I.Введение. 3-4
II. Обратная связь, или влияние фамилий на образование прозвищ.4-20
1.Из истории образования прозвищ и фамилий.
2.Влияние фамилий на образование прозвищ.
а) мужские прозвища;
б) женские прозвища;
в) детские, подростковые прозвища;
г) способы образования прозвищ;
д) прозвища, образованные от иноязычных фамилий.
3.Прозвища в литературе и жизни.
4. Социологический опрос.
III.Заключение. 21
IV.Список литературы. 22
I.Введение. Обоснование темы.
Наша настоящая исследовательская работа называется «Обратная связь или влияние фамилий на образование прозвищ».
Объект исследования – люди, носящие прозвища, образованные от фамилии.
Предмет исследования – прозвища людей.
Цель настоящей нашей исследовательской работы –познакомиться с историей появления прозвищ в жизни людей.
Задачи работы:
-изучить историю образования прозвищ и фамилий;
-провести наблюдения над прозвищами, образованными от фамилий;
- проанализировать отношение к прозвищам со стороны разных социальных групп;
- познакомиться со специальной литературой;
Гипотеза работы:
1.Фамилии дают богатейшую почву для образования прозвищ;
2.В прозвищах проявляется словотворчество народа, опирающееся на суффиксальный способ образования.
Новизна работы:
1. Использование местного материала при раскрытии темы;
2. Осуществить комплексный анализ собранных материалов;
3. Обработка статистических данных социологического опроса ранее не изучавшихся.
Мы использовали следующие методы:
-метод устного опроса (сбор информации; интервьюирование)
- метод письменного опроса (анкетирование)
- метод анализа научной литературы
- исследование;
- наблюдение.
Источники исследования:
-прозвища людей;
- респонденты;
- социологический опрос.
Актуальность работы определяется необходимостью изучить проблему появления и состояния прозвищ, успеть записать историю жизни прозвищ в разные годы жизни нашего общества, так как имеется недостаточная изученность антропонимов данного вида на территории нашего района.
Данная исследовательская работа содержит следующие этапы исследования:
- выбор темы,
- определение целей и задач,
- сбор материала,
- проведение наблюдений,
- оформление работы,
-оформление презентации,
- подведение итогов.
Практическая ценность исследования заключается в том, что наблюдения и выводы могут быть использованы на уроках русского языка и литературы.
II. Обратная связь.
1.Из истории образования прозвищ и фамилий.
Когда человек рождается, он получает имя, но кроме имени он получает ещё фамилию и отчество. Сейчас это всё естественно. Но так было не всегда.
Мы, приступая к работе над нашей темой, изучили историю появления прозвищ и фамилий и их влияние друг на друга в разные годы существования. Мы изучили состояние изученности этой темы в научных трудах и увидели, что данная тема в разные годы изучалась русскими лингвистами. Теме изучения антропонимики, а именно так называется наука изучения прозвищ, фамилий, посвящали свои труды А.В. Суперанская, Т.Ф.Ведина А.В.Суслова, Л.В.Успенский.
Мы увидели, что тема нашего исследования не нова в науке, но решили продолжить исследование, с целью на местном материале найти подтверждение научным наработкам учёных, а может найти и что-то новое в исследовании этой темы в наше время.
Т.В.Ведина в своей книге «Энциклопедия русских фамилий» пишет: «Сначала было имя. Потом отчество. Затем фамилия. Само слово- фамилия- тоже достаточно поздно вошло в наш язык. Происходит оно от латинского слова «семья».(1) И основное назначение фамилии-обозначать единое семейное имя, которым зовётся вся семья». При правлении Петра I людям начинают давать фамилии.
Первые фамилии получили дворяне, им давали фамилии по названию местности, которой они владели. А вот крестьяне получили фамилии позже всех только в конце XIX века. И фамилии их произошли в основном от прозвищ.
______________________________________
1.ВединаТ.Ф. Энциклопедия русских фамилий. Тайны происхождения и значения. М.Астрель.2008.с.3.
Что такое прозвище дают толкование многие словари. Мы предлагаем толкование из «Толкового словаря живого великорусского словаря» В.Даля: «Прозывать , прозвать кого, что , чем, называть, названье, кличку, имя, или проименовывать, давать кличку добавочную к имени, прозванье либо прозвище». В.И.Даль приводит в своей статье пословицу русского народа, которая ясно даёт понять, откуда берутся прозвища : «Прозванье родом ведутся, а прозвища народ даёт».(1)
Вот и мы, опираясь на эту приведённую Далем пословицу, посмотрим, какие же и почему народ даёт прозвища. Русскому народу можно было, как говорится, жить да радоваться. У всех есть и имя, и родовая фамилия, и тебя не обзывают каждый день. Но русскому народу, этого стало мало, может, в нём сказывались гены далёких предков, и он снова стал давать прозвища. Да ещё и какие. Л.Успенский приводит в своей книге цитату из книги Н.В.Гоголя: «Выражается сильно российский народ! и если наградит кого словцом, то пойдет оно ему в род и потомство, утащит он его с собою и на службу, и в отставку, и в Петербург, и на край света… ничто не поможет: каркнет само за себя прозвище во все свое воронье горло и скажет ясно, откуда вылетела птица». («Мертвые души», часть I, гл. 5.).
Эта традиция русского народа давать прозвища жива и сейчас.
2.Влияние фамилий на образование прозвищ.
В своей работе мы выдвинули гипотезы о том, что фамилии дают богатейшую почву для образования прозвищ и что в прозвищах проявляется словотворчество народа, опирающееся на суффиксальный способ образования. Попробуем это доказать.
Энциклопедия «Что такое. Кто такой» даёт нам следующую информацию: «У украинцев часто само прозвище, без всяких переделок, становилось фамилией» .(2)
А что происходит сейчас? Очень многие фамилии помогли образоваться прозвищам как для одного человека, так и для целой семьи . Нами были собраны следующие семейные прозвища:
Мальки (Малько), Кваки (Квак), Тумаки(Тумак), Ульки(Улько), Кореньки(Коренёк), Ищенки (Ищенко), Ротики (Роот), Финьки (Финьки), Семенченки (Семенченко), Шиши (от фамилии Шиш). Данные фамилии не имеют множественного числа, поэтому образованные таким образам слова можно считать прозвищами.
В некоторых семьях бабушки для внуков придумали на основе фамилий уменьшительно-ласкательные прозвища:
Квачки (Квак) , Шишки, Шишата (Шиш), Штондята (Штонда).
____________________________________________
1.Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка М. 1956.т.3 .с. 2.Энциклопедия Что такое. Кто такой. Академия педагогических наук СССР М. Педагогика. 1976.т.3, стр.166
Прозвища для всей семьи получаются из украинских фамилий, которые в русском языке не склоняются, а многие люди хотят и эти фамилии подвести под склонение, как и многие другие. В некоторых случаях происходило изменение произношения фамилии, ударение переносилось с корня на образованное окончание : Шевченки, Коваленки, Юрченки.
Записали мы фамильные прозвища и от русских фамилий:
Гетманы (Гетмановы), Новики (Новиков), Сатыши (Сатышевы), Вороны (Вороновы), Котлы (Котелевские), Проскуры (Проскурины).
И среди этих прозвищ нами записано детское прозвище для внуков Ключики (Ключников).
Для взрослой семьи прозвища произошли путём отсечения суффиксов –ов, а для детей использован суффиксальный способ образования.
Мужские отфамильные прозвища происходят путём отбрасывания суффиксов ов, -ев, -ин, -ын. При этом прозвища получаются в большей степени безобидными, к ним многие носители относятся хорошо, так как в них нет ничего оскорбительного. Если раньше фамилия Степанов произошла от того, что кто –то из прародителей носил имя Степан, то теперь наоборот люди , носящие эту фамилию, получают прозвище Степан. Такое явление наблюдается во многих сёлах нашего района : Воздвиженка, Смирненькое, Красная слобода, где проживают люди с этой фамилией.
Нами были записаны такие образования, которые мы представили в таблице:
Мужские прозвища от фамилий.
От имени |
От животных, рыб |
От предметов |
Порядок при счёте |
По профессии, виду деятельности |
Артём (Артемьев) |
Комар (Комаров) |
Клык (Клыков) |
Третьяк (Третьяков) |
Звонарь (Звонарёв) |
Семён (Семенченко) |
Ворон (Воронов) |
Черепан (Черепанов) |
Токарь (Токарев) |
|
Степан (Степанов) |
Карась (Карасёв) |
Котёл (Котелевский) |
Гетман (Гетманов) |
|
Митёха (Митёхин) |
Лось (Лосев) |
Гусаров (Гусар) |
||
Данилов (Данил) |
Лещ (Лещинский) |
Бондарь (Бондаренко) |
||
Василь (Василевский) |
||||
Осип (Осипов) |
По представленным в таблице данным можно увидеть, что самые многочисленные прозвища образованы от фамилий, образованных от имён собственных.
От фамилий образуются прозвища и ассоциативным путём: Мультик (Мунтян), Квакуша (Квак), Стрюк (Струценко), Жиранок (Жиранков), Черепашка (Черепанов), Зайнуля (Зайнулин).(с.Воздвиженка)
Интересные материалы для нашей работы были найдены в с.Городецк.
Многие прозвища мужчин здесь образованы самым распространённым способом - отбрасывание суффикса: Багудин (Багудинов), Лысак, Лысый (Лысаков), Пугач (Пугачёв), Комар (Комаров), Белин (Белинов), Джафаров (Джафар), Клим (Клименко), Глушак (Глушаков).
В этом селе записаны интересные прозвища, образованные так же от фамилий, но при их образовании люди проявили смекалку, изобретательность, например, человеку по фамилии Барбе в разные годы давали следующие прозвища : Барбешник, Барбетол, Барбекю.
Были записаны нами и другие необычные прозвища: Муля (Муншайн), Кузя (Кузьменко Гринька (Гринёв), Кулак (Тумак), Припс (Прайс),Замарай (Замараев), Сильняга (Сильнягин), Жикуля (Жикулин), Недопёка (Недопёкин), Турча (Турченко), Колесо (Колесник).
Проявил словотворчество народ, называя Москова Москау. Лысак получил кличку по рифме Шмурдяк. Гордиенко за его важность назвали Крутой, Шевченко из-за украинской фамилии Хохол, и ему это понравилось, так как он и страничку себе в интернете завёл с таким именем.
Были записаны и прозвища молодых людей при помощи уменьшительно-ласкательных суффиксов , например, Фишерёнок (Фишер), Киричок (Кириченко), Крыжик (Крыжановский), Кухарик (Кухаренко), Газёнок (Гаас). При помощи суффикса –чик было дано прозвище взрослому человеку, по-видимому, за его небольшой рост его называют Незнанчик от фамилии Незнанов.
Женские прозвища, образованные от фамилий, имеют совсем другое звучание. Суффикс –их придаёт прозвищам некоторую грубость, жёсткость. Эта женская группа прозвищ самая многочисленная.
Нами были записаны прозвища, образованные от русских фамилий, которые оканчиваются на –ов, -ев.
Комариха (Комарова), Морозиха (Морозова) Степаниха (Степанова), Полячиха (Полякова), Жиранчиха (Жиранкова) и другие.
Большинство из них были образованы при помощи уже названного суффикса –их, но были в этом ряду образований и исключения, когда фамилия оканчивается как и у других на -ов, но прозвище её обладательница получает при помощи другого суффикса –к : например, Новичка от фамилии Новикова. Были и варианты образования разных прозвищ от одной фамилии. Например, от фамилии Пацуева маму зовут Пацуиха, старшую дочь –тоже так, а младшую дочь - Пацуйка. Суффикс их придаёт солидность в первом случае, а суффикс-йк придаёт стремительность, порывистость, что и подтверждает её носительница, являясь женщиной быстрой, ловкой.
Прозвища , образованные от украинских фамилий, тоже очень многочисленны. Если фамилия оканчивалась на –о, то при образовании прозвища суффиксальным способом от суффикса –их, в словах происходило чередование к// ч:
- Финчиха (Финько), Мальчиха(Малько), Ищенчиха (Ищенко), Бондаренчиха (Бондаренко), Андрухленчиха (Андрухленко), Шевченчиха (Шевченко), Струценчиха (Струценко) (в селе Воздвиженка)
-Юрченчиха (Юрченко), Коваленчиха (Коваленко), Степаниха(Степанова), Прокопенчиха (Прокопенко) (в сёлах района).
В некоторых семьях к представителям разных возрастов были использованы и добавления , например, Ульчиха старая, Ульчиха молодая.
Были зафиксированы и случаи, когда от одной фамилии для разных её представительниц были даны разные прозвища. Маму взрослые называли по традиционному способу образования, как и многих других, Лютенчиха, а вот в школе дочь получила ласковое прозвище Лютик от фамилии Лютенко.
Представители сложных фамилий, имеющих два корня, проживающих в селе Сергеевка, тоже не избежали образования прозвища от фамилии : Чернодедиха (Чернодед), Белобабиха (Белобаб), Лихобабиха (Лихобаба).
Женские прозвища от фамилий самые многочисленные, мы представили в таблице прозвища женщин, проживающих и проживавших в селе в разные годы:
1950-1970 |
1970-1990г |
1990-2016 |
Полячиха (Полякова) |
Кабанова (Кабаниха) |
Ульчиха (Улько) |
Ночуйчиха (Ночуйко) |
Горжейка (Горжеиха) |
Финчиха (Финько) |
Шевченчиха (Шевченко) |
Довбниха (Довбня) |
Комарова (Комариха), |
Корениха (Коренёк) |
Бительша (Битель) |
Грунцева (Грунчиха), |
Проскуриха (Проскурина) |
Ищенчиха (Ищенко) |
Глуховерова (Глуховериха) |
Пацуиха (Пацуева) |
Шуличка (Шулик) |
Квачиха (Квак) |
Буханчиха |
Семенченчиха (Семенченко) |
Степаниха (Степанова) |
Букреиха (Букрей) |
Новичка (Новикова) |
Логуниха (Логунова) |
Марьенчиха (Марьенко) |
Комарова (Комариха) |
Бительша (Битель) |
Гильдиха (Гильдт) |
Германиха (Герман) |
Ищенчиха (Ищенко) |
Маериха (Майер) |
Сатышка (Сатышева) |
Сатышка (Сатышева) |
Дукинша (Дукина) |
Третьячиха (Третьякова) |
Комарова (Комариха) |
Манычиха (Маныкина) |
Борисенчиха (Борисенко) |
Пацуиха , Пацуйка (Пацуева) |
Соколша (Соколова) |
Корениха (Коренёк) |
Семенченчиха (Семенченко) |
Куценчиха (Куценко) |
Шевченчиха (Шевченко) |
Новичка (Новикова) |
Пузичка, Пузиха (Пузикова) |
Проскуриха (Проскурина) |
Третьячиха (Третьякова) |
Видельша (Видель) |
Пацуиха (Пацуева) |
Довбниха (Довбня) |
Кикотьша (Кикоть) |
Видельша (Видель) |
|
Смычиха (Смычкова) |
Кикотьша (Кикоть) |
|
Слепушиха (Слепухина) |
Марьиха (Марьенко) |
|
Марьиха (Марьенко) |
Слепушиха (Слепухина) |
|
Пырличка (Пырлик) |
Захарчиха (Захарьенко) |
|
Захарчиха (Захарьенко) |
Ганьчиха(Ганько) |
|
Ганьчиха (Ганько) |
Пономаренчиха (Пономаренко) |
|
Пономаренчиха (Пономаренко) |
Фукалша (Фукало) |
|
Фукалша (Фукало) |
Манычиха (Маныкина) |
|
Светычка (Светычева) |
Светычка (Светычева) |
Из этой таблицы хорошо видно, что наибольшее появление прозвищ, образованных от фамилий, было у жителей села, проживающих в 1970-90-е годы, так как в это время в селе проживали люди, получившие прозвища раньше, и вновь приехавших в село тоже называли на уже укоренившемся уровне (мелким шрифтом повторяются имена женщин, продолжавших жить в эти годы).
Жительница села В.М.Каунник, помогавшая нам в сборе материалов для составления этой таблицы, вспоминает: «Такое обращение к женщине в селе было в то время обычным явлением. Многие принимали такое обращение к себе как должное, всё тогда было запросто. А многие бабушки, я думаю, и не считали, что это прозвище. У нас в селе много переселенцев с Украины, и грубоватый говор присутствовал во многих прозвищах, так говорили «Мотя П[э]дчиха» (от фамилии Педченко), Вышнячка, имея в виду Вишнякову. Такие прозвища звучат грубовато, но раньше никто на такое обращение не обижался».
Нами были записаны варианты произношения одного прозвища, так Звонарёву пожилые люди звали Звонарка, произнося все согласные твёрдо, а в 80-е годы вспоминают жители и её дочь, звали Звонарька, звучание было смягчено мягким знаком.
Нам было интересно увидеть, как обстоят дела с прозвищами в других сёлах нашего района.
Жительница Кулунды Юрченко Е.Д.(бывшая жительница Константиновки) тоже поделилась с нами своими воспоминаниями о том времени. «Когда я вышла замуж, меня стали звать в деревне Юрчиха. «Да, вот Юрчиха знает»-, говорили обо мне, и обращаясь ко мне, называли Юрчиха. А я и спрашиваю: «Вы что не знаете, как меня зовут?» А они говорят : «Нам так привычнее». И многих у нас звали так же. У нас сосед был Маныкин. Так ему мужики кричат то Маныка, то Маныкин. А он ещё и говорил : «Прошу не фамильничать». А в деревне всё равно все фамильничают. Мужчин всегда называли по фамилии, имена употреблялись редко. Про стариков говорили: «Вон дед Волченко идёт, или дед Щепа, или дед Колодочка». Некоторых пожилых людей мы долго не знали, как и зовут, потому что говорили баба Хлыстунка, а её звали Домаха, или баба Небыличиха , а она была Палашкой. Мы и сейчас с подругами зовём себя так Люба Макакенша, Люба Евтушенчиха.».
Со слов Е.Д. Юрченко нами были записаны следующие отфамильные женские прозвища:
Киричиха (Кириченко), Юрченчиха (Юрченко). Прокопенчиха (Прокопенко), Тимчиха (Тимченко), Сердючка(Сердюк), Разгонка (Разгон), Пасикутиха (Пасикута), Гузиха (Гузь), Фомчиха (Фомченко), Юдиха (Юдина), Небылычиха (Небылица), Сотыха (Сотова), Манычиха (Маныкина), Колесничиха (Колесник), Бездетиха (Бездетко), Щепиха (Щепа), Сухенчиха (Сухенко), Токарша (Токарева), Бойчиха (Бойченко), Лебедька (Лебедева), Бражничка (Бражникова), Тютюнничка (Тютюнник), Коробчиха (Коробец), Пенчужка (Пенчук), Олежчиха (Олежко), Федотиха (Федотова), Ковальчучка (Ковальчук), Канцедальчиха (Канцедал), Провизиончиха (Провизион).
Большинство этих прозвищ употреблялись в 20 веке. Нам захотелось узнать, как обстоят дела с прозвищами в селе сейчас. Мы обратились к жительнице с.Константиновка Щепе Т.П., учителю Константиновской СОШ, она нам сообщила : «Сейчас в селе прозвища используются нечасто. Встречаются прозвища среди мужчин. Божеканова иногда называют Божекан, Путинёва –Путинь, Щепу- Щепарь. Есть семейные прозвища – Щепынята в семье Щепа. Людей пожилого возраста, учителей называют по имени отчеству. Иногда, говоря о пожилых людях, добавляют «Старый Кибенко». В большинстве случаев люди обращаются уважительно друг к другу».
Жительница села Сергеевка Квак А.П. рассказала нам интересные факты образования прозвищ женщин в их селе в 60-е годы 20 века. До этого мы везде видели одну картину образования прозвищ, они образовывались от фамилии носительницы. А вот что нам рассказала Квак А.П. : «Жила у нас в селе женщина, все её звали Харчиха, потому что фамилия была Харченко. Но однажды она разговорилась и рассказала, что её раньше до приезда в наше село звали Тимошиха, потому что её мужа звали Тимофей. И такой случай был у нас не один . Ещё была женщина Евдокимиха, потому что мужа звали Евдоким. А в семье Коваленко В.А. ( в девичестве Величко) одну бабушку- бабу Настю звали Арсёниха, потому что мужа звали Арсений, а другую бабу звали Каленычка , потому что муж был Александр Калинович Величко. А они украинцы, поэтому грубо и называли. А вот интересно как время всё поменяло. Сейчас внуки своих деда и бабу по имени называют, баба Шура или баба Вера. Раньше, во времена моего детства и молодости, так не было , имён не называли, говорили только бабушка и дедушка, или баба и дед. И называли на вы их, уважительно».
И такое прозвание людей от имени мужа нам представили и жители села Константиновка: «В селе Валки жил когда-то Федотов Александр, звали его Санько. А жену его звали Санчиха Так и говорили : «Вон Санчиха пошла».(По воспоминаниям К.Д. Юрченко)
Жительница с. Смирненькое Гетманова Т.Ф. рассказала: «В нашем селе такие прозвища используют люди пожилые. На них никто не обижается, некоторые воспринимают не как прозвище, а как неправильно произнесённую фамилию.. Если к человеку относятся уважительно , то и прозвище ему давали хорошее, например, Придухина у нас звали Придушёнок. У моих родителей немецкая фамилия, так нас тоже, переделав несклоняемую фамилию, называли Брауры, а маму Брауриха.»
Интересные превращения в с. Смирненькое произошли с фамилией Сойник. К фамилии Сойник люди добавили суффикс –ов, и фамилия приобрела русскую форму в устной речи Сойников, а про семью говорят Сойниковы.
Во время бесед с людьми нами были записаны и другие интересные факты образования прозвищ. В.М.Каунник рассказала, что её родственники, проживавшие в селе Воздвиженка, имели фамилию Мусияченко. Отец семьи работал на маслобойке, а растительное масло тогда называли «олия», и его в селе прозвали Олийнык, а дети так привыкли к этому прозвищу, слыша его каждый день, они думали, что это их фамилия , и называли себя Олийныками, долго потом они не могли в школе привыкнуть к своей настоящей фамилии.
В нашем селе проживают люди разных национальностей. И нами было отмечено, что образование отфамильных прозвищ происходит и от этих фамилий. Так татарская фамилия Зайнулина дала её обладательнице прозвище Зайнулиха. А от белорусской фамилии Битель образованы Бителёнок и Бителиха. От казацкой фамилии Сагнаева образовано прозвище Сагнаиха.
Нами были записаны детские и подростковые прозвища, образованные от мужских фамилий. Образованы они были суффиксальным способом от уменьшительно-ласкательных суффиксов-чик, -онок,-ёнок, -ик:
-Степанчик,Степашка (Степанов), Бителёнок (Битель), Сатышонок (Сатышев), Гетманёнок (Гетманов), Морозёнок (Морозов), Гламоздёнок (Гламозда), Пуртик (Пуртов), Комарёнок (Комаров), Юдик (Юдин). Интересное прозвище детское предоставил нам Шевченко В., его в детстве друг назвал Чепчик, перекроив фамилию Шевченко. В этих прозвищах нет грубости, присущей многим прозвищам. Уменьшительно-ласкательные суффиксы придают им теплоту и доброту.
Способы образования прозвищ.
Анализируя образование различных прозвищ, мы пришли к выводу, что нет единого принципа при их образовании, так как при образовании прозвищ даже от фамилий, имеющих одно построение, например, оканчивающихся на согласный –к, нами было записано 5 прозвищ, из которых 4 имели единую конструкцию: Тумачка (Тумак), Кауничка (Кауник), Шуличка (Шулик), Мельничучка (Мельничук), а от фамилии Коренёк образовали люди прозвище Коренчиха, аналогично фамилиям на –ова и -о.
Самыми распространёнными суффиксами при образовании прозвищ нами были выделены следующие:
-суффиксы -их, -к
Третьячиха, Третьячка (Третьяков), Новичка(Новикова)
- были записаны прозвища и с суффиксом –ш:
Покатилша (Покатило), Гетманша (Гетманова)-существующие сейчас;
Соколша (Соколова), Германша Герман), Фукалша (Фукало), Кикотьша (Кикоть) - существовавшие в прежние годы.
Данный суффикс –ш огрубляет прозвище, придаёт ему твёрдость звучания.
Суффикс -йк встретился нами только два раза, жительницу села Горжей называли Горжейка, Пацуеву – Пацуйка.
Иноязычные фамилии в русском языке имеют свою особенность –они не изменяются при склонении. Но нами в ходе исследования было выявлено, что многие иноязычные фамилии, в частности немецкие, тоже имеют прозвища, образованные от фамилий. Они образованы по аналогии с русскими, образуются от суффикса –их:
-Ротиха (Роот), Шульчиха (Шульц), Прайсиха (Прайс), Гильдиха (Гильдт), Маериха (Майер), Босиха (Боос). (с.Воздвиженка).
-Брауриха (Брауэр), Линдиха (Линдт), (с.Смирненькое).
Эти прозвища записаны у нас в России. Можно предположить, что русский народ все фамилии хотел всегда просклонять, изменить, и если это легко можно было сделать с русскими фамилиями, то почему бы и не попробовать проделать это с немецкими фамилиями
Мы связались с некоторыми носителями этих немецких прозвищ, проживающих теперь в Германии, с целью узнать, как в Германии обстоят дела в плане образования прозвищ от фамилий. И вот что мы узнали. Многие выходцы из России, находясь за границей, продолжают использовать прозвища от фамилий для всей семьи: Брауры (Брауэр), Лейхнеры (Лейхнер), Майеры (Майер), Босы, Босики (Боос). Исчезли прежние прозвища, например, Брауриха, Маериха. Один респондент ответила, что её только близкая подруга называет так, как и в России Босиха от фамилии Боос. Это явление не носит в Германии массового характера. Коренные немцы называют друг друга по фамилии.
Но имеются случаи образования и немцами прозвищ нашим бывшим соотечественникам. Так респондент Марина Ключникова сообщила, что её зовут на работе «госпожа Ключ». Другой респондент Боос Л.Н. тоже сообщила подобные факты, оказывается и её подруг называют аналогично, Нагорнову Л. зовут фрау Нагорнов, фрау Тихонов. Прозвища данные образованы по аналогии с немецкими фамилиями, оканчивающимися на согласный, путём отсечения части русской фамилии.
Когда мы начинали работать над этой темой, то мы ставили себе цель собирать материал для работы в нашем районе, но по мере работы, респондентов становилось больше, потому что нам захотелось узнать, как обстоят дела в других районах. В Алтайском крае живут представители ещё больших национальностей, чем у нас в селе.
Так нами были опрошены представители разных сёл и национальностей.
Так в с.Чёрная Курья Мамонтовского района жительницу, имеющую фамилию Фицай зовут Фицаиха, Фицайка. Её фамилия имеет румынские корни, так как муж переехал из Закарпатья. В их селе прозвищ у женщин , образованных при помощи суффикса –их или другими способами, почти не употребляют , а вот в соседнем селе Суслово , её родном селе, называли раньше , называют и теперь так женщин, например, Коненчиха от Кононенко, Писариха от Писаревой, Фролиха от Фроловой, Попиха от Поповой. В молодости по девичьей фамилии Бусова её звали многие знакомые Бусиха. Назвала она и семейные прозвища, семью Лесных называют Лесята.
Семейными прозвищами с нами поделилась и семья Юдиной (в дев.Коваленко), её внучка не выговаривала все буквы отчётливо, и коверкала фамилию Коваленко , переделав на Коленкины. Это прозвище они используют и сейчас. Её родителей называли Коваленки, меняя и ударение , и изменяя неизменяемую фамилию.
Мы связались с жительницей с.Россия в Шипуновском районе Мирошниковой Т.В., она нам рассказала, что и в их селе используют подобные обращения, говоря «вон Шевлячиха пошла (от Шевлякова», или Титашиха от Титашёва, Чупрасиха от Чупрасина, Комариха от Камарова. Используют в селе и прозвища для семей, говоря Титаши (Титашёвы), Комары (Комаровы), Шевляки (Шевляковы). Для их семьи Мирошниковых родственники используют Мирошники, отбрасывая суффикс, преобразуя фамилию подобно иноязычной, оканчивающейся на согласный.
По полученным данным мы составили таблицу
Прозвища в сёлах края.
с. Суслово Мамонтовский район |
с. Чёрная Курья Мамонтовский район |
с.Россия Шипуновский район |
с.Ключи Ключевской район |
Коненчиха (Кононенко) Писариха (Писарева) Фролиха (Фролова) Попиха (Попова) Семейные прозвища: Лесята (Лесных) |
Фицаиха, Фицайка(Фицай) Бусиха (Бусова) |
Шевлячиха (Шевлякова) Титашиха (Титашёва) Чупрасиха (Чупрасина) Комариха (Комарова) Семейные прозвища: Мирошники (Мирошниковы) Титаши (Титашёвы) Комары (Комаровы) Шевляки (Шевляковы). |
Семейные прозвища: Коленки, Коваленки (Коваленко) Юдики (Юдины) |
По собранным данным можно сделать вывод, что и в других районах наблюдаются подобные явления.
Хочется отдельно отметить тот факт, что от некоторых фамилий люди не образовывали в прошлом прозвищ, не образовывают и сейчас. К ним в первую очередь относятся учителя, особенно в 60-80 годы, единичные случаи имеются сейчас. И люди, пользующиеся уважением других, не обзывающие людей. Л.Успенский в своей книге «Ты и твоё имя» сообщает, что «прозвище же чаще всего требует, чтобы рядом с ним стояло настоящее имя : «Как у Васьки-Вочка вор стянул гусака.» И мы во время наблюдений, разговоров с респондентами отмечали, что многие так и говорят: Таня Пацуйка, тётя Надя Бительша. Наверное, поэтому некоторые люди в селе и не считали такое изменение своей фамилии прозвищем, потому что при устном методе наблюдения - разговоре некоторые респонденты говорили, что у них нет прозвища, хотя оно было.
3.Прозвища в литературе и жизни.
В русской литературе есть герои, которые имеют не только имена, но и прозвища. Мы поставили себе задачу найти прозвища, образованные от фамилий. И такое прозвище мы нашли в пьесе А.Н.Островского «Гроза». Марфу Игнатьевну Кабанову Островский называет Кабанихой. Именно этот персонаж послужил началом нашей работы, потому что от сестры, которая учится в 10 классе, я услышал это слово, и мы увидели, что и у нас в селе многих женщин называют так Ульчиха, Финчиха и другие.
Писатель А.И.Куприн в повести «Олеся» тоже для имени бабушки главной героини придумал прозвище Мануйлиха. Так зовут её жители села, можно предположить, что её фамилия была Мануйлова. Люди не любили бабку Мануйлиху, поэтому и звали по прозвищу.
В историиРоссийского государстваможно найти упоминание о Дарье Николаевне Салтыковой, по прозвищу Салтычиха. Это русская помещица, которая отличалась особой жестокостью, убивала своих крестьян, избивала собственноручно. Её ненавидели крестьяне, поэтому она и получила прозвище Салтычиха. Она была осуждена за свои преступления.
В настоящее время и простые и знаменитые люди имеют прозвища. Прозвища некоторых очень известных людей известны всем, например , Аллу Пугачёву называют Пугачихой. Известным политикам тоже дают прозвища. В этом не звучит неуважение, просто люди, говоря так, как бы приближают их к себе, к своей жизни.
Исходя из всего выше сказанного, можно сделать вывод, что страну охватила своего рода прозвищемания. Прозвища повсеместно вошли в жизнь людей, и живут в жизни людей многие годы.
4.Социологический опрос.
Нами был проведён социологический опрос, целью которого являлось стремление выяснить отношение респондентов к прозвищам.
Нами была составлена анкета, проведено анкетирование 3-х возрастных групп :
1.Школьники.
2.Молодёжь.
3.Взрослое население.
Каждая группа состояла из 20 человек. Всего нами было опрошено 60 человек. Нами были получены следующие результаты опроса.
На первый вопрос «Как вы относитесь к прозвищам?» большая часть ответила, что плохо.
На второй вопрос «Как вы относитесь к прозвищам, образованным о фамилий?» тоже мы видим, что плохо.
На третий вопрос «Есть ли у вас прозвище, образованное от фамилии?» были получены следующие данные:
На четвёртый вопрос « Нравится ли оно вам?» были получены следующие данные , представленные в таблице: Большинству мы видим не нравится.
На пятый вопрос «Когда и где вы получили прозвище?» были получены следующие ответы. Большая часть всех опрошенных получила прозвища в школе, Взрослые добавили прозвища на работе, а все взрослые женщины получили прозвище, выйдя замуж.
На шестой вопрос «Менялось ли ваше прозвище за вашу жизнь?» были получены следующие ответы:
На седьмой вопрос «Можно ли жить без прозвищ?» Большинство считает, что да. Эти цифры дают веру в то, что, может быть, в будущем прозвищ будет меньше.
III.Заключение.
Т.В.Ведина в своей книге «Энциклопедия русских фамилий» пишет: «Народ русский всегда был зубоскалист и приметлив, уберечься от прозвища, если ты чем-то выделяешься среди людей, было совсем непросто».
В справедливости этого высказывания мы убедились во время своего исследования.
Подводя итоги нашего исследования по теме «Обратная связь или влияние фамилий на образование прозвищ», мы можем сделать вывод о том, что подтвердилась наша первая гипотеза -фамилии дают богатейшую почву для образования прозвищ , так как нами было собрано большое количество прозвищ, образованных только от фамилий. Всего нами было записано и проанализировано прозвищ.
Подтвердилась и вторая гипотеза –в прозвищах проявляется словотворчество народа, опирающееся на суффиксальный способ образования, потому что нами были записаны самые разные прозвища И простые типа Артём Степан, и оригинальные Люлькачка- Дошерачка, Барбекю, Барбетол и другие.
Мы расширили границы появления прозвищ до нескольких сёл не только района, но и края, это позволило нам собрать более полную картину о жизни прозвищ. Связавшись с бывшими соотечественниками нашими, проживающими в Германии, мы увидели новое явление в образовании прозвищ. Записав воспоминания пожилых людей, мы успели зафиксировать употребление в нашем районе прозвищ, образованных от имени мужа.
Мы думаем, что собранные нами материалы можно изучать в школе на уроках русского языка или использовать во внеурочной деятельности. Нами был составлен буклет по полученным материалам, который мы назвали так же, как и нашу работу «Обратная связь или влияние фамилий на образование прозвищ».
IV.Список литературы.
1.ВединаТ.Ф. Энциклопедия русских фамилий. Тайны происхождения и значения. М.Астрель.2008.
2.Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка М. 1956.т. 3.
3.Суперанская А.В. СусловаА.В. О русских именах. Санкт-Петербург Авалонъ Азбука-классика.2007.
4.Суперанская А.В. Суслова А.В.О русских фамилиях.Санкт-ПетербургАвалонъ Азбука-классика(электронный вариант)
5.Успенский Л. Ты и твоё имя. (электронный вариант)
6.Энциклопедия Что такое. Кто такой. Академия педагогических наук СССР М. Педагогика. 1976.
Приложение
24