Введение
Немецкий язык является одним из наиболее популярных иностранных языков в мире. Более 105 миллионов людей используют его в повседневном общении, и он является официальным языком множества международных организаций. В России немецкий язык становится все более популярным, не только среди туристов и студентов, но и среди других групп населения. Таким образом, словари-разговорники стали неотъемлемой частью повседневной жизни многих россиян. Они помогают справиться с языковыми преградами, сохранить и развить иностранные языки, а также поддерживать использование родного языка.
Наша работа является актуальной, так как в современном мире многие профессии и путешествия требуют знания немецкого языка. Многие из людей сталкиваются с трудностями в реальных языковых ситуациях, особенно когда они находятся за границей и не могут использовать интернет или переводчик. Обучающиеся также испытывают проблемы с разговорной речью при общении с носителями языка.
Целью данной работы является систематизация основных разговорных фраз, которыми можно будет воспользоваться и записать их в разговорник в различных ситуациях общения с иностранцами.
Исходя из цели были выделены следующие задачи:
– собрать материал по поставленным вопросам
– изучить понятие словарей-разговорников и их виды
– провести опрос обучающихся и проанализировать полученные данные
– изготовить карманный разговорник
Объект исследования: наиболее распространенные сферы общения и фразы, которые в основном используются в повседневной жизни.
Предмет исследования: полезные фразы на немецком.
Гипотeза: разговорник является неотъемлемым подручным средством в ситуациях живого общения с иностранцем, а также он один из важных источников запоминания разговорной речи.
Методы исследования:
– изучение и анализ литературы
– метод анкетирования
– обобщающий метод
– анализ проделанной работы
Работа проводилась поэтапно:
– определить направление работы, выбрать руководителя работы
– проанализировать источники информации
– подготовить введение и основную часть
– провести исследование и разработку проекта
– подготовить заключение
– защита проекта и определение его эффективности
Практическая значимость выбранной темы заключается в том, что разработанный карманный разговорник можно будет использовать не только во время путешествий или бизнес поездок, а также в развитии навыков общения с иностранцами.
Проблема заключается в том, что многим не хватает словарного запаса и навыков построения определённого набора фраз при живом общении с иностранцами. Разработка немецко-русского разговорника является одним из путей ее решения.
Новизна работы состоит в изучении полезных выражений для обогащения языковых навыков, с целью их сиюминутного применения в момент речи.
Глава 1. Теоретическая часть
1.1. Немецкий вокруг нас и каждый день.
Немецкий язык – один из самых распространенных и востребованных в мире. Множество людей по всему земному шару изучают и говорят на немецком, делая его языком не только Германии, но и всеми узнаваемым и востребованным международным средством коммуникации.
Немецкий язык занимает важное положение в Европе, являясь официальным языком Германии, Австрии, Лихтенштейна, Люксембурга и нескольких кантонов Швейцарии. Кроме того, он является одним из шести официальных языков Европейского союза. Это значит, что немецкий язык играет важную роль в экономическом, политическом, искусственном и социокультурном развитии этого региона.
В современном мире немецкий язык широко используется в бизнесе, торговле, науке и технике. Множество крупных компаний, в том числе автомобильных гигантов, медицинских учреждений и научно-исследовательских институтов, базируются в Германии и действуют в международном масштабе. Поэтому знание немецкого языка дает огромные преимущества в карьерном росте и профессиональном развитии.
1.2. Исторические факты появления словарей-разговорник
В России предшественниками разговорников были глоссы – рукописные толкования иноязычных терминов, появившиеся в XI–XIII веках. Впервые глоссы стали применять греки при изучении поэзии Гомера, затем–при толковании непонятных мест Библии, а также текстов юридического характера. В XV–XVI веках появились тематически организованные словари-разговорники, включая такой, как «Речь тонкословия греческаго»1.
История словарей-разговорников начинается с древних тематических глоссариев и средневековых учебников разговорной речи, которые появились задолго до появления полноценных переводных словарей. Необходимость перевода сложных слов возникла из-за широкого распространения иностранных языков, в основном греческого, в римских учебных заведениях. Глоссы, простые эквиваленты трудных слов на родном языке, изначально размещались в тексте рядом с соответствующими словами, между строками. Позже глоссы собирались в притекстовые перечни.
Первые разговорники были напечатаны к концу XV века, примером такого издания является «Good Boke to Lerne»2. В Азии разговорники создавались для путешественников по Шелковому пути3. Шелковый путь – в древние времена и в Средневековье караванная дорога из Китая в страны Средней и Передней Азии. еще в первом тысячелетии нашей эры, например, Рукопись Дуньхуана. Рукописи Дуньхуана –являются тайником важных религиозных и светских документов, обнаруженных в пещерах Могао в Дуньхуане, Китай, которая содержит набор полезных фраз на санскрите.
1.3. Виды словарей–разговорников.
Электронный разговорник – это разговорник, представленный в специальном машинном формате, который функционирует в качестве части программного обеспечения компьютера.
Туристические разговорники разработаны для путешественников, которым нужно быстро научиться разговаривать на местном языке и решать типичные задачи, связанные с отдыхом и путешествиями. Туристические разговорники охватывают такие темы, как бронирование гостиницы, заказ еды в ресторане, аренда автомобиля и ориентация на местности. Они содержат полезные фразы и выражения, которые помогут путешественнику установить необходимый контакт и получить нужную информацию.
Еще одной разновидностью разговорников являются деловые разговорники. Они предназначены для бизнесменов, которым важно эффективно коммуницировать на иностранных языках в рабочей среде. Деловые разговорники фокусируются на таких темах, как ведение переговоров, деловая корреспонденция, презентации, поездки на выставки и многое другое. Они предлагают практические советы и стандартные фразы, которые помогут бизнесмену справиться с деловыми ситуациями на иностранном языке.
Социальные разговорники предназначены для людей, стремящихся расширить свой круг общения и понимать местные традиции и обычаи. Они содержат разговорные темы, такие как семья, работа, хобби, спорт, кино и многое другое. Социальные разговорники помогут свободно разговаривать с носителями языка, устанавливать дружественный контакт и погрузиться в местную культуру.
Еще одной группой разговорников являются специализированные разговорники, предназначенные для людей, работающих в определенных сферах деятельности, например, для врачей, полицейских, физиков и прочих специалистов с подготовкой. Специализированные разговорники также доступны для людей без специальной подготовки, в частности, для продавцов, мастеров маникюра и других работников сферы обслуживания.
1.4. Структура разговорников.
Одной из особенностей разговорника является его структура, облегчающая поиск нужной информации. Фразы и выражения разделены по тематике и организованы в логическом порядке. Это позволяет легко находить нужные выражения и использовать их в соответствии с ситуацией.
В разговорнике содержатся важные грамматические правила и таблицы основных языковых конструкций. Эти полезные инструменты помогают новичкам разобраться в сложностях грамматики и найти подходящие выражения для различных ситуаций. Они способствуют преодолению языкового барьера и подготавливают к любым ситуациям, которые могут возникнуть при общении с носителями языка. Как только вы освоите основные фразы и выражения, сможете смело начинать общение и постепенно совершенствовать свое владение языком.
Разговорники играют важную роль в ситуациях, когда человек находится в другой стране или ему адресуют вопросы иностранцы. Они предоставляют возможность быстро ориентироваться с помощью базовых фраз и оперативно находить нужные слова, если они были забыты.
Исследование показало, что разговорники представлены в различных видах, что для нас очень интересно. Мы собрали обширные знания о том, какие виды разговорников существуют.
Происхождение и эволюция разговорников являются ярким примером того, как языковая коммуникация и культурное взаимодействие развивались на протяжении всей истории человечества. Благодаря разговорникам, люди разных культур и национальностей смогли обнаружить новые горизонты общения и строить мосты взаимопонимания.
В отличие от обычного словаря, разговорник сосредоточен на реальных жизненных ситуациях, которые могут возникнуть во время путешествия или командировки. Он включает в себя разделы, посвященные таким темам, как знакомство, покупки, поиск жилья, ориентация в городе, походы в рестораны и кафе, поездки на общественном транспорте, посещение достопримечательностей и многое другое.
Глава 2. Практическая часть.
2.1. Анкетирование учащихся.
Нами был разработан опросник (приложение 1) для выяснения наиболее значимых сфер общения со сверстниками, а также языковых ситуаций, которые вызывают затруднения при общении на немецком языке. В результате анализа опроса (приложение 2), мы выяснили, что 38% обучающимся интересен немецкий язык, и 48% хотели бы владеть немецким языком. Из чего можно сделать вывод о том, что значительная часть обучающихся видит ценность и важность немецкого языка и проявляет интерес к его изучению.
У значительной части людей (22%) возникают языковые сложности при общении с местными. Также почти четверть (24%) испытывает языковые сложности в различных языковых ситуациях. Следовательно, обучающиеся чувствуют себя неуверенно без помощи нужных фраз рядом. Самыми интересными для изучения являются темы: спорт, архитектура, мода, путешествия, отдых, увлечения, образование и работа.
2.2. Систематизация разговорных фраз по группам.
Можно выделить следующие языковые ситуации, требующие знания базовых разговорных выражений и фраз, которые можно использовать в качестве шаблонов:
1. Приветствия: Привет – Hallo, Добрый вечер – Guten Abend, Доброе утро – Guten Morgen, Добрый день – Guten Tag, Здравствуйте (Добрый день) – Guten Tag.
2. Ориентация в городе:
Покажите мне… – Zeigen Sie mir bitte…
Вы не могли бы показать мне…? – Können Sie mir bitte zeigen?
Где находится? – Wo ist …?
Подскажите, пожалуйста… – SagenSiebitte…
3. Транспорт:
С какого выхода отправляется мой рейс? – Von welchem Ausgang wird mein Flug abfliegen?
Где находится ближайшая железнодорожная станция? – Wo ist der nächste Bahnhof?
Во сколько поезд прибудет в пункт назначения? – Wann wird der Zug am Ziel ankommen?
4. Общественные места (кафе, кинотеатры, театры, парки, музеи):
У вас есть свободный столик на одного? – Haben Sie einen freien Tisch für einen?
У вас есть меню на английском языке? – Haben Sie ein englisches Menü?
Когда начнется фильм? – Wann beginnt der Film?
Остались ли места в ряду...? – Es gibt noch Plätze in der Reihe...?
5. Чрезвычайные ситуации:
Вы не могли бы помочь мне…? – Können Sie mir bitte helfen?
Помогите мне, пожалуйста! – Helfen Sie mir bitte!
Мне нужен доктор! – Ich brauche einen Arzt!
Все эти языковые ситуации были включены в наш разговорник. К каждым мы подобрали тематические фразы. Анкетирование так же показало, что эти группы очень полезны и многим нужны для различных ситуаций.
2.3. Разработка словаря-разговорника.
Узнав необходимые правила составления разговорников, мы выделили основную структуру для своего: введение (пояснения для целевой аудитории), основной корпус (словарная часть и разговорная часть). Основной корпус подразделяется на темы и подтемы. Входной язык – немецкий, выходной – русский. В разговорнике присутствуют фонетические материалы, чтобы обеспечить баланс между словарной и разговорной частью, мы также предоставляем грамматические правила и справочный материал, помогающий пользователям разобраться с основами немецкой грамматики и строить правильные предложения. По типологии наш разговорник является универсальным из-за широкого спектра тематики речи.
Темы разделов нашего разговорника, мы составили, собрав результаты опросов, учтя интересы обучающихся.
Далее мы изучили интернет-ресурсы и выделили слова и устойчивые выражения, а также дополнили все разделы фразами, которые могут использовать иностранцы в разговоре.
Выводы по второй главе
Разработанный нами разговорник содержит широкий спектр тем, начиная от приветствия и представления, и заканчивая заказом еды в ресторане или бронированием гостиницы. Он также включает в себя полезные фразы для путешествий, походов по магазинам, посещения врача и многих других ситуаций. Благодаря разговорнику, можно легко и быстро найти нужную фразу и использовать ее в общении.
Русско-немецкий разговорник является полезным дополнением к учебным материалам, помогающий обучающимся развивать навыки общения и уверенность в использовании иностранного языка. Он также может быть использован во время самостоятельного изучения, позволяя практиковать различные ситуации и улучшать устную речь.
Заключение
В заключение, разговорник – это не только неотъемлемый инструмент для общения на иностранном языке, но и незаменимый помощник в улучшении навыков разговорной речи. Он способствует преодолению затруднений и уверенности в общении на иностранном языке. Поэтому, мы глубоко убеждены в необходимости уделять большее внимание использованию разговорников при изучении иностранных языков, особенно на примере уроков немецкого языка.
Разговорник предоставляет широкий спектр разнообразных тем для обсуждения, позволяет узнать множество новых слов и выражений, а также помогает максимально приблизиться к реальным ситуациям общения на иностранном языке. С его помощью можно освоить не только базовые фразы и выражения, но и углубиться в изучение сложных языковых конструкций.
Кроме того, разговорник предоставляет возможность практиковаться в различных ситуациях общения, таких как знакомство, покупки, заказ еды в ресторане и многое другое. Таким образом, обучение с использованием разговорника становится более интересным и позволяет развивать навыки общения на практике.
Исходя из вышеизложенного, можно сделать вывод, что разговорники играют ключевую роль в процессе изучения иностранного языка, особенно при изучении немецкого языка. Они помогают преодолеть языковые барьеры, повысить уверенность в общении и сделать процесс изучения более эффективным. Наша гипотеза подтвердилась.
Список литературы
1. Георгий Геннис. Разговорник: русско-немецкий разговорник – Москва: Издательство АСТ, 2017 – 290с. – ISBN
978-5-17-104716-0 – Текст: непосредственный
2. Колыванов А.В. Разговорник: русско-немецкий разговорник/Митревич В.М. Колыванов А.В. – Москва: Издательство АСТ, 2017. – 290 с. – ISBN 978-5-17-146753-1. – Текст: непосредственный
3. Муллаева М. Ю. Разговорник: русско-немецкий разговорник – Москва: Эксмо, 2005 – 192c.; 11см. – ISBN 978-5-91503-015-1. – Текст: непосредственный.Родин И. О. Разговорник: русско-немецкий разговорник – Москва: Автор, 2001. – 185с. – ISBN 5-17-011276-9, 5-271-02782-1. – Текст: непосредственный.
4. Павел Васильев. Разговорник: немецко-русский разговорник – Санкт – Петербург: Хит-книга, 2012. – 220c. – ISBN 978-5-17-089407-9. – Текст: непосредственный.
5. Толстой М. Ф. Разговорник: русско-немецкий разговорник – Москва: Виктория плюс, 2015. – 208с.; 12см. – ISBN 978-5-91673-042-5. – Текст: непосредственный.
Интернет ресурсы
1. Краткий русско-немецкий разговорник: сайт – Москва. – URL: https://www.universalinternetlibrary.ru (дата обращения 12.11.23). – Текст: электронный.
2. Русско-немецкий разговорник: сайт – Москва. – URL: https://obuchalka.org (дата обращения 24.12.23). – Текст: электронный.
3. Русско-немецкий разговорник: сайт – Москва. – URL: https://obuchalka.org//russko-nemeckii-razgovornik (дата обращения 13.01.2024). – Текст: электронный
Приложение
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 «Анкетирование»
Для проведения анкетирования были составлены следующие вопросы:
Вопрос 1: Интересен ли вам немецкий язык?
Вопрос 2: Хотели бы вы говорить на немецком?
Вопрос 3: Используете ли вы немецкий для поиска информации в интернете?
Вопрос 4: При решении, каких языковых ситуаций у вас возникают затруднения?
Вопрос 5: Что для вас является главным фактором, позволяющим свободно владеть немецким языком?
Результаты анкетирования:
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. «Один из пунктов содержания разговорника»
1. Приветствие и знакомство
Guten Tag! – (Здравствуйте!)
Wie heißen Sie? – (Как вас зовут?)
Mein Name ist.. . – (Менязовут...)
Woher kommen Sie? – (Откуда вы родом?)
Пример диалога:
– Hallo, machen wir uns bekannt. – (Привет, давай познакомимся.)
– Hallo, ich heiße… Ich bin … Jahre alt. Und Sie? – (Привет, меня зовут… Мне… лет. АВам?)
– Sie dürfen mich duzen. Mein Name ist… und ich bin … Jahre alt. – (Можете называть меня на «ты». Меня зовут… и мне… лет.)
– Sehr angenehm! Ich komme aus… Und woher kommst du? – (Очень приятно! Я из… А откуда ты?)
– Ich komme aus… Was bist du? Bist du Student? – (Яиз… Чем ты занимаешься? Ты студент?)
– Nein, ich gehe noch in die Schule. Und du? – (Нет, я пока хожу в школу. Аты?)
– Ich auch! Liebst du deine Schule? – (Ятоже. Ты любишь свою школу?)
– Selbstverständlich! Mein Lieblingsfach ist… – (Самособой! Мой любимый предмет - …)
– Ich liebe … auch! Wir haben viel gemeinsames! – (Ятожелюблю… Унасмногообщего!)
– Kannst du mir bitte deine Telefonnummer geben? – (Ятожелюблю… У нас много общего!)
– Warum nicht? – (Почему бы и нет?)
ПРИЛОЖЕНИЕ 3. «Авторский русско-немецкий разговорник»
1 https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/322584
2https://en.wikipedia.org/wiki/Phrase_book
3https://okitay.ru/shelkovyy-put/