Утерянные буквы русского языка

XVIII Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Утерянные буквы русского языка

Рахматуллина В.И. 1
1МБОУ СОШ № 24
Рафикова С.Ю. 1
1453266, Респ.Башкоротостан, город Салават, улица Губкина,12а
Автор работы награжден дипломом победителя III степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Знание прошлого – это ключ к пониманию настоящего. Крайне важно слышать голос предков, почувствовать себя частицей исторического потока, не прерывающегося в течение веков и тысячелетий.

Славяне – особый народ с неповторимой исторической стезей, абсолютно по-иному воспринимающий окружающую действительность во всех ее проявлениях, которые нашли отражение в их языке. Он оказывается наиболее прочной, содержательной и богатой исторической памятью славянства.

Актуальность моего исследования определяется тем, что древнерусский язык был и остается важным историческим источником для изучения общественного строя и общественных отношений, материальной и духовной культуры древнерусского народа и его предков.

Цель работы: выявить, где в современном русском языке встречаются исчезнувшие буквы древнеславянского алфавита.

Объект исследования: алфавит русского языка.

Задачи исследования.

изучить научную литературу по теме исследования и разработать методику исследования;

сопоставить древнерусский алфавит и алфавит современного русского языка и выявить исчезнувшие буквы русского алфавита;

отобрать и рассмотреть пословицы и поговорки, в которых используются исчезнувшие буквы русского алфавита.

Используя сопоставительный метод, я сравнила древнерусский алфавит и алфавит современного русского языка и выявила исчезнувшие буквы русского алфавита.

Теоретическая и практическая значимость работы определяется возможностью использования результатов исследования в процессе изучения русского языка непосредственно на уроках, в спецкурсе по истории русского языка, а также при проведении дальнейших исследований в данном направлении.

Структура работы определяется последовательностью решения поставленных задач. Работа состоит из введения, в котором определяются основные параметры исследования; теоретической и практической частей; заключения и списка использованной литературы.

1. Основная часть

1.1. Первые славянские языки

Древнерусский язык – это язык, на котором говорили в прошлом (приблизительно с середины I до середины II тысячелетия) все восточные славяне, т.е. предки современных русских, украинцев и белорусов. Поэтому древнерусский язык называют ещё общевосточнославянским.

Старославянский язык – это по происхождению язык древних македонских болгар (из южной группы славян), в силу ряда исторических причин ставший языком христианской религии и литературы у восточных славян (и не только у них) и поэтому оказавший влияние на древнерусский язык.

В развитии языка отражается развитие мышления человека, поэтому изучение языка помогает понять, как менялось мировоззрение людей в те времена, от которых не осталось прямых письменных свидетельств.

1.2. Древние славянские алфавиты: а) кириллица, б) глаголица

Письменность у восточных славян существовала и до того периода в их языковой истории, который именуют письменным. Развитые древние славянские алфавиты носят названия глаголицы и кириллицы. Создание или усовершенствование одного из них (спорно – какого) приписывают христианскому проповеднику IX в. Константину (Кириллу). В основу кириллицы было положено греческое уставное литургическое (т.е. богослужебное) письмо, а глаголицу сближают то с западными, то с восточными алфавитами.

Все дошедшие до нас древнерусские тексты написаны кириллицей. Об употреблении глаголицы мы знаем очень мало (глаголицей сделаны, например, надписи на внутренних стенах новгородского Софийского собора).

Современный русский алфавит является модификацией древнейшей славянской азбуки (буквицы), называемой кириллицей. Для того чтобы лучше понять состав современного алфавита и оценить его, нужно представлять себе изменения в составе букв кириллического алфавита.

Кириллица была составлена в конце IX в. для перевода греческих богослужебных книг на славянский язык. На основе кириллицы развилось болгарское, древнерусское и сербское письмо.

На Руси эта азбука получила широкое распространение с конца X в. после официального введения христианства (988 г.). Богослужебные книги пришли к нам из Болгарии. Позднее (примерно к XIV в.) древнерусский язык распался на русский, украинский и белорусский языки. Все три народа – русские, украинцы и белорусы – пользуются азбуками, в основе которых лежит кириллица.

В основу кириллицы было положено греческое унциальное письмо торжественных книг. Кириллица состоит из 43 букв, 24 из которых заимствованы из греческого унциала.

Кириллица состоит только из заглавных букв единого шрифта (впервые две разновидности букв – прописные и строчные – ввел Петр I в образце азбуки 1710 г.).

В греческом языке не было многих звуков, имеющихся в славянских языках, – не было, естественно, в греческом письме и соответствующих букв. Поэтому в кириллицу применительно к особому звуковому составу старославянского языка было введено 19 новых, частично заимствованных из других алфавитов (ш, ц), а частично и специально созданных для этого букв ( см. приложение, в табл. отмечены знаком *).

Сопоставляя древнеславянскую (древнерусскую) буквицу и современный русский алфавит, мы видим, что утеряно 16 букв.

1.3. Названия и начертания букв алфавита современного русского языка

Уход этих букв из русского языка в том, что они выполняли свою функцию лишь на письме, и между людьми возникало непонимание, поскольку буквы имели разное написание, но почти одинаковое звучание.

Покажу пример. Слова, одинаковые по звучанию, но разные по значению:

Миръ – состояние без войны;

Міръ – вселенная;

Мїръ – община;

Мгро – благовонное масло;

Мǽръ – мера времени.

В процессе развития, совершенствования нашего письма изменились и названия букв. Старые кириллические названия оставшихся букв алфавита "аз", "буки", "веди" и т.д., которые не совпадали с их звучанием, в XVIII в. были убраны и вместо них приняты названия "а", "бэ", "вэ" и т.д., как в латинском алфавите. Это значительно упростило письмо и чтение древнерусского языка, поскольку название буквы указывало теперь на соответствующий этому названию звук.

Названия "аз", "буки", "веди" и т.д. употреблялись, наряду с названиями типа "а", "бэ", "вэ", еще и в XIX в., а также и в начале XX в. Окончательно победили краткие названия букв лишь в советское время

2.Практическая часть

2.1 О пословицах и поговорках

Сокровища человеческой мысли, духовного труда, исторического, общественного, трудового, житейского опыта сохраняются и передаются из поколения в поколение. Писатель Михаил Шолохов сказал: «Величайшее богатство народа – его язык! Тысячелетиями накапливаются и вечно живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыт. И, может быть, ни в одной из форм языкового творчества народа с такой силой и так многогранно не проявляется его ум, так кристаллически не отлагается его национальная история, общественный строй, быт, мировоззрение, как в пословицах». Никто не знает, когда возникли пословицы. Но ясно, что идут они из древнейших дописьменных времён. Это коренное народное творчество, тесно связанное со всем укладом жизни народа. В предисловии к своему сборнику «Пословицы русского народа» Владимир Иванович Даль писал: «Пословицы и поговорки слагаются только в пору первобытной простоты речи и, как отрасли, близкие к корню, стоят нашего изучения и памяти». Пословица – это образное законченное изречение, имеющее назидательный смысл, обычно характеризующееся особым ритмоинтонационным и фонетическим оформлением (парралелизм построения, стихотворный размер, звуковые повторы, рифма и т.п.) Поговорка – это образное, иносказательное выражение, метко определяющее какое-либо жизненное явление, лаконичное по форме, в отличие от пословицы не заключающее в себе прямого поучительного смысла, с чем связана синтаксическая незаконченность. Пословицы создавались и бытовали в простом народе, среди крестьян. Но есть особая группа – пословицы и поговорки славянской азбуки. Во-первых, это произведения устного народного творчества. Во-вторых, возможно примерно определить время и обстоятельства возникновения этой группы пословиц: они возникли, когда церковнославянская грамота широко распространилась, и устроились школы. В-третьих, эти пословицы бытовали в образованной среде. 2.2 Пословицы и поговорки, включающие буквы древнеславянской азбуки. Следует отметить, что за историю развития алфавита русского языка часть букв утеряна полностью (написание и произношение), а часть букв (написание) осталась в современной азбуке, приобретя более краткое звучание, но старославянское звучание этих букв сохранилось, в частности, в пословицах и поговорках. В этой связи мы считаем целесообразным сделать выборку пословиц и поговорок, в которых используются не только утраченные фонетически и графически буквы древнеславянской азбуки, но и старославянские названия букв, не дошедшие до нашего времени.

1) Аз, да всему горазд.

2) Писать азы (т.е. буквы).

3) Аз не без глаз, про себя вижу.

4) Аз пью квас.

5) Прописным азом ноги растопырил.

6) Аз да увяз, да не выдрахся.

7) Сидеть на азах (начинать какую-нибудь науку).

8) Сперва аз да буки, а там и науки.

9) Пропишу я тебе ижицу.

10) За аз да буки, так и указку в руки.

11) Я – последнее слово в азбуке, да аз – первое.

12) Аз да буки не избавят от муки.

13) Аз да буки – и все науки.

14) Не суйтесь, буки, поперёк аза.

15) Это ещё буки.

16) Когда-то ещё буки будут.

17) Буки-букашки, веди-таракашки, глаголь-кочерёжка.

18) Буки боднут, веди обманут.

19) Что ни бай, а писать веди надо.

20) Веди проведали, что буки будут, а им уж и след простыл.

21) Аз-алашки, буки-букашки (барашки), глаголь-голяшки (долгая песнь о трудном чтении).

22) Он на глагол лезет.

23) Не миновать ему глаголя.

24) Смотреть глаголем (крючком, ябедником, сутягой).

25) Домишка расползся врозь, как живёте.

26) Иже да како не солгут никако.

27) Како, он – конь, буки, ерык – бык, глаголь, аз – глаз.

28) Кабы не буки – еры, да не люди – аз, ла далёко бы увезла.

29) Все люди, как люди, а мы, как мыслете.

30) Писать мыслете, метать петли, закидывать крюки (быть пьяну).

31) Брюшко оником, ножки хером.

32) Ротик оником, губки жемочком.

33) Сам оником, ручки фертом.

34) Глаголь, аз – глаз, покой, аз – показ.

35) Два косяка с притолокой, два полколеса, два стяга с колесом, два стяга с крючком (покой)

36) Твердо, он – да и то подперто (заперто).

37) Стоять фертом, подпереться фертом (обеими руками в бока).

38) Там я (Наполеон), барыней пройдуся, фертом в боки подопруся.

39) Фертом не ходят сохой орющие (пашущие).

40) У него ноги хером.

41) Ерь да еры упали с горы, ерь да ять никому не поднять.

42) Ер Егорка упал в озёрко: сам не потонул и воды не всколебал.

43) Сделать на ять.

44) У нея ротик фитою.

45) От фиты подвело животы.

46) Фита – школьный грамотей, дошлый писака.

47) Фита не славна, а вещь она славна.

48) Фита, ижица к розге ближится.

49) Кси, пси с фитою пахнули сытою.

50) Не суйся, ижица поперёк аза.

51) Фита да ижица – к ленивому плеть ближится.

52) От аза в глаза, а в людей ижицей тычет.

53) От аза до ижицы.

Собрано 53 пословицы и поговорки. В них употреблены 23 буквы древнерусской азбуки. Аз упоминается в 19 пословицах. Это самое частое употребление. Буки – 10 раз. Веди – 4. Глаголь – 7. Живете, иже – по 1 разу. Мыслете – 2. Он – 2. Оник (ук) – 3. Покой – 2. Твердо – 1. Ферт – 4. Хер – 2. Ерь – 2. Еры – 3. Ер – 2. Ять – 2. Фита – 7. Кси, пси – 1. Ижица – 6. На первом месте по частоте употребления в пословицах и поговорках буква аз. На втором – буки, на третьем – глаголь и фита, на четвёртом – ижица, на пятом – веди и ферт. Наиболее употребительные буквы находятся в начале и конце азбуки. Аз вместо буквенного часто приобретает расширенное значение «азбука», «буквы», «начала науки». Буквы аз, глаголь, фита, ферт, ижица – очень выразительные по начертанию, и на похожесть с ними часто обращают внимание. Каждая буква представляет собой набор определённых признаков: звуковое значение, числовое значение, начертание, место в алфавите. При употреблении в пословицах и поговорках подчёркиваются их разные признаки. Признак положения в азбуке.

Сидеть на азах (начинать какую-нибудь науку).

Сперва аз да буки, а там и науки.

Начать с азов. За аз да буки, так и указку в руки.

Не суйтесь, буки, поперёк аза.

Это ещё буки.

Когда-то ещё буки будут.

От фиты подвело животы.

Фита да ижица – к ленивому плеть ближится.

От аза в глаза, а в людей ижицей тычет.

От аза до ижицы.

Признак формы, начертания Прописным азом ноги растопырил.

Он на глагол лезет.

Не миновать ему глаголя.

Смотреть глаголем (крючком, ябедником, сутягой).

Домишка расползся врозь, как живёте.

Все люди, как люди, а мы, как мыслете.

Писать мыслете, метать петли, закидывать крюки (быть пьяну).

Брюшко оником, ножки хером.

Ротик оником, губки жемочком.

Сам оником, ручки фертом.

Два косяка с притолокой, два полколеса, два стяга с колесом, два стяга с крючком (покой).

Твердо, он – да и то подперто (заперто).

Пропишу я тебе ижицу.

У нея ротик фитою.

Стоять фертом, подпереться фертом (обеими руками в бока).

Там я (Наполеон), барыней пройдуся, фертом в боки подопруся.

Фертом не ходят сохой орющие (пашущие).

У него ноги хером.

Признак звучания важен в шуточных складах, которые составляли без особого смысла – только чтобы запомнить, как пишется и произносится буква:

Аз пью квас.

Аз да увяз, да не выдрахся.

Когда-то ещё буки будут.

Буки-букашки, веди-таракашки, глаголь-кочерёжка.

Буки боднут, веди обманут.

Веди проведали, что буки будут, а им уж и след простыл.

Аз-алашки, буки-букашки (барашки), глаголь-голяшки (долгая песнь о трудном чтении).

Како, он – конь, буки, ерык – бык, глаголь, аз – глаз.

Глаголь, аз – глаз, покой, аз – показ.

Твердо, он – да и то подперто (заперто).

Есть 2 пословицы, которые выражают любовь, почтение русского народа к своей азбуке:

Иже да како не солгут никако; Фита не славна, а вещь она славна (буква фита – начальная в греческих словах.

русский алфавит, мы видим, что утеряно 16 букв.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Из русского алфавита с момента его появления исчезло 16 букв.

Проделав исследовательскую работу, я вижу, что звучания этих букв до сих

пор сохранились в некоторых словах, пословицах и поговорках русского

языка. Русский народ создал и сохранил их, показывает, что простой народ

понимал, какое сокровище дано ему в древнеславянской азбуке.

Вероятно, эти пословицы бытовали и в крестьянской, и в городской,

более образованной среде, и, может быть, в среде семинаристов. Это даёт

нам уверенность в том, что ещё не забыт древнерусский язык, что по-

прежнему это великое культурное наследие русского народа.

Из русского алфавита с момента его появления исчезло 16 букв. Проделав исследовательскую работу, я вижу, что звучания этих букв до сих пор сохранились в некоторых словах, пословицах и поговорках русского языка. Мною выявлено 53 пословиц и поговорок среди других. Это произведения устного народного творчества, где упоминаются знаки письма.

Можно примерно предположить, когда и где возникла эта группа пословиц: она возникла, когда древнеславянская грамота широко распространилась, устроились школы, стало много грамотных. Вероятно, эти пословицы бытовали и в крестьянской, и в городской, более образовательной среде , и, может быть , в среде семинаристов. Это дает нам уверенность в том, что еще не забыт древнерусский язык, что по-прежнему это великое культурное наследие русского народа.

Опираясь на основную и практическую часть, можно сделать вывод: буквы исчезли из русского алфавита, так как они потеряли свою значимость и стали усложнять понимание смысла написанного.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Даль, В.И. Пословицы русского народа / В.И. Даль. – Сборник в 2 томах. – М. : Русская книга, 1993. – 638с.

2. Русинов, Н.Д. Древнерусский язык : учеб. пособие для студентов филологических и исторических спец. ун-тов и пед. ин-тов / Н.Д. Русинов. – М. : Высшая школа, 1977. – 207 с.

3. Саблина, Н.П. Буквица славянская. Поэтическая история азбуки с азами церковнославянской грамоты / Н.П. Саблина. – М. : Русская книга, 1995. – 237с.

4. Самсонов, Н.Г. Древнерусский язык : учеб. пособие для ист. фак. ун-тов / Н.Г. Самсонов. – М. : Высшая школа, 1973. – 295с.

5. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. / Даль В.И. – М. : Терра , 1995.

6. Успенский, Л.В. По закону буквы / Л.В. Успенский. – 2-е изд. – М. : Мол. гвардия, 1979. – 240с.

Просмотров работы: 268