Непонятый классик

XXIII Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Непонятый классик

Писменая А.О. 1
1МБОУ гимназия 2
Богданова С.И. 1
1МБОУ гимназия 2
Автор работы награжден дипломом победителя III степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Введение

Объект нашего исследования – тексты Н.В.Гоголя, ориентированные на школьную программу, то есть те, с которых начинается знакомство читателя с творчеством классика, вследствие чего формируется первое впечатление о нём. Предмет исследования: восприятие этих текстов читателями, критиками, литературоведами.

Гипотеза : Гоголь, известный всем как классик русской и мировой литературы, остаётся при этом одним из самых не понятых читателями авторов.

Цель нашей работы - доказать справедливость выдвинутой гипотезы.

Задачи, которые мы решали:

  1. Изучить литературу по выбранной теме

  2. Изучить биографию писателя

  3. Проанализировать тексты Н.В.Гоголя

  4. Установить противоречия между авторской позицией, изложенной в текстах, и восприятием её, интерпретацией, предлагаемой, в частности в школьных учебниках.

  5. Подобрать доказательства, подтверждающие это противоречие

  6. Выявить причины противоречия

Методы исследования: изучение, анализ, сравнение, объяснение.

Актуальность темы обусловлена той ролью, которую играет Н.В. Гоголь в истории русской литературы, и проблемой, которая обозначена в теме проекта и которая обостряется, когда речь идёт о гоголевских книгах, изучаемых в школе: получается, что нас с первых шагов знакомства с классиком настраивают на неверное его прочтение.

Композиционным стержнем для моей работы стал вопрос: как рождался замысел проекта.

Он вырос из 3-х фактов в биографии Гоголя. Фактов, которые легли в основу выдвинутой гипотезы.

1 факт. В 1836г. писатель закончил комедию «Ревизор» и она появилась на сцене театра. После премьеры Гоголь записывает: «Представление «Ревизора» произвело на меня тягостное впечатление. Я был сердит и на зрителей, меня не понявших, и на себя самого, бывшего виной тому, что меня не поняли». Проблема правильного понимания «Ревизора» не отпускала Гоголя. Отчаявшись добиться, наконец, такой постановки, где бы воплотились все его идеи, он вынужден написать некое продолжение комедии – сцену под названием «Развязка Ревизора», где пытается разъяснить свою позицию.

2 факт. В 1842 г. выходит 1 том «Мёртвых душ» . О читательской реакции на книгу автор позднее напишет: «Я не знал еще тогда, что мое имя в ходу только затем, чтобы … посмеяться друг над другом. Я, думал, что многие сквозь самый смех слышат мою добрую натуру, которая смеялась вовсе не из злобного желанья». Эти слова свидетельствуют о том, что в «Мёртвых душах» читатель увидел только злую сатиру на российскую действительность и не понял, что у Гоголя в этой книге «часто сквозь видимый миру смех льются невидимые миру слёзы».

3 факт. Он связан с выходом последней гоголевской книги «Выбранные места из переписки с друзьями» (1847г.). Вот как сам писатель оценивал это произведение (из письма другу-издателю): “Все свои дела в сторону, и займись печатаньем этой книги! … Она нужна, слишком нужна всем — вот что покаместь могу сказать… Книга эта разойдется более, чем все мои прежние сочинения, потому что это до сих пор моя единственная дельная книга”. Так виделась Гоголю роль и судьба его творения.  По факту вышло всё не так. «Загубил талант», «Опозорившая автора книга», «Мракобесие» - такие отзывы посыпались на Гоголя, причём включая оценки самых близких людей.

Эти три факта стали толчком к выбору темы исследования.

Кто-то может сказать: но это всего три книги, Гоголь же написал гораздо больше. Написал больше, но, имея обыкновение составлять сборники из своих текстов, часто составлял их в соответствии с определённым идейно-художественным замыслом - так, что сборник становился как бы отдельной книгой, новым самостоятельным произведением автора. С учётом этого, можно сказать, что книг у Гоголя не так много – около семи:

1831-1832 – сборник «Вечера на хуторе близ Диканьки»

1835 сборник «Арабески»

1835 –сборник « «Миргород»

1836 –комедия «Ревизор»;

1842 – сборник «Повести» («Петербургские повести»), повесть «Шинель»

1842 — «Мёртвые души» 1 том

1847 — «Выбранные места из переписки с друзьями».

И три из них – мы точно это знаем - потребовали дополнительных комментариев и разъяснений со стороны автора, по причине того, что его не поняли.

Мой читательский опыт добавил к этому списку ещё две книги.

Из списка «непонятых» книг

Первая книга из списка «непонятых» – это сборник «Миргород». В нём 4 повести, которые Гоголь распределил по 2-м частям , явно сообразуясь с определённой логикой.

1 часть:

«Старосветские помещики»

«Тарас Бульба»

2 часть:

«Вий»

«Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем».

Я эту логику считала так: две первые повести рассказывают о прошлом. Какое бы разное оно ни было: героическое , как в «Тарасе Бульбе», или обыденное, повседневное, как в «Старосветских помещиках», об этом прошлом Гоголь говорит: «Это было и , к сожалению, прошло». Ключевое слово - сожаление.

Вторая часть – о времени, более близком автору, которое можно назвать настоящим. Здесь Гоголь как бы объясняет читателю, почему он сожалеет о прошлом. В повести «Вий» он показывает нам в лице козака-бурсака (каковыми были и сыновья Тараса), во что выродилась сила казацкого духа и казацкой веры, по сравнению с прошлым. На примере двух почтенных миргородцев из «Повести, как поссорился…» читатель может увидеть, как измельчали сердечные отношения между людьми, если их дружбу может разрушить одно, не очень даже оскорбительное слово «гусак». Это становится тем более очевидно, когда читатель вспомнит, какими показаны сердечные отношения Афанасия Ивановича и Пульхерии Ивановны, старичков в повести «из прошлого» - «Старосветские помещики»: эти отношения не смогли одолеть ни смерть, ни время.

И вот в нашем учебнике я с удивлением обнаруживаю, что есть и другое прочтение текстов «Миргорода» . По мнению авторов учебника, повестям о «легендарном» прошлом противопоставлены повести о современности, вот только к современным повестям отнесли и «Старосветских помещиков», хотя название, казалось бы, говорит само за себя – помещики старого света. И вот какую характеристику дали двум любящим и преданным старичкам: оказывается они страшнее, чем растерявший веру (от чего и сгинул) бурсак Хома Брут, (который попал у авторов учебника в «легендарное» прошлое), потому что в душах старичков зло не так легко разглядеть.

Так список не понятых читателем гоголевских книг для меня расширился.

Эта же участь, по-моему, постигла и повесть «Шинель» из сборника «Петербургские повести». Помните, чем заканчивается история Акакия Акакиевича Башмачкина? После его смерти в Петербурге появилось привидение, которое срывало шинели с чиновников. «После смерти Башмачкина справедливость торжествует. Душа его обретает покой, когда возвращает потерянную шинель» - так подаётся смысл финала повести в учебнике.

Но мы помним, что образ шинели у Гоголя – это образ неоднозначный. И нельзя не увидеть в нём символ бездушного, бесчеловечного чиновничьего Петербурга, где важен не человек, а важно , какое на нём пальто и о каком чине это пальто свидетельствует. Ведь только с появлением новой шинели коллеги вдруг заметили и приняли Акакия Акакиевича в свой круг, шинель стала для героя как бы пропуском в их чиновничий мир, в котором он и сгинул. Может ли в таком случае возвращение шинели обозначать некую высшую справедливую цель? Думается, нет. Возможно, срывание шинелей с чиновников – это у Гоголя не акт торжества справедливости, как говорят авторы учебника, а акт некоего очищения. Очищения человека от его чиновничьей, бездушной сущности и возвращение к сущности человеческой. Может, не за свой покой борется гоголевский герой, а за спасение душ человеческих?

Дальнейшее развитие сюжета показывает, что, скорее всего, это более правильное видение гоголевского текста. Ведь именно после того , как привидение сорвало шинель с плеч генерала, в прямом смысле смертельно обидевшего беднягу Башмачкина, автор показывает нам, что в нём, бездушном чиновнике, стали вдруг происходить странные перемены: « Он даже гораздо реже стал говорить подчиненным: «Как вы смеете, понимаете ли, кто перед вами?»; если же и произносил, то уж не прежде, как выслушавши сперва, в чем дело». То есть процесс возрождения человека начался. И только после этого привидение «успокоилось».

Таким образом, приведённые примеры показывают справедливость нашей гипотезы: Гоголя не понимали современники, явно недопонимают и сейчас.

Почему писателя не понимают?

Возникает вопрос: почему такое происходит? чего же не видят читатели в книгах Гоголя?

Подсказку я нашла в гоголевских разъяснениях к написанным текстам. В уже упомянутой нами «Развязке Ревизора» писатель устами Первого комического актера (в пьесе действуют актёры и близкие к театру люди) , вспоминая город N из пьесы «Ревизор», говорит: «… а что если это наш же душевный город и сидит он у всякого из нас? Ревизор … - наша проснувшаяся совесть, которая заставит нас вдруг … взглянуть во все глаза на самих себя… И вдруг откроется перед тобою, в тебе же такое страшилище, что от ужаса подымется волос. Лучше ж сделать ревизовку всему, что ни есть в нас, в начале жизни, а не в конце ее…» То есть почти открытым текстом Гоголь пытается объяснить, что его комедия «Ревизор» была написана не про отдельно взятых чинуш, она про любого сидящего в зале. В этом и есть смысл знаменитой реплики городничего: «Чему смеётесь? Над собой смеётесь!» - обращенной именно к зрителям, потому что на сцене в это время никто не смеётся.

Так перед нами открывается заветная гоголевская мысль: люди, обратите взоры на свою душу, проведите там ревизию (она наверняка нужна каждому из нас), очистите свой «душевный город» от грязи, пока не стало поздно.

А теперь сравним это с тем, что написано в «Мёртвых душах» после рассуждений автора о том, почему главным героем книги он сделал подлеца: «… кто из вас, полный христианского смиренья, … в минуты уединенных

бесед с самим собой, углубит вовнутрь собственной души тяжелый запрос:

"А нет ли и во мне какой-нибудь части Чичикова?" Да, как бы не так! Никто этим не обеспокоится…». Опять автор как бы просит нас, читателей, всмотреться в себя. И задать себе вопрос: а нет ли и во мне подлеца Чичикова? Найдя же ( а найти сможет почти каждый), очистить душу, изгнать из неё всё злое и недостойное, пока не стала душа мёртвой. Как видим, та же – заветная – гоголевская мысль.

И в последней книге читаем о том же, теперь с точки зрения писательской задачи: «Бывает время, когда нельзя иначе устремить общество … к прекрасному, пока не покажешь всю глубину его настоящей мерзости; бывает время, что даже вовсе не следует говорить о высоком и прекрасном, не показавши тут же ясно, как день, путей и дорог к нему для всякого». Для нас, читателей, остаётся тот же завет: надо придирчивым взглядом заглянуть в себя, возможно, ужаснуться от увиденной мерзости, но не отчаиваться , а вставать на путь очищения и спасения своей души (чему и должен поспособствовать автор своими книгами).

Между этими записями – расстояние по 5-6 лет, а кажется, что они написаны в одно время. Более того, если мы вернёмся к книге «Миргород», то увидим, что и в ней заложена та же мысль-идея: писатель должен помочь читателю через своих героев увидеть, осознать греховность , омертвение собственной души, а чтоб осознание было более глубоким, на контрасте ему будет показана, какой может и должна быть душа живая. И это противопоставление добра и зла для Гоголя, на мой взгляд, не менее, а даже более важно, чем антитеза прошлое-настоящее.

И «Шинель» укладывается в ту же логику. Через гибель бедного Башмачкина автору надо было показать бездушие чиновничьего мира , заставить ужаснуться его жестокости, а в гоголевском варианте – нашей жестокости, жестокости наших душ, но обязательно указать путь к возрождению: срывайте со своих душ чиновничьи шинели (и здесь неважно, чиновник вы или нет) и становитесь людьми.

Получается, что автор в каждой своей книге на протяжении всей своей писательской жизни говорит об одном и том же. Почему же читатели не смогли, не захотели услышать его? Во-первых, думаю, по пословице: в чужом глазу соломинку видишь, в своём бревна не замечаешь. Не хочется человеку в чужих недостатках открывать свои (а писатель предлагает именно такой поход), да и трудно их открыть-разглядеть . Во-вторых, по Гоголю, увидеть свои недостатки – это только начало пути , а дальше каждому предстоит сложнейшая работа – работа над собой.

Так бы я ответила на вопрос, почему Гоголь остался непонятым: слишком трудный путь предлагает он читателю.

Но можно задать и ещё один вопрос: откуда у писателя взялась эта почти навязчивая идея о спасении человеческих душ. Несмотря на то что он находится за рамками моего исследования, я поискала на него ответ. И , как мне кажется, нашла.

Мне увиделось, что начало всему кроется в детских годах писателя. Мать его , по воспоминаниям очевидцев, была женщиной верующей, по натуре эмоциональной, возбудимой . В ярких эмоциональных красках она как-то рассказала маленькому Николаю библейскую историю о Страшном суде и муках грешников в аду. Это , по собственному признанию писателя, произвело на него сильнейшее впечатление. Из письма матери (2 окт. 1833 г.): « Я помню: я ничего в детстве сильно не чувствовал, я глядел на все, как на вещи, созданные для того, чтобы угождать мне. Никого особенно не любил, выключая только вас, и то только потому, что сама натура вдохнула это чувство. На все я глядел бесстрастными глазами; я ходил в церковь потому, что мне приказывали или носили меня; но, стоя в ней, я ничего не видел, кроме риз, попа и противного ревения дьячков. Я крестился потому, что видел, что все крестятся. Но один раз, — я живо, как теперь, помню этот случай, — я просил вас рассказать мне о страшном суде, и вы мне, ребенку, так хорошо, так понятно, так трогательно рассказывали о тех благах, которые ожидают людей за добродетельную жизнь, и так разительно, так страшно описали вечные муки грешников, что это потрясло и разбудило во мне всю чувствительность, это заронило и произвело впоследствии во мне самые высокие мысли». По всей видимости, это детское впечатление было настолько сильным, что осталось с писателем на всю жизнь. Отсюда у Гоголя страх перед смертью и страх перед грехом. Отсюда же и жгучее желание помочь людям спастись от страшной участи грешников, отсюда во всех его книгах страстный призыв: читатель, не дай своей душе сделаться мёртвой!

Заключение

Подведём итоги.

Все поставленные нами задачи решены.

Мы изучили литературу по выбранной теме, в том числе, биографическую. Ознакомившись с биографией Н.В.Гоголя, где засвидетельствованы факты непонимания гоголевских текстов его современниками, мы обратились к материалам, которые содержат примеры того, что и сегодняшний читатель не совсем верно трактует книги классика.

Мы попытались выявить причины такого явления, а также указали угол зрения, под которым, как нам кажется, стоит рассматривать гоголевские тексты, чтобы «прочитать» его мысль, «услышать» , к чему он призывает нас в каждой своей книге.

А.П.Чехов в одной из своих статей говорил о взаимоотношениях писателя и читателя: «Понимать по-своему не грех, но нужно понимать так, чтобы автор не был в обиде». Практическая ценность нашей работы нам видится в том, что она уменьшает риск того, что Гоголь будет на читателя «в обиде».

Список литературы.

  1. Вересаев В. «Гоголь в жизни». [Электронный ресурс] //

КАРТАСЛОВ.РУ. URL: https://kartaslov.ru/книги/Викентий_Вересаев_Гоголь_в_жизни/3

  1. Гоголь Н.В. «Выбранные места из переписки с друзьями». [Электронный ресурс] // Азбука веры. URL: https://azbyka.ru/fiction/avtorskaya-ispoved/

  2. Гоголь Н.В. «Мёртвые души» [Электронный ресурс] // Интернет-библиотека Алексея Комарова . URL: https://ilibrary.ru/text/78/p.1/index.html

  3. Гоголь Н.В. «Миргород» [Электронный ресурс] // Интернет-библиотека Алексея Комарова . URL: https://ilibrary.ru/text/1070/p.1/index.html

  4. Гоголь Н.В. «Развязка «Ревизора»». [Электронный ресурс] // РВБ . URL: https://rvb.ru/gogol/01text/vol_04/02_annex/0090.htm

  5. Гоголь Н.В. «Ревизор» [Электронный ресурс] // Интернет-библиотека Алексея Комарова . URL: https://ilibrary.ru/text/473/p.1/index.html

  6. Гоголь Н.В. «Шинель» [Электронный ресурс] // Интернет-библиотека Алексея Комарова . URL: https://ilibrary.ru/text/980/p.1/index.html

  7. Письмо Н. В. Гоголю 15 июля 1847 г. (Белинский). [Электронный ресурс] // Викитека. URL: https://ru.wikisource.org/wiki/Письмо_Н._В._Гоголю_15_июля_1847_г._(Белинский)

  8. Сахаров B. И., Зинин. C. А. Литература.10 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В двух частях. – Москва, «Русское слово», 2012

Просмотров работы: 10