Где раки зимуют?

XXIV Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Где раки зимуют?

Ермак И.А. 1
1МАОУ "СОШ №12 им. Сметанкина В.Н."
Атрощенко И.В. 1
1МАОУ "СОШ №12 им. Сметанкина В.Н."
Автор работы награжден дипломом победителя I степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF
  1. Введение:

Актуальность проблемы.

Думаю, каждый из нас слышал фразу «узнать, где раки зимуют». Читая детскую повесть «Витя Малеев в школе и дома» Н. Носова: «Ведь уроки у нас нелегкие, не то, что у вас. Вот перейдешь в 4 класс и узнаешь, где раки зимуют» я заинтересовался, почему мы так говорим? И где на самом деле зимуют раки?

Проблема исследования.

Не все знают историю происхождения фразеологизма.

Цель исследования.

Целью моей работы было узнать, где зимуют раки, связано ли место их «зимовки» со значением фразеологизма, почему мы так говорим. Познакомить учащихся моего класса со своим исследованием.

Объект исследования.

Фразеологизмы про раков.

Предмет исследования.

Образ рака в русских выражениях.

Методы исследования:

1. Изучение соответствующих литературных источников.

2. Поиск информации в интернете.

3. Проведение социологического опроса.

4. Статистическая обработка данных и построение диаграмм.

Гипотеза.

Я предполагаю, что фразеологизм «где раки зимуют» связан с местом их зимовки.

Задача.

- Собрать материал и провести исследование, которое сможет объяснить, почему мы говорим «узнать или показать, где раки зимуют».

- Узнать, какие есть фразеологизмы, пословицы или поговорки в русском языке с упоминанием раков.

Проектные продукты:

  • Компьютерная презентация исследовательской работы.

  • Наклейка с QR кодом для смартфонов с перенаправлением на словарь фразеологизмов.

  • Проведение классного часа.

  1. Основная часть.

Перед тем как перейти к изучению истории этого выражения, я решил найти ответ на вопрос, в каких местах и как на самом деле зимуют раки? Возможно, что знание о местах их зимовке поможет мне узнать разгадку фразеологизма.

Знаете ли вы, что раки - показатель чистоты водоема? В загрязненной воде они не живут, а любят воду чистую, проточную. Зимой членистоногие покидают мелководье и ищут места поглубже. Прячутся под корягами и роют длинные узкие норы-коридоры. Попробуй этого рака найти зимой!

Виталий Бианки в своем рассказе «Где раки зимуют» описывает место зимовки так: «В крутых берегах под водой – в несколько этажей пещерки, как гнезда ласточек вверху над водой, в обрыве. И из каждой пещерки рак глядит, шевелит усами, грозит клешней. Целый рачий город. …Нашел в берегу свободное местечко и вырыл себе уютную-уютную норку пещерку. Наелся поплотней и залег зимовать, как медведь в берлоге.»

Так вот оно как! Вот я и нашел разгадку! Узнать, где раки зимуют означает- найти глубокое место, нору? Скорее всего нет. Есть другое значение, тут я вспомнил про фразеологию. На уроках русского языка и литературы мы изучали, что фразеологизмы – это устойчивые выражения из двух и более слов, применяемые в определенной ситуации и выражающие смысл, не связанный с каждым из употребленных слов в отдельности. Для того чтобы проверить свою догадку, я решил обратиться к Фразеологическому словарю современного русского языка. «Показать, где раки зимуют – жестоко наказать кого-либо (как правило угроза)». Фраза «узнать, где раки зимуют», означает «испытать, что такое настоящее наказание, трудности».

С помощью интернет ресурсов я прочитал, что во времена крепостного права помещики уезжали зимой в города, где начинался сезон балов и приемов. Ходило такое поверье, что раки особенно вкусные в месяцы, в названии которых есть буква «Р» с сентября по апрель, то есть в самые холодные. Но если уж барин захотел раков, то никакие разумные доводы не действовалиОни посылали непокорного или провинившегося крестьянина искать раков в ледяной воде. Бедняга проводил несколько часов по пояс, а то и по шею в воде, прежде чем отыскивал добычу. Руками, наощупь, без ласт и маски, пытались отыскать они их в глубоких норах. Так что получить среди зимы задание наловить к господскому столу раков было в то время сущим наказанием! И часто после этого человек тяжело болел. Поэтому узнать, где раки зимуют, никто не хотел.

В то же время суеверные люди считали раков таинственными животными. Найти их зимовку считалось делом очень трудным. И выражение «покажу, где раки зимуют» означало «покажу то, что никто не знает, не видел». Наказание считалось по-настоящему суровым, послать кого-то туда, где раки зимуют, считалось нешуточной и страшной угрозой.

Пока я искал информацию в интернете, то узнал, что с раком в нашей речи закрепилось много фразеологизмов, пословиц и поговорок. Если у человека покраснели щёки от стыда и волнения, говорят «красный как рак»; «пятиться раком» означает, что человек отступает от своих решений; «рака за хвост не удержать»- так говорят о бесполезной затее; беспомощного называют «словно рак на мели», когда не из чего выбирать, то «на безрыбье и рак - рыба», а выражение «когда рак на горе свистнет» учит не ждать невозможного.

Почему мы так говорим? Почему именно эти членистоногие «зацепились» в нашем языке.

Появление традиции подавать раков на праздничный стол связано с древними религиозными обрядами и представлениями о раках как о символе богатства и изобилия. Употребление раков в пищу стало особо популярным среди купечества и знати в средние века. Это было не только вкусное блюдо, но и показатель высокого социального положения. Кроме того, считалось, что раки приносят удачу и счастье, а также способны защитить от злых сил и недугов. Поэтому раки часто подавались на праздничном столе, чтобы обеспечить благополучие и удачу в новом году.

Итоги анкетирования по теме исследовательской работы.

В ходе выполнения работы мне стало интересно, что знают про фразеологизмы ученики моей школы.

Я провёл опрос, в ходе которого были заданы 4 вопроса:

  1. Что такое фразеологизм?

  2. Выражение «Я тебе покажу, где раки зимуют» означает:

а. отправить человека купаться в водоем;

б. скоро придет зима;

в. подвергнуть испытаниям в наказание за что-то;

г. блеснуть знаниями.

3. Откуда пришло выражение «где раки зимуют?»

4. Какие ты знаешь фразеологизмы, пословицы и поговорки про раков?

Всего в анкетировании приняли участие 124 ученика. (Приложение 1).

В ответе на первый вопрос большая часть ребят (75 человек) ответили, что фразеологизм - это «крылатое выражение», «фраза с переносным смыслом, с переносным значением».

На второй вопрос анкеты почти все ребята (103 человека) ответили, что «показать, где раки зимуют» означает «подвергнуть испытаниям в наказание за что-то», 5 учеников ответили «отправить человека купаться в водоем», 9 ответов было «скоро придет зима», 6 ответов «блеснуть знаниями».

Ответы на третий вопрос мне показали, что не все ученики знакомы с историей происхождения этого выражения. Только 55 человек ответили, что выражение пришло из истории Руси, 51 ученик дал ответ «из русских народных сказок», 15 указали «из научной литературы», 3 написали «не знаю».

В ответах на четвертый вопрос я получил сорок ответов «когда рак на горе свистнет», пять ответов «красный как рак», семь упоминаний скороговорки «ехал Грека через реку…», при этом 98 человек не дали никакого ответа.

Мое исследование показало, что ученики моей школы мало знают фразеологизмов. Поэтому я решил создать красочные наклейки с указанием QR кода, который направит их в Справочник фразеологизмов с картинками с помощью смартфона (Приложение 2). Так ребята смогут узнать значения разных фразеологизмов, познакомиться с историей их происхождения, посмотреть интересные картинки. Знакомясь и изучая их, они смогут обогатить свою речь, пополнить свой словарный запас и их повествование станет звучать намного интереснее и красивее.

  1. Заключение.

В результате проведённого исследования я могу сделать выводы:

  1. Фразеологизмы украшают нашу речь, они разнообразны, богаты, эмоциональны, ими можно заменять обычные слова.

  2. Для того чтобы понять переносное значение, нужно обратиться к истории возникновения.

  3. Изучение фразеологизмов помогает лучше понимать культуру и историю языка.

  4. Для знакомства моих сверстников с фразеологизмами я провел классный час и подарил им созданные мной наклейки с рисунками и с QR кодом, это заинтересовало их, все остались довольны.

  5. Поставленная цель в моей работе достигнута.

Список использованных источников и литературы.

  1. Ю.А. Ларионова. Фразеологический словарь современного русского языка. – М.: «Аделант», 2014 – 512 с.

  2. В. Бианки. «Где раки зимуют. Сказки и рассказы.» «Махаон», 2021 – 128с.

  3. Н. Носов. «Витя Малеев в школе и дома». ООО «Издательство Группа «Азбука Аттикус», 2016 – 49 с.

  4. https://fraze.ru/

  5. https://travelask.ru/blog/posts/21701-zagadochnoe-mesto-gde-zhe-zimuyut-raki

Приложение №1.

  1. Что такое фразеологизм?

  1. Выражение «я тебе покажу, где раки зимуют» означает:

  1. Откуда пришло выражение «где раки зимуют?»

  1. Какие ты знаешь фразеологизмы, пословицы, поговорки про раков?

Приложение №2.

Макет стикера с рисунками и QR кодом.

Просмотров работы: 22