Неологизмы, обозначающие новые профессии в современном мире

XXII Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Неологизмы, обозначающие новые профессии в современном мире

Дружинин М.А. 1Комарова Е.Е. 1
1БМАОУ «Лицей №7» им. А.А.Лагуткина
Авдеева М.В. 1
1БМАОУ «Лицей №7» им. А.А.Лагуткина
Автор работы награжден дипломом победителя I степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Введение

Ежедневно   люди   стараются   жить   интереснее,   удобнее,   безопаснее, комфортнее. Для этого они совершают открытия, изобретают.

В результате мы получаем много новых вещей и услуг, и каждое из них требует своего названия.

Последние два десятилетия характеризуются появлением большого количества новых профессий с труднопроизносимыми порой названиями,

которые  поражают своим разнообразием и загадочностью.

В будущем нам   при   выборе   специальности   важно   не потеряться  в замысловатых названиях новых профессий. 

В   нашей   работе   мы   попытались   разобраться   в   их   значении   и

расшифровать загадочные неологизмы в названии новых профессий.

Научная   новизна данной   работы   заключается   в   соединении социологического   и   лингвистического   анализа   неологизмов­названий профессий.

Актуальность. Еще лет двадцать назад было довольно престижно и прибыльно работать инженерами, военными, учёными, однако время вносит свои коррективы. За последние годы ситуация кардинально изменилась. На отечественном рынке труда появляется множество профессий, о которых прежде мы даже не подозревали.

К выбору будущей профессии все подходят более чем ответственно. Ведь каждый хочет получить не только милую его сердцу, но вместе с тем востребованную временем, современную работу.

Цель   исследования: исследовать названия новых  видов   профессий,   их происхождение, толкование.

Задачи исследования:   1. Изучить природу неологизмов, пути и способы их появления в современном русском языке;

2.  Рассмотреть происхождение новых профессий, выяснить их лексическое значение; 3. Классифицировать названия профессий  по группам, по популярности; 4. Провести анкетирование школьников; 5. Обобщить результаты проделанной работы;

6. Создать сборник новых профессий.

Предмет  исследования – неологизмы в названии профессий

Объект   исследования ­  лексические особенности неологизмов в названии профессий.

Гипотеза:  изучение неологизмов­названий современных профессий поможет лицеистам разобраться в названиях новых специальностей и сделать правильный выбор будущей профессии.

Методы исследования:

­ изучение научной литературы по теме исследования; ­ метод количественного анализа;

­ метод опроса; 

­ исследовательский и пояснительный метод; ­ метод лексического анализа, классификация и интерпретация материала.

Проблематика исследования: дети не знают новые профессии.

Практическая значимость: данный материал может быть использован в курсе классных часов на профориентационные темы «Разговоры о важном» или «Мои горизонты»

I. Теоретическая часть. Происхождение и употребление неологизмов в русском языке

Неологизмы – это слова, которые являются абсолютно новыми лексическими единицами для данного исторического периода.

Главным признаком неологизма является абсолютная новизна для большинства носителей языка. Слово находится в состоянии неологизма очень непродолжительное время. Как только слово начинает активно употребляться, оно теряет признак новизны и постепенно входит в лексическую систему языка в качестве общеупотребительного.

Лексика русского языка постоянно пополняется новыми словами. Крепнут международные связи страны, происходят изменения в культурной жизни, появляются новые виды спорта. Все это находит отражение в языке.

Новые слова, или неологизмы (от греч. neos- новый, logos – слово) появляются ежечасно, ежеминутно, но не все слова сохраняются в человеческой памяти, фиксируются в различного рода справочниках.

Для каждого поколения какие-то слова в свое время были новыми. Люди старшего поколения хорошо чувствовали несколько десятилетий назад новизну таких слов, как магнитофон, универмаг, телевизор. Те, кто родился в 50-х годах, помнят возникновение слов спутник, луноход, космический челнок. Сейчас мы уже привыкли к таким словам, как компьютер, мобильная связь, миксер. Но есть ещё много новых слов, которым предстоит либо закрепиться, либо исчезнуть.

Вот примеры неологизмов, возникших в разные периоды XX века.

20-30-е гг.: субботник, ударник, госплан, пятилетка. 50-е гг.6 целина, луноход.

60-70-е гг.: аэробус, поролон, транзистор, космонавт, прилуниться. 80-е гг.: дискотека, аэробика, афганец. 90-е гг.6 телемост, ваучер, телезвезда, Интернет.

Существуют разные пути пополнения лексики. Словарный запас русского языка обновляется путем появления собственно новых слов, развития новых значений у старых слов.

Иной путь пополнения словарного запаса – заимствование. В результате политических, торгово-экономических и культурных контактов нашей страны с другими странами происходит проникновение иноязычных слов в русскую лексику.

Русский язык всегда был открыт для заимствований. Начиная с эпохи Петра I, лексика обогащалась словами из западноевропейских языков. Особенно много пришло слов из французского языка. Это политические слова (авангард, актив, дилетант, министр, деспот, офицер, президент, реформа), искусствоведческие (анонс, балет, мода, шедевр, дирижер, декорация, шедевр, оркестр, рояль, вальс, сеанс), названия предметов быта, одежды, продуктов (жилет, капюшон, тюль, портфель, метро, диван, ваниль, бульон, пюре, десерт, желе, терраса). Из польского языка заимствованы (бутылка, винт, гитара, дуршлаг, индюк, повидло, паштет, кофта, шаль, каникулы, комедия, цифра, шпаргалка, дистанция, квартира, карета, фабрика). Итальянского происхождения (виолончель, опера, либретто, вермишель, помидор). Из голландского пришли в русский язык слова (лоцман, верфь, зонтик, кастрюля, флаг).

За последнее время большинство новых слов заимствованы из английского языка. Причины заимствования:

  • заимствование слова вместе с заимствованием вещи или понятия (шейкер, боулинг, постер, менеджер),

  • замена описательного наименования однословным (риелтор – специалист по продаже недвижимости, промоутер – представитель компании по сбыту, бартер – товарный обмен без участия денег),

  • заимствование обусловлено влиянием иностранной культуры, диктуется модой на иностранные слова (секьюрити – охранник, имидж - образ).

К процессу заимствования носители языка относятся по-разному. Даже среди лингвистов существуют разные точки зрения. Одни называют процесс заимствования «языковым беспределом» и говорят о возможном исчезновении языка; другие считают, что в заимствованиях нет ничего плохого и что русскому языку ничего не угрожает, так как он умеет очищаться, избавляться от ненужного, в том числе и от иноязычных слов.

1.1.Классификация неологизмов

В зависимости от признака неологизмов, который был выбран их исследователями, они могут быть классифицированы различными способами.

Во-первых, неологизмы различаются по источнику своего появления. По этому признаку выделяют общеязыковые неологизмы, которые вошли в речь естественным образом и в определённой степени уже распространились в обществе, и авторские неологизмы, которые образованы писателями в их художественных произведениях.

Во-вторых, в основу классификации может быть положен такой признак, как предназначение неологизмов. В целом, можно говорить о существовании следующих неологизмов:

- неологизмы, которые обозначают предмет (явление, понятие), ранее не существовавший; - неологизмы, которые используются, называют вновь создаваемые предметы некими собственными именами; - неологизмы, которые обозначают некий предмет (явление, понятие) более кратко и выразительно, что уже существующий в языке аналог; - неологизмы, которые образованы для достижения художественного (поэтического) эффекта; - физиологические (обычно присущи детям в возрасте до 5 лет); - патологические неологизмы -симптомы патологии речи.

II. Природа неологизмов, происхождение новых профессий

Некоторые изобретения, самые фантастические, полностью меняют нашу жизнь. Но многие изобретения приходят к нам из других стран, и их названия нам не всегда понятны. В результате большое количество этих непонятных слов делает нашу речь ясной только для тех, кто знает их смысл, значение. Для истории современного русского языка эти слова называются неологизмами.

В последние годы на рынках труда предлагаются новые, современные профессии, названия которых требуют подробного толкования.

Их появление связано c внедрением новых технологий, существенное обновление функций работников в рамках должностей. К ним относятся такие, как мерчендайзер, девелопер, коучер, копирайтер, менеджер маркетплейсов, медиаполицейский и т.д.(Приложение 1)

2.1. История происхождения профессий и их новых названий

Как правило, профессия является родом человеческой деятельности, которая требует определенных навыков и теоретических знаний, что приобретается путем обучения и подготовки. С момента появления первых видов деятельности человека появилось и распределение обязанностей, а постепенное их развитие сформулировало товарообмен и торговые отношения. 

Сейчас в современном мире в эпоху индустриализации мы наблюдаем колоссальное количество специальностей. Но чем же занимались люди в ранние общественные строи?

Начнём с первобытного общества. Самые первые профессии появились еще в древнюю эпоху, но современного понятия профессия как такового не существовало. Одни люди посвящали себя охоте, другие собирательству при этом постоянно мигрируя в наиболее пригодные места с наиболее подходящими условиями. 

В данный период было деление трудовой деятельности по половому признаку в связи с биологическими признаками полов. То есть, мужчины занимались изготовлением орудий для труда и охоты, занимались тяжёлым физическим трудом, охотой и рыбалкой, а женщины занимались воспитанием детей, приготовлением пищи, собирательством, земледелием, обработкой шкур и пошивом одежды. 

Постепенно структурированное развитие деятельности предрасполагает развитию управления и образования общин, а затем и централизованной власти, что послужило появлению первых государственных образований. Их лидеры набирали управляющих для своих земель и воинов для их охраны, а отсюда зарождаются и формируются военное дело, структура для будущих армий и государственные посты. Со временем появляются новые профессии и новое развитие в распределении труда в будущих государствах. 

В рабовладельческий период большую роль в деятельности человека играл социальный статус и положение, а трудовая деятельность стала делиться на умственную и физическую. Самостоятельными профессиями в то время считались творческие и управленческие.

Традиционный строй представлял из себя строгую установку ряда законов, в связи с которыми каждый человек не имел права выбирать свой род деятельности и приобретал профессию (или дело) по наследию своего рода, по сословным традициям или социальной принадлежности. Рыночные отношения и обмен уступали в приоритете перераспределению, при этом до 13 века презиралась оплачиваемая работа, но развитие торговли и рост количества наемной рабочей силы поспособствовали переменам для устоявшихся общественных ценностей.  

С появлением индустриального общества появились новые специальности, а самые востребованные из них были инженеры, рабочие на заводах и машинисты. С возрастанием новых нужд государства в крупных количествах природных ресурсов появились такие профессии как нефтяники и шахтеры.    

Период 17-19 вв. отмечается в истории как появление трудовых специализаций. Благодаря научно-технической революции была обусловлена  автоматизация производства, а появление мануфактуры породило универсальные специальности в производстве; и постепенно широко распространяются частные услуги.

С быстро возрастающей автоматизацией многие ранее востребованные вакансии, связанные с тяжелым физическим трудом, становятся не такими необходимыми как раньше. Увеличилось свободное время населения, что повлияло на зарождение и развитие новых средств массовой информации – появляется телевидение, радио и Интернет-сеть. 

Изучив историю происхождения профессий, мы приступили к выяснению происхождения слов-неологизмов, связанных с названиями современных профессий. Выяснили, что русский язык  пополняется и  новыми наименованиями   лиц   по   профессии   –   преимущественно   заимствованного характера,   лишь   малая часть   которых   попадает   в   лексикографические издания. 

Словари и справочники не успевают за изменением ситуации в сфере   культуры   и   общественного   сознания, экономики. Что   касается классификатора   профессий   и   должностей,   то   он   ещё   реже реагирует на неологизмы в области наименований лиц по профессии, 

отражая лишь отобранные речевой практикой, устоявшиеся обозначения.  Опрос   обучающихся   6­11   классов   показал,   что   многим   известны профессии: менеджер,   риелтор,   дизайнер, а   такие   названия   профессий, как промоутер, копирайтер,   брокер,   мерчендайзер и   другие,   не   известны, поэтому вызывают большой интерес.

Мы   исследовали   происхождение   названий   новых   профессий,   сферу

употребления и попытались определить происхождение и значение некоторых слов. Ознакомившись   с   некоторой   литературой,   словарями,   статьями   учёных,мы отметили следующее.Большинство названий новых профессий заимствованы из английского языка, реже – французского. 

Например,   в   статье   Крысина  Л.П.   «Лексическое   заимствование   и калькирование в русском языке последних десятилетий» мы отметили, что такие названия профессий, как Animator, аудитор–от англ. Auditor, менеджер ­от   англ.   Manager,   дизайнер   ­   от   англ.   Designer,     интервьюер   –   от   англ. interviewer,     логистик   ­   от   англ.   Имиджмейкер   от англ.   Imagemaker. [2].  

Неологизмы слов профессий

Некоторые слова, как мы выяснили, являются новыми названиями давно существующих профессий: клинер (уборщик), детективщик (автор детективов), хэндмейкер (человек, занимающийся ручным трудом, мастер, рукодельница), оборонщик (работник оборонной промышленности; тот, кто имеет отношение к военно-промышленному комплексу), силовик (сотрудник силовых структур: правоохранительных органов, вооруженных сил и т.п.), сейлзмен (продавец).

Далее мы решили подобно разобраться в истории происхождения слов-неологизмов в названии профессий.

Девелопмент - (от англ. real estate development «совершенствование, развитие недвижимости») — предпринимательская деятельность, связанная с созданием объекта недвижимости, реконструкцией или изменением существующего здания или земельного участка, приводящая к увеличению их стоимости.

В российской практике выработались два варианта употребления термина:

— девелопмент недвижимости (по аналогии с англоязычным);

— краткий вариант — девелопмент, имеющий то же значение.

Клинеры — это люди, которые занимаются чисткой или уборкой, во всех её проявлениях. Это англоязычное слово, «clean», в переводе с английского — «чистый». Это могут быть и уборщики помещений после ремонта, либо просто генеральная уборка, они моют полы, стены, обеспыливают потолки, мебель, занимаются мойкой окон.

Нанотехнолог – специалист, работающий с материалами и устройствами на наноуровне, в масштабе атомов и молекул, с целью создания новых материалов, технологий с уникальными свойствами и областями применения.

Нанотехнология - междисциплинарная отрасль прикладной науки и техники занимающаяся изучением, методам анализа и синтеза новых нанометровых материалов. название получила (с греч. nanos — «карлик» + «техно» — искусство, + «логос» — учение, понятие) из-за того, что исследования проводятся на базе материалов не превышающих значения 100 нм.

Бро́кер (от англ. broker — маклер, брокер, посредник) — юридическое лицо, выполняющее посреднические функции между продавцом и покупателем (на фондовой, товарной, валютной биржах), между страховщиком и страхователем (страховой брокер), между судовладельцем и фрахтователем. Брокер получает вознаграждение в виде комиссионных от суммы сделки либо в фиксированной сумме.

Дилер — это профессиональный участник рынка, выполняющий роль посредника между производителем и конечным потребителем. Он закупает товар оптом у дистрибьютора или у производителя и занимается розничной продажей.

Дистрибью́тор, дистрибутор (англ. distributor, от лат. distributor – распределитель), сбытовой посредник; компания, предприниматель, занимающиеся сбытом на основе оптовых закупок у других организаций, являющихся крупными производителями какой-либо продукции.

Коммивояжеры (фр. commisvoyageor) — это разъездные посредники, которые действуют по поручению своего клиента — продавца. Этот термин происходит от французского commis voyageur, что переводится как «торговый путешественник».

Коммивояжером также может быть разъездной торговый агент компании, который предлагает потенциальным покупателям товары из каталогов. Может работать отдельно или в команде.

Коучер — это профессионал, специализирующийся на оказании поддержки и помощи в принятии важных решений, развитии личностного потенциала и достижении целей.

Слово «коучер» происходит от английского «coach», которое, в свою очередь, означает «тренер». Но коучер — это не просто тренер, это настоящий наставник и ментор, который действует как катализатор изменений и стимулирует рост своих клиентов.

Слово «мáркетинг» произошло от английского market — рынок, в русском языке слово «мáркет» активно живёт как словообразовательный элемент, морфема. Нам привычны слова «супермаркет», «мини-маркет», «гипермаркет». В виде словообразовательного элемента «маркет» оказалось «законсервированным» с тем ударением, с которым пришло из английского языка: нам и в голову не придёт сказать «маркЕт».Маркетолог — специалист, который создает стратегию продвижения продуктов и услуг, чтобы увеличить продажи и общий доход компании.

Слово было заимствовано из английского merchandiser – торговец. В Америке эта профессия появилась в 20-х годах прошлого столетия. В России первые мерчендайзеры появились в начале нынешнего века. Фактически мерчендайзер – товаровед или помощник товароведа, человек, представляющий торговую компанию в торговых сетях (чаще всего супер - и гипермаркетах). Он отвечает за выкладку товара, установку сопутствующего необходимого оборудования.

Итак, слово «менеджер» происходит от англ. manager (управлять) -чаще всего его переводят как управляющий. А управляющий - это тот, кто осуществляет процесс управления. И опять-таки слово менеджмент пришло к нам из английского языка - management, - где изначально «искусство объезжать (держать в руках) лошадей».

Промоутер (от англ. promote – продвигать, повышать) - человек, занимающийся прямой рекламой или продажей товара или услуг. Задачей промоутеров является содействие увеличению узнаваемости товара или услуги, что приведет к росту прибыли компании.

Название «рекрутер» произошло от слова «рекрут», которым раньше называли людей, добровольно шедших служить в армию, соответственно рекрутер — тот, кто этих людей подбирал. В современном понимании рекрутерами называют специалистов, занимающихся подбором кадров, а саму их деятельность — рекрутингом (рекрутментом).

Слово sommelier предположительно происходит от старопрованского слова sauma, которое переводится как «вьючное животное» или «груз вьючного животного». Первое упоминание слова относится к 1316 году, в дословном переводе оно означало погонщика вьючного животного. Позднее термин стал обозначать прислужника при французской знати, который отвечал за сохранность их вещей при транспортировке. Сомелье (фр. sommelier, [sɔməlje]) — работник ресторана, который сервирует вино и другие алкогольные напитки, а также помогает гостям в их выборе

Название «супервайзер» произошло от английского слова «supervisor» и переводится как «надсмотрщик» или «надзиратель». Супервайзер несет ответственность за производительность труда и дисциплину работников.

Тре́йдер (от англ. trader «торговец») — торговец, действующий по собственной инициативе и стремящийся извлечь прибыль непосредственно из процесса торговли. Обычно подразумевается торговля ценными бумагами (акциями, облигациями, фьючерсами, опционами) на фондовой бирже. Трейдерами также называют торговцев на валютном (форекс) и товарном рынках (например, «зернотрейдер»): торговля осуществляется трейдером как на биржевом, так и на внебиржевом рынках.

2.2. Классификация названий новых профессий по тематическим группам

В ходе исследования названий новых профессий мы изучили классификацию профессора Е. А. Климова. [6].

Необычность этой классификации заключается в том, что наименования лиц по роду профессиональной деятельности объединены в группы по темам.

1 «Человек — техника»

Например, Девелопер – специалист по операциям с недвижимостью: заказывает проект, покупает или берет в аренду участок земли, “привязывает” проект к участку, согласовывает подведение всех коммуникаций, строит объект – например, большое офисное здание.

Клинер (уборщик) – специалист по уборке помещений.

2.«Человек – человек»

Коммивояжер — разъездной сбытовой посредник,  который, перемещаясь по рынку, выполняет роль простого посредника или действует по поручению своего клиента (продавца).

Коучер – специалист, раскрывающий потенциал личности сотрудников компании (обычно топ-менеджер): повышает их производительность и эффективность, помогает развитию способностей осуществлять движение в нужном темпе и направлении, приводит в действие системы мотиваций человека.

Промоутер – представитель компании по сбыту: поддерживает имидж фирмы, продвигает для продажи все производимые фирмой товары, работает с сетью магазинов, содействует продажам товара

Трейдер (торговец) — торговец оптовыми партиями товара или ценными бумагами

3. «Человек – природа»

Биоинженер – специалист, который занимается получением генетически модифицированных растений, животных и микроорганизмов с нужными признаками и свойствами.

Грумер — это специалист по уходу за собаками и кошками.

4. «Человек – знак»

Актуарий — специалист в области страховой математики, разрабатывающий методику исчисления страховых тарифов.

Андеррайтер — специалист, который занимается составлением, проверкой и визированием договоров, подготовкой заключений по рискам и убыткам.

Медиабайер – лицо, занимающееся скупкой рекламных площадей на щитах и городском транспорте, на интернет-сайтах и в кинофильмах, на газетных и журнальных полосах, закупает время на телеканалах.

5. «Человек – художественный образ»

Аниматор — художник, занимающийся созданием анимации; артист на различных мероприятиях.

Брейдер — человек, который профессионально занимается плетением (косы).

Имиджмейкер — специалист-психолог, разрабатывающий стратегию и технику эффективного формирования образа (имиджа) артиста, общественного или государственного деятеля в целях повышения его репутации, влиятельности и популярности.

Мы пришли к выводу, что лексика современного русского языка пополняется названиями новых профессий, заимствованными из западноевропейских языков. Большинство новых слов взяты из английского языка. Способ заимствования – калькирование.

2.3. Классификация новых современных профессий по популярности

Меняется мир, а вместе с ним и рынок труда. Рассмотрим, какие специальности только появились и уже стали востребованы, а на какие профессии спрос не падает годами.

У большинства компаний есть свои сайты, базы данных и ПО для внутреннего использования, например, для обмена документами между отделами. Поэтому в IT-сфере популярны и востребованы профессии разработчиков, инженеров и аналитиков данных, специалистов по кибербезопасности, менеджеров проектов и продуктов.

1-е место - Финансовый аналитик или банкир. 2-е место – Нанотехнолог.

3-е место – Программист. 4-е место- Менеджер. 5-е место – Маркетолог, рекламщик. 6-е место – Дизайнер. 7-е место – Продюсер.

III. Практическая часть.

3.1.Анкетирование (Приложение 2)

1.Определились ли вы уже с выбором профессии?

57% - нет, потому что не знают толкования новых профессий, встречающихся в газетах, в рекламах и т.д. 43% - определились

2. Знаете ли вы...

В сферу его деятельности входит изучение вкусов покупателей, продвижение товара, исследование спроса продукции, оценка рынка конкретных товаров и услуг: социолог маркетолог риелтор менеджер копирайтер. 85% - знают

3. Какая профессия из перечисленных ниже, по вашему мнению, наиболее популярна, почему?

Маркетолог Дизайнер Менеджер Хэндмейкер. 45% - менеджер 44% дизайнер 24% - маркетолог 4% - хэндмейкер

4.Как вы думаете, будут ли востребованы старые профессии в будущем?

70%отвтеитили, что «да»

Таким образом, результаты опроса показали, что ребята далеко не все ориентируются хорошо в новых профессиях. Большинство названий им даже не знакомы, хотя 57% уже определились с будущей профессией.

3.2. Сборник современных профессий (Приложение 3)

С переходом к рыночной экономике появилось много новых профессий, пользующихся устойчивым спросом на рынке труда.

На самом деле среди новых есть специальности, которые не так уж и новы, но в наш век, когда в экономике нет границ, они получили иное, (чаще иностранное) наименование. Именно такие слова-неологизмы профессий и вошли в наш сборник.

Аквизитор. Андеррайтер. Брокер. Валеолог. Витражист. Декларант. 

Джоббер. Дилер. Имиджмейкер. Индент-агент. Инженер. Резидент. Кинолог. Клипмейкер. Консигнатор. Копирайтер.Крупье .Логистик. Маркетолог. Менеджер. Мерчендайзер. Неонщик. Пастижер. 

Пейджмейкер. Пластификатор. Прокурист. Продюсер. Промоутер.Рецепшионист. Риэлтор. Сейлзмен.Сейлзменеджер. Спичрайтер Флорист. Дизайнер-флорист. Фитодизайнер. Экологический аудитор. 

Заключение

В данной работе мы рассмотрели природу неологизмов, происхождение новых профессий, проанализировали, какие области деятельности в последнее время становятся популярными, сделали попытку выяснить трудности, встречающиеся школьникам при выборе профессии.

Можно сделать следующие выводы: новые профессии прочно входят в русский язык и в разные сферы жизни; лицеисты испытывают затруднения при определении выбора профессии в будущем.

Итогом работы стало составление нами сборника новых профессий.

Этот сборник мы рекомендуем, прежде всего, использовать в старших классах в профориентационных классных часах.

Список использованной литературы

1. Вировец Юрий. Справочник популярных профессий / Юрий Вировец.- СПб.: Питер,2010.- 304 с.

2. Вопросы языкознания № 6 (ж-л), 2002, статья Л.П.Крысин «Лексическое заимствование и калькирование в русском языке последних десятилетй».

3. Горбунова М. В и др. 1000 профессий традиционных, новых, редких: краткий энциклопедический словарь / Ростов н/Д: Феникс, 2010. - 251 с. - (Справочники).

4. Горбунова М.В. 333 современные профессии и специальности: 111 информационных программ / М. В. Горбунова, Е. В. Кирилюк. - Ростов н/Д: Феникс, 2010. - 441 с. - (Справочники).

5. Грецов А. 100 популярных профессий. Психология успешной карьеры для старшеклассников и студентов / А. Грецов, Т. Бедарева. - СПб.: Питер, 2009.- 272 с.: ил

6. Климов Е. А. Образ мира в разнотипных профессиях. – Москва, «Просвещение» 1995

7. Ремизов А. Профессии XXI века: Путеводитель школьника / А. Ремизов, А. Таранин. - М.: Октопус, 2009. - 448 с.

8. Энциклопедия для детей. Выбор профессии / ред. коллегия: М. Аксенова и др. - М.: Мир энциклопедий Аванта+, 2006. - 432 с.: ил.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Опрос

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

Сборник новых профессий

Просмотров работы: 38