Эссе "Стихотворение, которое меня поразило"

XXIV Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Эссе "Стихотворение, которое меня поразило"

Киселева А.В. 1
1Муниципальное общеобразовательное автономное учреждение "Средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов №10 им. К.Э. Циолковского" города Кирова
Волоскова Е.Л. 1
1Муниципальное общеобразовательное автономное учреждение "Средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов №10 им. К.Э. Циолковского" города Кирова
Автор работы награжден дипломом победителя I степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Недавно в нашем классе объявили конкурс стихов о семье. Я стала думать, какое же стихотворение выбрать. Тут мама вспомнила, что брат её прадедушки, уральский казак Сергей Александрович Шапошников, в молодости писал стихи. Она показала мне стихотворение «Чихирь». Эти стихи Сергей Александрович написал более ста лет назад. Он посвятил их любимому семейному яблоневому саду на берегу реки Деркул.

Стихотворение меня очень удивило. Какое странное написание слов! Оно даже мешало читать текст. Мама сказала, что в то время была другая орфография. Кроме того, я никогда не слышала слова «чихирь», «альча» и «ачух», не понимала, что они означают. Но больше всего поразил верблюд. Как он оказался в яблоневом саду? Что он там делал? Я не видела в садах верблюдов, когда помогала бабушке поливать грядки. Мне очень захотелось всё это узнать.

Найти ответы на вопросы помогли сестра моей мамы Светлана и писатель–краевед, потомственный уральский казак А. Г. Трегубов. Большое спасибо ему за пояснение диалектных слов и объяснение работы чихиря в старом Уральске! Теперь я знаю, что «чихирь» на местном языке означает то же, что и тюркское «чигирь» – приспособление для подъема воды из реки при орошении сада.

Чихирь приводился в движение верблюдом. При поливе сада он ходил по кругу, вращая поливальное колесо с ковшами. Вода зачерпывалась из реки и выливалась в желоба, по которым поступала к деревьям. Я забеспокоилась, что верблюду было тяжело выполнять такую работу, и даже стало его жаль. Но потом узнала, что верблюды - очень сильные и выносливые животные, не боятся жары и ветра. Они незаменимые помощники в засушливых регионах и в то время часто использовались у уральских казаков для хозяйственных работ.

В стихотворении сказано, что за работой верблюда присматривал мальчик–погонщик. Он кричал «ачух» (команду идти быстрее), когда верблюд замедлял ход. Хорошо, что животное оказалось послушным и кнут был не нужен. Пока верблюд работал, мальчик мог готовиться к детской игре в кости – точить «альчу» (косточку для игры).

Стихотворение стало понятным. В нём описано, как в прошлом мои родные орошали свой сад. Я сразу представила и жаркий день, и красный зонт, и верблюда, и воду, бегущую по желобам к деревьям…

Мне очень понравились эти стихи. Я их выучила наизусть и рассказала одноклассникам. К сожалению, сказали, что они не подходят для конкурса стихов о семье. Но я с этим не согласна, ведь брат прадедушки мамы, Сергей Александрович, тоже мой родственник, а значит моя семья. И стихотворение он написал именно о семейном саде. Воспоминания об этом саде бережно хранят мои родные. Через сто с лишним лет мне рассказала о нём бабушка, а ей - её папа. Все мы – одна семья.

Просмотров работы: 368