Введение
«За горами, за лесами,
За широкими морями,
Не на небе — на земле
Жил старик в одном селе…»
(«Конёк-Горбунок» П.П.Ершов)
Взрослые и дети любят читать сказки. Одни находят в них развлекательную составляющую, другие - поучительный смысл. В разном возрасте сказка открывается по-разному. Одна из моих любимых сказок, сказка Петра Павловича Ершова «Конёк-Горбунок», написанная им в 19 летнем возрасте!
Будучи маленькой, я наслаждалась сюжетом, слушая, как мне её читает мама, а став постарше и взяв в руки книгу-открыла для себя ещё и волшебный мир картинок, иллюстраций к этой сказке.
В 2025 году П.П.Ершову исполняется 210 лет. Только при жизни писателя её переиздавали трижды. До 1917 года 26 раз. До 1991 года в нашей стране более 130 раз, причём, книга была переведена на 27 языков мира! А какие художники её иллюстрировали? Этот вопрос меня заинтересовал. Я набрала в поисковике в интернете свой запрос и удивилась: в первом издании не было картинок и иллюстраций, во втором появились 6 черно-белых картинок, но кто является их автором доподлинно неизвестно.
Актуальность:
В разных изданиях одежда главных героев сказки выглядит по-разному. Почему так, я решила подробно изучить этот вопрос.
Цель: исследование функциональности одежды главных героев сказки «Конёк-Горбунок», её элементов, названий в рисунках художников-иллюстраторов XIX-XXI века.
Задачи:
-определить функции одежды, элементов декора Ивана и Царь Девицы в сказке
-сравнить, как разные художники-иллюстраторы на протяжении трех веков «одевали» главных героев
-представить свой вариант костюма Ивана и Царь Девицы.
Гипотеза: художники-иллюстраторы передают своё видение сказки, вносят колорит эпохи в которой живут в иллюстрируемое произведение.
Объект исследования: одежда главных героев сказки «Конёк-Горбунок» П.П.Ершова
Предмет исследования: иллюстрации художников Р.К.Жуковского и Л.А.Серякова, А.Ф.Афанасьева, Н. Пискарёва, Ю. Васнецова, Н. Кочергина, М. Карпенко, В. Конашевича, Р. Сайфуллина, В. Милашевского, А. Кокорина, Г. Жакова к сказке «Конёк-Горбунок» П.П.Ершова.
Методы исследования: сбор информации, наблюдение, анализ
Глава 1. Иллюстрирование сказки П.П.Ершова «Конёк-Горбунок
В самом первом издании сказки был только текст, без цветных иллюстраций. Во втором появляются 6 чёрно-белых картинок, в последующих (на протяжении XIX века) уже 7 картинок. Доподлинно не известно, кто был их автором. В 1856 году в 4-ом издании , ещё при жизни Ершова появляются цветные иллюстрации. Они были выполнены художником иллюстратором Рудольфом Жуковским и известным гравёром Лаврентием Серяковым. Они были выполнены в реалистической манере и печатались плоть до 1917 года.
Сохранился эскиз карандашного рисунка, севшего на мель Кита, которому сам П.П.Ершов на спине нарисовал избы, рощу, где гуляют нарядные девушки. С давних лет именно так, как хотел автор, изображают Рыбу-Кит иллюстраторы.
Один из известных художников конца XIX века, кто иллюстрировал сказку П.П.Ершова, был И. Я. Билибин.
В XX веке сказка пользуется большой популярностью среди художников.
В.Милашевский, Ю.Васнецов, Н.Кочергин, М.Карпенко, А.Кокорин, Г.Жаков, Р.Сайфуллин.
Мне очень нравятся иллюстрации художника Милашевского В. А., они невероятно волшебны, их хочется рассматривать, каждый раз, находя, какие-то новые детали. (Приложение 1)
Многократно переиздавалась книга с иллюстрациями Кочергина Н. М.. Герои из под его кисти вышли праздничные.
А. Ф. Афанасьев иллюстрировал почтовые открытки по сказке маслом, акварелью, темперой, его герои изображены в шутливой манере
Елисеев А. М. много рисовал для детских журналов «Весёлые картинки», «Мурзилка» изобразил очень эмоциональных героев в сказке.
Шеварова Ася, молодой художник-график проиллюстрировала сказку уже в 2012 году
Почти за 3 столетия таких рисунков к сказке оказалось огромное количество, какие-то были менее успешные, чьи-то были более плодотворны. Но в результате появилась фантастически-красивая галерея иллюстраций , которых можно отнести к литературно-художественному наследию.
В городе Тобольске живёт Елфимов А. Г., он председатель благотворительного фонда «Возрождение Тобольска». Елфимов А. Г. собирает различные издания сказки. Эго коллекция составляет более 100 различных изданий.
Все вышеперечисленные художники (я упомянула не всех) сумели ярко передать замысел сказки, каждый художник становился соавтором П.П.Ершова, но у каждого своё видение героев, поэтому и одежда, наряды получаются разные.
Глава 2. Детали и названия элементов одежды русского костюма
Малахай, рубаха, лапти
«…Дождь вот так ливмя и лил,
Рубашонку всю смочил…»
Мужской крестьянский костюм состоял их холщовой светлой рубахи, длиной до колен, с длинными просторными рукавами и круглым вырезом для шеи. В нее вшивали косой ворот, подоплёку, которую при изнашивании заменяли на новую. Иногда в вырез горловины вшивался или пристегивался медными пуговицами невысокий воротник-стойка. Крестьянский парень носил порты из домотканого полотна - белого или крашеного холста или сермяги-жёсткой ткани, они были полоску. Штаны были длиной до колен или чуть ниже-экономия ткани. Для ширины шага в них вшивали посередине большой четырехугольник - ширинку, а в пояс вдевали гашник-верёвку для их поддержания. Отсюда и выражение-«за гашник, загашник»
«…А Иван наш, не снимая
Ни лаптей, ни малахая,
Отправляется на печь
И ведёт оттуда речь…»
В словаре у С.Ожегова есть определение слову малахай: «большая шапка на меху с широкими наушниками.
Лапти-низкая обувь, прикрывающая ступню, плелись из древесного лыка (липа, вяз, ива), подвязывались пеньковой верёвкой вокруг икры ноги. Чтобы лапоть или сапог не натирал кожу, нога обматывалась тканью-онучей, носки тогда не носили.
Когда Иван уже состоял на службе у царя, есть такие строчки:
«…Тут надел он свой кафтан,
Опояской подвязался,
Приумылся, причесался,
Кнут свой сбоку прицепил
Словно утица поплыл…»
С.Ожегов даёт такое определение этой одежде: мужская долгополая верхняя одежда коричневого, черного или серого сукна, длиной до колен, приталенный, с небольшими сборками сзади и с боков, с сужающимися книзу рукавами, невысоким стоячим воротником. Кафтаны надевали на рубаху. Такой народный кафтан позже получил название казакин. Только богатые купцы, бояре могли позволить себе парчовый кафтан белого, красного, любого другого цвета, расшитые серебром, золотом, жемчугом, драгоценными камнями.
«…Тут надел он свой кафтан,
Опояской подвязался…»
Толковый словарь Д.Н.Ушакова даёт такое определение: опояска, опояски. Пояс, обычно в виде шнурка, тесьмы.
«…Десять конюхов седых,
Все в нашивках золотых,
Все с цветными кушаками
И с сафьянными бичами…»
Кушак в толковом словаре Д.Н.Ушакова объяснён так- широкий длинный кусок материи бархатной, шёлковой, плетёной.
«…Привезти тебе обнову —
Красну шапку с позвонком
Да сапожки с каблучком…»
«…Вот обедня наступает;
Городничий выезжает
В туфлях, в шапке меховой,
С сотней стражи городской…»
«Красна шапка» - ценная, дорогая. Позвонок – бубенец, забытое слово, которое можно найти в «Словаре забытых и трудных слов XVIII – XIX веков». Считалось, что бубенчики отпугивали нечистую силу.
„Красное" синоним слову „прекрасное", что нашло свое отражение в таких определениях, как „красна девица", „красно солнышко", „красный угол". Самая красивая, главная площадь Москвы названа „Красной". Это не означает, что шапка должна быть красного цвета, цвет мог быть любым, главное, что головной убор должен быть нарядным, праздничным. Мехом (соболем, норкой, горностаем) могла быть отделана опушка шапки, носить её можно было не только в зимнее время.
«…Ражий парень, хоть куды!
Волос гладкий, сбоку ленты,
На рубашке позументы,
Сапоги как ал сафьян…»
Толковый словарь В.И.Даля даёт такое объяснение: позумент- золотая, серебряная или мишурная (медная, оловянная) тесьма; золототканая лента, повязка, обшивка, оторочка одежды или мебели.
Сафьяновые сапоги — это обувь, сшитая из особого материала — телячьей, овечьей или козлиной кожи, — который и дал им название. Ещё одна их особенность — яркая окраска-красный, оранжевый, охровый цвет. Расшитые сапоги-признак достатка и богатства владельца. Материал был мягкий, не натирал ногу, носился долго. Мастера умело выкладывали необычные орнаменты, расписывали голенища позолоченными нитями. Листья, ягоды, цветы, интересные узоры – всё это воплощалось в расписные картины на голенищах сапог.
Женский костюм в сказке словами П.П.Ершова представлен очень мало. О внешности Царь-девицы известно, что у нее бледная кожа, стройная фигура и маленький размер ноги. Однако, по мнению Ивана, она не так уж красива, потому что якобы слишком бледна и худа.
«…Та девица, говорят,
Ездит в красном полушубке,
В золотой, ребята, шлюпке…»
Ещё одна деталь женского костюма - фата:
«…А царица молодая
Чтоб не видеть наготу
Завернулася в фату…»
Из словаряС.И. Ожегова – фата, закрывающая голову и верхнюю часть тела лёгкое женское покрывало из кисеи, кружев, шёлка. Свадебная фата.
У нее длинная коса:
«…Тут в шатёр Иван вбегает, Косу длинную хватает...»
Кокошник изображают на голове Царь Девицы практически все художники.
Поэтому, художественное представление образа Царь-Девицы давало художникам-иллюстраторам большое поле для фантазии. Кокошник-старинный русский головной убор в виде гребня (опахала, полумесяца или округлого щита) вокруг головы, символ русского женского традиционного костюма. Богато расшит серебром, золотом, драгоценными камнями, жемчугом.
Глава 3.Создание эскизов мужского и женского костюма героев сказки
Поработав с разными изданиями сказки, просмотрев большое количество иллюстраций, я создала свои образы мужского костюма и женского костюма героев сказки П.П.Ершова «Конёк-Горбунок». Для изготовления мне понадобился картон для мужской и женской фигуры. Его я оклеила магнитной бумагой, чтобы можно было быстро и мобильно менять одежду, получились, своего рода, манекены, которые можно одевать и раздевать. Нарисовала и вырезала эскизы костюмов. Заламинировала их, приклеила с обратной стороны тоже магнитную бумагу. Представила результат своей работы одноклассникам.
(Приложение 2)
Заключение
В ходе работы над проектом я познакомилась с художественным видением героев сказки П.П.Ершова Конёк-Горбунок» иллюстраторами XIX,XX,XXI веков. Узнала, как назывались детали костюма, элементы ,из чего выполнялись, шились, изготавливались.
Сама попыталась создать эскиз костюма Ивана и Царь-Девицы. Представила свой проект одноклассникам. Думаю, он будет интересен школьникам, не только, как познавательный и интересный продукт, но и тем, кто желает связать свою будущую профессию с модельным бизнесом.
Задачи моей проектно-исследовательской работы реализованы, цель достигнута.(Приложение 3)
Список использованных источников и литературы
1.Ершов П. П. Конек-Горбунок : стихотворения / П. П. Ершов. – Ленинград : Советский писатель, 1976. – 334 с. : ил. 6+
2.Ершов П. П. Конек-горбунок : русская сказка в 3 частях / П. П. Ершов ; худож. Ф. Божко. – Свердловск : Средне-Уральское книжное издательство, 1988. – 111 с. : цв. ил. 6+
3.Ершов П. П. Конек-Горбунок / П. П. Ершов ; рис. А. Кокорина. – Москва : Малыш, 1990. – 127 с. : ил. 6+
4.Ершов П. П. Конек-Горбунок : сказка / П. П. Ершов. – Киев : Феникс, 1994. – 80 с. : ил. 6+
5.Ершов П. П. Конек-Горбунок / П. П. Ершов ; худож. В. Немов. – Москва : Белый город, 2009. – 159 с. : цв. ил. 6+
6.Ершов П. П. Конек-Горбунок / П. П. Ершов ; худож. Т. Канивец. – Москва : ОЛМА Медиа Групп, 2012. – 125 с. : ил.6+
7. Костомаров Н.И., Домашняя жизнь и нравы великорусского народа. М., “Экономика”, 1993
8. Древности славян и Руси. М., “Наука”, 1988
9. Коммиссаржевский Ф., История костюма, Минск,”Литература”, 1998
10. Беспалова Е.Р., Костюм в России ХV- начало ХХ века, М., Арт-родник, 2000
11. Брун В., Тильке М., История костюма от древности до нового времени, М., Эксмо- пресс,1999
Интернет источники:
https://tagillib.ru/readers/virt_vistavki/?ELEMENT_ID=69367
https://vk.com/@-201681593-skazka-konek-gorbunok-v-illustraciyah-russkih-hudozhnikov
https://www.labirint.ru/books/401812/
https://www.labirint.ru/books/394114/
https://www.labirint.ru/books/780185/
https://www.labirint.ru/books/675340/
Приложение 1
Милашевский В.
Кочергин Н.
Афанасьев А.
Елисеев А.
Шеварова А.
Приложение 2
Приложение 3