Научно-исследовательская работа
Предмет: история
Тема работы:
«Разгадывая загадки фамильных ценностей»
Выполнила:
Введение
Предлагаемая проектная работа посвящена вопросам изучения и сохранения истории семьи на примере истории фамильных ценностей.
Актуальность исследования. 2024 год объявлен Президентом Российской Федерации Годом семьи. «В семье укоренены наша культура, идентичность, национальный характер… Отрадно, что в последние годы растёт интерес к истории своей семьи… Сегодня в некоторых странах … институт семьи, нормальные, просто нормальные человеческие ценности цинично разрушаются, подменяются псевдоценностями… А мы, напротив, будем их сберегать, … передавать будущим поколениям… (из выступления Президента РФ В.В. Путина на церемонии старта в России Года семьи [7, 18].
В настоящее время можно наблюдать, что в детской и подростковой среде снижены ценность понятия внутренней культуры, нравственных норм, малоинтересна история предыдущих поколений, снижена ответственность родителей в воспитании.
Школьный возраст – лучший для укрепления нравственных принципов. Не упустить этот момент, понять для себя, что есть собственно «Человек» – важно именно сейчас.
Таким образом, можно сформулировать проблему исследования: «Как разрешить противоречие между потребностью общества в культурных, помнящих свою историю, сберегающих семейные ценности людях и современной ситуацией с отсутствием у людей желания и интереса к этому?».
Цель проекта: показать окружающим, насколько процесс изучения истории своей семьи может быть увлекательным и полезным, предложить методы исследования.
Задачи проекта:
Изучение понятия фамильных ценностей;
Анализ существующих методов изучения истории семьи;
Выдвижение идей по источникам информации;
Поиск информации по подобным предметам в открытых источниках;
Разработка плана встреч со специалистами, их проведение;
Формирование выводов о происхождении, дате изготовления,
характеристиках изучаемых предметов;
Разработка информационного буклета «ФАМИЛЬНЫЕ ЦЕННОСТИ: ИЗУЧАЙ – УДИВЛЯЙСЯ – ХРАНИ».
Новизна исследования заключается в доказательстве возможности формирования гражданской позиции подростков посредством изучения
истории предметов из истории своей семьи.
Глава 1. Теоретическая часть
1.1. Изучение и анализ источников
Сбор и анализ информации по проблеме проекта начат с изучения основных понятий, их смысла; изучения исторических документов по конкретным экспонатам.
Гражданско-патриотическое воспитание выполняет социальный заказ общества: формирование гражданина с высокой демократической культурой, гуманного, умеющего действовать как в интересах личности, так и общества.
Основные понятия проекта:
«Патриотизм» (греч.) означает любовь к Родине, преданность своему Отечеству.
Гражданственность - понятие, которое характеризует гражданско-патриотическую позицию человека, его ценностную ориентацию, содержащую ответственность за судьбу своей Родины, сопричастность её судьбе.
Гражданскаяпозиция - это стремление отстаивать свои законные права и интересы всеми законными методами и, кроме того, небезразличие к соблюдению прав и интересов других людей.
Сегодня патриотизм становится важнейшей ценностью, включающей в себя не только социальный, но и духовно-нравственный, идеологический, культурно-исторический, военно-исторический и другие компоненты.
Нормативно-правовые аспекты патриотизма определяются в государственных документах Российской Федерации – Конституции РФ, федеральных законах и программах, постановлениях Правительства РФ.
Не менее важно такое понятие проекта, как «фамильные ценности». Это, несомненно, то, что ценно сразу для всей семьи и то, что передается из поколения в поколение.
Изученные источники предлагают в основном методы составления родословной семьи, что мне не совсем подходит. Близкие шаги из этих методов – это 1) максимальный разбор и изучение семейного архива фотографий, документов, 2) поиск и обращение к узким специалистам.
Глава 2. Практическая часть
2.1. Описание предметов фамильных ценностей
Я всегда знала, что моя прабабушка Анна Дмитриевна Федорова (папа – его мама ее мама) – татарка. Маленького роста, худенькая, 1927 г.р., прошедшая все тяготы военного и послевоенного времени. Примерно в 2000 году, после свадьбы моих родителей, она передала им старинный татарский женский браслет и мужской перстень со словами: «Эти вещи передавались в моей семье по женской линии, теперь храните их вы, в своей семье».
Как выглядит браслет на первый взгляд? Потемневший от времени, незамкнутый, с выгравированным растительным орнаментом по центральной линии, с одной стороны видна цифра – «1919». Растительный орнамент при более пристальном рассмотрении оказывается арабской вязью! Это какие-то буквы, может быть, фраза…
П ерстень крупный, видимо, мужской, более светлый, на щитке видны две буквы.
Рождается столько загадок и вопросов!
Это на самом деле 1919 год? Неужели настолько старинный предмет? Что это за металл: серебро, сплав? Что означают узоры, буквы? Что там написано? Кто их владельцы? Кто изготовил? Перстень – это печатка? Что помнят родственники об этих предметах? Как ухаживать, чтобы продлить их век? и многие другие.
2.2. Выдвижение идей. Планирование действий
Какой источник прежде всего может дать информацию?
1) Это ближайшие, самые старшие родственники владельца предметов;
2) детали национальных костюмов, украшения, их история – это специализация национальных музеев, библиотек;
3) история какой-либо эпохи, безусловно, изучается ученым составом, студентами исторических факультетов ВУЗов. Можно обратиться, конечно, в Казанский университет и, например, в ближайший крупный – Уральский федеральный.
4) может помочь изучение открытых источников сети Интернет.
5) чтобы изучить историю семьи, возникает мысль связаться с краеведческим музеем и библиотекой Артемовского, специалистами по металлу, сходить в мусульманскую мечеть.
6) определить материал предметов можно только со специалистами.
2.3. Браслет и перстень: решаем загадки одну за другой
1 . Из разговора с баб. Таней мы узнали, что ее мама маленькой жила с родителями и двумя сестрами в Казани – это примерно 1930-е годы. Вгоды репрессий (1930-е) семья была сослана на Урал. Причина неизвестна: скорее всего, как кулаков.
2. На запрос в Национальный музей республики Татарстан специалисты сообщают много полезной и увлекательной информации:
«Да, браслет действительно мог быть изготовлен в год, указанный на нем.
В середине браслета полоса с надписью, выполненной арабской графикой, затем полосы с растительным орнаментом, по краям полосы с зигзагообразным орнаментом. К сожалению, на данный момент в … музее нет специалистов, читающих надписи арабской графикой.
В отличие от других украшений украшения рук (браслеты, кольца) не так прочно связаны с какими-либо типами комплексов одежды, носить подобные браслеты могли представительницы разных сословий по разным случаям.
На перстне, вероятно, имеется надпись арабской графикой. Возможно … являлся перстнем-печаткой. Датируется, предположительно, концом XIX – началом XX веков.
Подобные перстни также представлены в коллекции нашего музея.
Определить материал, из которого изготовлен предмет, по фотографии не представляется возможным, более того, для точного ответа необходима экспертиза ювелирных изделий. Рекомендуем обратиться к представителям Межрегионального управления Федеральной пробирной палаты по Уральскому федеральному округу. От типа материала будет зависеть способ ухода за изделием».
04 марта 2024 г. пришло второе письмо музея, с уточнениями:
«В татарских семьях XIX – начала XX вв. женщины носили самые разные виды украшений, среди них – нагрудные застежки (яка чылбыры), накосники (чулпы, тезме), нагрудные украшения (хасите), наручные украшения (перстни, кольца, браслеты).
Наиболее распространенными и доступными были браслеты, которые отличались по материалу и технике изготовления. Носить браслеты могли представительницы любых социальных групп и возрастов, поэтому эти аксессуары были очень разнообразными. Женщины из зажиточных семей часто выбирали браслеты из золоченой филиграни и серебра, инкрустированные камнями. Менее обеспеченные татарки могли позволить простые браслеты и перстни, созданные из серебра низкой пробы.
Особенно широко распространенными были пластинчатые браслеты закругленной формы. Их создавали незамкнутыми, а надевали, слегка сгибая на руке. Такие браслеты могли быть узкими – до 1,5 см в ширину, и более массивными – до 8 см. Декор был достаточно простым: орнамент был основан на природных мотивах, стилизованных растениях, с геометрическими элементами. Также их украшали арабскими надписями, строками из Корана или словами молитв. На браслете или перстне могло красоваться имя владелицы или дарителя, если он был создан на заказ.
Украшения подобного рода были характерны для женщин из небогатых семей. Изделия из серебра могли служить долгие годы, их носили практически повседневно, поэтому на них часто имелись следы бытования: они подвергались деформации из-за мягкости металла, покрывались царапинами, могли чернеть.
Браслет и перстень из Вашей семьи можно отнести к наиболее распространенным видам татарских украшений, которые бытовали в XIX – начале XX вв. Они изготовлены из белого металла (серебра?). Более точно материал может быть установлен только после проведения процедуры опробования.
На щитке перстня прослеживаются арабские буквы, но их очертания почти утрачены. Однако можно предположить, что украшение было создано на заказ, и на нем могли быть размещены имя или инициалы владелицы.
Относительно ухода более точные рекомендации могут быть даны после опробования в ювелирной мастерской. Если это серебро, то существует много способов чистки изделий в домашних условиях, но все зависит от количества примесей в составе серебряного изделия. Сделать это можно своими силами и подручными средствами, но лучше обратиться к мастеру-ювелиру».
Как видно из писем музея, информация более чем исчерпывающая.
Я последовала совету специалистов и обратилась в Межрегиональное управление Федеральной пробирной палаты по Уральскому федеральному округу для экспертизы изделий. В приеме мне было отказано, т.к. оно работает только с юридическими лицами. Там посоветовали обратиться в частную экспертизу, например, фирму «ЮВЕКО» в Екатеринбурге.
В «ЮВЕКО» получено экспертное заключение: браслет состоит из серебра 700-750 пробы. Эта проба относится к пробам низкого сорта. Эксперт О.А. Шалгина сообщила, что гравировки нанесена способом вертки, но подробнее об этом способе посоветовала узнать в художественных антикварных салонах, дала визитки. К сожалению, обращения в художественные антикварные салоны «Antares» и «КАПИТАЛ» не дали результатов.
3. Анализ открытых источников позволил узнать об истории татарских ремесел [3, 13, 15]. Вот некоторые выдержки:
«На протяжении многих веков традиционными промыслами татар являются ювелирное искусство … Среди предков татар было много ремесленников. Мастера жили практически в каждой деревне. Были и те, чьи изделия были на вес золота. Таких умельцев знали далеко за пределами села.
Увы, многие виды ремёсел предки татар растеряли ещё до революции 1917 года. К началу XX века исчезли и некоторые ювелирные промыслы…
В 1920-х годах татарские мастера-ремесленники объединились в артели. По ним можно проследить географию бытования народных промыслов на территории республики…
• Ювелирный промысел – Казань, Рыбная Слобода.
• Художественный металл – Арск.
Именно тогда наши мастера прославились на весь СССР, а также в Европе и мире, ведь их изделия шли на экспорт...
Всё изменилось к началу 1930-х. Старожилы вспоминали, что в татарских сёлах, которые славились художественными ремёслами, мастеров-ювелиров, ткачих, ковровщиц причислили к кулакам. При раскулачивании сожгли ткацкие станки и другие старинные ремесленные инструменты и орудия. Кто-то продолжал заниматься ремеслом тайно, но большинство предпочло не рисковать.
В наши дни в Татарстане возрождаются лучшие традиции художественных промыслов. Сохраняя преемственность, широко используя национальные орнаменты и традиционную технику, современные мастера создают произведения искусства, соответствующие новым формам быта».
4. 27-28 февраля 2024 г. в городской библиотеке я изучала литературу об одежде народов СССР, народных художественных промыслах, техниках художественной чеканки [1, 2, 5, 8, 10], но нужной информации не обнаружила.
28 февраля 2024 г. прошла встреча с научным сотрудником Артемовского исторического музея Н.Ю. Воробьевой. Работать с национальными татарскими экспонатами ей не доводилось, но она посоветовала следить за циклом статей о татарах в газете «Всё будет!» (рубрика «Среди народов и времен»).
Из статей «Ленин байрагы» и другие достижения» (№8 (1046) от 22.04.2024, стр. 13), «Пришлый народ или живет с XI века?» (№4 (1042) от 25.01.2024, стр. 13), «Кто понимает татарский?». (№6 (1044) от 08.02.2024, стр. 13) можно узнать об истории заселения татарами Урала и Свердловской области, о происхождении языка, его трансформации, ветвях, но для расшифровки нашей надписи статьи не пригодились.
5. Итак, Национальный музей Татарстана не смог расшифровать арабскую вязь на браслете. Но это ведь самое загадочное и есть! «Расследуем» дальше…
Фото надписи на браслете (как смогли, перенесли на бумагу)
Днем 30 марта 2024 г. я с руководителем посетила мусульманскую мечеть в п. Буланаш моего района в надежде прочесть надпись. Нас встретили женщины-мусульманки, старшая из женщин распознала в надписи только слово «Аллах» и попросила приехать вечером перед намазом, на который соберутся мулла и другие мужчины. Женщинам вход туда запрещен, поэтому пригласили моего папу.
Вечером мужчины попытались прочесть фразу, но были очень не уверены. Один из них сказал, что в конце 19-го – начале 20-го века как раз менялся алфавит: в него вводились латинские буквы и что он видит в надписи смесь арабских букв и латиницы.
6. Анализ интернет-источников по истории алфавита [14] дал следующий результат:
«Далекие предки татар, древние тюрки, пользовались «в письменных целях» рунами… Писали руны справа налево. Для каждого согласного звука существовала твердая или мягкая руна, которая определяла следующий звук. Это позволяло экономить место при написании и соответствовало правилу сингармонизма — когда в слове все гласные либо твердые, либо мягкие.
Однако с проникновением ислама в тюркскую среду новоиспеченные мусульмане переходили на более актуальный арабский алфавит.
В 922 году Волжская Булгария официально приняла ислам, а вместе с ним пришел и арабский алфавит. Им татары пользовались вплоть до 1927 года – более тысячи лет! Именно на этом «носителе» до нас дошли произведения тюрко-татарской средневековой литературы».
В конце XIX – начале XX века татарская интеллигенция серьезно задумалась о реформе своей арабской письменности. Нужно было сделать ее более современной и близкой к разговорному языку. Старую, с множеством арабских и персидских заимствований, люди не понимали. Тогда вводились элементы латиницы. Далее пройден длинный и противоречивый путь, тесно сплетенный с историей страны. В настоящее время татарская письменность и вовсе сформирована на кириллице.
Т.о., действительно в 1919 г. (дата на браслете) имела место трансформация алфавита.
Как же нам прочесть надпись? Специалисты не найдены. Здесь мне помогли родители: мы просматривали сотни картинок в интернете и в конце концов пришли к выводу, что надпись схожа с известной фразой "ла илаха илла-ллах" ("нет никакого божества, кроме Аллаха").
На перстне-печатке возможные буквы-инициалы владельца: первая буква похожа на несколько букв арабского алфавита, трудно определиться; вторая буква – О, латинская. Чьи это инициалы, узнать уже невозможно, история этого не сохранила.
2.4. Разработка информационного буклета
«ФАМИЛЬНЫЕ ЦЕННОСТИ: ИЗУЧАЙ – УДИВЛЯЙСЯ – ХРАНИ»
Буклет разработан в помощь всем интересующимся, в нем определены разделы, выбор которых будет всем понятен и полезен: фотографии / предметы старины, родословная (приложение).
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В ходе проекта была проведена большая работа по изучению истории семьи, а именно предметов старины, хранящихся в ней.
В итоге стало возможным составить «карточки изделий».
Браслет |
|
Год изготовления |
1919 |
Происхождение |
Кустарное, предположительно Казань |
Состав |
Серебро 700 – 750 пробы |
Внешний вид |
В середине браслета полоса с надписью, выполненной арабской графикой, затем полосы с растительным орнаментом, по краям полосы с зигзагообразным орнаментом. Имеются следы потертостей, потемнение металла |
Значение надписи |
Строка из Корана "ла илаха илла-ллах" ("нет никакого божества, кроме Аллаха») |
Бытование |
Женщины из зажиточных семей часто выбирали браслеты из золоченой филиграни и серебра, инкрустированные камнями. Менее обеспеченные татарки могли позволить простые браслеты и перстни, созданные из серебра низкой пробы |
Ценность |
Данное украшение являются типологическим и не представляет высокой исторической ценности, но, несомненно, являются ценной семейной реликвией |
Уход |
Существует множество способов чистки изделий в домашних условиях, но все зависит от количества примесей в составе серебряного изделия. Сделать это можно подручными средствами, но лучше обратиться к мастеру-ювелиру |
Перстень |
|
Год изготовления |
конец XIX – начало XX веков |
Происхождение |
Кустарное, предположительно Казань |
Состав |
Серебро 700 – 750 пробы |
Внешний вид |
Крупный, светлого металла, на ободе растительный орнамент, на щитке выгравированы две буквы. Буквы значительно стерты, металл на ободе потемневший |
Значение надписи |
Первая буква – арабская, определить невозможно. Вторая буква - латинская О. |
Бытование |
Перстень-печатка, обычно их носили мужчины. |
Ценность |
Данное украшение являются типологическим и не представляет высокой исторической ценности, но, несомненно, являются ценной семейной реликвией |
Уход |
Существует множество способов чистки изделий в домашних условиях, но все зависит от количества примесей в составе серебряного изделия. Сделать это можно подручными средствами, но лучше обратиться к мастеру-ювелиру |
Проблему исследования возможно решить, привлекая внимание людей к моему опыту и с помощью разработанных рекомендаций (см. буклет).
То очевидное, что можно каждому из нас изучать и правильно хранить – семейные фотографии, предметы, имеющие духовную ценность: например, медали дедушки, пионерский галстук мамы, часы из бабушкиного дома и т.д. Можно заняться генеалогическим древом семьи, родословной и многим другим.
Казалось бы, в данном проекте рассмотрены татарские браслет и перстень. Но … Самое интересное, что семья бабушки давно обрусела, вера православная, а имена и фамилии русские. Но тем интереснее и азартнее было разрешить все загадки, важнее сохранить корни, помнить об этой многонациональности в генах, передавать это дальше.
Список использованной литературы и источников
1. Бардина, Р.А. Изделия народов художественных промыслов и сувениры (товароведение и организация торговли) / Р.А. Бардина. – Москва: «Высшая школа», 1986.
2. Валеева-Сулейманова, Г. Ф. Декоративно-прикладное искусство казанских татар / Г. Ф. Валеева-Сулейманова, Р. У. Шагеева. – Москва: Советский художник, 1990. – 228 с.
3. Выставка «золотые руки мастеров: народные промыслы татар». – URL: https://tatobzor.ru/tatarskoe-iskusstvo (дата обращения 18.02.2024).
4. Завьялова, М. Татарский костюм: Из собрания Государственного музея Республики Татарстан / М. Завьялова. – Казань: ЗАМАН, 1996. – 256 с.
5. Калашникова, Н.М. Одежда народов СССР / Н. М. Калашникова, Г. А. Плужникова. – Москва: «Планета», 1990.
6. Мельников, А.И. Говорят люди … Мои воспоминания (Артемовским электрическим сетям – 40 лет) / А. И. Мельников. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2005. – 408 с.
7. Минпросвещения поддержало идею о необходимости изучения истории семьи. - URL: http://link.email.prosv.ru/drofaru/106541,=0h0WZLLxA5QPF6LGHO6u0Ow/38453,2664614,5709947,?aHR0cHM6Ly9yaWEucnUvMjAyNDAyMTkvc2VteWEtMTkyODE2OTI1MS5odG1sP3V0bV9jYW1wYWlnbj1uZXdzX2ZlYnJ1YXJ5XzIwMjRfdnlwdXNrXzQmdXRtX21lZGl1bT1lbWFpbCZ1dG1fc291cmNlPVNlbmRzYXk (дата обращения 01.11.2024).
8. Народные художественные промыслы России / Сост. П. И. Уткин. - Издательство «Советская Россия», 1984.
9. Основные подходы и цели гражданско-патриотического образования обучающихся: методический сборник. – URL: http://edu.shd.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=2491:2013-02 (дата обращения 07.01.2024).
10. Попова, О. С. Народные художественные промыслы / О.С. Попова, Н.И. Каплан, Н.С. Королёва. – Москва: «Легкая и пищевая промышленность», 1984.
11. Суслова, С. В. Татарские ювелирные украшения / С. В. Суслова; редактор Р. Г. Мухамедова. – Казань: Татарское книжное издательство, 1980. – 55 с.
12. Суслова, С. В. Татарский костюм: историко-этнологическое исследование: [монография] / С. В. Суслова; Академия наук Республики Татарстан, Институт истории им. Ш. Марджани АН РТ. – Казань: Татарское книжное издательство, 2018. – 239 с.
13. Татарские промыслы. – URL: https://www.somb.ru/virtualnaya-gostinaya/227-god-kulturnogo-naslediya/2790-tatarremesla.html (дата обращения 17.01.2024).
14. Татарский алфавит. – URL: https://www.somb.ru/component/search/?searchword=%D0%BC%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D1%8C&searchphrase=all&Itemid=567(дата обращения 17.01.2024).
15. Татарское декоративно-прикладное искусство Республики Татарстан. – URL: https://izo-museum.ru/kollektsii/prikladnoe-iskusstvo/tatarskoe-dekorativno-prikladnoe-iskusstvo-respubliki-tatarstan?ysclid=l3mulj0c92 (дата обращения 18.02.2024).
16. Татары: [монография / А.В. Аксанов, Г.А. Аксянова, А.С. Бушуев и др.]; отв. ред.: Г. Ф. Габдрахманова [и др.; Российская академия наук, Институт этнологии и антропологии им. Н. Н. Миклухо-Маклая, Академия наук Республики Татарстан, Институт истории им. Ш. Марджани]. – Москва: Наука, 2017. – 799 с.
17. Татары / ред. Г.Ф. Габрахманова, В.В. Трепалов, Р.К. Уразманова. – Москва: Наука, 2017.
18. Указ Президента Российской Федерации от 22.11.2023 № 875 «О проведении в Российской Федерации Года семьи» – URL: http://publication.pravo.gov.ru/document/0001202311220013 20.02.2024 (дата обращения 12.12.2024).
19. Флеров, А. В. Техника художественной эмали, чеканки и ковки / А.В. Флеров, М. Г. Демина, А.Н. Елизаров, Ю.А. Шеманов. – Москва: «Высшая школа», 1986.
Шаг 3. Поиск в Интернете Если после разбора семейного архива и опроса родственников осталось много белых пятен, обратитесь к сети Интернет. 3.1. В последние годы много сведений по Первой и Второй мировым войнам было рассекречено, оцифровано и опубликовано. Выйдите на сайты: «Память народа», «Мемориал» «Отечество», «Подвиг народа в Великой Отечественной войне» и др. Введите в строку поиска фамилию и в выпадающем меню найдите нужного человека и даже оригиналы документов по нему. 3.2. Социальные сети. Отыщите потомков интересующих вас людей. |
Шаг 4. Работа с официальными архивами Обращайтесь в: 4.1. в ЗАГС или архив поселений (узнать даты рождения – смерти, бракосочетания, ФИО супругов). 4.2. Пенсионный фонд (узнать полный трудовой путь). 4.3. Военные архивы (узнать воинский путь). 4.4. Архивы предприятий (узнать о трудовых достижениях). 4.5. Архивы учебных учреждений. Не ждите быстрых ответов: официальные учреждения вправе рассматривать ваши запросы в течение 30 дней. Желаю вам удачи в вашем бесценном исследовании! |
ИЗУЧАЙ – УДИВЛЯЙСЯ – ХРАНИ Этот буклет поможет тебе узнать больше об истории твоей семьи, а само исследование будет увлекательным и интересным! Составитель: Чижмакова Н.А., 9 класс |
Старинные фотографии, памятные предметы « Фотографии могут воскресить память о человеке…» 1. Посмотрите, есть ли записи на обороте. 2. Обратитесь к самым пожилым членам семьи за рассказом: кто на фото или что это за предмет, какое событие, дата, узнавайте любые подробности. БОЙТЕСЬ ОПОЗДАТЬ! Разговаривайте со стариками, пока они живы… Не ограничивайтесь одним разом, дайте им время еще что-то вспомнить и придите снова! 3. Составьте к каждой фотографии / предмету карточку-описание. 4. Оцифруйте фото, храните в электронном виде, но на нескольких носителях (например, и на компьютере, и в облачном хранилище, и на диске). 5. Бумажные фото храните в сухом темном месте, без перепадов температур. Реставрируйте их в специальных мастерских. 6. Для удобства сделайте альбомы по категориям. 7. Не давайте фото маленьким детям. |
Моя родословная «Составление родословной – это увлекательный процесс, похожий на археологические раскопки и работу детектива…» Шаг 1. Семейные фотографии и документы 1.1. Разберите семейный архив. 1.2. Заведите картотеку. В нее по каждой персоне вписывайте всё, что удастся узнать. 1.3. В записях на обороте фотографий можно встретить год и возраст человека. Так вы определите год его рождения. 1.4. Фото родственников в форме. По обмундированию можно понять род войск и чин военного. 1.5. Из документов выпишите все даты, события, подробности. Любая информация может потом иметь значение! |
Шаг 2. Общение с родственниками О бщайтесь с родственниками, особенно пожилыми. Навестите родню, живущую далеко от вас. 2.1. Задавайте вопросы: - Фамилии, имена, отчества - Даты и места рождения - Даты и места захоронения, от чего умерли - национальность - Ближайшие родственники - Где и когда учились, какое образование получили, кто по профессии - Где, кем и когда работали - В каких событиях общественного масштаба участвовали (войны, освоение целины и проч.) - Вероисповедание - Награды, звания - К какому сословию относились (до 1917 г.) - Черты личности, увлечения - и другие на ваше усмотрение 2.2. Обязательно фиксируйте ответы в картотеке. |