Введение.
Актуальность. Тема данного исследования — «Метафора времени в основе малых жанров устного народного творчества». Явление метафоричности привлекает пристальное внимание исследователей не случайно. Это объясняется, прежде всего, общим интересом к изучению текста в широком смысле этого термина, стремлением дать лингвистическое обоснование и толкование различным стилистическим приемам, которые создают экспрессивность текста.
Особое значение для исследователей представляет работа с образцами устного народного творчества, специальный анализ которых поможет оценить их художественную ценность на основе осознанного восприятия выразительных средств языка. Актуальность исследования заключается в том, что оно позволило постичь художественный опыт русского народа, увидеть его бережное отношение к слову, осознать его талантливость.
Цель работы: исследовать употребление метафоры времени в пословицах и поговорках и доказать значимость ее для более полного понимания малых жанров фольклора.
Задачи:
определить основные функции метафоры и распределить условно на группы;
определить художественное своеобразие метафор времени в малых жанрах фольклора.
изучить и проанализировать литературу по данной теме, дать характеристику жанров пословицы и поговорки;
проанализировать подобранные пословицы с позиций выразительности;
обобщить результаты наблюдений и сделать выводы.
В ходе выполнения работы использовались следующие методы:
-анализ теоретических материалов;
-метод сплошной выборки пословиц из сборника;
- анализ изученной литературы и собранного материала;
- сравнительно-сопоставительный метод.
Объект исследования: пословицы русского народа.
Предмет исследования: выразительность устных произведений малых жанров.
Нами выдвигается следующая научная гипотеза: пословицы, особенно те, которые используются в переносном смысле, богаты изобразительно-выразительными средствами. Образность создается за счет использования метафор, эпитетов, олицетворений, сравнений. В целях выразительности в пословицах широко используются метафоры времени.
Теоретической основой нашего исследования стал самый богатый сборник пословиц В.И. Даля, а также исследование Виноградова В.В, Апресяна Ю.Д, Арутюновой Н.Д, словарь Ожегова С.И, справочная и учебная литература.
Глава I. Метафора как эффективное средство выражения художественной мысли народа.
1.1 Метафора в художественном тексте.
Изучением понятия метафоры занимались и занимаются многие отечественные и зарубежные лингвисты. Усилиями современных лингвистов, в частности Черкасовой Е.Т., Серебренниковым Б.А., Кубряковым Е.С., были определены лингвистические понятия и процессы, обусловливающих возникновение и функционирование метафоры в речи.
С давних времен метафоре отводилась исключительная роль в отражении объективной реальности.
Метафора - оборот речи, состоящий в употреблении слов и выражений в переносном смысле на основе аналогии, сходства, сравнения [Ожегов: 446].1 Метафоры и метафорические конструкции присутствуют уже на самых ранних этапах развития художественной мысли.
Проблема толкования метафоры и выявления ее основных функций интенсивно разрабатывается в литературоведении и языкознании на протяжении многих веков. В данном случае особенно важны труды таких выдающихся ученых, как Ю.Д. Апресян, Б. Вайнберг, А.Н. Веселовский, Н.И. Лихошерст, О.М. Мороховский, А.А. Потебня, Д.Г. Розенталь, Д. Дэвидсон и др.
Анализ функционального аспекта метафоризации, проведенный в работах Аристотеля, Н.Д. Арутюновой, А. Вежбицкой, Г.В. Колшанского и других ученых, позволяет выделить следующие функции метафорических образований в языке:
эстетическая функция
познавательная функция
оценочная функция
психологическая функция
Функциональная значимость метафоры в литературной речи:
информативная
образная
символистическая,
Поскольку метафора подразумевает передачу информации с одной стороны и передачу образности с другой стороны, исследователь Н.В. Складчикова, выделяет так же эмоциональную и экспрессивную функции
Проведенный анализ лингвистических работ по проблеме функциональной значимости метафорических образований в языке художественной речи дает основание выделять основные и вспомогательные функции метафоры.
Итак, к основным функциям метафоры следует отнести:
1) информативную (номинативную, коммуникативную, характеризующую);
2) прагматическую \ образную (эмоциональную, оценочную, эстетическую, экспрессивную);
3) символистическую и стилеобразующую;
Вспомогательные функции метафоры:
Познавательная, психологическая, жанрообразующая, текстообразующая.
Подводя итоги проведенного исследования, можно прийти к выводу о том, что степень метафоричности языка литературного произведения зависит от индивидуальных установок автора. Следовательно, функции метафоры в художественном тексте зачастую неотделимы друг от друга, они переплетаются, сопрягаются и находятся в отношениях взаимного дополнения.
Значение метафор для полного понимания читателем текста.
Употребление метафорических переносов в повседневной речи людей вызывает научный интерес. Именно метафора помогает предупредить поверхностный подход к произведению, показать тонкие оттенки мысли и чувства, избежать штампа в толковании, создать высокую культуру чтения художественной литературы.
Метафора - это "греза, сон языка". Толкование снов нуждается в сотрудничестве сновидца и истолкователя, даже если они сошлись в одном лице. Точно так же истолкование метафор несет на себе отпечаток и творца, и интерпретатора. Для создания метафор не существует инструкций, нет справочников. Метафора опознается только благодаря присутствию в ней художественного начала
Метафора, делая некоторое буквальное утверждение, заставляет увидеть один объект как бы в свете другого, что и влечет за собой "прозрение" читателя.
Выводы к первой главе: в первой главе мы рассмотрели метафору как эффективное средство выражения художественной мысли народа, выделили функции и значение метафоры в тексте.
Глава II. Художественное своеобразие метафор времени в малых жанрах фольклора.
2.1. Пословицы и поговорки как малые жанры русского фольклора
Круг произведений, чье творческое наследие привлекает внимание исследователей-филологов, постоянно расширяется. В последние годы внимание языковедов обратилось в сторону произведений малого жанра устного народного творчества.
Сила воздействия на читателя созданных народом пословиц и поговорок во многом обусловлена богатством и своеобразием русского языка.
Мышление древних славян было образным. Древние люди представляли окружающее пространство единым целым, ощущали свое единство с миром природы. Эта особенность мышления человека отразилась во многих древних жанрах фольклора, в том числе в пословицах и поговорках. Пословицы – это краткие, меткие, образные изречения, используемые в устной речи для придания ей глубокого смысла и большей выразительности. Пословица выражает опыт народа, заключённый в небольших выражениях, утверждает проверенный на практике вывод.
Поговорка – простейшее поэтическое произведение, используемое в живой речи. Поговорка, в отличие от пословицы, не содержит обобщающий поучительный смысл, является частью суждения и представляет собой устойчивое словосочетание.
Пословица представляет собой логически законченную фразу или образное афористическое изречение. В.И. Даль в своем «Толковом словаре» дал следующее определение: Пословица – «краткое изречение, поученье, более в виде притчи, иносказанья, или в виде житейского приговора; пословица есть особь языка, народной речи, не сочиняется, а рождается сама; это ходячий ум народа; она переходит в поговорку или простой оборот речи…»2
2.2. Понятие и использование метафоры времени в малых жанрах фольклора.
В пословицах и поговорках метафора времени используется не только как средство лексической выразительности, но и как способ построения образов. Всякая метафора рассчитана на не буквальное восприятие и требует от читателя умения понять и почувствовать создаваемый его образно эмоциональный эффект.
Благодаря работам Дж. Лакоффа особое место в когнитивной лингвистике заняла теория метафоры. Лакофф рассматривает метафору как один из основных типов когнитивной модели, то есть как механизма мышления и образования концептуальной системы. Метафоры концептуализируют абстрактное понятие путем переноса в них концептуальной системы из другой области. Так, характерна для разных языков метафора времени.
Время, как и деньги, можно использовать, тратить, терять и т. п. Метафора является важнейшим познавательным механизмом, позволяющим познавать сложное через простое, абстрактное через конкретное, неизвестное через известное.
Анализ речи, которую мы используем, иногда подсказывает нам о том, каким образом мы позволяем времени метафорически влиять на наш опыт. Вот несколько распространенных идиом с их метафорическими подразумеваемыми предположениями:
- «У меня на это нет времени» (время — это имущество, оно или есть, или нет)
- «Я не могу найти на это времени» (время можно находить и терять)
- «Никогда нет времени» (время — это дефицитный товар, ограниченный ресурс)
- «Время против нас» (у времени есть физическая форма и энергия)
- «Время на нашей стороне» (время может предпочитать чью-то сторону)
- «Время никого не ждет» (время ни с кем не считается)
- «Время – деньги» (время имеет ценность)
-«Время – лекарство» (время может лечить)
- «Время – учитель» (время нас учит чему-либо)
- «Время – судья» (время может рассудить во всех спорах)
-«Время – сила» (время имеет огромную силу воздействия)
-«Время - красота» (время украшает человека)
-«Время – поток, река» (время имеет свое движение, оно как поток)
То, как мы интерпретируем время с помощью метафор, может диктовать наш образ действий в окружающей обстановке.
Все это метафоры, которые мы используем каждый день, чтобы выражать свои отношения со временем. Используемая нами метафорическая речь—это фильтр восприятия времени, который влияет на наш способ маркировки времени (линию времени). То, как мы интерпретируем время с помощью метафор, может диктовать наш образ действий в окружающей обстановке.
Вывод ко второй главе:во второй главе мы рассмотрели понятие пословица и поговорка, выяснили значение метафоры времени. Проанализировав пословицы и поговорки русского народа, мы распределили их на распространенные идиомы с их метафорическими подразумеваемыми предположениями.
Заключение.
Изучив использование в пословицах и поговорках метафоры времени, мы пришли к выводу, что данный жанр, зародившийся в глубокой древности, прошел длинный путь развития. Отношение к этим изречениям народ отразил в созданных им же пословицах и поговорках. Мы пронаблюдали, как в пословицах и поговорках отразилось образное мышление его создателя. С течением времени пословицы и поговорки принимали другой вид, реагируя на изменения в жизни общества и людей.
Таким образом, пословицы и поговорки – жанр живой и подвижный, реагирующий на изменения в общественной жизни и во взаимоотношениях людей. Пословицы и поговорки отражают не только жизненные наблюдения русского народа, его нравственные законы, но и его талантливость, оригинальный взгляд на окружающий мир. Выдержав испытания временем, они продолжают украшать нашу речь, придавать ей неповторимое своеобразие и особую выразительность, давать возможность метко и точно охарактеризовать самые разнообразные жизненные проявления.
Исследование художественных особенностей пословиц и поговорок позволило обратиться к истокам русской культуры, к прошлому, к традициям, сложившимся веками у нашего народа.
Исследовав употребление метафоры времени в малых жанрах фольклора, я выяснила, что метафора действительно необходима для создания у читателя образного представления о понятии время, что, в свою очередь, и приводит к более глубокому и полному пониманию авторского замысла и распредмечиванию смыслов текста. Нельзя не отметить, что среди выразительных средств языка и стилистических приемов метафора отличается особой экспрессивностью, поскольку обладает неограниченными возможностями в сближении, нередко - в неожиданном уподоблении самых разных предметов и явлений, по существу по-новому осмысливая предмет.
Проанализировав пословицы и поговорки русского народа, мы распределили их на распространенные идиомы с их метафорическими подразумеваемыми предположениями (приложение 1).
Нами проведено анкетирование среди учащихся школы и учителей (приложение 2). Отношение к пословицам и поговоркам у сегодняшних школьников и учеников отражено в анализе анкет (приложение 3). Оно в целом положительное. Пословицы и поговорки востребованы в наши дни, они украшают и обогащают нашу речь, делают ее меткой, точной, образной.
Список использованной литературы
Апресян Ю.Д. Избранные труды. Лексическая семантика / Ю.Д. Апресян. – М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. – 767 с.
Аристотель. Об искусстве поэзии. М., 1957. — 254 с.
Арнольд И.В. Стилистика: современный английский язык / И.В. Арнольд. – М.: Флинта, 2000. – 384 с.
Арутюнова Н.Д. Метафора // Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: 1990. – с. 296-297.
Виноградов, В.В. Стилистика. Теория поэтической речи / В.В. Виноградов. - Москва: Просвещение, 1963. –211 с.
Зуева Т.В. Русский фольклор: Словарь-справочник. – М., 2002.
Курочкина М.В. Поэзия слова. – М., 2001
Складчикова Н.В. Межъязыковые отношения метафор: учебное пособие / Н.Ф. Складчикова. – Кемерово.: КемГУ. – 1987. – 69 с.
Список словарей.
Даль В.И. Пословицы русского народа. – М., 1997.
Даль В.И. Толковый словарь русского языка. Современная версия. – М., 2002.
Лингвистический энциклопедический словарь / гл.ред. В.Н. Ярцева. М.:Сов. Энциклопедия, 1990.- 685с.
Ожегов, С.И. Словарь русского языка /С.И. Ожегов. – М.: «Оникс» «Мир и образование», 2007. – 1200 с
Электронные ресурсы
Лимонникова Н.Что такое метафора [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.topauthor.ru/Metafora__CHto_takoe_metafora_f491.html
Дата обращения: 29.05.2014
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
Распределение пословиц и поговорок на распространенные идиомы с их метафорическими подразумеваемыми предположениями.
«Время как имущество» (время можно находить и терять, оно или есть, или нет):
Время за нами, время перед нами, а при нас нет.
От времени возьми все, что можешь.
Ищешь вчерашний день, а он уже прошел.
Ты потеряешь минуту – ее использует враг.
Время не деньги, потеряешь – не найдешь.
«Время как ограниченный ресурс» (время является ограниченным ресурсом, дефицитным товаром, который не купишь и не найдешь):
Все до поры до времени.
Одна пора в году сено косить.
Всякому овощу свое время.
Времени не поворотишь.
Не трать время попусту.
Обещанного три года ждут.
Упустишь минуту – потеряешь час.
Часом опоздано – годом не наверстаешь.
Не по дням, а по часам.
Кто по годам, а мы по часам.
Будет час, да не будет нас.
Час упустишь – годом не наверстаешь.
Всякой вещи время.
Час за часом. День за днем к нашей смерти мы идем.
Время цвести, время отцветать, время жить, время умирать.
Кто с петухами встает, от часов не отстает.
Поздно встал, день пропал.
У Бога все дни сочтены.
Временем кто дорожит, тот зря в постели не лежит.
Время на войне дороже вдвойне.
Время на войне ценится по секундам.
Знай минутам цену, секундам счет.
Потерянного времени не догонишь.
Время не воротишь.
Вчерашнего дня не воротишь.
Кто вовремя не начнет, тот останется позади.
Время пройдет, так и лед пойдет.
Время придет – и час пробьет.
Солнышко всходит, часов не спрашивает.
Уходит день – не привяжешь за плетень.
Время гнать и время бежать.
Время не деньги, потеряешь – не найдешь.
Потерял минуту – потеряешь и час.
Минутка час бережет.
«Время как физическая форма и энергия» (время может выступать против нас, может предпочитать чью-то сторону, ни с кем не считается):
Время против нас.
Время на нашей стороне.
Время никого не ждет.
Время времени не указывает.
Время времени работник.
Время за нами, время перед нами, а при нас его нет.
Время и камень долбит.
Время не дремлет, часы не стоят.
Время не ждет.
Время не птица – за хвост не поймаешь.
Время нас не дожидается.
Все приходит вовремя для того, кто умеет ждать.
«Время - деньги». Время очень важно в нашей жизни, но иногда мы не понимаем этого. Время – такой ресурс, который мы не можем увеличить или прибавить, а только можем его использовать. Дефицит и невозможность вернуть время – это то, что делает время стоящим денег. «Время – деньги» - сказал когда-то Бенджамин Франклин. Это словосочетание часто повторяется не только профессионалами, но также и обычными людьми.
Время – деньги.
Пора да время дороже золота.
Время дороже золота.
Выигрыш во времени – победа.
Крупинку золота можно найти, крупинку времени – никогда.
Знай минутам цену, секундам счет.
Время деньгу дает, а на деньги времени не купишь.
Деньги пропали – наживешь, время пропало – не вернешь.
Не тем час дорог, что долог, а тем, что короток.
Время дорогого стоит.
Век долог, а час дорог.
Часом опоздал, годом не вернешь.
«Время как лекарство» (время может лечить и сглаживать раны):
Всякое горе со временем забывается.
Время врачует раны.
Время – лучший лекарь.
Время придет – слезы утрет.
«Время как учитель» (время нас чему-либо учит, дает наставления, придает мудрости):
Время всему научит.
Утро вечера мудренее.
Время разум дает.
В добрый бы час молвить, а в лихой промолчать.
На час ума не стало, а на век дураком прослыл.
Молодому учиться рано, старому – поздно.
Век живи – век учись.
День сегодняшний – ученик вчерашнего.
Чему смолоду не научился, того и под старость не будешь знать.
Учиться никогда не поздно.
«Время как судья» (время может рассудить во всех спорах и разногласиях):
Время – судья.
Время покажет, кто виноват.
Время нас рассудит.
«Время как сила» (время имеет огромную силу воздействия):
Страшная минута – вечность.
Час от часу не легче!
Сила – во времени.
Вовремя начать бой – наполовину выиграть.
Ты потеряешь минуту – ее использует враг.
«Время как красота» (время украшает человека):
Время красит, безвременье старит..
Время краску с лица сгоняет.
Время человека красит.
«Время как поток, река» (время имеет свое движение, оно как поток):
Время, что вода, течет, не замечаешь.
Время идет, как птичка несет.
Время летит безвозвратно.
Время летит.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
АНКЕТА
1. Часто ли вы используете в своей речи пословицы и поговорки?
а) очень часто
б) часто
в) время от времени
г) никогда
2. Нужно ли использовать пословицы и поговорки в речи?
а) нужно
б) не обязательно
в) не нужно
3. Почему нужно использовать пословицы и поговорки в речи?
____________________________________________________________________
4. Почему пословицы и поговорки оказывают влияние на людей?
____________________________________________________________________
5. Какие пословицы и поговорки о времени вы знаете?
____________________________________________________________________
ПРИЛОЖЕНИЕ № 3
Анализ анкет
Мы провели анкетирование среди учеников 7-х, 8-х и 9-х классов и школьных учителей.
На вопрос «Часто ли вы используете в своей речи пословицы и поговорки?» 20% опрошенных ответили «Очень часто», 67% - «Часто», 11% - «Время от времени» и 2% - «Никогда».
«Нужно ли использовать пословицы и поговорки в речи?». 55% опрошенных считают, что пословицы нужно использовать в речи, 35% опрошенных не считают использование пословиц в речи обязательным, а 10% опрошенных считают, что использовать пословицы в речи не нужно.
Отвечая на вопрос «Почему нужно использовать пословицы и поговорки в речи?», опрошенные приводили свои варианты ответов. Вот наиболее популярные: «Помогают выразить свое мнение ярко и образнее» (32%), «Делают речь выразительной» (32%), «Передают опыт поколений» (34%), «Пословицы в речи не нужны» (2%).
«Почему пословицы оказывают влияние на людей?». 40% опрошенных ответили «Потому что в них содержится мудрость, накопленная народом», еще 40% считают «потому что пословицы нас многому учат», 17% говорят о том, что «пословицы основываются на опыте людей» и 3% считают, что «пословицы не оказывают влияния на людей вообще».
Последним был вопрос, «Какие пословицы и поговорки о времени вы знаете?». Самыми распространенными ответами были: «Время лечит», «Век живи – век учись», «Время на нашей стороне», «Делу время, а потехе час».
Таким образом, мы попытались понять, интересны ли людям пословицы, часто ли они используют их в речи, прислушиваются ли к мудрым мыслям, заключенным в них, знают ли пословицы и поговорки о времени. Радует то, что люди используют пословицы и поговорки в своей речи, прибегают к опыту поколений и прислушиваются к нему. А на вопрос о том, благодаря каким средствам выразительности достигается образность и меткость пословиц, мы ответили, выполняя исследовательскую работу.
1Ожегов, С.И. Словарь русского языка /С.И. Ожегов. – М.: «Оникс» «Мир и образование», 2007. – 1200 с
2Даль В.И. Пословицы русского народа. – М., 1997