Введение
Имена, имена, имена…
В нашей речи звучат не случайно.
Как загадочна эта страна,
Так и имя — загадка и тайна.
Самуил Маршак
В современном мире каждый человек имеет своё имя. Изначально в качестве личного имени человека употреблялось его прозвище, которое, помимо обозначения данного человека, обладало ещё неким значением.
Из словаря Морошкина М. «Славянский именослов или собрание славянских личных имен в алфавитном порядке» я узнала, что для девочек выбирались прозвища, которые подчёркивали их женственность: обычно это было название цветов, плодов или животных. Например, Ольха, Акация, Мимоза или Агния - агнец, барашек. Мальчикам же давали прозвища, подчёркивающие их мужество и силу. Например, Витязь, Секира, Воин, Миролюб или же Голован - мальчик с большой головой.
В процессе жизни прозвища могли меняться в зависимости от тех или иных обстоятельств. Обычно полученное во взрослом возрасте прозвище отражало какую-то особенность данного человека. Так появились Кудрявый, Сильный, Меткая Стрела, Одинокий Пень и так далее. Иногда изначальное значение такого прозвища терялось, и данное слово уже означало только имя и ничего более. [15]
В дальнейшем некоторые из таких прозвищ закреплялись традицией. Дело в том, что свои прозвища новорождённые часто получали в честь каких-то других людей, чаще всего умерших родственников.
Кроме того, люди часто верили, что имя предопределяет дальнейшую судьбу ребёнка. Тогда я решила узнать у своих родителей: «Почему же меня назвали Екатериной?»
Я родилась в особенный православный праздник 19 августа – Преображение Господне. Моя бабушка, весьма верующая женщина, посчитала, что это благое предзнаменование. Тогда она предложила назвать меня в честь святой Екатерины Александрийской, чтобы была во мне сила, премудрость да благородность духа. Так я обрела имя Екатерина.
Мне стало интересно: часто ли встречается моё имя в истории? Я прочитала книгу «100 Великих женщин», и среди ста женщин только три были с именем Екатерина: Екатерина II, Екатерина Дашкова и французская королева Екатерина Медичи.[9] Особо хотелось отметить, что в истории нашей страны были две императрицы с именем Екатерина, у каждой из них необыкновенная судьба.
В следующем учебном году я буду сдавать литературу, и поэтому мне захотелось узнать, кто из русских писателей называл своих героинь именем Екатерина и связано ли значение имени с характером этих женщин .
Также стоит отметить, что выполнение заданий ОГЭ и ЕГЭ по литературе, связанных с умением анализировать текст произведения, вызывает затруднения у школьников. Поэтому я решила отработать данное умение для более глубокого понимания художественных произведений.
Актуальность исследования заключается в том, чтобы познакомить школьников со значением имени на примере героинь произведений русской литературы , ведь правильно подобранное имя человеку является залогом счастья и удачи в жизни, правильного выбора профессии ; а также помочь обучающимся при подготовке к итоговой аттестации по литературе.
Объект исследования – произведения русских писателей 19-20 веков.
Предмет исследования – характер героини с именем Екатерина.
Цель исследования – определение черт характера женщин с именем Екатерина в русской литературе.
Для реализации поставленной цели были сформулированы следующие задачи:
изучить критическую литературу по данному вопросу;
познакомиться с произведениями русских писателей XIX – XX в.в. и проанализировать их;
определить , какими чертами характера авторы наделяют героинь именем Екатерина в соответствии с его значением ;
дать характеристику героиням.
Гипотеза: если авторы своим героиням дают имя Екатерина, то читатель может определить главные черты их характера в соответствии со значением имени.
Для решения поставленных задач были использованы следующие методы:
теоретические - изучение литературы по данному вопросу.
эмпирические – наблюдение, литературоведческий анализ прозаических текстов.
Структура работы: введение, две главы, заключение, приложение, библиографический список.
Данная работа может быть использована обучающимися 9, 11 классов для подготовки к итоговому сочинению по литературе, итоговой аттестации по литературе и русскому языку, к олимпиадам по литературе.
Глава I. Значение имени Екатерина. История создания анализируемых произведений
Значение имени Екатерина
Между живущих людей безымянным никто не бывает вовсе;
В минуту рождения каждый, и низкий и знатный,
Имя свое от родителей в сладостный дар получает…
Гомер
Чтобы узнать значение имени Екатерина, необходимо обратиться к такому разделу лингвистики, который изучает имена собственные,- ономастику. Но поскольку нас интересуют имена людей, то это будет раздел ономастики - антропонимика.
Так что же подразумевает антропонимика об имени Катерина?
Катерина (разговорное от Екатерина) - имя происхождения греческого, означает " кроткая, земная, непорочная". Для женщин, носящих это имя, характерны страстность, сметливость, острый ум, стремление быть лидером, искренность, терпеливость, умение приспособиться к различным условиям жизни, решительность, реже - практичность, а иногда и мстительность.
Характер у Катерин, как правило, темпераментный, сильный, решительный, рассчитывают они в жизни только на себя, не перекладывая решения проблем на чужие плечи, но не всегда умеют находить выход из сложившейся ситуации. [12]
Кроме того, есть ещё одно объяснение значения имени Екатерина. Образовано от греческого слова «Экатерини», которое произошло от древнегреческого слова «катос» и означало «чистая». В свое время это имя прочно укрепилось в русском именослове .
В христианской традиции почитается несколько святых с таким именем; наиболее известная из них - великомученица Екатерина Александрийская, казненная во времена правления римского императора Максимиана. На Руси великомученица Екатерина издавна считалась покровительницей невест; в католической традиции ее почитают как небесную заступницу детей, женщин, школьников, студентов, библиотекарей, философов, юристов, проповедников и преподавателей, а также прях, точильщиков и ножовщиков.
Также Екатерина Александрийская - покровительница Екатеринбурга, Днепропетровска (бывший Екатеринослав), Краснодара (бывший Екатеринодар), голландского города Аальзума и Парижского университета.
В Словаре имён сказано, что обладательницы имени Екатерина чаще всего внешне скромные люди, хотя с завышенным самосознанием, в определенных ситуациях способные на откровенную грубость. Некоторые Екатерины призывают на помощь дерзость. [7]
Таким образом, основные качества, заложенные в имени Екатерина, следующие: решительность, импульсивность, страстность, темпераментность, кротость, искренность.
История создания анализируемых произведений
Нами было проанализировано 5 произведений русских авторов: А.Н. Островского «Гроза», Н.С. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда», Ф.М. Достоевский «Преступление и наказание», Л. Н. Толстой «Воскресение», К. Г. Паустовский «Телеграмма» .
Творчество Алекса́ндра Никола́евича Остро́вского, знаменитого драматурга, стало важнейшим этапом развития русского национального театра. Современники вспоминали о нем как о человеке отзывчивом, чуждом чванства и тщеславия, великом труженике. Пьеса Александра Николаевича Островского «Гроза» по праву считается не только вершиной творчества писателя, но и одним из выдающихся произведений отечественной драматургии. И.А. Гончаров говорил так: «Подобного произведения, как этой драмы, в нашей литературе не было».
История создания пьесы «Гроза» А.Островского берет своё начало летом 1859 года, а заканчивается в начале октября. Известно, что этому предшествовало путешествие писателя по Волге. А.Островский, как опытный исследователь, все свои наблюдения о быте русской провинции и характерах людей заносил в дневник. На основе этих записей позже были созданы персонажи «Грозы».
Долгое время существовала гипотеза, что сюжет «Грозы» был полностью позаимствован из реальной жизни. В 1859 году, а именно в это время была написана пьеса, жительница Костромы ранним утром ушла из дома, а позже её тело обнаружили в Волге. Пострадавшей была девушка Александра Клыкова. Во время следствия выяснилось, что обстановка в семье Клыковых была напряжённой. Свекровь постоянно издевалась над девушкой, а бесхарактерный муж никак не мог повлиять на ситуацию. Катализатором такого исхода событий стали любовные отношения между Александрой и почтовым служащим.
Однако в начале ХХ века созданный вокруг этого происшествия миф развеялся благодаря сопоставлению дат. Так инцидент в Костроме произошёл в ноябре, а месяцем ранее, 14 октября, Островский отнёс пьесу для печати. Таким образом, писатель никак не мог отобразить на страницах то, чего ещё не совершилось в реальности. Об этом случае мы узнаем из рукописи А.Н.Островского, озаглавленной, как "Путешествие по Волге (отрывки из дневника)". [14]
Ещё одной знаковой фигурой 2-ой половины 19 века является Никола́й Семёнович Леско́в — русский писатель, публицист, литературный критик. Критик Гуревич Любовь Яковлевна писала так: «Всё недоделанное, ломаное, болезненное, переходное встречало его беспощадное осуждение. Ему импонировали только простые, мощные характеры, цельные натуры людей из народа, и с каким-то суровым вдохновением он нарисовал несколько таких почвенно-русских типов, необычайно прекрасных по силе, оригинальности и правдивости…», такие русские типы присутствуют в одном из запоминающихся произведений Н. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда».
Мысль создать очерк пришла к писателю тогда, когда он, получив доступ к архиву данных, ознакомился с уголовными делами. Один из случаев его очень заинтересовал и практически стал основой сюжетной линии произведения. «Я всегда люблю основывать дело на живом событии, а не на вымысле,»-признавался Н.Лесков.
Н.Лесков работал над «Леди Макбет…» осенью 1864 года, гостя у брата в квартире при Киевском университете: писал по ночам, запираясь в комнате студенческого карцера. Позднее он вспоминал: «А я вот, когда писал свою «Леди Макбет», то под влиянием взвинченных нервов и одиночества чуть не доходил до бреда. Мне становилось временами невыносимо жутко, волос поднимался дыбом, я застывал при малейшем шорохе, который производил сам движением ноги или поворотом шеи. Это были тяжёлые минуты, которых мне не забыть никогда. С тех пор избегаю описания таких ужасов».[16]
«Человек с воспаленной душою, писатель катастроф, психолог метаний <…> глаза его раскрыты на роковую незаконченность, на постоянное беспокойство и волнение тоскующего и крамольного духа», - так говорил литературный критик Ю. И. Айхенвальд о Ф.М. Достоевском.
Русский критик Н.Н.Страхов из книги «Воспоминания о Ф.М. Достоевском» отмечал: «…Зная его по его личным чувствам и мыслям, я могу свидетельствовать, что он питал своих читателей лучшею кровью своего сердца. Так поступают признанные, настоящие писатели, и в этом заключается их неотразимое действие на читателей…». Ф.М. Достоевский «…смело выводил на сцену жалкие и страшные фигуры, всякого рода душевные язвы…» . Такие яркие запоминающиеся образы героев присутствуют в его романе «Преступление и наказание». Известно, что в 1850 году Достоевского отправили на каторгу в Омск. Именно этот сложный опыт и стал моментом зарождения идеи романа «Преступление и наказание». Позже Фёдор Михайлович писал брату: «Не помнишь ли, я говорил тебе про одну исповедь-роман, который я хотел писать после всех, говоря, что еще самому надо пережить. На днях я совершенно решил писать его немедля. Все сердце мое с кровью положится в этот роман. Я задумал его в каторге, лежа на нарах, в тяжелую минуту грусти и саморазложения...». Размышляя над романом, писатель собирался построить повествование в исповедальной форме от лица главного героя. Все тревоги, терзания, душевные метания, каторжный опыт должны были стать основой произведения. [17]
Далее я взяла для анализа произведение, основанное на реальных событиях, его автор - граф Лев Никола́евич Толсто́й — один из наиболее известных русских писателей и мыслителей, один из величайших писателей-романистов мира. В «Письме»-отклике на смерть Толстого Горький выразил своё восхищение личностью писателя: «Нет человека более достойного имени гения, более сложного, противоречивого и во всем прекрасного, да, да, во всем». Произведения Л.Н.Толстого поражают и надолго остаются в памяти, одно из них - это роман «Воскресение».[13]
Роман «Воскресение» писался Л.Н. Толстым в 1889—1890, 1895—1896, 1898—1899 годах. Три раза по году, с перерывами. Изначально произведение писалось под названием «Коневская повесть», потому что в июне 188 года Анатолий Фёдорович Кони рассказал при Толстом историю о том, как один из присяжных заседателей во время суда узнал в обвиняемой в краже проститутке ту женщину, которую он когда-то соблазнил. Эта женщина носила фамилию Маслова, она и была проституткой самого низкого разряда с изуродованным болезнью лицом. Но соблазнитель, вероятно когда-то любивший её, решил на ней жениться и много хлопотал, чтобы облегчить её судьбу, но женщина умерла в тюрьме.
Впечатлённый этой историей, Лев Толстой попросил Кони отдать тему ему. Он начал развёртывать жизненную ситуацию в конфликт, и эта работа заняла несколько лет писательского труда и одиннадцать лет раздумий.
Толстой, работая над романом, в январе 1899 года посещал надзирателя Бутырской тюрьмы И. М. Виноградова и расспрашивал его о тюремном быте. В апреле 1899 года Толстой приехал в Бутырскую тюрьму, чтобы пройти с отправляемыми в Сибирь осуждёнными путь до Николаевского вокзала, а затем изобразил этот путь в романе.
Следующее произведение так же, как и у Л.Н. Толстого, было написано на основе реальных событий. Об этом мы читаем в книге о творчестве К.Паустовского «Золотая роза» (в главе «Зарубки на сердце»). В "Телеграмме" писатель оставил имена героев такие же, какие были у его знакомых: Катерина (только отчество с Ивановны сменяется на Петровну) и дочь Настя. Автор осенью поселился в деревне под Рязанью, в усадьбе известного в своё время гравёра Пожалостина, где «одиноко доживала свой век дряхлая ласковая старушка — дочь Пожалостина, Катерина Ивановна». Её единственная дочь Настя жила в Ленинграде и «совсем позабыла о матери». Когда Катерина Ивановна умерла, писатель дал телеграмму Насте, однако к похоронам та приехать не успела. Именно К.Паустовский сам закрыл глаза старушки, когда она умерла. И в действительности у старушки был ридикюль потрепанный, где хранились нехитрые ценности и фотография дочери.[1]
К.Паустовский отмечал, что «все обстоятельства, все подробности, самая обстановка деревенского дома и осени — всё это было в полном соответствии с состоянием Катерины Ивановны, с той тяжелой душевной драмой, какую она переживала в последние свои дни». При этом он добавлял: «конечно, далеко не всё увиденное и передуманное тогда вошло в „Телеграмму“. Многое осталось за рамками рассказа, как это и происходит постоянно».
Кроме того, меня впечатлила история, произошедшая с немецкой актрисой и певицей Марлен Дитрих и К.Паустовским. Нельзя не упомянуть заслуги девушки, которая ещё при жизни стала легендой, создав в кино один из совершенных женских образов и оказав большое влияние на моду, стиль и женское сознание. Марлен Дитрих за 40 лет работы снялась в 45 фильмах, самый известный из которых – «Голубой ангел», где она была в главной роли. Однажды актриса прочитала рассказ „Телеграмма“ Паустовского. Произведение её настолько потрясло, что она долгое время не могла забыть ни писателя, ни сам рассказ. Приехав на гастроли в Россию в 1963 году, Марлен Дитрих посчастливилось встретиться с «удивительным писателем». По словам актрисы, она «была так потрясена его присутствием, что, будучи не в состоянии вымолвить по-русски ни слова, не нашла иного способа высказать ему своё восхищение, кроме как опуститься перед ним на колени». Марлен Дитрих, «схватив его руку, начала ее целовать и долго потом прижимала эту руку к своему лицу, залитому абсолютно не киношными слезами». «Он — лучший из тех русских писателей, кого я знаю», - говорила немецкая актриса. [10]
Таким образом, мы понимаем, что выбранные нами для анализа произведения основаны на реальных событиях
Глава 2. Анализ характера героинь с именем Екатерина
2.1 Катерина Петровна Кабанова
Катерина предстает перед читателем в произведении как открытая, искренняя девушка, не умеющая лгать и обманывать «Что при людях, что без людей, я все одна, ничего я из себя не доказываю...»; «Обманывать-то я не умею; скрыть-то ничего не могу...» [5]
Девушка живет в городе Калинов на Волге. В доме купцов Кабановых отгремел свадебный пир. Для Катерины, молодой жены купеческого сына Тихона, наступают тягостные, однообразные дни замужества. Суровая и властная свекровь Кабаниха, слабовольный муж, хитрая, изворотливая Варвара — сестра Тихона, вороватый Кудряш — вот люди, окружающие Катерину. Когда Катерина встречает Бориса, племянника купца Дикого, он кажется ей человеком другого, лучшего мира. Но она страшится возникающего чувства. Напрасно молит Катерина мужа взять её с собой в Москву. Тихон рад случаю вырваться на свободу. Он уезжает один. Катерина сближается с Борисом, но в церкви, перед изображением Страшного суда, изнемогающая от душевных мук женщина признается в своей измене мужу, а затем в отчаянии бросается в Волгу.
Также Катерина своевольная и мечтательная: «...отчего люди не летают так, как птицы? Знаешь, мне иногда кажется, что я птица. Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь...»
Кроме того, девушка свободолюбивая, эмоциональная и импульсивная натура:
«Я еще лет шести была, не больше, так что сделала! Обидели меня чем-то дома, а дело было к вечеру, уж темно, я выбежала на Волгу, села в лодку, да и отпихнула ее от берега. На другое утро уж нашли, верст за десять!»[5]
«Эх, Варя, не знаешь ты моего характеру! Конечно, не дай Бог этому случиться! А уж коли очень мне здесь опостынет, так не удержат меня никакой силой. В окно выброшусь, в Волгу кинусь. Не хочу здесь жить, так не стану, хоть ты меня режь!»[5]
Окружающие люди считают Катерину странной, "мудреной" и "чудной" женщиной: «Ты какая-то мудреная, Бог с тобой!..»; «Ты ее не знаешь! Она ведь чудная какая-то у нас. От нее все станется! Таких дел наделает, что...». [5]
Критик Н. Добролюбов в свою очередь говорил,что «Катерина обладает пылкой и страстной душой, сильным характером и её самоубийство, словно грозовой вспышкой на миг осветило беспробудный мрак тёмного царства»[6]
Кроме того, по словам Н.Добролюбова Катерина – «луч света в темном царстве». [6]
Мы можем сделать вывод, что Катерина Петровна Кабанова является светлой и искренней натурой. В ней также присутствует импульсивность, своенравность и пылкость. По словам Н. Добролюбова, героиня «не хочет мириться, не хочет пользоваться жалким прозябанием, которое ей дают в обмен за её живую душу». Так мы понимаем, что имя Екатерина помогает лучше понять стойкий характер героини, ведь значение имени соответствует чертам характера девушки.
2.2 Катерина Львовна Измайлова
«Леди Макбет Мценского уезда» представляет собой трагическую историю бунта женской души против мертвящей обстановки купеческого быта.
По мнению русского литературного критика Ап. Григорьева, Катерина Измайлова – это «блестящий действительно , и страстный действительно, и хищный действительно тип, который в природе и в истории имеет своё оправдание своей возможности и реальности».
Н.С. Лесков описывает Катерину Львовну так: «женщина по наружности очень приятная…всего двадцать четвертый год; росту была невысокого, но стройная, шея точно из мрамора, плечи круглые, грудь крепкая, носик прямой, тоненький, глаза черные, живые, белый высокий лоб и черные, аж досиня черные волосы.»[4]
Вышла замуж она «не по любви или какому влечению, а так, потому что Измайлов к ней присватался…»[4]
Катерина живет обычной жизнью молодой купеческой жены с немолодым мужем Зиновием Борисовичем Измайловым. Супруг часто отсутствует дома, поэтому женщина страдает от скуки и безделья. В один из его отъездов она и встречает приказчика Сергея, у Катерины быстро начался с ним роман, и «невмоготу стало, развернулась она вдруг во всю ширь своей проснувшейся натуры и такая стала решительная, что и унять её нельзя».
Ради любви страстной, мучительной, непобедимой, всё преступившей, она вместе со своим любовником лишает жизни трех человек. Она была хладнокровна, и даже маленького мальчика Федю не пожалела, задушила подушкой. Злодеяние, которое совершили Катерина и Сергей, увидел случайный прохожий, после этого преступников отправили на каторгу. Катерина Львовна и там продолжала страстно любить Сергея, а он ушёл от неё к другой арестантке Сонетке. Измайлова не могла этого вынести, и когда каторжные люди переправлялись через Волгу, схватила соперницу «и одним махом перекинулась с нею за борт парома», «обе более уже не показались».
Стоит отметить, что автор акцентирует внимание читателя на характере героини: «..характер был пылкий, и, живя девушкой в бедности, она привыкла к простоте и свободе..»[4]
Назвать любовью чувства Катерины Львовны к приказчику Сергею нельзя, это было скорее помрачение рассудка, девушка была безумна от своей любви в возлюбленному. Катерина Львовна не видит никаких границ. Всё перестает существовать для нее, и ради счастья с Сергеем она готова на убийство.
Катерина пылкая и чувственная женщина, на каторге она готова отдать последние деньги и драгоценности, чтобы быть рядом со своим возлюбленным и обнять его: «…раздала она этапным ундерам (наличные деньги) за возможность идти с Сергеем рядышком дорогой и постоять с ним обнявшись часок темной ночью в холодном закоулочке узенького этапного коридора».[4]
Катерина пытается вспомнить слова молитвы, но в голове лишь мысли: «как мы с тобой погуливали, осенние долга ночи просиживали, лютой смертью с бела света людей спроваживали»
Также Катерина впоследствии осознает свою импульсивность, говоря, что в неё вселились «бесы, духи тьмы».
В свою очередь, критик В. Гебель говорил, что Катерина Измайлова -это “молния, порожденная самим мраком и лишь ярче подчеркивающая непроглядную темень купеческого быта». «…тут фонтан крови бьёт со дна души»,- писал Л.Аннинский.
Так, мы понимаем, что Катерина Львовна Измайлова пылкая, чувственная и страстная женщиной, готовая отдать всё ради своей любви. Героиня искренняя, обладающая безмерной силой любви. Она была импульсивна. Черты характера героини совпадают со значением имени, поэтому мы ярче представляем натуру девушки, особенности её поведения.
Н. Лесков говорил, что «иной раз в наших местах задаются такие характеры, что, как бы много лет ни прошло со встречи с ними, о некоторых из них не вспомнишь без душевного трепета».
2.3 Катерина Ивановна Мармеладова
Автор знакомит нас с одной из ярких второстепенных героинь романа «Преступление и наказание» Катериной Ивановной Мармеладовой. «Это была ужасно похудевшая женщина, тонкая, довольно высокая и стройная, еще с прекрасными темно-русыми волосами и действительно с раскрасневшимися до пятен щеками... Глаза ее блестели как в лихорадке, но взгляд был резок и неподвижен, и болезненное впечатление производило это чахоточное и взволнованное лицо, при последнем освещении догоравшего огарка, трепетавшем на лице ее».[3]
В юности она окончила в провинции институт для дворянок, поэтому являлась умной, образованной и воспитанной женщиной. Юная Катерина Ивановна влюбилась в пехотного офицера по имени Михаил, но отец героини не одобрял этот брак. В результате юная Катерина сбежала из дома и вышла замуж без согласия родителей.
К сожалению, супруг увлекался картами, в результате чего попал под суд и умер. Катерина Ивановна в молодом возрасте осталась вдовой с тремя детьми. Родственники отказались от Катерины Ивановны. В этот момент женщина познакомилась с Мармеладовым, который из жалости женился на ней, чтобы спасти ее от бедности.
Брак с Мармеладовым не принес Катерине Ивановне счастья и не спас ее от нищеты. Спустя год совместной жизни Мармеладов потерял работу и начал пить. Семья впала в нищету. Несмотря на все усилия жены, Мармеладову так и не удалось бросить пить и построить карьеру. Уже некоторое время Катерина Ивановна болеет чахоткой. Смерть Катерины Ивановны наступает внезапно: в день похорон своего мужа Катерина Ивановна падает на улице, у нее открывается чахоточное крoвoтечение. Несчастная женщина умирает в тот же день. После смерти Катерины Ивановны ее трое сирот попадают в детский дом.
Женщина «собственными воображениями сама себя тешит», чтобы избежать суровой реальности. [3]
По мнению Сони, ее мачеха Катерина Ивановна является доброй, умной, доверчивой и великодушной женщиной: "А какая она умная была... какая великодушная... какая добрая! Вы ничего, ничего не знаете... ах!" [3]
"Потому она легковерная и добрая, и от доброты всему верит, и… и… и… у ней такой ум…"
Главное качество в Катерине – излишняя гордость из-за которой у женщины возникают проблемы с окружающими:
"Да и горда была, чересчур горда… "[3]
"...дама горячая, гордая и непреклонная. Пол сама моет и на черном хлебе сидит, а неуважения к себе не допустит. Оттого и господину Лебезятникову грубость его не захотела спустить ...не столько от побоев, сколько от чувства в постель слегла."[3]
Кроме того, Катерина Ивановна сильная и непоколебимая женщина:
"Катерина Ивановна была сверх того и не из забитых: ее можно было совсем убить обстоятельствами, но забить ее нравственно, то есть запугать и подчинить себе ее волю, нельзя было..."[3]
Катерина Ивановна не понимает, что полная справедливость в мире невозможна:
"Она справедливости ищет... Она чистая. Она так верит, что во всем справедливость должна быть, и требует... И хоть мучайте ее, а она несправедливого не сделает. Она сама не замечает, как это всё нельзя, чтобы справедливо было в людях, и раздражается... Как ребенок, как ребенок! Она справедливая, справедливая!"[3]
От природы Катерина Ивановна является женщиной смешливой, веселой и миролюбивой. Однако теперь, пережив множество несчастий, она с трудом переносит любую неудачу:
"От природы была она характера смешливого, веселого и миролюбивого, но от беспрерывных несчастий и неудач она до того яростно стала желать и требовать, чтобы все жили в мире и радости и не смели жить иначе, что самый легкий диссонанс в жизни, самая малейшая неудача стали приводить ее тотчас же чуть не в исступление, и она в один миг, после самых ярких надежд и фантазий, начинала клясть судьбу, рвать и метать всё, что ни попадало под руку, и колотиться головой об стену."[3]
Катерина Ивановна умеет сострадать другим людям, рассчитывает в жизни только на себя. Она жалеет Соню, хотя сама, в отчаянии от бедности, косвенно подтолкнула её к занятию проституцией. Когда две дамы, живущие по соседству, не пришли на поминки Мармеладова, потому что не желали сидеть рядом с Соней, эту обиду Катерина Ивановна не смогла простить и хотела доказать, что её падчерица достойная девушка.
Таким образом, мы понимаем, что Катерина Ивановна - женщина гордая, горячая, благородная, мечтательная. Из-за бед и неудач Катерина Ивановна становится безрассудной, нервной женщиной, но продолжает всем сердцем любить своих детей. Благодаря значению имени Екатерина, мы можем лучше понять героиню и её поступки.
2.4 Катюша Маслова
Другая героиня - Катюша Маслова. В основе сюжета романа Л.Толстого «Воскресение» - история отношений между князем Дмитрием Нехлюдовым и крестьянской девушкой Катюшей Масловой. Князь соблазнил Маслову, когда она служила горничной у его тёток, и бросил её. Спустя несколько лет, будучи присяжным заседателем, он узнал её в обвинявшейся в убийстве женщине. Считая себя виноватым в том, что случилось с Масловой, Нехлюдов следует за ней в Сибирь и даже делает ей предложение. Однако Маслова отказывает ему, поскольку рассчитывает в жизни только на себя. Дмитрий Нехлюдов добился, чтобы Маслову перевели к политическим заключенным.
Автор знакомит читателя с героиней, которая оказывается в тюрьме. Маслова является главной арестанткой по делу отравления купца. Сразу же писатель дает портретную характеристику Катюши, обращая внимание на самые выразительные детали: «невысокая и очень полногрудая молодая ..выпущены колечки вьющихся черных волос. Все лицо женщины было той особенной белизны…небольшие широкие руки и белая полная шея..в лице этом поражали, особенно на матовой бледности лица, очень черные, блестящие, несколько подпухшие, но очень оживленные глаза, из которых один косил немного. Она держалась очень прямо, выставляя полную грудь». Мы сразу можем понять, что героиня имеет решительный характер.[8]
Катюша очень добрая. Она неравнодушна к страданиям других. Во время каждой встречи с Нехлюдовым Катюша просила князя о помощи этим людям. Интересно, что о себе она думала меньше всего.
«..у нас одна старушка,..чудесная, а вот ни за что сидит, и она и сын; и все знают, что они не виноваты, а их обвинили, что подожгли, и сидят. Она, знаете, услыхала, что я с вами знакома и говорит: «Скажи ему, пусть, говорит, сына вызовут, он им все расскажет». Меньшовы их фамилия. Что ж, сделаете?.. видно сейчас, что понапрасну. Вы, голубчик, похлопочите..»[8]
«..Нельзя ли эту женщину оставить, а то мучается..Да вот ещё нельзя ли ей Тараса, мужа своего, повидать..»[8]
Кроме того, Катюша бывает импульсивна, она резко отказывается от предложения Нехлюдова: «Чтобы вы жениться хотите – не будет этого никогда. Повешусь скорее.! Вот вам.»[8]
Героиня настойчивая и решительная, стоит на своём до конца и не меняет своего решения: «я каторжная, а ты князь, и нечего тебе тут быть».[8]
Критик А. И. Богданович говорил, что роман Л. Н. Толстого «Воскресение» — «это сама жизнь, это — печальная и ужасная правда...»[13]
Мы можем сделать вывод, что Катюша Маслова предстает перед нами как отзывчивая, с чувством собственного достоинства девушка, а значение имени Екатерина соответствует характеру героини, поэтому мы лучше понимаем действия и чувства девушки. В Катюше есть сострадание к людям и решительность в своих словах и поступках. Она была незлоблива, доброжелательна и во многом импульсивна. Катюша умела искренне любить. Катюше было трудно вследствие сложившихся обстоятельств в её судьбе, но сила духа ей помогала всё это преодолеть.
2.5 Катерина Петровна
Мы узнаем, что Катерина Петровна, героиня рассказа К. Паустовского «Телеграмма», уже пожилая женщина, которая «доживала свой век в старом доме, построенном ее отцом – известным художником».Жизнь уже не представляла для нее большой ценности, единственной мечтой старушки была встреча с родной дочерью Настей, которая вот уже три года не навещала свою мать, так как «жила далеко, в Ленинграде». Катерина Петровна пишет дочери письмо с просьбой приехать, но девушка не читает это письмо. Потому что была очень занята на работе. Вскоре ей приходит телеграмма, что мать при смерти. Пожилая женщина умерла, так и не дождавшись дочери. [2]
Катерина Петровна была терпелива, очень любила свою дочь, никогда не обижалась на нее. Часто вспоминала о ней, перечитывая письма, «перебирала какие-то бумажки в рыжем кожаном ридикюле…Катерина Петровна начинала тихонько плакать»[2]
У Катерины Петровны «никого не было, с кем бы можно было поговорить о картинах, о петербургской жизни».[2]
Старушка не хотела мешать своей дочери, но очень ждала её: «Катерина Петровна знала, что Насте теперь не до нее, старухи. У них, у молодых, свои дела, свои непонятные интересы, свое счастье. Лучше не мешать. Поэтому Катерина Петровна очень редко писала Насте, но думала о ней все дни, сидя на краешке продавленного дивана так тихо, что мышь, обманутая тишиной, выбегала из-за печки, становилась на задние лапки и долго, поводя носом, нюхала застоявшийся воздух».[2]
«Когда веселый огонь освещал бревенчатые стены, Катерина Петровна осторожно вздыхала — от огня комната делалась уютной, обжитой, какой она была давным-давно, еще при Насте. Катерина Петровна закрывала глаза, и из них выкатывалась и скользила по желтому виску, запутывалась в седых волосах одна-единственная слезинка»[2]
Катерина Петровна по натуре была кроткая, всегда старалась отплатить добром людям, которые помнили о ней и навещали: «дарила Манюшке за услуги сморщенные перчатки, страусовые перья, стекляруснуючерную шляпу».[2]
Таким образом, мы понимаем, что Катерина Петровна предстает перед нами как светлый и кроткий человек. Эта женщина умеет прощать. Она не обижается на свою дочь, поскольку безгранично любит её. Катерина Петровна терпелива, с понимаем относится к тому, что её дочь где-то далеко и строит свою жизнь. Мы чувствуем, что героиня искренна, нас поражает её глубокая, смиренная материнская любовь, на которую способен не каждый. Так имя Екатерина помогает нам читателям лучше постичь характер героини.
В заключение мы можем сказать, что каждая героиня смогла противостоять трудным обстоятельствам, сложившимся на её пути, каждая хотела любви, понимания, счастья. И в этом помогли ей такие черты характера, как решительность, искренность, способность любить, на что и указывает имя Екатерина.
Заключение
В ходе нашего исследования нами были сделаны следующие выводы:
характеру героинь соответствует имя Екатерина в произведениях русских писателей 19-20 веков.
Наша гипотеза подтвердилась: авторы, давая своим героиням имя Екатерина, определяют главные черты их характера: решительность, импульсивность, страстность, терпимость, искренность, кротость, пылкость.
Так, в драме А.Н.Островского «Гроза» в героине Катерине Кабановой преобладают такие черты, как пылкость, искренность, импульсивность, решительность.
У Н.С.Лескова в очерке «Леди Макбет Мценского уезда» героиня Катерина Львовна Измайлова является натурой пылкой, страстной, искренне любящей и импульсивной.
В романе Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание» героиня Катерина Ивановна характеризуется, как дама горячая, непреклонная, гордая, а также женщина, которая рассчитывает только на себя.
Катюша Маслова в романе Л.Н. Толстого «Воскресение» предстает перед читателям, как решительная, импульсивная, искренняя и настойчивая девушка.
В произведении К. Паустовского «Телеграмма» героиня Катерина Петровна является кроткой, искренней женщиной, испытывающей благоговейную любовь к своей дочери, любовь которой «держится и движется жизнь».[18]
Хотелось бы отметить, что и во мне, в Екатерине, есть такие черты характера, как искренность, терпимость, кротость и мечтательность, а также я всегда рассчитываю только на свои силы.
Таким образом, мы понимаем, что героини проанализированных произведений русской литературы любили искренне до последнего вздоха. Я сопереживала им, надеялась и верила в лучший исход вместе с ними. Эти трагические произведения о разных женщинах тронули меня до глубины души и остались в моей памяти надолго.
И я согласна с мнением Эмиля Золя, французского писателя XIX, что «имя становится в наших глазах как бы душою персонажа…».
Библиографический список
Антология «Проза второй половины XX века», издатель: Павел Басинский, 2000 г. (Паустовский Константин. «Золотая роза» - повесть / Паустовский К.Г. Собрание сочинений в 6 т. Т. / М.: Государственное издательство художественной литературы)
Антология «Русская проза первой половины ХХ века», Дрофа, 2003 г. (Паустовский К.«Телеграмма»)
Достоевский. Ф.М. «Преступление и наказание», Москва, «Славянка», 1993
4. Лесков Н.С. «Леди Макбет Мценского уезда», Издание Фолио, 2009
5. Островский, Александр Николаевич. Гроза : драма / А. Н. Островский. – Санкт-Петербург : Азбука, 2012. – 190 с. – (Азбука-классика).
6. Русская литература: 10 кл. Хрестоматия ист. – лит. Р89 материалов; Сост.: И.Е. Каплан, П.Г. Пустовойт, МОСКВА «Просвящение» 1994
7.Словарь имен. – М.: «Научная книга», 1998.
8. Толстой Л. Н. / Воскресение (Роман). – М.: Правда, 1984
9. «100 Великих женщин» / И. И. Семашко, - М. : Вече, (Популярная коллекция «100 великих»), 2015
10.http://moimir.org (про Марлен Дитрих)
https://www.culture.ru/poems/42793/imena (Маршак)
12. https://vk.com/@-193680617-den-svyatoi-ekateriny (про антропонимику)
13. http://tolstoy-lit.ru/tolstoy/kritika-o-tolstom/babaev-sudba-voskreseniya.htm (Б<огданович>А. Критические заметки: ”Воскресение” роман Л. Толстого // Мир Божий. СПб., 1900. Февр. С. 1—11.)
14. http://ostrovskiy.lit-info.ru/ostrovskiy/dnevniki/puteshestvie-po-volge.htmОстровский. А. Н. Дневники и письма", глава «Путешествие по Волге
(отрывки из дневника)», "Academia", 1937.
15. Microsoft Word - vvedenie_moroshkin (1000names.ru) Морошкин М. Славянский именослов или собрание славянских личных имен в алфавитном порядке. СПб., 1867
16. https://sharlib.com/read_193041-1Сборник «Письма Н. Лескова»
17. Творчество Ф. М. Достоевского в критике 19-20 в (Иерей Рустик Лужинский) / Стихи.ру (stihi.ru)Врангель Александр Егорович, Семенов-Тян-Шанский Петр Петрович «Воспоминания о Ф. М. Достоевском»; серия литературных мемуаров, 1990
18. Тургенев И. С. «Стихотворения в прозе»
Приложение 1
Ф. И. О. героини |
Черты характера |
Итог жизни |
Катерина Петровна Кабанова |
Светлая и искренняя натура. В ней также присутствует импульсивность, своенравность и пылкость.«Отчего люди не летают так, как птицы? Знаешь, мне иногда кажется, что я птица. Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы разбежалась, подняла руки и полетела. Попробовать нешто теперь?» |
«Женщина в воду бросилась!» «Где уж жива! Высоко бросилась-то: тут обрыв, должно быть на якорь попала, ушиблась, бедная! …Только на виске маленькая такая ранка, и одна только, как есть одна, капелька крови».» |
Катерина Львовна Измайлова |
Пылкая, чувственная и страстная женщина, готовая отдать всё ради своей любви. Героиня искренняя, обладающая безмерной силой любви. Она была импульсивна. «…в меня вселитесь, бесы, духи тьмы!» |
«схватила Сонетку за ноги и одним махом перекинулась с нею за борт парома» «обе более уже не показались» |
Катерина Ивановна Мармеладова |
Женщина гордая, горячая, благородная, мечтательная. Всем сердцем любит своих детей. |
«она вовсе не разбилась о камень, а что кровь … хлынула из ее груди горлом» «это чахотка-с; хлынет эта кровь и задавит» «она глубоко-глубоко вздохнула и умерла» |
Катюша Маслова |
В героине есть сострадание к людям, сила духа и решительность в своих словах, поступках. Она незлоблива, доброжелательна и во многом импульсивна. Девушка умела искренне любить. |
Нехлюдов добился, чтобы Маслову перевели к политическим заключенным: «здесь жизнь была легче» |
Катерина Петровна |
Кроткая, терпеливая и искренняя женщина, умеет прощать, не обижается на свою дочь, поскольку безгранично любит её. В героине есть смиренная материнская любовь, на которую способен не каждый. «почитай что совсем одинокая. И такая задушевная была, такая сердечная. Все, бывало, сидит и сидит у себя на диванчике одна, не с кем ей слова сказать. Такая жалость» |
«Катерина Петровна лежала бледная, маленькая, как будто безмятежно уснувшая» «хоронили Катерину Петровну на следующий день» |