ВВЕДЕНИЕ
Сегодня Интернет прочно вошел в жизнь современного человека. Интернет используется для работы, учебы, развлечений и, конечно же, для общения. При этом Интернет-общение заменяет реальное общение. Интернет делает нашу жизнь мобильнее и удобнее. В современном мире, насыщенном информацией, времени на общение и переписку остается все меньше и меньше. Поэтому человек ищет способы для сокращения и передачи информации в более сжатом виде. Смотря английские фильмы и сериалы, я заметила, как люди сокращают слова, отправляя СМС сообщение или электронное письмо. Мне стало интересно, по какому принципу они это делают и мне захотелось самой научиться вести таким образом переписку.
Актуальность работы состоит в том, что с того времени, как общение в Интернете стало самой популярной формой письменного общения в мире, изучение принципов написания электронных сообщений стало очень важным.
Цель исследовательской работы: изучить современные английские сокращения в электронной переписке.
Для достижения цели исследования были поставлены следующие задачи:
Изучить историю образования и типы английских сокращений в электронной переписке.
Найти часто употребляемые английские сокращения, используемые в электронной переписке.
Составить список самых употребляемых английских сокращений, характерных для электронной переписки.
Провести анкетирование среди учащихся, изучающих английский язык, и определить понимают ли они современные английские сокращения; выяснить используют ли их в переписке.
Практическая значимость исследовательской работы заключается в том, что материалы работы могут быть использованы на уроках английского языка, а также для факультативов и внеурочной деятельности.
Использованные методы:
изучение и анализ литературы по теме исследования;
классификация сокращений;
обобщение и систематизация полученных сведений;
анкетирование учащихся.
Объект исследования: английские сокращения.
Предметом исследования являются современные английские сокращения в электронной переписке.
Гипотеза исследовательской работы заключается в том, что современные английские сокращения известны учащимся, и они используют их в электронной переписке.
Данная исследовательская работа содержит следующие этапы исследования:
выбор темы;
постановку цели и задач;
сбор материалов;
анкетирование учащихся;
обобщение полученных данных;
подведение итогов работы.
ГЛАВА 1. Современные английские сокращения в электронной переписке
История образования сокращений в электронной переписке
Интернет появился в США, и долгое время преобладающим языком Сети оставался именно английский. Поэтому весь сетевой сленг имеет англоязычные корни. Для современного подростка, осуществляющего общение в Интернете, уже мало просто изучать и применять английский язык, необходимо так же уметь использовать особую речевую тактику для налаживания контактов, позитивной самопрезентации и культурного обмена через Интернет.
Написание электронных сообщений с помощью клавиатуры, чтение их с экранов, частая переписка – все это стало как будто бы разговором. Следовательно, Интернет имеет свою специфику написания, например, эмоционально-окрашенные значки и аббревиатуры для описания чувств, эмоций пишущего.
В 1979 году Кевин Маккензи, участник одной из самых первых новостных групп – MsgGroup–предложил пользоваться наглядными значками, составленными из значков препинания – двоеточия, дефиса и скобки – для передачи эмоций в письменной речи. И вот уже более 20 лет смайлики наполняют всевозможные форумы, чаты, используются в мгновенном обмене сообщениями в сети Интернет и украшают электронные письма. Есть и еще один вид «непонятностей» - странные слова типа lol, rtfm и т.д. Это устоявшиеся сокращения шаблонных английских фраз.
Основная причина появления подобных сокращений – это специфика общения в интернете и необходимость экономить время. Время пребывания в интернете когда-то стоило довольно дорого. Следовательно, краткость была необходима и с экономической точки зрения.
Обмен электронными сообщениями предусматривает короткие фразы, использование сокращений и эмоционально-окрашенных значков, так называемых «смайликов» ( от англ. «tosmile» - улыбаться).
Итак, сокращения в электронной переписке – это новый язык общения, формирующийся в настоящее время в результате развития Интернета и средств связи.
Смайлики и символы как средство общения
Современный Интернет – это средство для общения. Миллионы людей устремляются в глобальную сеть в поисках друзей, единомышленников, партнеров и собеседников. Здесь, как и в реальной жизни, бушуют страсти. Для их выражения существует простое и гениальное средство, имя которому – смайлик. Без смайликов сегодня не обходится ни одно электронное письмо, форум или блог! Что такое смайл?
Смайлик, смайл (англ. smiley), эмотикон (англ. emoticon), эмотиконка, эмоцион – это идеограмма, изображающая эмоцию. Состоит из различных символов алфавита, цифр и знаков препинания.
Смайлик умеет не только улыбаться (англ. smile– улыбка, улыбаться). Он может быть грустным, строгим, суровым, хитрым, заискивающим, дразнящим.
Впервые желтую улыбающуюся рожицу нарисовал американский художник Харви Бэлл (HarveyBall) в 1963 году. Как позже признался Бэлл, на всю разработку у него ушло не более 10 минут. За работу ему заплатили 45 долларов, и это была вся прибыль, которую художник получил за столь гениальное изобретение. Первый смайлик был прикреплен к булавке, то есть, сделан в виде значка и выдан служащим и клиентам компании.
Смайлик прошел длительный путь, прежде чем его признала компьютерная общественность. А началось все в те же 60-е годы прошлого века. Существует мнение, что электронная версия улыбчивой рожицы развивалась самостоятельно и параллельно, независимо от изобретения Харви Бэлла.
В настоящее время смайлики уверенно «шагают» по Интернету, а их разновидности увеличиваются.
Есть очень много смайликов для обозначения как эмоций, так и состояний человека или его внешности.
улыбающийся
задумчивый
грустный
:-/ недовольный или озадаченный
>:-[ сердитый
:-[ смущенный
:-Е злой (оскал)
:-0 удивленный (рот открыт)
:-* поцелуй
В настоящее время смайлики пользуются большим успехом в использовании их на форумах, личных дневниках, чатах, без них было бы скучно читать статьи, сообщения. Они такие все разные, на любой выбор, но чаще всего используют анимационные смайлики.
Типы английских сокращений в электронной переписке.
Прежде чем классифицировать аббревиации по, тем или иным признакам, нужно произвести анализ самого понятия «аббревиация». Словарь русского языка дает следующее понятие: «Аббревиатура – это сложносокращенное слово или условное сокращение слов в письме». Большой энциклопедический словарь так трактует это понятие: «Аббревиатура (итал. Abbreviatura, от лат. Abbrevio – сокрщаю) – обычно существительное, состоящее из усеченных слов.
Выделяют 5 самых популярных типов аббревиатур, используемых в современном английском языке:
1. Буквенные – сокращения по первым буквам слов из выражений. Данный вид сокращений образуется следующим способом: берется первая буква каждого слова из фразы, при этом такая аббревиатура читается не по буквам, а единым словом. Например, среди СМС – сокращений этого типа можно назвать: LOL (LaughingOutLoud) –громко смеяться вслух;
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка, М.: 1997
V.I.P (aVeryInportantPerson); ASAP (AsSoonFsPossible) – как можно скорее; OMG (OhMyGod) – О, Господи; YW (You`rewelcome) – пожалуйста; NP (Noproblem) – не за что, нет проблем.
2. Цифровые аббревиатуры – Сокращения цифрами (Буквенно-цифровые). В этом типе сокращений одна цифра может заменять целое слово или часть слова по схожести произношения. Например, Цифра 2 (two) может заменять предлог или частицу to, наречие too, или входить в состав слова в качестве одного из слогов: 2day = today (сегодня), 2nite = tonight (сегодня вечером), 2moro – tomorrow (завтра).
3. Сокращение – одна буква вместо слова. Данный вид сокращений основан на одинаковом произношении буквы и целого слова. Например, буква «b» [bi:] заменяет такие слова как «be» [bi:] – быть, «bee» [bi:] – пчела или слог “be” в слове: b there (bethere) – будь там; буква «c» [si:] заменяет слово see [si:] – видеть, понимать: I c (I see) – я понял; буква «u» используется вместо местоимения «you»: c u (see you) – увидимся.
4. Сокращения, при котором выпускаются некоторые буквы из слов (в основном гласные). Например, pls (please) –пожалуйста, txt (text) – текст, msg (massage) – сообщение, tnx (thank you) – спасибо.
5. Сокращения символами. В этих сокращениях используются символы как целые слова или отдельные буквы. Таких символов используется не так много. Например, Символ@ -заменяет предлог «at» в смс- сообщениях: @wrk (at work) – на работе; cu @7 (see you at 7) – встретимся в 7.
Глава 2. Исследование молодежного Интернет-общения и анализ экспериментальных данных
2.1. Часто употребляемые английские сокращения, используемые в электронной переписке.
Изучив информацию по теме исследования, мы составили список английских сокращений, которые наиболее часто используется в электронной переписке и представила в виде таблице 1.
Таблица 1. Английские сокращения в электронной переписке.
Тип сокращения |
Сокращение |
Полное слово |
Перевод |
1 Тип |
LOL |
Laugh out loud |
Громко хохочу |
|
OMG |
Oh, my God |
О, боже |
|
VIP |
Very important person |
Важная персона |
|
ATB |
All the best |
Всего наилучшего |
2 Тип |
2DAY |
Today |
Сегодня |
|
2MORO /2MROW |
Tomorrow |
Завтра |
|
2NITE / 2NYT |
Tonight |
Сегодня ночью/вечером |
|
2U |
To you |
Тебе |
3 Тип |
U |
You |
Ты |
|
R |
Are |
Форма глагола to be |
|
X |
Kiss |
Поцелуй |
|
N |
And |
И |
4 Тип |
THX |
Thanks |
Спасибо |
|
BF |
Boyfriend |
Друг |
|
BC |
Because |
Потому что |
|
BK |
Back |
Назад, обратно |
5 Тип |
*H* |
Hug |
Обнимаю |
|
<3 u |
Love you |
Люблю тебя |
|
*S* |
Smile |
Улыбаюсь |
Итак, данные сокращения очень популярны не только среди носителей английского языка, но и известны российским пользователям сети Интернет, легко узнаваемы и понятны.
2.2. Анализ результатов анкетирования учащихся.
В связи с появлением сетевых порталов «Инстаграмм», «Одноклассники», «В контакте», «Fasebook», «Viber», «Whatsup» и др., рост популярности электронной переписки сегодня стремительно растет. С каждым годом сообщество российских интернет-пользователей молодеет. По статистическим данным в России в среднем лишь треть взрослых пользователи интернета, в то время как среди школьников таковых – почти 90%. Интернет предоставляет детям и подросткам огромные возможности для общения: обмениваться сообщениями, вести блоги, общаться в форумах.
Для того чтобы узнать известны ли учащимся современные английские сокращения и используют ли они их в электронной переписке, мною был проведен опрос учащихся 6 классов (всего 30 человек). Для этого мы составили анкету, где попросили учащихся ответить на следующие вопросы
(Приложение 1):
1. "Пользуетесь ли вы электронной перепиской, если ДА, то как часто?"- Почти все учащиеся ответили "Да", что составляет _93_% и только _2_ учащийся ответил "Нет" (7%).И почти все учащиеся ответили, что пользуются перепиской часто, только _5 (14%) человек, ответили, что редко переписываются в Интернете.
2. "Используете ли Вы сокращения слов, общаясь в Интернете?" - "Да" ответили _25 учащихся ( 83%) и "Нет" ответили 5 учащихся ( 17%).
3. «Знаете ли Вы какие-нибудь английские сокращения?» - _20 ( 67 %) учащихся ответили ДА, а 10_ (33 %) человек ответили НЕТ.
4. «Какие сокращения Вы используете? (смайлики, картинки, сокращения на русском языке, английские сокращения)» - 15 ( 50%) человек используют все типы сокращений; русские и английские сокращения используют всего _3_ человека (10%); только русские сокращения используют также _3_ человека (10%), смайлики и картинки вместе с русскими сокращениями используют _3_ человек ( 10%), смайлики и картинки применяют _4_ человек ( 13%) и _2_ человека ( 7%) ответили, что вообще не пользуются сокращениями в переписке.
5. «Хотелось бы Вам узнать больше об английских сокращениях в электронной переписке? Если Да, то для чего?» - 25 (83 %) человек ответили ДА и 5_ ( 17%) человек ответили НЕТ.
Проанализировав результаты анкетирования, мы пришли к выводу, что почти все учащиеся регулярно пользуются электронной перепиской. При этом _80_% учащихся используют различные сокращения (смайлики, картинки, сокращения на русском языке), и 60_% учащихся используют английские сокращения.
Итак, можно сделать вывод, что 67_% учащихся имеют представления об английских сокращениях, и почти половина учащихся используют их в электронной переписке. При этом желание узнать больше об английских сокращениях захотели _83_% опрошенных, это связано с тем, что учащиеся просто не владеют знаниями об английских сокращениях. Учащиеся отметили, что знание английских сокращений облегчит общение на английском языке с иностранными сверстниками, сделает его более простым и удобным, а также интересным, улучшит их знания по предмету. Наглядно результаты опроса мы представили на диаграмме 1.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Интернет общение - это особое общение, которое требует особого - виртуального языка. Интернет-сленг очень распространен и постоянно меняется. Человек, который проводит много времени в Интернете, встречает странные и непонятные сокращения для себя. Для того чтобы вести электронную переписку, быть мобильным, т.е. быстро отвечать, сообщать необходимую информацию, при этом мы часто это делаем на бегу (в транспорте, метро, идя по дороге куда-нибудь) нам и приходится использовать сокращения. Использование сокращений помогает заменить длинные слова или выражения, сэкономить время на набор текста.
Как известно, английский язык - это язык Интернета. 53,6% составляют англоязычные сайты. Поэтому, для того чтобы, свободно общаться с миром необходимо освоить английские сокращения.
В данной работе мы изучили историю образований сокращений, выделили их типы, а также составили словарь часто употребляемых английских сокращений и классифицировали их. Практическая часть данной работы состояла из проведения анкетирования учащихся, которое позволило подтвердить гипотезу: современные английские сокращения известны учащимся, и они используют их в электронной переписке.
Итак, английские сокращения в электронной переписке являются неотъемлемой частью современного общения подростков в Интернете.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
О.В. Афанасьева, И.В. МихееваEnglishIX? Просвещение, 2016
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка – М.: «Азбуковник», 1997.
Hornby A.S. Oxford Advanced Learner`s Dictionary? 2005
Macmillan English Dictionary for Advanced learners? 2006
Интернет - источники
1. БаршюваС.В. Историяанглийскихсокращений. [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/istoriya-angliyskih-sokrascheniy
2. Белоногова Н. И. Интернет в жизни подростка // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2013. – Т. 3. – С. 2491–2495. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://e-koncept.ru/2013/53501.htm.
3.100 + английских сокращений в переписке, или WUCIWUG, BRO! [Электронный ресурс] - Режим доступа: orp.lingualeo.com/ru/2016/10/27/100-angliyskih-sokrashheniy-v-perepiske/
Приложение 1
Анкета для учащихся 6 класса
1. |
Пользуетесь ли вы электронной перепиской, если Да, то как часто? |
Да |
|
Нет |
|
2. |
Используете ли Вы сокращения слов, общаясь в Интернете? |
Да |
|
Нет |
|
3. |
Знаете ли Вы какие-нибудь английские сокращения? Если Да, то какие? |
Да |
|
Нет |
|
4. |
Какие сокращения Вы используете? (Выберите) |
- смайлики, картинки |
|
- сокращения на русском языке (Ща – сейчас) |
|
- английские сокращения (LOL – laughoutlong – очень смешно) |
|
5. |
Хотелось ли Вам узнать больше об английских сокращениях в электронной переписке? Если «да», то для чего? |
Да |
|
Нет |
Результаты опроса учащихся 6-ых классов
Приложение 2
Приложение 3
Смайликиизначки
Смайлик |
Что он обозначает |
Графический аналог |
:) или =) |
Простая улыбка |
|
:D |
Смех, хохот |
|
:( |
Грустный |
|
;) |
Подмигивание |
|
:'( |
Плач |
|
:-| |
Равнодушие, апатия |
|
:-\ |
Озадаченность или недовольство |
|
:-* |
Поцелуй |
|
:P |
Показывающий язык |
|
:-o |
Крайнее изумление |
|
=-O |
Удивление |
|
0:-) |
Ангелок; святой; нимб |
|
]:- |
Чертик |
|
:-[ |
Смущенный, краснеющий , стесняется |
|
@--- или @}--- |
Дарит розу |
|
Глубокая печаль |
||
:-( |
Хмурится |
|
:-[ |
Сердитый |
|
8-) |
Крутой; черные очки |
|
:- |
Подавленный |
|
:-|| |
Сердитый, разгневанный |
Приложение 4
1. «Пользуетесь ли вы электронной перепиской, если ДА, то как часто?»
«Используете ли Вы сокращения слов, общаясь в Интернете?»
«Знаете ли Вы какие-нибудь английские сокращения?»
4. «Какие сокращения Вы используете? (смайлики, картинки, сокращения на русском языке, английские сокращения)»
«Хотелось бы Вам узнать больше об английских сокращениях в электронной переписке? Если Да, то для чего?»
Приложение 5
Словарь – справочник наиболее употребляемых
английских сокращений в электронной переписке.
Английские аббревиатуры.
Приветствие
LTNS – long time no see – давно не виделись
LTNT - long time no type – c возвращением
Знакомство
AFAIK - as far as I know – на сколько мне известно
ASL - age/sex/location - возраст/пол/местожительства
F2F - face to face-сглазунаглаз
FAQ – frequently asked questions – частозадаваемыевопросы
MF - male or female - мужчина или женщина
RE - how are you - какдела?
SUP - what's up - какдела?
Прощание
BBIAF – be back in a few minutes - вернусьчерезнесколькоминут
BBIAH - be back in an hour – вернусьчерезчас
BBIAM – be back in a minute - вернусьчерезминуту
BBIAS - be back in a second – вернусьчерезсекунду
BBS – be back soon- скоровернусь
CU - see you - довстречи
GTG - I got to go – ядолженидти
TTFN – tat a for now – нудавай, пока!
Подпись в конце письма
WBR – with best regards – сердечный привет
WBW-withbestwishes-с наилучшими пожеланиями
WRT – with respect to - с уважением
Положительные эмоции
GR8 – great – восхитительно
LOL – lot of laugh – куча смеха
ROFL – rolling on the floor laughing – кататьсяпополусосмеха
Недовольство
H8 – hate – ненавидеть
ONNA – oh no, not again – о нет, только не снова!
TANJ – the rearen't no justice – нетсправедливости
Благодарность
10X – thanks – спасибо
TFHAOT – thanks for help ahead of time – заранееблагодарен
Устойчивые выражения
AFK - away from the keyboard - меня нет за клавиатурой
IMO - in my opinion – помоемумнению
IMHO - in my humble opinion – помоемускромномумнению
IMNSHO - in my not so humble opinion – помоемунестольскромномумнению
LOL - lot of laughs - кучасмеха
PMJI- pardon my jumping in - прошу прощения что вмешиваюсь
POV- point of view - точказрения
ROFL - rolling on the floor laughing - кататьсяпополуотсмех