бики, первой поселившейся на этом месте.
2. деревня Хасьяново – башкирский поселок Большечерниговского района. Основу топонима составило личное тюркское имя Хасан.
3. Денгизбаево - башкирская деревня Большечерниговского района. Поименована по личному тюркскому имени Денгизбай.
4. Кинзагулово - башкирский поселок Большечерниговского района. Основу топонима составило личное тюркское имя Кинзягул.
Место является регионом компактного проживания башкир, так перепись 1989 года показала в районе 2 159 башкир, которые
проживают в деревнях Дингизбаево (Дингезбай), Хасаново (Хасан), Имелеево (Ималай), Кошкин (Каскын, Таллы), Иргизский (Ыргыз), Костино, Кинзягулово (Киньягул), Утекаево (Бурзян). На левом берегу р. Таловая (Таллы), левого притока Большого Иргиза, находилась д. Каскиново (Таллы), сегодня Кочкиновка [ 8; 12].
5. Деревня Утекаево основал Утекай в 80-х гг. XVIII в., сыновья и внуки которого перечисляются VIII ревизией 1834 г. Старший из них Сируса Утекаев (1760—1822). По его имени образовалась группа родственных семей Сиру-синых — ара, или током, или нәсел, которую называли сируса — сиреүселәр(сиреү — войско). Сируса служил юртовым старшиной, возглавившим 1-ю юрту (деревни Утекаево, Каскиново, Имилеево, Муратшино, Ташбулатово). Он жил в семье старшего сына Габдуллы, 1778 г. У последнего было три сына (Худайберды, Кутлуахмет, Галахмет) и четыре дочери 15, 12, 8, 6 лет. Остальные сыновья Сирусы Утекаева жили самостоятельно, каждый своей семьей. Их имена: Абдулгафар Сирусин (Чирючин), 1790 г., имел двух жен 40, 45 лет к 1834 г. Его сыновья Сеитбаттал, Фахратдин, Багаутдин, Батырхан, Аллаберда, Кадыр.
6.Паньшино - чувашский поселок Большечерниговского района. Возможно, название поселка образовано на основе фамилии Паньшиных.
7. Поселок Шумовский – от имени собственного, назван по фамилии купца Шумова.
8. Поселок Полянский – от имени собственного фамилия купца Полянский.
9. Поселок Поляков от имени собственного назван по фамилии хозяина мельницы Полякова, отсюда и хутор получил название Поляков.
10.Кошкин (этот хутор назван в честь почетного гражданина России Кошкина, имевшего в этих местах 4000 десятин земли)
Вывод: К данной группе ойконимовкультурно-исторического характера,относятся 10 названий моей малой родины.Исследование показало, что в них нашли отражение исторические и социально-экономические факты развития нашего края.
2.4.Составление краткого словаря-справочника. Итогом проведенных
исследований стал Словарь ойконимов Большечерниговского района (Приложение 3), в котором систематизирован очень интересный и познавательныйкраеведческий материал о происхождении названий (ойконимов) всехнаселенных пунктов моего края.
2.5. Что я узнала интересного? К первому типу ойконимов: названия
населенных пунктов естественно-географического характера относятся
10 ойконимов моей малой родины; ко второму типу названия населенных
пунктов культурно-исторического характера относятся 12 ойконимов.
Самым интересным в исследовании было узнавать то, что почти все ойконимы в прошлом имели два: «Красный Маяк» – Алексеевский, Поляков – «Победа», поселок отделения №2 совхоза «Красный Октябрь» переименован в Исток[2].В 1973 г. Указом Президиума ВС РСФСР
Выводы: 1. Изучив основную литературу по теме в словарях, справочниках,
энциклопедиях, я узнала, что такое топонимика и что она изучает.
Познакомившись с работой В.Ф.Барашкова, Э.Л.Дубмана, Ю.Н.Смирнова "Самарская топонимика" Самара: Изд-во "Самарский университет". 1996, работой И. И. Жиленковой «Топонимика Белгородской области», я заинтересовалась происхождением ойконимов моей малой родины.
2. Работая с административной картой Большечерниговского района, выяснила, что на ней находится 34 названия населенных пунктов, о происхождении названий которых я ничего не знала (кроме названия своего родного пос. Поляков).
3. Проведенный опрос и беседы с жителями района помогли понять, что не все они знают, как образовались названия их сел и поселков.
4. Изучив особенности происхождения белгородских ойконимов, я по аналогии путем анализа и сопоставления попыталась проанализировать большечерниговские ойконимы и описать их, пользуясь той классификацией, которую использует И. И. Жиленкова.
5. Обобщив и систематизировав все собранные материалы об ойконимах моей малой родины, составила Словарь ойконимов Большечерниговского района.
Заключение. В ходе выполнения исследовательской работы был собран
материал о происхождении названий Большечернигоского района. На основе сбора и анализа лингвистического материала получена интересная информация о семантике образующих основ в большечерниговских ойконимах. Собранный материал был систематизирован и записан в виде краткого словаря. Мы считаем, что цель исследовательской работы – охарактеризовать ойконимический материал района по семантике образующих основ - достигнута. Собранный материал может быть использован на мероприятиях, посвященных изучению родного края, на лингвистических конференциях. Гипотеза - если изучить закономерности происхождения названий населенных пунктов своей малой родины, то можно узнать много интересного и значимого о данных языковых единицах (ойконимах) с точки зрения семантики образующих основ - находит свое подтверждение.
Список литературы
1. В.Ф.Барашкова, Э.Л.Дубмана, Ю.Н.Смирнова "Самарская топонимика".
Самара: Изд-во "Самарский университет". 1996.
2. Беленькая В.Д. Топонимы в составе лексической системы языка. –М.: Изд-во МГУ,1969.
3.Бондалетов В.Д. Русская ономастика.- М. Просвещение,1983.
4. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. – М.:
ТЕРРА, 1994.
5. Жиленкова И.И. «Топонимы Белгородской области», учеб. пособие по
лингвокраеведению, Изд. – 2-е, ИД «Белгород», 2012-124с.
6. Никонов В.А. Введение в топонимику. –М.: Наука, 1965.
7. Искрин Н.В. «Это наша с тобой биография». Из истории Большечерниговского района. Самара: ФГУП « Изд – во « Самарский Дом печати».
8. Искрин Н.В. « В бескрайних степях Самарского Заволжья» Из истории Большечерниговского района. Часть 1. Самара: ФГУП « Изд – во « Самарский Дом печати», 2000 год.
9. Ожегов С.И. Словарь русского языка. –М.: Советская энциклопедия, 1968.
10. Осыков Б.И. Белгородский алфавит. Краткий краеведческий справочник. –: Центр.-Черноземное изд-во, 1990.
11.А.И. Географические названия: Введение в топонимику. –М.; Л.: Наука, 1965
12. Поспелов Е.М. Школьный топонимический словарь. –М.: Просвещeние, 1988.
13. Прохоров В.А. Надпись на карте: Географические названия Центрального
Черноземья. – Воронеж: Центр.- Черноземное изд-во, 1977.
Интернет–ресурсы:
http://povolzje.yartel.ru/toponimika/216-2010-11-05-09-19-34
http://toponimika.ru/index.php?id=77
https://www.litmir.me/br/?b=268296&p=22
Архивы:
Большечерниговского райвоенкомата
Редакции районной газеты « Степной Маяк»
Колхоза «Победа»
Сельского поселения Поляков
Воспоминания:
Прониной А. И.
Узовой А.И.
Кисляк В.И.
Яковлева А. П.
Шкурат В. И.
Привалова В.Г.
Маликова Г.В.
Цуренко Л. Г.
Адиловой Т.И.
Герасимовой Л.А.
Макаревич В.Н.
Соломко Л.Ф.
Юнкина Н.С.
Субботин А.Г
Приложение 1.
Административная карта Большечерниговского района Самарской области
Населённые пункты
В Большечерниговском районе 33 населённых пункта.
в сельском поселении Августовка: село Августовка, посёлки Малая Черниговка, Паньшино, Пекилянка
в сельском поселении Большая Черниговка: село Большая Черниговка, посёлки Гусиха, Кочкиновка, Шумовский
в сельском поселении Восточный: посёлки Верхние Росташи, Восточный, Полянский, Устряловский
в сельском поселении Глушицкий: село Благодатовка; посёлки Глушицкий, Торшиловский
в сельском поселении Краснооктябрьский: посёлки Исток, Кинзягулово, Костино, Краснооктябрьский, Фитали, Хасьяново
в сельском поселении Пензено: село Новый Камелик, посёлок Пензено)
в сельском поселении Петровский: посёлки Аверьяновский, Петровский, Сестры
в сельском поселении Поляков: посёлки Алексеевский, Кошкин, Поляков
в сельском поселении Украинка: село Украинка, посёлок Иргизский, деревни Денгизбаево, Имелеевка, Утекаево
Приложение 2.
Список ойконимов Большечерниговского района в алфавитном порядке
1.село Августовка
2. поселок Аверьяновский
3. поселок Алексеевский
4.село Благодатовка
5.село Большая Черниговка
6.поселок Верхние Ростоши
7.поселок Восточный
8.поселок Гусиха
9.поселок Глущицкий
10.деревня Денгизбаевка
11.деревня Имелеевка
12.поселок Иргизский
13.поселок Исток
14.поселок Костино
15.поселок Кошкин
16.поселок Кочкиновка
17.поселок Кинзагутово
18. поселок Красный Октябрь
19.поселок Малая Черниговка
20. село Новый Камелик
21.поселок Паньшино
22. поселок Петровский
23.поселок Пекилянка
24.поселок Пензино
25.поселок Полянский
26. поселок Поляков
27.поселок Сестры
28.поселок Торшиловский
29.село Украинка
30. поселок Устряловский
31.деревня Утекаево
32. поселок Фитали
33. поселок Хасьяново
34.поселок Шумовский
Приложение 3.
Словарь ойконимов
Большечерниговского района
А
Алексеевский – название поселка образовано на основе фамилии купца Алексеева.
Августовка - массовое переселение людей из Украины пришлось на август. Отсюда название поселка.
Б
БЛАГОДАТНОЕ (БЛАГО ДАТОВКА). Село Большечерниговского района. Основано в первой половине XIX века. Название отражало природное изобилие местности при возникновении села.
БОЛЬШАЯ (-ОЕ, ОЙ Дифференцирующее определение в структуре многих составных названий, указывающее, что существует (или существовал) и однотипный объект меньших размеров или позднее возникший, в наименование которого входит слово малый.
Ряд топонимов привнесен с других территорий в процессе миграции населения: села Новокуровка, Новотулка, Большая Рязань, Украинка, Пензено деревня Киевка, села Большая и Малая Черниговка и др.
БОЛЬШАЯ ЧЕРНИГОВКА. Центр Большечерниговского района, расположенный в верховьях реки Большая Глушица. Возник в 1846 г. В основании селения, участвовали выходцы из Черниговской губернии, что и нашло отражение в названии.
В
ВЕРХНИЕ РОСТАШИ. Поселок Большечерниговского района. Находится в верховьях речки Росташи (см.) По этому признаку и поименован.
ВЕРБЛЮДКА. Долина к югу от села Большая Черниговка. Название завязано с зарослями верблюжьей травы - верблюдки.
Восточный – поселок. В 1911 -1912 годах малоземельными крестьянами Донской губернии Алексей – Орловской волости у отрогов Общего Сырта было выкуплено 810 десятин земли у помещика Талавринова и основан поселок Восточный, ныне центр Восточного поселения.
Г
ГЛУШИЦКИЙ. Поселок Большечерниговского района. Назван по селу Большая Глушица, которое до появления Малой Глушицы называлось просто Глушицей (по оврагу Глушице, устьем выходящим в реку Большой Иргиз). Нарицательное глушица - "застойная заводь, залив, глухой рукав реки; старица, заливаемая с одной стороны".
ГУСИХА. Речка, левый приток Большого Иргиз а в Большеглушицком районе. Название обусловлено; видимо, тем, что в связи с маловодностью речка используется преимущественно водоплавающей птицей - утками, гусями.
Д
ДЕНГИЗБАЕВО. Башкирская деревня Большечерниговского района. Поименована по личному тюркскому имени Денгизбай.
И
ИРГИЗСКИЙ. Башкирский поселок Большечерниговского района. Поименован по реке Иргиз. Поселок Иргизский ( от названия реки Иргизский)
Иргиз, вероятно, происходит от тюркских корней, означающих излучина и река, источник. В 921 году Ахмед ибн Фадлан упомянул гидроним Иргиз. Определение Большой возникло уже в русском употреблении[2]. В 1727 году в докладе Синоду архиепископ Казанский Сильвестр упоминает реку как Киргиз: «по реке Киргизе из верховых городов и уездов живут раскольники, убегая от изыскания, с женами и детьми, многолюдно»[3].
Имелеевка – башкирский поселок Большечерниговского района. Основу топонима составило личное тюркское имя Ималай.
Исток - посёлок в Большечерниговском районе Самарской области. Входит в состав сельского поселения Краснооктябрьский.Исто́к — место, где водоток (напр., река или ручей) берет свое начало.
К
КИНЗЯГУЛОВО. Башкирский поселок Большечерниговского района. Основу топонима составило личное тюркское имя Кинзягул.
КОЧЕВНАЯ. Речка, левый приток Большой Глушицы в Большечерниговском районе. Поименована по существовавшим здесь некогда башкирским кочевьям-пастбищам.
Кошкин (этот хутор назван в честь почетного гражданина России Кошкина, имевшего в этих местах 4000 десятин земли)
М
Малая ЧЕРНИГОВКА. Поселок Большечерниговского района на левом берегу речки Кочевной. Возник позже Большой Черниговки, как ее выселок, что и отражено в названии.
Н
Новый Камелик что название «Камелик» происходило от древнеиндийского слово «кем» - вода и это слово сохраняется в названиях некоторых рек Азии
Камелик - река, протекает в Саратовской и Самарской областях. Исток реки расположен близ села Новый Камелик (Самарская обл.). Впадает в Большой Иргиз. Длина реки Камелик составляет 222 км, а площадь бассейна - 9070 кв. км.
Вторая версия названия связано с появлением башкир на его берегах. Двигаясь с севера на юг, кочевники переправлялись через неизвестную речку, причем на лодках «Каме»-по башкирски лодка. Словосочетание «Камелик» означает «плавать на лодке».
П
ПАНЬШИНО. Чувашский поселок Большечерниговского района. На правом берегу Волги в Радищевском районе Ульяновской области также имеется село Паньшино. Возможно, название поселка образовано на основе фамилии Паньшиных.
ПЕНЗИНО. Село Большечерниговского района у истоков речки Торшилки, впадающей слева в Большой Иргиз. Вероятно, что название принесено переселенцами из под Пензы. Вместе с тем следует учитывать и то, что в финно-угорских языках, к которым относится и мордовский, рас- пространенный в Среднем Поволжье, известно слово пензас со значением "куст, кустарник, кустарниковый". В этом случае село могло быть названо по местности.
Поселок Полянский – от имени собственного фамилии Полянский
Поселок Поляков от имени собственного назван по фамилии хозяина мельницы Полякова, отсюда и хутор получил название Поляков.
Пекилянка –поселок назвали Первыми прибыли и поселились здесь 5 семей крестьян Антоненко, Ефименко Дмитрий Захарович, Новиков Илларион Петрович и казаки. Все они были из одной деревни Пекельны Великобучковской волости. В память о своей родной деревне поселение они назвали Пекелянка ( на реке Гусиха). название поселка образовано на основе фамилии
Р
РОСТОШИ. Речка, впадающая в Большой Иргиз у села Украинка Большечерниговского района. Название речки связано с нарицательным ростоша - "равнина (долина), промытая вешними водами и разделяющая невысокие холмы".
С
Сестры – На берегу реки Сестры выше находится поселок Сестры.
Т
Торшиловка ТОРШИЛКА. Речка, левый приток Большого Иргиз а в Большечерниговском районе. В основе названия, видимо, нарицательное тор, которое известно в значениях "верхняя часть горной долины, место у перевала, горное пастбище; оживленная (торная) дорога". По одному из этих значений, вероятно, и поименована сначала местность, а по ней и речка. Поселок Торшиловский назван по речке.
У
УКРАИНКА. Село Большечерниговского района. Возникло в первой половине XIX века. Основателями были переселенцы из Калужской губернии, которые первоначально назвали свое поселение Украйной по расположению на окраине заселенных к тому времени земель.Село Украинка ( местонахождение у края) расположению на окраине заселенных к тому времени земель.
Деревня Утекаево основал Утекай в 80-х гг. XVIII в., сыновья и внуки которого перечисляются VIII ревизией 1834 г. Старший из них Сируса Утекаев (1760—1822). По его имени образовалась группа родственных семей Сиру-синых — ара, или током, или нәсел, которую называли сируса — сиреүселәр(сиреү — войско). Сируса служил юртовым старшиной, возглавившим 1-ю юрту (деревни Утекаево, Каскиново, Имилеево, Муратшино, Ташбулатово). Он жил в семье старшего сына Габдуллы, 1778 г. У последнего было три сына (Худайберды, Кутлуахмет, Галахмет) и четыре дочери 15, 12, 8, 6 лет. Остальные сыновья Сирусы Утекаева жили самостоятельно, каждый своей семьей. Их имена: Абдулгафар Сирусин (Чирючин), 1790 г., имел двух жен 40, 45 лет к 1834 г. Его сыновья Сеитбаттал, Фахратдин, Багаутдин, Батырхан, Аллаберда, Кадыр.
Ф
Фитали -
Х
Хасьяново – башкирский поселок Большечерниговского района. Основу топонима составило личное тюркское имя Хасан. Место является регионом компактного проживания башкир, так перепись 1989 года показала в районе 2 159 башкир, которые проживают в деревнях Дингизбаево (Дингезбай), Хасаново (Хасан), Имелеево (Ималай), Кошкин (Каскын, Таллы), Иргизский (Ыргыз), Костино, Кинзягулово (Киньягул), Утекаево (Бурзян).
Ш
Поселок Шумовский – от имени собственного назван по фамилии купца Шумова.