1. Введение
С раннего детства я слышал в своей семье необычные слова, в разговорах о домашних делах, погоде, семье моя прабабушка часто называла те или иные предметы на странном языке. В моем доме хранится женский национальный костюм. Несколько лет подряд я с бабушкой и дедушкой посещаю этнофестиваль в с. Борисово Залесовского района Алтайского края «Вастома ялгат» («Встреча друзей»). Именно так произошло мое знакомство с необычным народом «мордва», а именно эрзя (Прим. мордва делится на два субэтноса - мокша и эрзя). Исторически сложилось, что моя семья тесно связана с этим народом, и несколько десятков лет прожила на территории «мордовского» села, где более 80% населения являются эрзянами. Поэтому мне захотелось узнать больше об этом народе, о их традициях, утвари, культуре, изучить язык. Разговаривая со своими сверстниками, некоторые из которых даже поют в ансамбле на эрзянском языке, я узнал, что они не знают языка, значения разных слов своего народа.
Гипотеза: разработка карточек со словами на языке эрзя, ориентированных на дошкольников и младших школьников, может способствовать их лучшему пониманию и усвоению этого языка.
Цель: изучить особенности культуры народа эрзя, традиции и язык, а также разработать обучающие материалы на языке эрзя для дошкольников и детей младшего школьного возраста.
Задачи:
изучить информационные источники и узнать, как появился народ эрзя, где проживает, какая культура и национальные праздники, традиции;
изучить особенности эрзянского языка;
рассмотреть различные методики обучения языку младших школьников;
разработать обучающие карточки.
Актуальность темы нашей работы заключается в необходимости сохранения и популяризации одного из национальных языков нашей страны.
Объект исследования: язык народа эрзя, его особенности и структура.
Предмет: разработка обучающих материалов на языке эрзя для дошкольников и детей младшего школьного возраста.
Методы исследования:
1. Анализ литературы - изучение научных статей, книг и других источников, связанных с языком эрзя и методиками обучения детей.
2. Анализ данных опросов и интервью с детьми, педагогами и родителями по эффективности методик обучения иностранному и родному языкам.
3. Разработка карточек - создание обучающих материалов на языке эрзя, включающих слова из 10 наиболее популярных тем для детей.
2. История народа мордва
Мордва – колоритный народ России, сохраняющий богатое культурное наследие и свою историю. Он принадлежат к финно-угорским племенам, что по сей день помнят старинные обряды и верования, поклоняются языческим божествам и духам. Поразительно, но у мордвы нет своего языка, хотя литература существует. Сам же народ разделяется на два субэтноса – мокша и эрзя. Как ни странно, но представители этих народностей сильно отличаются друг от друга – даже внешне.
По одной из версий, этноним «эрзя» произошел от древнеиранского слова «аршан», что значит «человек». Считается, что Нижний Новгород основан на месте древнего эрзянского поселения, а название Рязани произошло от искаженного эрзянского слова «эриця», означающего «житель»[12].
Проведенные археологические раскопки и исторические изыскания не позволяют ученым дать однозначного ответа относительно происхождения эрзя. Существует несколько обсуждаемых версий:
- В древности существовала единая общемордовская народность, разделившаяся на эрзя и мокша в конце или середине первого тысячелетия нашей эры. Одна из последних гипотез говорит, что в III-V столетиях существовала древнемордовская единая общность. Не ранее VI-VII веков она стала распадаться на мокшу и эрзю. Окончательное завершение процесса формирования национальной самоидентификации народов приходится на начало второго тысячелетия.
- Эрзя и мокша жили и развивались вблизи друг друга, однако изначально были разделены, не имели единой общей для мордвы культуры. Сходства в традициях, верованиях, языке объясняются тесным соседством. Базис культур мокша и эрзя в древности был заложен отдельно друг от друга. В период VI-VII столетий, из-за объединения территорий или по каким-либо другим причинам начала формироваться единая мордовская культура. В раннем Средневековье она стала распадаться, вновь трансформировавшись в эрзянскую и мокшанскую.
Эрзя стали одним из самых свободолюбивых народов России, они вынуждены были постоянно отстаивать свою независимость. В Средние века эрзянские общины дают отпор хазарам, печенегам, происходит ряд столкновений с половцами. В 1237 году соседи эрзян, мокша, признали власть Золотой Орды. Но сами эрзя не собирались подчиняться монголам. Они отступали в северные леса, скрывались от преследования, оказывали сопротивление монголо-татарским завоевателям[12].
Стоит отметить, что многие эрзя повлияли на ход истории России, сыграв важнейшую роль в становлении государства, став личностями, о которых никогда не перестанут говорить. Эрзя - народ, среди представителей которого множество известных исторических личностей. Патриарх Никон, Степан Разин, Владимир Ленин, Фёдор Шаляпин, Максим Горький, Сергей Есенин, дед Василия Шукшина, Лидия Русланова - это далеко не полный список великих эрзян. Ими и своей богатейшей историей гордятся потомки этого поистине необыкновенного народа гордых и свободолюбивых людей[12].
3. Эрзя сегодня
По информации переписи 2010 года, численность эрзян в России составляет 57 008 человек. Сложность точного отражения данных о численности усложняется тем, что многие представители этноса указывают национальность «мордва». Перепись 2010 года показала численность мордвы в 744 237 человек, из них к народу мокша себя отнесли лишь 4767 человек. В 2021 году мордвой (в т.ч. эрзей и мокшей) указали себя 484 450 человек. В период между двумя последними переписями численность мордвы сократилась на 259 787 человек.
В Алтайском крае проживает около 5000 представителей мордвы. Наиболее многочисленная диаспора мордвы, около 1,5 тысяч человек, проживает на территории Залесовского муниципального округа. Здесь есть мордовские села в чистом виде. Так, в селе Борисово проживают эрзяне, а в селе Большой Калтай – мокша. Борисово образовалось в 1792 году. После отмены крепостного права в 1861 году сюда из Центральной России прибыла первая волна переселенцев. Вторая совпала со Столыпинской реформой (1905 г.).
В Борисово проводится большая работа по сохранению культурного наследия - воссоздана национальная усадьба (здесь находится музей эрзянской культуры), установлены оригинальные мордовские качели (две высоченных треноги метров по пять-шесть, вверху перекладина, откуда спускаются длинные верёвки), под навесом колодец с воротом, проводятся национальные фестивали, выставки, праздники [10].
Мордва-эрзя отличается от других народов своей уникальной кухней. Рецепты передаются из поколения в поколение.
Одной из самых ярких особенностей культуры мордва-эрзя является национальный костюм, который состоит из нескольких элементов. Традиционная национальная одежда мордва-эрзя включает в себя разнообразные вышивки, узоры и орнаменты.
Музыка и песни тоже занимают важное место в культуре народа мордва-эрзя. Любой праздник не обходится без национальных танцев и песен. Многие музыкальные инструменты, такие как гусли, лютня и кавал, считаются священными и имеют глубокий символический смысл.
4. Эрзянский язык
Эрзянский язык относится к числу финно-угорских, мордовской подгруппе. Выступает одним из трех официальных языков Мордовии, основным для использования в печати и СМИ, изучается в школах. Представители народности в большинстве двуязычные: владеют русским и национальным языками. Точных данных о количестве носителей нет, по информации справочника языков, эрзянским владеют 36 700 человек в России и 119 330 человек в мире.
В основу эрзянской графики положена русская система письма. Алфавит эрзянского языка полностью совпадает с русским. В эрзянском языке используются все 33 буквы русского алфавита без каких-либо дополнительных знаков.
Он состоит из 5 отдельных диалектов - это шокшанский, западный, центральный, юго-восточный, северо-западный, которые немного отличаются друг от друга. Базовым на сегодняшний день считается центральный диалект.
Эрзянский язык можно отнести к синтетическому. То есть все значение можно найти внутри слов.
Ударение в эрзянском языке свободное, подвижное и может падать на любой слог, хотя наблюдается тяготение к первому слогу.
Многие слова в эрзянском литературном языке пишутся так, как они произносятся, например: кудо «дом», кудосо «дома», кудосонзо «в его доме», веле «село», велесэ «в селе», молемс «идти», пиже «зеленый», келей «широкий».
Как мы упомянули ранее, мокшанский и эрзянский языки относятся к финно-угорской языковой семье, а русский язык - к славянской. Поэтому в русском языке заимствования из мокшанского и эрзянского языков не очень много, и они обычно в основном связаны с предметами быта и природой.
Эрзянские заимствования в русском языке: горох (от эрзянского «курох») гроздь (от эрзянского «корьдь») еж (от эрзянского «яжь») колбаса (от эрзянского «кулбас») кукуруза (от эрзянского «кукурудз») редис (от эрзянского «редьс») теремок (от эрзянского «терам») [1].
5. Методики обучения
Изучение национального языка с раннего детства имеет огромное значение для сохранения и популяризации культурного наследия. На уроках языка на начальном этапе обучения особое внимание обращается на необходимость использования различных подходов при обучении учеников начальных классов для формирования и развития навыков в изучении новых слов. Доказано, что дети в младшем школьном возрасте запоминают слова по-разному, и различные типы упражнений выполняют с разным успехом.
Изучив литературу по теме, мы выделили эффективные методы обучения национальному языку для дошкольников и младших школьников.
Игровой подход:
Игровые активности - это отличный способ заинтересовать детей и сделать изучение языка увлекательным. Игры, песни, театрализованные постановки, использование ролевых игр - все это помогает детям активно участвовать в процессе обучения и легко усваивать новые слова и выражения.
Визуальные материалы:
Использование ярких и наглядных визуальных материалов, таких как иллюстрации, карточки со словами и изображениями, помогает детям ассоциировать слова с конкретными предметами или действиями.
Песни и стихи:
Музыка и ритм помогают детям запоминать и воспроизводить языковые конструкции. Песни и стихи на национальном языке создают приятную атмосферу и помогают детям развивать музыкальные и языковые навыки одновременно.
Взаимодействие с носителями языка:
Дети могут прослушивать и повторять слова, фразы и выражения, а также задавать вопросы и общаться на языке с носителями.
Повседневное использование:
Например, использование языка при играх, приготовлении пищи, чтении книг или просто в разговоре в семье.
Интерактивные приложения и онлайн-ресурсы:
Интерактивные приложения содержат разнообразные упражнения, игры и задания, которые сделают обучение более интересным и доступным.
Универсальным средством при работе над новой лексикой являются тематические карточки. В этом случае работает и слуховой канал (ребенок слышит слово), зрительный канал (видит иллюстрацию, что помогает быстрее сформировать образ, соответствующий лексеме) и кинестетический (ребенок может произвести действие со зрительным образом слова).
6. Проведение анкетирования школьников и анализ результатов
Для изучения интереса младших школьников мы провели анкетирование учеников начальных классов. В исследовании приняло участие 27 учеников 4 класса.
Мы предложили им ответить на 5 вопросов:
1. Если бы вы узнали, что вы являетесь представителем одного из малочисленных народов России, захотели бы узнать культуру этого народа, традиции?
2: Как и где, по вашему мнению, можно использовать эрзянский язык в регионе, где проживает большое количество представителей народа «эрзя»?
3:Знаете ли вы что-нибудь о народе «эрзя» или тесно связанных с ними «мокша»?
4:Какие методики изучения языка вы считаете самыми эффективными?
5: Как вам комфортнее изучать язык? (Онлайн обучение, 1 на 1 с преподавателем и т.д.)
По итогам анализа исследования мы получили следующие результаты: все ученики хотели бы знать историю своего рода, то есть с удовольствием стали бы изучать традиции, обычаи, язык своего народа. Школьники написали, что это очень интересно, быть частью какого-то малочисленного народа России, и они бы гордились этим и активно изучали, даже несмотря на сложность языка.
В своих анкетах опрошенные отметили, что эрзянский язык стоит изучать и использовать в повседневной жизни. Большинство подчеркнули, что для сверстников эффективным будет применение слов из эрзянского языка в магазинах – на ценниках, в подписях товаров на прилавках, на вывесках и баннерах. Половина опрошенных отмечают, что необходима активная реклама языка и народа всеми доступными средствами. Еще 10 человек пояснили, что необходимо использовать эрзянский язык в учебе, на кружках, во внеурочной деятельности, при проведении экскурсий и тд.
На вопрос о знании опрошенных о народах мордвы, большинство (24 человека) ответили отрицательно, они не сталкивались с данной информацией и не знают о существовании ни мокша, ни эрзя.
Среди эффективных методик обучения национального языка 10 человек отметили дидактические карточки. 7 человек - учебники, словари, пособия, журналы. 12 человек ответили «словесные игры, турниры по знанию языка, общение с носителем языка».
Среди эффективных форм обучения лидирует индивидуальное изучение языка с преподавателем (10 человек). Второй по популярности ответ – изучение в школе. Равное количество ответов за онлайн обучение и в малых группах.
7. Создание дидактических карточек
Изучив наиболее эффективные способы обучения иностранному языку дошкольников и младших школьников в источниках литературы и по итогам опроса школьников, мы остановились на дидактических карточках, которые могут быть использованы во многих играх с детьми, тем самым объединить 2 эффективные методики – карточки и игровую деятельность.
Проанализировав существующие опросы в СМИ Мордовии, где обучение эрзянскому языку проходит в рамках школьной программы, по поводу необходимости и эффективности изучения национального языка, мы выделили следующие сложности при изучении национального языка эрзя – не востребованность языка, сложность произношения и запоминания слов и выражений, сложная программа обучения.
Все это еще раз подтвердило актуальность разработки карточек.
Нами было определено 10 тем для изучения. В каждой теме мы определили по 10-15 слов, требуемых для изучения (Приложение 1)
Карточки изготовили в программе Adobe Photoshop, и распечатали на плотной бумаге. Выбрав яркий фон, мы добавили различные объекты по темам и подписали их на эрзянском языке (Приложение 2). Такая методика, на наш взгляд, позволяет соотнести изображение с текстом, а также позволяет запомнить написание предмета на эрзянском. У многих слов сложное написание, так мы планируем избежать в дальнейшем грамматических ошибок.
Карточки имеют небольшой размер, поэтому ими легко можно пользоваться не только на уроках, но и, например, в транспорте.
Работать с карточками легко и приятно. Восприятие картинки глазами способствует запоминанию образа.
В ходе изучения темы мы подобрали примерные виды игр [4], [8], в которых могут быть использованы разработанные карточки:
1. Учитель называет слово на эрзянском, детям нужно найти соответствующую карточку с этим словом и поднять её.
2. Словесный турнир. Двое учеников выходят к доске, держа в руках карточки. Учитель называет слово. Задача ребят как можно быстрее поднять карточку с правильным вариантом ответа. Выигрывает турнир тот, кто поднял наибольшее количество правильных карточек первым.
3. Работа в парах или мини группах «Что пропало?» Один из ребят раскладывает на парте свои карточки, второй внимательно смотрит и запоминает слова на этих карточках. Затем отворачивается, убираем одну карточку. Первый ученик поворачивается и угадывает слово, которое пропало. После того как слово обнаружено, роли меняются.
4. Когда к концу изучения определённого раздела накапливается большое количество слов из разных тем, можно произвести классификацию слов. Учитель на доске записывает названия тем в 3-4 колонки. Ребята по одному выходят к доске, держа в руках одну карточку, закрепляют слова на доске при помощи магнитов в нужную колонку.
5. Алфавит. Ребята должны выйти к доске и закрепить карточки со словами в алфавитном порядке друг за другом.
6. Карточки со словами можно применять и при изготовлении проектных и творческих работ. Например, при изучении темы «животные» можно использовать карточки с изображением животных, обитающих на нашей территории.
7. Соответствие. Подберите слово, чтобы образовать пару. Например, фрукты или овощи, погода весной или летом и другое.
Заключение
В результате исследовательской работы наша гипотеза подтвердилась: обучающие карточки эффективный способ изучения национального языка.
В ходе работы мы столкнулись с рядом сложностей:
- мало словарей по эрзянскому языку;
- из-за тесного переплетения с мокшанским языком часто путаются слова из этих двух языков;
- многозначность слов. Один и тот же предмет может обозначаться от 3 до 5 слов.
Дидактические карточки, подготовленные нами, могут быть использованы для занятий дошкольников и младших школьников на уроках изучения эрзянского языка в школах и детских садах села Борисово Залесовского района Алтайского края, а также для игр и проведения занятий в национальном центре села Борисово.
Кроме того, мы планируем загрузить карточки в сеть интернет на информационные ресурсы по обучению эрзянского языка. Так, у педагогов и родителей из любого уголка России будет возможность использовать карточки на уроках, а у детей изучать язык легко и весело.
По итогам исследовательской работы мы определили сложности, с которыми сталкиваются педагоги при разработке программ обучения, выявили недостаточную изученность эрзянского языка, узнали об особенностях народа и его языка, столкнулись с необходимостью защиты и популяризации эрзянской национальной культуры.
Продолжением нашей работы станет дальнейшее развитие методов обучения национальному языку и повышению эффективности обучения у детей. Так как хотя сохранению национальных языков сейчас уделяется большое внимание, но практических разработок недостаточно для более систематического и структурированного изучения языка.
Проведенное нами исследование может быть полезно детям, начинающим изучать эрзянский язык, а также педагогам для подготовки дидактических игр и занятий, или изучения и закрепления лексики. А также использованы в рамках проведения цикла уроков ИМК (история мордовской культуры), запланированных Центром мордовской народной традиционной культуры "Наша малая Мордовия" с. Борисово.
Список литературы
1. Богданова, О. М. Эрзянский язык: учеб. Пособие для изучающих эрзянский язык. – 2013. - URL: https://studylib.ru/doc/3712144/uchebnoe-posobie-po-e-rzyanskomu-yazyku-bogdanovoj-o.m.
2. Дмитриева, С. В. Эрзянский язык. 2 класс. Первый год обучения :учеб..для русскоязыч. Учащихся/ С.В. Дмитриева. – Саранск: Мордов. Кн. Изд-во, 2013. – 104 с.
3. Имайкина, М. Д. Эрзянский язык : учеб. пособие для русскояз. студ. : в 2 ч. Ч. 1 / М. Д. Имайкина. - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 1996. - 220 с.
4. Леонтьева, Т.Ф. Использование дидактических карточек для формирования лексических и грамматических навыков на уроках английского языка в начальной школе – URL: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/320337-ispolzovanie-didakticheskih-kartochek-dlja-fo
5. Мордвины – двуединый народ России – URL: https://musaget.ru/mordva-kto-takie
6. Овчарова, М. А. Состояние и сохранность традиций культуры мордвы в селах Залесовского района / М. А. Овчарова, П. В. Проскуряков // Залесовское Причумышье. – Барнаул, 2004. – С. 69-76.
7. Онлайн школа эрзянского языка "ЭРИЙ КЕЛЬ" – URL: https://vk.com/eriy_kel
8. Прокаева Е. П., Пурякова Е.В. Дидактические игры на уроках родного (эрзянского) языка. //Актуальные вопросы в научной работе и образовательной деятельности. 2014 г. Тамбов
9. Традиции мордвы – причитания невест и языческая Пасха – URL: https://musaget.ru/traditsii-mordvy-prichitaniya-nevest-i-yazycheskaya-pasha
10. Хартова, Л. Откуда на Алтае мордва? В крае живет около 5000 представителей народности / Еженедельник Аргументы и Факты № 48. - 2015 - № 48. – URL: https://altai.aif.ru/culture/otkuda_na_altae_mordva_v_krae_zhivet_okolo_5000_predstaviteley_narodnosti
11. Эрзянско-русский словарь: 27000 слов./ Под ред. академика Б. А. Серебренникова, докторов филологических наук Р. Н. Бузаковой, М. В. Мосина. - 1993.
12. Эрзя — кто он, непокорный народ Мордовии? – URL: https://dzen.ru/a/YBUo1RI8yHZ8ptZR
Приложение 1. Темы и слова
Тема |
Русский язык |
Эрзянский язык |
Цвета |
1:красный |
Якстере |
2:синий |
Сэнь |
|
3:желтый |
Ожо |
|
4:зеленый |
Пиже |
|
5:розовый |
Фуксия |
|
6:оранжевый |
Ожозе якстере |
|
7:фиолетовый |
Фиолет |
|
8:белый |
Ашо |
|
9:черный |
Раужо |
|
10:коричневый |
Тюжа |
|
Животные |
животное |
Ракша |
1:собака |
Киска |
|
2:кошка |
Катка |
|
3:олень |
Сярдо |
|
4:волк |
Вергиз |
|
5:лиса |
Ривезь |
|
6:заяц |
Нумоло |
|
7:медведь |
Овто |
|
8:белка |
Ур |
|
9:тигр |
Бабри |
|
10:корова, теленок |
Скал, ваз |
|
11:лошадь, жеребенок |
Алаша, |
|
12:свинья |
Туво |
|
13:баран, овца, ягненок |
Атяка, реве, вирез |
|
14:гусь |
Гала |
|
15:петух |
Атякш |
|
16:курица |
Сараз |
|
Семья |
семья |
Кудораське |
1:мама |
Ава |
|
2:папа |
Тетя |
|
3:брат старший |
Леля |
|
4:сестра старшая |
Патя |
|
5:брат младший |
Ялакс |
|
6:сестра младшая |
Сазор |
|
7:бабушка и внучка |
Сыркай, нуцька |
|
8:дедушка и внук |
Покштя, нуцька |
|
9:сын и дочь |
Цёра, тейтерь |
|
10:муж и жена |
Мирде, ни |
|
Числа |
1:один |
Вейке |
2:два |
Кавто |
|
3:три |
Колмо |
|
4:четыре |
Ниле |
|
5:пять |
Вете |
|
6:шесть |
Кото |
|
7:семь |
Сисем |
|
8:восемь |
Кавксо |
|
9:девять |
Вэйксе |
|
10:десять |
Кемень |
|
Погода |
1:солнце |
Чи |
2:дождь |
Пиземе |
|
3:облако, туча |
Пель |
|
4:гром |
Пурьгине |
|
5:снег |
Лов |
|
6:ветер |
Варма |
|
7.метель,вьюга |
Давол |
|
8:радуга |
Пиземчирьке |
|
9:молния |
Ёндол |
|
10:туман |
Сув |
|
Транспорт |
1:машина |
Машин |
2:автобус |
Автобус |
|
3:школьный автобус |
Сургуулийн автобус |
|
4:полицейская машина |
Цагдаагийн машин |
|
5:пожарная машина |
Галын машин |
|
6:мусоровоз |
Хогийн машин |
|
7:самолет |
Ливтяка |
|
8:скорая помощь |
Турген туслаижийн машин |
|
9:грузовик |
Чингэлэгтей трайлер |
|
Профессии |
1:врач |
Ормаменстий |
2:учитель |
Тонавтыця |
|
3:пожарный |
Паломадо идий |
|
4.полицейский, охранник |
Ванстындей |
|
5:актер |
Невтиндей |
|
6:повар |
Панидей |
|
7:музыкант |
Сединдей |
|
8:фермер |
Сюрондей |
|
9:строитель |
Кудонь вачкицян-теицян |
|
10:водитель |
Автоветий |
|
11:художник |
Артый |
|
Фрукты и овощи |
1:яблоко |
Умарь |
2:банан |
Сюломарь |
|
3:груша |
Дуля |
|
4:апельсин |
Чимарь |
|
5:дыня |
Ожа эмежмарь |
|
6:мандарин |
Марь |
|
7:арбуз |
Якстере эмежмарь |
|
8:лук |
Чурька |
|
9:клубника |
Нармарь |
|
10:морковь |
Пурька |
|
11:огурец |
Куяр |
|
12:капуста |
Капста |
|
13:помидор |
Эмежумарь |
|
14:перец |
Сэперька |
|
15:картофель |
Модамарь |
|
Мебель |
мебель |
Стуворт-эземть |
1:кровать |
Коник |
|
2:стул |
Озамка |
|
3:стол |
Стувор |
|
4.диван |
Чевте эзем |
|
5. шкаф |
Потмар |
|
6.телевизор |
Валдопарго |
|
7.посуда |
Кедьгеть |
|
8:компьютер |
Арсимашина |
|
9:лампа |
Валдолма |
|
10:зеркало |
Чамаварчамо |
|
Человек |
тело |
Рунго |
1:голова |
Пря |
|
2:волосы |
Черть |
|
3:глаза |
Сельметь |
|
4:лицо |
Чама |
|
5:нос |
Судо |
|
6:рот |
Курго |
|
7:рука |
Кедь |
|
8:нога |
Пильге |
|
9:ухо |
Пилеть |
|
10:зубы |
Пейть |
Приложение 2. Дидактические карточки
Представлены примеры, полный набор можно посмотреть в облачном хранилище по ссылке https://cloud.mail.ru/public/G18Y/JcJsNEYQn