Два портрета

XXIII Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Два портрета

Колпачникова В.Д. 1
1гимназия 2
Богданова С.И. 1
1гимназия 2
Автор работы награжден дипломом победителя III степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Введение

Объектом данного исследования являются два текста: «Портрет» Н.В.Гоголя и «Портрет Дориана Грея» О.Уайльда”. Этим определяется и основной метод исследования – сопоставительный анализ. О предмете исследования мне хотелось бы сказать особо , потому что в нём сосредоточен мой главный интерес и стимул к работе.

«Почему мы должны читать именно эти книги?» Думаю, такой вопрос задавал себе любой школьник на каком-нибудь этапе изучения литературы. А кто-то, возможно, шёл ещё дальше: « Зачем вообще читать? Что за польза от этих книг?» Ведь прямая польза, действительно, не доказана, хотя есть примеры, когда книги сыграли очень важную роль в жизни человека или даже человечества («Библия»), но примеров этих настолько мало, что они не могут говорить о закономерности. Получается, правы те, кто считает, что чтение – это бесполезная трата времени? А от «бесполезного» полшага до «вредного», ведь потраченное время не вернёшь. Именно через призму этих проблемных вопросов я хотела бы рассмотреть повесть русского классика Н.В.Гоголя и роман классика английского Оскара Уайльда.

Цель моей работы – разобраться с этими непростыми вопросами, очень актуальными для современного человека и, в частности, школьника. Думаю, выбранные для исследования книги мне в этом помогут, несмотря на то, что речь в них идёт о живописи, а не о литературе.

Структура основной части работы такова: глава, представляющая повесть Н.В.Гоголя, глава, посвящённая роману О.Уайльда, глава, где приводится сопоставительный анализ текстов в выбранном нами аспекте, и заключение, где даны ответы на поставленные ранее вопросы.

Повесть Н.В.Гоголя «Портрет»

Трагическая история подающего надежды художника Чарткова, рассказанная Н.В.Гоголем, началась с того, что среди множества низкопробных картин в лавочке на Щукинском дворе он опытным глазом мастера разглядел одну , явно написанную чьей-то талантливой рукой. Это был портрет старика «в азиатских одеждах, казалось, неоконченный, но схваченный такою сильной кистью», что глаза на портрете глядели, как живые, «будто вырванные с чьего-то лица». Заканчивается история Чарткова тем, что это несомненно высокого качества творение погубило и талант Чарткова, и его самого. Вывод, который может сделать читатель по итогам этой истории: искусство – великая сила, которую нельзя считать бессмысленной и пустой утехой творцов, она способна мощнейшим образом воздействовать на человека. Вот только воздействие, которое мы увидели, оказалось губительным, разрушительным. В чём же дело?

Далее Гоголь объясняет читателю, в чём: одного таланта для искусства мало, и истинность его как раз и проверяется тем, что привносит оно в человеческие души: свет или тьму.

Автор акцентирует наше внимание на четырёх картинах, представленных в повести: портрете старика, картине чартковского сокурсника и двух религиозных картинах, написанных автором портрета в разные периоды его жизни. Все они – и это очень важно!- сотворены талантливой рукой. Отличие их в том, какое воздействие они производят на зрителя.

Вот что пишет Гоголь о странном портрете: «Женщина, остановившаяся позади его, вскрикнула: «Глядит, глядит» - и попятилась назад. Какое-то неприятное, непонятное самому себе чувство почувствовал он и поставил портрет на землю». «Здесь не было уже того высокого наслажденья, которое объемлет душу при взгляде на произведение художника, как не ужасен взятый им предмет; здесь было какое-то болезненное, томительное чувство». «Ну, брат, недаром ты хотел сжечь портрет. Черт его побери, в нем есть что-то странное... Я ведьмам не верю, но, воля твоя: в нем сидит нечистая сила...» «С тех пор как повесил я к себе его в комнату, почувствовал тоску такую... точно как будто бы хотел кого-то зарезать. … И только с тех пор, как отдал портрет племяннику, который напросился на него, почувствовал, что с меня вдруг будто какой-то камень свалился с плеч: вдруг почувствовал себя веселым, как видишь. Ну, брат, состряпал ты черта!»

А вот каково описание второй картины: «С чувством невольного изумления созерцали знатоки новую, невиданную кисть». «Видно было, как все извлеченное из внешнего мира художник заключил сперва себе в душу и уже оттуда, из душевного родника, устремил его одной согласной, торжественной песнью. И стало ясно даже непосвященным, какая неизмеримая пропасть существует между созданьем и простой копией с природы. Почти невозможно было выразить той необыкновенной тишины, которою невольно были объяты все, вперившие глаза на картину, — ни шелеста, ни звука; а картина между тем ежеминутно казалась выше и выше; светлей и чудесней отделялась от всего и вся превратилась наконец в один миг, плод налетевшей с небес на художника мысли, миг, к которому вся жизнь человеческая есть одно только приготовление. Невольные слезы готовы были покатиться по лицам посетителей, окруживших картину. Казалось, все вкусы, все дерзкие, неправильные уклонения вкуса слились в какой-то безмолвный гимн божественному произведению».

Как же, за счёт чего , если талант живёт в обоих творениях, образуется эта пропасть между ними (одно толкает в бездну, другое уносит душу к небесам)? Вторая часть повести даёт ответ на этот важный вопрос. Его мы получаем из истории безымянного художника, автора портрета. Об одной из его работ было сказано: «В картине художника, точно, есть много таланта, … но нет святости в лицах; есть даже, напротив того, что-то демоническое в глазах, как будто бы рукою художника водило нечистое чувство».

А вот какое впечатление произвела его новая картина после «очищения» автора монастырской жизнью: «Это было, точно, чудо кисти. Надобно знать, что ни братья, ни настоятель не имели больших сведений в живописи, но все были поражены необыкновенной святостью фигур. Чувство божественного смиренья и кротости в лице Пречистой Матери, склонившейся над Младенцем, глубокий разум в очах Божественного Младенца, как будто уже что-то прозревающих вдали, торжественное молчанье пораженных божественным чудом царей, повергнувшихся к ногам Его, и, наконец, святая, невыразимая тишина, обнимающая всю картину, — все это предстало в такой согласной силе и могуществе красоты, что впечатление было магическое.»

Итоговый вывод писателя такой: талант – ещё не гарантия свершения истинного Искусства, талантливое для Гоголя не значит Настоящее. Настоящее искусство непременно должно быть освещено чистой, устремлённой к Богу, к Небу душой художника. Отличить его от мнимого искусства можно по этому внутреннему свету, по благодати и покою, исходящему от творения.

Логика автора мне понятна. Мысли его в этой повести созвучны моим. И всё же один вопрос остался без ответа. И вопрос, по-моему, не праздный. А способен ли неискушённый, «начинающий» зритель (читатель, слушатель) отличить истинное искусство от ложного? Почему этот вопрос не праздный? Привожу доказательства из окружающей меня действительности: сегодня мне как читателю предлагается гигантский выбор литературы. Как не заблудиться в этом многообразии? Как не пройти мимо чего-то действительно стоящего и, наоборот, не попасть под обаяние яркой пустышки или, того хуже, книги тёмной, разрушительной, уводящей душу от Истины и Света? Гоголь заострил своё внимание на проблеме ответственности художника, а есть ли такая ответственность у зрителя? Об этом он не сказал.

Об этом, на мой взгляд, сказал другой писатель – Оскар Уайльд - в романе « Портрет Дориана Грея» .

Роман Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея» .

Автор поставил своего героя в фантастическую ситуацию: ему даны вечные молодость и красота, а стареет и увядает его изображение на портрете.

Художник Безил Холлуорд, поражённый красотой и чистотой главного героя, пишет его портрет. Он вкладывает в портрет свои мечты, чувства, свое видение красоты, света, символом которых для него становится Дориан Грей. Дориан же решает не любоваться красотой, а искать ее в жизни и получать от этого максимальное удовольствие. А портрет, созданный Безилом, принимает на себя, по воле автора , и груз времени, и моральную ответственность за жажду острых ощущений героя.

Но красота (и наслаждение ею, в случае с Дорианом), как известно, требует жертв.

Первой жертвой стала юная актриса Сибилла Вейн, влюбившаяся в Дориана и покорившая его своей прекрасной игрой. Но когда Сибилла под влиянием своего большого настоящего чувства больше не смогла изображать любовь на сцене, то есть исчезла прелесть её таланта, Грей грубо оттолкнул девушку не только от себя, но и от жизни, она отравилась. Это было первое преступление героя, которое отразилось на портрете. («В матовом освещении окна, задернутого кремовыми шторами, лицо портрета казалось несколько изменившимся. Выражение его словно было другое. Как будто какая-то складка жестокости легла около рта»). Сначала это напугало Дориана, но «красота» жизни была столь притягательна, что наслаждения ею продолжились, продолжились и его страшные деяния.

Первый, кому Дориан открыл тайну портрета, был Безил. Безила ужаснуло лицо на портрете. Он просит Дориана одуматься, но Грей во всём обвиняет именно его и в порыве ярости убивает художника.

Пресытившись наслаждениями и острыми ощущениями, герой начинает мучительно завидовать всем людям, чья совесть чиста и непорочна, и в конце концов решает избавиться от портрета, напоминавшего ему о его собственных прегрешениях и преступлениях. С тем же кинжалом, которым он ранее лишил жизни Безила, Дориан бросается на ужасную картину. Проснувшиеся от крика слуги обнаруживают труп изуродованного временем, но больше – пороками и свершёнными злодеяниями - старика, труп настоящего Дориана Грея.

Таков сюжет романа Оскара Уайльда.

Сходство и различие текстов. Две формулы Искусства.

При всём различии сюжетов, между книгами есть немало общего. Истории имеют схожие названия, повествуют о трагических судьбах молодых людей, не без помощи упомянутых портретов загубивших свои души и жизни. (То есть портреты у обоих авторов наделены некой силой, для отображения которой оба автора прибегают к фантастике). Истории и того, и другого молодого человека заканчиваются схожими эпизодами: люди находят их трупы с обезображенными от греховных мыслей и душевных мучений лицами.

Ещё одно сходство: главные герои - художники. Чартков - в прямом, Грей – в более широком смысле: он был творцом своей жизни, писал ее, как Чартков когда-то писал свои нешаблонные картины в бедной мастерской на Васильевском острове.

В произведениях есть и другие герои-художники. Но их судьбы уже совершенно не похожи, более того, развиваются в почти противоположном направлении Один, написав однажды страшный портрет, уходит в монастырь, после чего пишет великую картину, и это только начало его пути. Второй создаёт прекрасный портрет, который оборачивается безобразным зрелищем , и больше не пишет ничего.

Что стоит за историей художника из первого «Портрета», мы поняли. Это гоголевская формула настоящего Искусства, которую можно сформулировать так: Искусство = Талант + Бог, который живёт в душе мастера и в его творениях. Именно такая формула проявляется в судьбе безымянного художника из повести «Портрет» : когда его душа приняла в себя божий свет, божью благодать, тогда и родился он как Мастер.

А какая формула искусства стоит за историей Безила в романе Уайльда? Что вдохновило на создание шедевра его героя ? Красота. Красота Дориана Грея. «Да, без сомнения, он был необычайно прекрасен. Его алые губы так тонко очерчены; у него открытые голубые глаза и мягкие, золотистые кудри. В его лице было что-то, сразу вызывавшее доверие; в нем сквозила вся непорочность и пылкая чистота юности. Чувствовалось, что жизнь еще не успела загрязнить его. Неудивительно, что Бэзил Холлуорд боготворил его» . Когда же на эту красоту пала тень грязных слухов и когда на Безила взглянула мерзкая личина Безобразного с его некогда прекрасного портрета, для него как для художника всё потеряло смысл. Ибо формула искусства по Уайльду - это Талант + Красота.

Красота – понятие широкое. Есть ли в ней место Богу, в том смысле, который вкладывал в это Гоголь? В том-то и дело, что не обязательно. И именно это, на мой взгляд, может представлять опасность для человека, соприкасающегося с таким искусством. Именно это я имела в виду, когда говорила о яркой пустышке или о талантливо «сделанных» книгах с ложными жизненными ориентирами, с которыми каждый из нас вполне может пересечься на своём читательском пути.

Разница между повестью Гоголя и романом Уайльда становится ещё более очевидной, если обратиться к эпиграфам, которыми сопроводил свой текст английский писатель.

«Нет книг нравственных или безнравственных. Есть книги хорошо написанные или написанные плохо», - говорит нам Уайльд. Для Гоголя же именно нравственная составляющая является главной в произведении.

«Всякое искусство совершенно бесполезно» - читаем у Уайльда.

И действительно, несмотря на то, что картина Бэзила чрезвычайно талантлива, что в ней прямо-таки по-гоголевски растворилась душа художника, и душа эта чистая и светлая, но никому этот портрет не принес ни счастья, ни радости, ни тепла, ни спасения. Потому что у Уайльда дело не в портрете, не портрет повлиял на судьбу Дориана, в отличие от судеб гоголевских героев. На судьбу Дориана повлиял сам Дориан, сделав свой выбор осознанно и не шутя. Более того, это он, Дориан Грей, единственный зритель данного творения, изменил судьбу портрета. «Благодаря» его преступлениям прекрасный образ юноши превратился в образ безобразного старика. Это он смотрелся в него как в зеркало, видя в нем отражение своей души.

Какая мысль заложена в этом сюжетном решении автора? Для меня – мысль об ответственности зрителя (читателя, слушателя) перед Искусством. «В сущности, Искусство – зеркало, отражающее того, кто в него смотрится, а вовсе не жизнь». Это тоже Оскар Уайльд.

Я с ним в этом абсолютно согласна. Нельзя отмахиваться от такой, например, проблемы: лежит перед читателем книга – талантливая, умная, светлая, а читатель не видит в ней ничего, никакая благодать не разливается по его сердцу; он зевает, ему скучно.

Виновата книга? Виноват творец, её создавший?

Нет, виноват читатель, который не потрудился над своей душой, не приучил её к радости открытия, радости познания, и теперь стоит перед зеркалом Искусства и видит там пустоту.

Заключение

Итак, я попыталась представить процесс общения с двумя талантливыми и умными книгами, которые помогали мне в размышлениях над моими вопросами. Для многих исследователей эти книги, скорее, выглядят как антиподы, книги-противники, но в моем случае они встали не друг против друга, а рядом, и одна дополнила другую. Я, как и Гоголь, уверена, что, во-первых, ответственность художника за его творение перед человеком, перед жизнью, перед временем – огромная. Во-вторых, что кроме таланта в произведениях должно быть обязательно божье «свечение», божье благословение. И, в-третьих, чему меня научила книга Уайльда, читатель обязан готовить себя к встрече с настоящим Искусством с детства. А значит вопрос, с которого я начала свои размышления - «Зачем и почему мы должны читать именно эти книги?» - для меня отпадает.

Чего от души желаю и всем своим сверстникам.

Список использованных источников и литературы

  1. Гоголь Н.В. «Портрет». [Электронный ресурс] // Интернет-библиотека Алексея Комарова. URL: https://ilibrary.ru/text/77/p.1/index.html

  1. Гуковский Г.А. Реализм Гоголя . [Электронный ресурс] // Фундаментальная Электронная Библиотека. Русская литература и фольклор. URL: https://feb-web.ru/feb/gogol/critics/grg/grg-001.htm?cmd=p

  1. Манн Ю.В. Поэтика Гоголя. [Электронный ресурс] // Бухарский государственный педагогический институт. Электронная библиотека. URL: https://elib.buxdupi.uz/books/mann_poetika_gogolya.pdf

  1. Н. В. Гоголь в воспоминаниях современников / Ред., предисл. и коммент. С.И. Машинского. [Электронный ресурс] // Фундаментальная Электронная Библиотека. Русская литература и фольклор. URL: https://feb-web.ru/feb/gogol/critics/gvs/gvs-005-.htm

  1. Уайльд О. «Портрет Дориана Грея» [Электронный ресурс] // Азбука веры. URL: https://azbyka.ru/fiction/portret-doriana-greja-oskar-uajld/

  1. Царенко Я., Надольская Е. Принципы эстетизма в произведении Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея» [Электронный ресурс] //Электронная библиотека БГУ. URL:https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/110532/1/Царенко%20Я.%2c%20Надольская%20Е.%20ПРИНЦИПЫ%20ЭСТЕТИМА%20В%20ПРОИЗВЕДЕНИИ%20ОСКАРА%20УАЙЛЬДДА%20«ПОРТРЕТ%20ДОРИАНА%20ГРЕЯ».pdf

Просмотров работы: 8