Я очень люблю историю. Особенно мне интересны темы, связанные с Великой Отечественной войной, 70-летнюю победу в которой мы отметили в мае 2015 года. В этом году я узнал, что во время Великой Отечественной войны создавались не только стихи, рассказы и повести, но и «новые былины» - «новины». В 2016 году исполняется 140 лет со дня рождения «Марфы-поморки», которая основала этот жанр. Поэтому я заинтересовался данной темой и захотел узнать больше о новинах М.С. Крюковой про героев Великой Отечественной войны.
Мой интерес определил цель исследования:
- узнать историю жизни и творчества северной сказительницы М.С. Крюковой, выяснить прототипы героев ее новины «Тридцать три беломорских богатыря».
Задачи исследования:
Изучить историю жизни и творчества М.С. Крюковой.
Узнать о жанре «новин».
Сравнить былины и новины.
Узнать о прототипах героев новины «Тридцать три беломорских богатыря».
Актуальность нашей работы заключается в том, что каждый житель Поморья должен гордиться людьми, которые прославляют наш северный край.
Объектом исследования является новина М.С. Крюковой «Тридцать три беломорских богатыря».
Гипотеза исследования. Проанализировав доступную нам литературу и интернет-источники, мы предположили, что новина – это былина о современных событиях. Новина М.С. Крюковой «Тридцать три беломорских богатыря» имеет схожие черты с русскими народными былинами, и, значит, в наше время устное народное творчество продолжает свое существование.
Методы исследования.
обращение в школьную и городскую библиотеку;
анализ материалов.
ГЛАВА 1
МАРФА СЕМЕНОВНА КРЮКОВА –
ТАЛАНТЛИВАЯ СКАЗИТЕЛЬНИЦА ПОМОРЬЯ
17 июля 1876 года в деревне Нижняя Зимняя Золотица, ныне Приморского района Архангельской области, в семье Аграфены Матвеевны Крюковой родилась дочь. Назвали ее Марфой.
С 14 лет прославилась в родной деревне как песенница и сказительница. А былины начала исполнять с 15 лет, слушая их от матери, и двоюродного деда Гаврилы Леонтьевича Крюкова и других. Марфа вводила в былины новых героев, переделывала исторические песни, предания, баллады, сказки и литературные произведения.
Конечно, на нее не могли не обратить внимание. Первые записи старин от Марфы Семеновны сделаны в 1900-е гг. этнографом и фольклористом А. В. Марковым. Он записал десятки былин, песен и других текстов от матери Марфы, ее деда Василия Леонтьевича, а также семь старин и два духовных стиха от самой Марфы, которые опубликовал. А.В. Марков высоко ценил ее грамотность, любовь к книге, знание многих народных и лирических песен. Он переписывался с Марфой, подбадривал ее, советовал учиться.
Личная жизнь М.С. Крюковой не сложилась. Своей семьи и детей у нее не было. После смерти матери и брата Артёмия, она в начале 30-х годов переселилась в семью своей сестры Павлы, где стала жить в работницах.
Все изменилось в 1934 году, когда Нижнюю Золотицу посетил аспирант Ленинградского университета В. П. Чужимов, записавший от Марфы несколько текстов. Старины М. С. Крюковой начали публиковаться в печати. Ее сказы получили широкую известность. Именно тогда и возник о ее творчестве жанр – «новина».
Более 80 000 стихов знала «Марфа-поморка», ее памяти дивился артист Игорь Ильинский, ее напевностью восхищался Степан Писахов. Два года подряд записывали Марфу Семеновну в Москве в Государственном литературном музее. До сих пор остаются неопубликованными некоторые записанные от нее старины.
31 января 1939 года Марфа Семеновна была награждена орденом Трудового Красного Знамени, а в 1946 году орденом Ленина.
Известный знаток Русского Севера Ксения Петровна Гемп говорила так о сказительнице: «Марфа Семеновна – хранительница бесценного клада, она не только одарит, осчастливит, но и поразит, удивит слушателя» [2; 126].
7 января 1954 года северная сказительница скончалась в деревне Нижняя Золотица.
ГЛАВА 2
НОВЫЙ ЖАНР - НОВИНЫ
Известной сказительнице Марфе Крюковой было мало того, что она знает и хранит старинные песни и былины. Она создавала новые произведения. Из 157 записанных от нее былин больше половины новых, до этого бывших неизвестными.
Темы и сюжеты для своих новин она брала из нескольких источников [2; 127].
Часть новых былин была создана на материале старых, но с новыми героями. Например, у Ильи Муромца уже не один сын, а два.
Еще Марфа Семеновна изменяла русские народные сказки.
Сказительница обращалась и к художественной литературе. Былина «Святослав, сын князя Владимира» представляет собой пересказ повести Жуковского «Три посла». «Старина про Ермака Тимофеевича» - переложение «Князя Серебряного» А. Толстого.
Марфа-поморка читала книги не только художественные, но и научно-популярные, а также газетные и журнальные статьи. Именно на их основе она создала много своих произведений. К ним относятся и новины о Великой Отечественной войне.
Но в новинах М.С. Крюковой есть и черты былин - древнерусских песен-сказаний, о подвигах русских богатырей, независимых, могучих, трудолюбивых, суровых и добродушных. Новины Марфы-поморки, как и былины, рассказывают о событиях и поступках людей, не оценивая героев.
ГЛАВА 3
«ТРИДЦАТЬ ТРИ БЕЛОМОРСКИХ БОГАТЫРЯ» -
НОВИНА О ГЕРОИЧЕСКИХ ПОДВИГАХ МОРЯКОВ-СЕВЕРОМОРЦЕВ
5 августа 1943 года в газете «Большевистская путина», которая выходила один раз в неделю в с. Рикасиха Приморского района Архангельской области, был опубликован поэтический сказ (новина) М.С. Крюковой. Короткое пропеванье о З.С. Рашеве – один из эпизодов большой поэмы «Тридцать три богатыря».
По волнам, по льдам, по морюшку
Ходит наш помор из Мудьюги,
Он ведь родом-то из Патракеевке,
Ходит Зосимушка-то Рашев всё
С друзьями верными Романовым, Задориным,
Охраняют пути-дорожки они морские,
Дозор морской ведут они старательно, –
Нет ли где во морюшке опасности.
Мины вражески они вылавливают,
Проведут они чернёны да все корабли.
Была буря на море-то очень грозная,
Самолётик наш советский на волнах сидел.
Волна морская с Окиан-моря,
Не спускала-то его да всё поднятися.
Высоко подняться по поднебесью.
Тут Зосимушка да дал ему помогушку,
Взял его да на буксир повёл,
Будто легоньку да ведь он лодочку,
Будто поймал Зосимушка жар-птицу то.
На волне блистел-то самолёт, покачивался,
И завёл его Зосимушка во тиху бухточку.
Во укрытой, тихой бухточке
Прирасправил красный сокол свои крылышки,
И встряхнул-то сокол свои пёрышки,
Полетел сокол высоко по поднебесью,
Стал крушить-громить да злых же ворогов [2;51].
В основу сюжета новины «Про Зосиму Рашева – беломорского богатыря» лёг рассказ Зосимы Рашева о том, как в 1942 году три военных тральщика провели в Белом море буксировку советского гидросамолёта, совершившего вынужденную посадку на воду (Приложение 1, 2). Как впоследствии рассказывал сам Зосима Рашев об этом случае: «В начале войны с фашистами принял тральщик. В конвое, при тралении мин, в дозоре мы часто были вместе с П. Задориным и А. Романовым, фамилии которых тоже упомянуты в новине М.С. Крюковой. В 1942 году, когда мы шли в Архангельск, я принял семафор: «В таком-то районе сделал вынужденную посадку наш гидросамолет». Пошел на поиск. Самолет ветром и течением несло в Мезенский залив. Мы взяли его на буксир, завели в бухту и там стали на якорь. Летчики устранили неисправности в двигателе и взлетели, помахав нам крыльями».
Новина о З.С. Рашеве – один из частей большой поэмы Марфы Семеновны Крюковой «Тридцать три беломорских богатыря», опубликованной 17 февраля 1944 года в военной газете «Северная вахта». Она проникнута великой верой в победу нашего народа, святой ненавистью к врагам Родины [4; 126].
Кроме нашего земляка в новине есть и другие герои. Фамилии их подлинные: В.А. Киреев – командир сторожевого корабля «Бриз», А.А. Чижов – командир носового орудия, старшина 1 статьи, И.В. Котцов – ледовый капитан, И.И. Дугладзе – командир гидросамолета. Мы сумели найти информацию о некоторых из них в интернет-источниках.
«Ведет корабли ледовой капитан.
Помор знатной все Иван Котцов» [3; 51].
Иван Федорович Котцов - ледовый капитан, родился в г. Архангельске в семье потомственного лоцмана. Он еще до революции закончил мореходное училище и с тех пор не расставался с морем. Был капитаном ледокола «Таймыр», с 1941 г. - начальник гидрографического отдела Беломорской военной флотилии Северного флота. Участник советско-финской и Великой Отечественной войн. Участник спасения судов конвоя PQ-17.
«А не все-то наши герои северьяна-то,
Пришел с прекрасного да Кавказу-то.
Богатырь пришел Илья Дугладзе-то» [3; 52]
Дугладзе Илья Иванович – военный моряк, ветеран рыбной промышленности. От матроса Потийского торгового порта дослужился до командира сторожевого корабля "Заря"; с 1941 г. – командовал тральщиком ТЩ-32, минным заградителем "Мурман" Беломорской военной флотилии.
Вот они – настоящие богатыри земли русской!!!
ИССЛЕДОВАНИЕ
В ходе исследовательской работы мы сравнили русскую народную былину «Добрыня и Змей» и новину М.С. Крюковой «Тридцать три беломорских богатыря».
Нашли общие черты у этих произведений:
Все герои – богатыри («богатырско сердце», «богатырь пришел Илья Дугладзе»).
Использование устаревших слов («семиглавый», «снаряженьице»).
Напевность.
Сюжет – победа над врагами: «из беды-напасти выручать друзей-товарищей».
Герои беззаветно любят свою родину, готовы отдать за нее свою жизнь
Описывается не знающая пределов отвага, решительность и мужество в сочетании с организованностью и выдержкой, умение быстро ориентироваться в любом положении и находить выход, ум, сметку, находчивость, беспощадную ненависть к врагу, с которым герои никогда не вступают ни в какие соглашения.
Но есть и различия у народной былины и новины М.С. Крюковой.
Русская народная былина «Добрыня и Змей» |
М.С. Крюкова «Тридцать три беломорских богатыря» |
Обобщенный образ героев, как всего русского народа |
Реально существующие участники – защитники Поморья с указанием фамилий |
Старинные виды оружия: «колпак», «палица» и др. |
Современное оружие: «мины», «самолет» и др. |
Гипербола: «одним ударом отшиб двенадцать голов Змея » |
Нет преувеличений |
Исполнитель: сказители |
Исполняет сам автор |
Основа: летописи, сказания |
Сюжет взят из газет, действительности |
Исходя из нашего исследования, можно сделать вывод, что новины М.С. Крюковой продолжают традиции русских народных былин. Новина – это современная былина, ведь она включила в себя все основные черты жанра устного народного творчества.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В начале нашей исследовательской работы мы определили цель исследования – узнать историю жизни и творчества северной сказительницы М.С. Крюковой, выяснить прототипы героев ее новины «Тридцать три беломорских богатыря».
В ходе изучения литературы мы выяснили основные этапы жизни и творчества поморской сказительницы, узнали о новом жанре и сравнили два произведения – произведение устного народного творчества и авторское. Кроме того, мы имели возможность заглянуть в прошлое и узнать о некоторых событиях Великой Отечественной войны. Сказительниц, подобных М.С. Крюковой, нет ни в одном из регионов России. Только Поморье продолжило традицию русского народа.
В ходе исследования мы выяснили, что новины – это авторские произведения на основе устного народного творчества.
Таким образом, задачи исследовательской работы решены, поставленная цель достигнута.
Практическая значимость данной работы заключается в том, что собранные материалы могут быть использованы учащимися и учителями для дополнительных занятий по литературе, истории, классных часов.
Лично я, закончив эту исследовательскую работу, приобрел большой интерес не только к литературе и истории России, но и к истории нашей области, и теперь могу с уверенностью сказать, если каждый житель нашей области и нашего города с детских лет будет интересоваться и знать историю своей малой родины, то он будет передавать эту информацию из поколения в поколение, что привьёт интерес к истории своего родного края и любви к нему.
Нужно помнить и гордиться, что мы земляки М.С. Крюковой – жемчужины Севера, хранительница древней культуры, духовного наследия народа.
ЛИТЕРАТУРА
Добрыня и Змей: Десять былин/Сост. В.П. Аникин. – М.: 1982.
Гемп К.П. Сказ о Беломорье/К.П. Гемп. – М., 2008.
Личутин В.В., Половников С.Я. Марфа-поморка (очерки). – Архангельск: ОАО «ИПП «Правда Севера», 2006.
Пономарев Б.С. Литературный Архангельск: События, имена, факты. - Архангельск: Сев.-зап. кн. изд-во, - 1989.
Слово о людях и земле Поморской//Тез. докл.III научно-краевед. чтений/Под науч.ред. А.В. Репневского. – Архангельск: Из-во Поморского пед.университета, 1995.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
ПРИЛОЖЕНИЕ 2