Функциональные особенности обобщённо-личных предложений в пословицах и поговорках

XIX Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Функциональные особенности обобщённо-личных предложений в пословицах и поговорках

Абдрахманова Р.Т. 1
1 ГАОУ «Губернаторский многопрофильный лицей-интернат для одарённых детей Оренбуржья»
Телембаева О.В. 1
1ГАОУ «Губернаторский многопрофильный лицей-интернат для одарённых детей Оренбуржья»
Автор работы награжден дипломом победителя I степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Введение

Обобщённо-личные предложения занимают особое место среди односоставных предложений. Это объясняется тем, что обобщенно-личные предложения не имеют собственных форм, и, таким образом, основным критерием их выделения является смысловой признак. И. П. Распопов, русский советский лингвист, доктор филологических наук, профессор, утверждал, что обобщённо-личных предложений как особого конструктивного типа в русском языке нет. Свой вывод он аргументировал тем, что нет определенных типизированных схем предложений, свойственных только этой группе: к обобщённо-личным предложениям относят и односоставные, и двусоставные предложения, причем сказуемое в них выражается глаголами, имеющими разные формы лица, числа и наклонения. Другие выделяют обобщённо-личные как особый тип простых предложений. Культура речи немыслима без овладения богатством языка, воплощенным в пословицах и поговорках, - этой подлинной сокровищнице народной мудрости. «Животрепещущее слово» - точнее не скажешь о поговорке и пословице: ведь и сама «пословица недаром молвится!» В работе рассматриваются предложения, относящиеся к типу обобщённо-личных, поскольку именно они являются основой в строении пословиц и поговорок.

Актуальность: В практике школьного изучения синтаксиса неопределенно-личные и обобщённо-личные предложения объединяются одним названием – «неопределенно-личные». Необходимо обратить на этот вопрос внимание, так как у учащихся нет системности в знаниях. На уроках русского языка зачастую не уделяют должного внимания на изучение функциональных особенностей обобщённо-личных предложений, что сказывается на культуре речи учащихся.

На просторах интернета есть работа «Обобщённо-личные предложения в баснях И.В. Крылова», но качественных работ по теме «Функциональные особенности обобщённо-личных предложений в пословицах и поговорках» нет. На данную тему довольно редко акцентируют внимание, что необходимо исправить.

Цель: анализ обобщённо-личных предложений с точки зрения построения, семантической значимости, употребления глагольных форм, объектно-модальной оценки, создание календаря, который будет способствовать повышению речевой культуры

Задачи:

1. Изучить литературу по выбранной теме.

2. Обозначить понятие, грамматические и семантические признаки, сферы употребления обобщённо-личных предложений.

3. Обозначить понятие и типы пословиц и поговорок.

4. Провести опрос, определяющий уровень знаний учащихся 10 «В» по теме «Функциональные особенности обобщённо-личных предложений в пословицах и поговорках».

5. Выбрать пословицы и поговорки, связанные со временами года, для календаря и найти старославянские названия месяцев.

6. Составить уникальный календарь, тем самым вызвать интерес к языковым явлениям.

В ходе работы использовались книжные источники, а не только ресурсы Интернета, из-за чего информация, преподнесенная в работе, более достоверная.

Уникальный календарь – легкий и интересный способ изучения пословиц и поговорок, их состава и значения.

Глава I

Интеграция знаний об обобщённо-личных предложениях, пословицах и поговорках

1.1 Понятие обобщённо-личных предложений

Обобщённо-личные предложения – это односоставные предложения, в которых глагол-сказуемое обозначает действие, которое выполняет широкий, обобщённый круг лиц. Глагол-сказуемое в обобщённо-личном предложении стоит в той же форме, что и в определенно-личных и неопределенно-личных предложениях.

Обобщённо-личные предложения одни лингвисты выделяют в особую группу, так как в них говорится о действии, которое может совершать или совершает каждый. А другие не выделяют эти предложения в отдельный вид односоставных предложений, а относят к другим видам по грамматической форме главного члена.   

Форма выражения главного члена

Пример

Глагол 2-ого лица ед. ч. или 3-его лица мн. ч. настоящего или будущего времени изъявительного наклонения

Любишь кататься —люби и саночки возить

Цыплят по осени считают

Глагол 1 лица ед. ч. и мн. ч.

Что имеем — не храним, потерявши — плачем

Глагол 2 лица в ед. ч или мн. ч. в повелительном наклонении

Век живи, век учись

Таким образом, главный член может быть выражен практически любой личной формой глагола, так как в обобщённо-личном предложении они не относятся к определённому лицу. Их основная функция – дать совет, предостеречь, предупредить о последствиях, передать личные переживания, выразить общие суждения.

1.2 Признаки и сферы употребления обобщенно-личных предложений

К грамматическим и семантическим признакам обобщённо-личных предложений относятся:

  1. Не назван деятель, хотя он есть, это некий обобщённый субъект: Выходишь из подъезда утром и ждёшь от этого дня чего-то удивительного.

  2. Слова каждый, все люди, любой можно вставить в предложение в качестве подлежащего: Обещанного три года ждут.

  3. Предложения одинаковы по структуре с определённо-личными или неопределённо-личными: Каких только людей не встретишь на жизненном пути!

  4. Предложения часто являются поговорками, пословицами, нравоучениями: Тише едешь — дальше будешь. 

  5. Такие предложения часто встречаются в описаниях: Словно смотришь в бинокль перевёрнутый — всё, что сзади осталось, уменьшено (К. М. Симонов).

  6. Являются односоставными предложениями, потому что не относятся к определённому лицу: Уважайте старших.

Обобщённо-личные предложения обычно бывают односоставными, поскольку в них сообщается о действиях и состояниях безотносительно к определенному лицу. Однако иногда они могут иметь форму двусоставного предложения, где подлежащее, выраженное личным местоимением или существительным, употребляется в значении обобщённого лица. Например: И какой же русскийне любит быстрой езды (Н. Гоголь)

Обобщённо-личные предложения распространены в художественных текстах (Глядишь и не знаешь, идет или не идет его величавая ширина (Н. В. Гоголь)) и разговорном стиле. Также встречаются в научном стиле: «В клетке различают цитоплазму и ядро».

1.3 Понятие, характеристика, типы пословиц и поговорок

А что это такое пословицы и поговорки? Пословица — изречение в виде грамматически законченного предложения, в котором выражена народная мудрость в поучительной форме. Может иметь повествовательный («в гостях хорошо, а дома лучше») и побудительный характер («куй железо, пока горячо»).

Своей силой пословица обязана смысловому эффекту, возникающему в результате особого стяжения синтаксической и лексической формы, призванного закрепить некое содержание.

К приёмам, с помощью которых достигается это стяжение можно отнести краткость предложения, параллелизм, аллитерацию, ассонанс, рифму и иные звуковые механизмы, делающие высказывание ритмически сжатым.

Все эти приёмы помогают обобщить утверждение, поднять его до уровня метафоры, то есть превратить в типический эквивалент практически бесконечного числа ситуаций. Сочетание нескольких таких приёмов становится для слушателя сигналом, фиксирующим нечто вроде дискурсивной изотопии. Можно говорить о «пословичном стиле», существующем как бы вне времени: традиционность — настолько неотъемлемая его черта, что сама мысль об «истоках» пословицы кажется в чём-то противоречивой.

Пословицы редко бывают спокойными. Они, как и люди их создавшие, гневаются, печалятся, смеются, трунят, балагурят, пугают, предостерегают, учат, негодуют – словом, в них столько же чувств сколько их в народе – творце пословиц. «Кручиной моря не переехать», - говорит пословица, и в ней слышится отвага бывалого человека. «У горькой беды нет сладкой еды» - этой пословице не до смеха.

Поговорка — краткое высказывание, имеющее буквальное (коса — девичья краса) или образное значение (из-за чего сыр-бор разгорелся).

Поговорка может не просто описывать какие-либо стороны жизни, но и содержать народную мудрость (в теcноте, да не в обиде), которая в поговорке выражена менее явно, чем в пословице. Это общее свойство делает некоторые поговорки трудно отличимыми от пословиц, поэтому их относят к единой пословично-поговорочной группе языковых афоризмов. Русский народ определяет степень их родства по-своему: Поговорка — цветочек, пословица — ягодка.

Поговорка — один из малых жанров фольклора. Часто имеет юмористический характер. Из простейших поэтических произведений, каковы басня и пословица, могут выделиться и самостоятельно перейти в живую речь элементы, в которых сгущают их содержание; это — не отвлечённая формула идеи произведения, но образный намёк на неё, взятый из самого произведения и служащий его заместителем (например, «свинья под дубом», «собака на сене», «выносить сор из избы»).

Определение В. И. Даля «складная короткая речь, ходячая в народе, но не составляющая полной пословицы» вполне подходит к поговорке, отмечая в то же время особый и очень распространённый вид поговорки — ходячее выражение, недоразвившееся до полной пословицы, новый образ, замещающий обычное слово (например, «лыка не вяжет» вместо «пьян», «пороха не выдумал» вместо «дурак», «тяну лямку», «всей одёжи две рогожи, да куль праздничный»).

Пословицы, поговорки и другие малые жанры фольклора изучает паремиология.

Пословицы и поговорки возникли в отдалённой древности, и с той поры сопутствуют народу на всём протяжении его истории. В них заключена народная оценка жизни, наблюдения, народного ума. Не всякое изречение становилось пословицей, а только такое, которое согласовывалось с образом жизни и мыслями множества людей.

Пословицы прочно ложатся в память. Их запоминание облегчается разными созвучиями, рифмами, ритмикой, порой весьма искусной. Люди, создавшие пословицы, не знали грамоты, и не было у простого народа иного способа хранить свой жизненный опыт и свои наблюдения.

Пословицы и поговорки отличаются разной степенью смысловой мотивированности. С этой точки зрения можно выделить три наиболее чётко очерченных типа пословиц и поговорок.

К первому типу мы относим пословицы, которые в настоящее время уже не употребляются в буквальном, прямом смысле. Соответствующие пословицы сближаются с фразеологизмами. Например: Взялся за гуж, не говори, что не дюж.

Ко второму типу относятся пословицы, которые отличаются двойным планом – буквальным и иносказательным. Таковы: Кашу маслом не испортишь; Любишь кататься, люби и саночки возить; Что посеешь, то и пожнёшь. В речевой практике пословицы этого типа, как правило, реализуются в переносном смысле.

Третий тип составляют такие выражения, которые употребляются только в буквальном смысле. Например: Век живи, век учись; Лучше поздно, чем никогда; Что имеем, не храним, потерявши, плачем.

Общим для поговорок и половиц является обобщенность действий, которая выражена в глагольных формах. Особенностью глагольных форм сказуемого является отсутствие в них значения времени, наклонения и лица, именно эта особенность и контекст позволяют определить значение обобщенных наблюдений над фактами действительности.

Смысловая и стилистическая характеристика пословиц и поговорок возможна лишь тогда, когда она опирается на оправдательный иллюстративный материал. Жизнь пословицы по существу обнаруживается лишь в контексте, в речевом употреблении. В изолированном виде – вне контекста или ситуации – пословицы почти не реализуются.

1.4 Роль обобщённо-личных предложений в пословицах и поговорках

Роль обобщённо-личных предложений в пословицах и поговорках огромна. При изучении типов простых предложений стоит обращать внимание как на их формально-синтаксические особенности, так и на стилистическую роль. Отсутствие подлежащих в таких предложениях придает речи живость и легкость звучания. Обобщённо-личные предложения относятся ко всем лицам, а значит, и употреблять их может каждый. Пословицы и поговорки, состоящие из данного типа предложений, легко запоминаются. Если в своей речи вы будете использовать пословицы и поговорки, то слушатели оценят ваш словарный запас, интеллект. Они посчитают Вас интересным собеседником, с которым можно хорошо пообщаться и многому научиться. Пословицы и поговорки – это культурные ценности. Их знание в той или иной мере показывает степень уважения к родному языку, желание развивать. На основе старых поговорок и пословиц можно придумать новые, что сейчас довольно активно делается. В олимпиаде по русскому языку и литературе иногда предлагаются задания, связанные с пословицами и поговорками. Разбираясь в этой теме, можно получить несколько баллов.

1.5 Пословицы и поговорки по темам

Пословицы и поговорки можно расположить по темам:

1. О Родине: Всякому мила своя сторона. Жить – родине служить. Родина – мать, умей за неё постоять. С родной земли – умри, не сходи.

2. О дружбе: Дружно не грузно, а врозь хоть брось. Сам погибай, а товарища выручай.

3. О семье: Вся семья вместе, так и душа на месте. В гостях хорошо, а дома лучше. В дружной семье и в холод тепло. В семье согласно, так и дело идёт прекрасно. На свете всё сыщешь, кроме отца с матерью.

4. О добре: Доброе век не забудется. Мир не без добрых людей.

5. О смелости и трусости: У страха глаза велики. На смелого собака лает, а трусливого кусает. Бежит, словно под ним земля горит.

6. О правде и лжи: Правда дороже золота. Честный правды не боится. На воре шапка горит.

7. Об учении: Ученье – свет, а не ученье – тьма. От знаний уйдёшь, в хвосте пойдёшь.

8. О труде: Без труда не вынешь и рыбку из пруда.

9. О здоровье: Здоровья не купишь.

Глава 2 Творческий процесс созидания эксклюзивного календаря

2.1 Организация проверки на знание обобщенно-личных предложений, пословиц и поговорок

В целях выявления уровня знаний по теме «Функциональные особенности обобщённо-личных предложений в пословицах и поговорках» среди учащихся 10 «В» класса «Губернаторского многопрофильного лицея-интерната для одарённых детей Оренбуржья» был проведен опрос, определяющий кроме степени компетентности по теме мнения одноклассников о роли пословиц и поговорок в речи. Проверка знаний состояла из трёх вопросов с вариантами ответов и одного вопроса, в котором необходимо было дать краткий ответ.

Социально-демографическая характеристика респондентов. Проверка знаний включила в себя опрос 14 человек, 7% из которых мужского пола и 93% - женского пола. Средним возрастом респондентов является показатель в 16 лет.

2.2 Результаты диагностики на знание обобщенно-личных предложений, пословиц и поговорок

1. Сколько типов односоставных предложений различают?

Правильным ответом на вопрос был вариант «5». Различают назывное, определенно-личное, неопределенно-личное, обобщённо-личное и безличное предложения. Несмотря на то, что тема «Односоставные предложения» изучается в школьной программе, диаграмма показывает, что учащиеся 10 «В» класса плохо усвояли данный материал. Только 21,4% ответили верно.

2. Из предложенных ниже пословиц выберите ту, что является обобщенно-личным предложением:

С выполнением задания на выявление обобщённо-личного предложения в пословице ребята справились лучше. 50% респондентов ответили верно. Подсказкой при выполнении задания могло быть то, что остальные предложения были двусоставными.

3. Сколько (примерно) пословиц и поговорок Вы знаете?

Данные диаграммы указывают на резкое различие знаний пословиц и поговорок респондентов. Самый высокий показатель – 200, самый низкий – 5. Такие краткие ответы дали по одному респонденту. Можно прийти к выводу о том, что некоторые учащиеся 10 «В» из-за низкого уровня знаний пословиц и поговорок редко используют их в своей речи.

4. Как Вы считаете, знание и употребление пословиц и поговорок способствует повышению речевой культуры?

Несмотря на то, что многие из учащихся 10 «В» класса знают относительно мало пословиц и поговорок, 85,7% из общего числа респондентов считают, что знание и употребление пословиц и поговорок способствует повышению речевой культуры. Таким образом, предположительно, респонденты готовы познавать новые пословицы и поговорки, тем самым расширять свой словарный запас.

2.3 Составление настольного календаря на 2023 год

Чтение пословиц и поговорок, по мнению Л.Н. Толстого, одно из любимых наслаждений. Действительно, в пословицах и поговорках русского народа метко и образно запечатлены и приметы русского быта, и житейская мудрость, и сама душа народа. Легко и просто изучать пословицы и поговорки, которые состоят из обобщённо-личных предложений, с помощью уникального созданного нами настольного календаря. Его отличием от обычного настольного календаря являются привлекательный внешний вид, указание старославянских названий месяцев, наличие пословиц и поговорок со значениями и картинками, связанными с ними.

В календаре указание названия месяцев не только на русском языке, но и на старославянском обусловлено тем, что старославянский язык оказал благотворное влияние на формирование многих молодых тогда славянских языков. Он обогатил, например, русский язык, отвлечёнными понятиями, не имевшими ещё своих названий.

Январь – сечень, февраль – лютый, март – березозол, апрель – цветень, май – травень, июнь – червень, июль – липец, август – серпень, сентябрь – вересень, октябрь – листопад, ноябрь – грудень, декабрь – студень.

Второй задачей являлся подбор пословиц и поговорок. Предпочтение было дано пословицам, связанным со временами года. Мало знать саму пословицу, необходимо понимать ее значение. Поэтому и значения указаны в календаре.

«Любишь кататься – люби и саночки возить» - Чтобы получать удовольствие от жизни, надо постоянно трудиться. «Не в свои сани не садись» - Не берись за дело, с которым не способен справиться. «Семь раз отмерь, один раз отрежь» - Перед тем, как что-либо делать, надо тщательно обдумать. «Без труда не вынешь и рыбку из пруда» - Для достижения цели следует приложить немало усилий. «Что посеешь, то и пожнёшь» - За благие деяния получишь награды, за плохие – наказание. «Не зная броду, не суйся в воду» - Не следует браться за дело, не узнав всех его особенностей. «Руби дерево по себе» - Выбирай себе ровню (при женитьбе). «Назвался груздем, полезай в кузов» - Если взялся за какое-либо дело, выполняй его до конца. «Цыплят по осени считают» - О результатах проведённой работы можно судить только по её окончании. «Что написано пером, не вырубишь топором» - Если написанное стало известным, то его уже не изменишь, не исправишь. «За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь» - Если делать несколько дел одновременно, ни в одном не получишь хороших результатов. «Тише едешь, дальше будешь» - Чем меньше поспешности в деле, тем быстрее оно продвигается.

К каждой пословице были подобраны картинки, некоторые из которых были нарисованы самостоятельно. При создании календаря использовались несколько телефонных приложений: Canva, Super VPN, PhotoLayers, ibisPaint X. Календарь получился практичным и эстетичным. (Приложение 1)

Заключение

В проекте представлены вопросы изучения функциональных особенностей обобщённо-личных предложений в пословицах и поговорках, усвоение которых по тем или иным причинам представляет для учащихся 10 «В» класса значительные трудности. Реальным и эффективным остается способ распознания обобщённо-личных предложений путем внимания на выражаемый обобщённый смысл односоставных предложений. Пословицы и поговорки, в форме которых выступают обобщенно-личные предложения, – незаменимый вспомогательный материал для любого высказывания. «Пословицы и поговорки образцово формируют весь жизненный, социально-исторический опыт трудового народа», - писал А.М. Горький. Степень овладения языком проявляется в том, насколько человек способен понимать пословицы и поговорки данного языка, в какой степени широк паремиологический запас, насколько адекватно употребление пословичных выражений в устной и письменной речи. Пословицы и поговорки заключают в себе богатство смысла, являют блистательную краткость народного языка, живость разговорных интонаций и давно снискали себе заслуженную славу золотых россыпей русской бытовой поэзии. Не случайно многие известные люди, писатели, юристы, политики, общественные деятели часто включают в свою речь эти меткие выражения. Эмоциональная, образная речь всегда находит отклик у слушателя, а созданный пословицами или поговорками образ лучше запоминается. Проведенный в ходе проекта опрос показал небольшие знания учащихся 10 «В» класса «Губернаторского многопрофильного лицея-интерната для одаренных детей Оренбуржья» по теме проекта. Что послужило поводом к созданию неповторимого эстетичного самостоятельно разработанного календаря с элементами названий старославянских месяцев, пословицами и поговорками со значениями и картинками.

Список литературы

1. Аникина, В. П.; Рис. И. Ионовой. – 2-е доп. изд. – М.: Дет. лит., 1984. – 79 с., ил. – (Школьная б-ка).

2. Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка.

3. Жуков, В. П. Словарь русских пословиц и поговорок. Изд. 3-е стереотип. М., «Сов. Энциклопедия, 1968.

4. Люстрова, З.Н., Скворцов Л.И. Мир родной речи. Изд. «Знание». Москва, 1972.

5. Преображенская, Е. П. Кружок русского языка в школе. Изд. «Просвещение». Ленинград, 1966

6. Розе, Т. В. Большой толковый словарь пословиц и поговорок русского языка для детей. – М.: ОЛМА Медиа групп. 2011.

7. Язовицкий, Е. В. Говорите правильно – издательство «Просвещение» Москва – Ленинград , 1964. – 271 с.

8. «Использование пословиц и поговорок на уроках русского языка и литературного чтения», Начальная школа, 2009 г., №4, стр. 39-45

Приложения

Приложение 1

Просмотров работы: 278