Введение
Наша жизнь сама по себе музыкальна, а ритм — её неотъемлемая часть, начиная с физиологических процессов, например, биения сердца. Майкл Джексон произнес фразу, ставшую известной, которая подчёркивает связь между жизнью и музыкой, призывая «чувствовать свою музыку» — то есть воспринимать жизнь через призму музыкальных ритмов и эмоций. – «Everything living has a rhythm». Это высказывание, отражает идею о том, что жизнь сама по себе музыкальна, начиная с ритма крови в жилах. Я являюсь студентом колледжа искусств, отделения оркестровых и духовых инструментов. А так как музыка — универсальный язык человечества, а английский — международный язык, я захотел убедиться, что ритм музыки является мощным инструментом в изучении английского языка, сочетая образовательные, развивающие и мотивационные аспекты.
Я представляю наш мозг как большой оркестр. Изучение английского языка и музыки запускает одни и те же инструменты в этом оркестре. В музыке: мы слушаем бит, угадываем, когда будет следующий удар. Вальс, рок или хип-хоп. У каждого свой ритмический паттерн. В языке: тоже есть свой ритм и интонация (так называемый stress-timed rhythm). Проще говоря: тот, кто чувствует ритм в музыке, гораздо легче уловит естественную мелодию английской речи.
Я полагаю, что механизм взаимодействия иностранного языка, музыки, ритма как ее выразительного средства, так и универсального закона природы, регулирующего все стороны жизнедеятельности человека, его взаимоотношения с миром, в том числе и процесс коммуникации, способен более полно и дифференцированно влиять на каждого изучающего язык, на его психическое, эмоциональное, эстетическое и речевое развитие. Следовательно, возможно мотивировать, стимулировать и оптимизировать изучение иностранного языка; направлять учебно-познавательную, физиологическую деятельность в единстве с социально-культурной в их динамичном взаимодействии, основываясь на естественной, природной гармонии. Поэтому проблему использования ритма как естественную основу при восприятии музыки и интегративную единицу при овладении иностранным языком я считаю актуальной.
Объектом исследования является музыкально-ритмическая основа при обучении иностранному языку студентов отделения «ИНСТРУМЕНТАЛЬНОЕ ИСПОЛНИТЕЛЬСТВО» колледжа искусств и культуры им. О.Н. Носцовой г.Сызрани
Предмет исследования составляет методика использования музыкально-ритмической основы при обучении английскому языку студентов музыкальных специальностей.
Гипотеза исследования — использование музыкально-ритмической основы при обучении английскому языку позволит повысить эффективность обучения, если организовать учебный материал, "наложенный" на музыкальный ритм, в гармоничном сочетании с ритмом физических движений и ритмизированной речью педагога, и студентов.
Исходя из гипотезы, сформулированы цель и задачи исследования.
Цель моей работы — научно-теоретически обосновать и предложить методику использования музыкально-ритмической основы при обучении английскому языку студентов-музыкантов.
Для поставленной цели необходимо было решить следующие задачи:
показать общность в проявлении ритма в природе, музыке и речи;
предложить технологию формирования речевых умений при обучении английскому языку студентов на музыкально-ритмической основе;
на основе опытного обучения проверить действенность предлагаемой методики в повышении эффективности обучения английскому языку.
Для решения поставленных задач использовались следующие методы исследования: изучение и анализ литературы по детской, возрастной и музыкальной психологии, педагогике, методике преподавания иностранных языков, лингвистике, психолингвистике, эстетике, искусствознанию, культурологии, философии по проблеме, а также наблюдения за работой педагогов, концертмейстеров, дирижера со студентами, собственный опыт работы, беседы с педагогами и студентами.
Новизна исследования состоит в теоретическом обосновании методики обучения иностранному языку студентов на музыкально-ритмической основе, в которой учитываются психофизиологическое воздействие музыки на развитие психических функций студентов, участвующих в овладении иностранным языком, и роль ритма в формировании речевых умений в таких видах речевой деятельности, как аудирование и говорение.
В заключении подводятся итоги проведенного исследования и намечаются перспективы дальнейшего совершенствования предложенной методики обучения английскому языку на музыкально-ритмической основе.
Глава 1 Теоретическая часть
Ритм в природе, музыке, речи
Ни одна мелодия не может существовать вне ритма. Ритмом в музыке называют организацию звуков во времени, определенное у и в чередование протяжных и коротких звуков. Ритму принадлежит важнейшая роль в построении любой музыки и, в частности, в создании любой мелодии.
Ритм существует, разумеется, не только в музыке. Сама речь человека, в частности, английская речь очень ритмична. Следовательно, нельзя не учитывать влияние ритма при изучении не только грамматической стороны английского языка, но и при изучении иностранного языка вообще.
Ритм представляет собой иерархическую систему, состоящую из единиц различных уровней. Практически любой речевой сегмент может стать ритмической единицей, если он приобретает черты соизмеримости (т.е. сходности во времени) с единицами того же уровня. Мельчайшей ритмической единицей принято считать ритмическую единицу для языков с акцентным ритмом и слог для языков со слоговым ритмом. Английский язык относится к первой категории. Отнесение языка к одной или другой категории указывает лишь на общую тенденцию в этом аспекте и не означает, что между видами ритмической организации существуют непроходимые границы. В английском языке слог может выступать ритмической единицей наряду с другими единицами ритма.
Ритм определяется как чередование ударных слогов через более или менее равные промежутки времени. Следовательно, интервалы между началом предыдущего ударного слога и началом последующего ударного слога характеризуются тенденцией к изохронности. В потоке речи происходит выравнивание длительности ритмических групп (разница в длительности уменьшается с увеличением единицы текста). Ритмическая группа, которая состоит из ударного слога (ударных слогов) и примыкающих к нему (ним)
безударных слогов, может быть простой (один ударный слог с примыкающими безударными) и сложной (два, три и т.д. ударных слога с примыкающими безударными).
Английский язык, так же как и русский, принадлежит к языкам, называемым тактосчитающими, т.е. ритмическая группа в обоих языках является базовой единицей ритма. Если сравнить ритм английской и русской речи на слух, то английский ритм воспринимается как более четкий. Это определяется следующими факторами: большей соизмеримостью (или изохронностью) ритмических групп, более сильным выделением ударных слогов и более тесным примыканием безударных слогов к ударному.
Для английского языка характерна тенденция к возможному «сжатию» слова и словосочетания за счет сокращения безударных слогов. Это приводит к равномерности ритма, его изохронности. При наличии в слове или синтагме (минимальной смысловой единице) нескольких безударных элементов, их темп произнесения ускоряется. Контраст между ударными и безударными слогами по выделенности во фразе и особое примыкание безударных слогов к ударным приводят к членению фразы на акцентные (ритмические) группы. Их число соответствует числу ударных слогов. Ударный слог представляет собой как бы вершину ритмической группы, а неударные слоги примыкают к нему. Поскольку каждая акцентная группа занимает, вследствие указанного выше «ритмического закона», примерно одинаковый промежуток времени, это придает английской речи особую ритмичность, составляющую одну из важных особенностей английского произношения.
В речи изохронность существует только на уровне восприятия (субъективная изохронность). Периодичность в речи на фонетическом уровне создается различными факторами: звуковыми (сегментными) и просодическими (супрасегментными). К звуковой периодичности можно отнести смену согласных и гласных, повторение одинаковых звуков (аллитерация, ассонанс) или группы звуков и т.д. К просодическим факторам относится периодичность употребления определенных тонов, акцентных структур, мелодических контуров и т.д. В большинстве случаев такая периодичность не осознается ни говорящим, ни слушающим, но чувствуют ее все. Особенно ярко это проявляется в живом диалоге или полилоге, когда говорящие, настроившись на определенный ритм, стараются его поддержать.
Ощущение большей выделенности ударных слогов создается в большей степени мелодикой, которая в английской фразе носит четкий нисходящий характер. Хотя в русском языке мелодика тоже носит нисходящий характер, мелодический контур фразы в обоих языках различен, а именно: в английском языке нисходящий контур носит более регулярный характер, чем в русском, это означает, что ударные слоги (слова) в английской фразе получают индивидуальную тональную выделенность.
Большую роль в создании регулярного характера английской мелодики играет расположение безударных слогов. Так как безударные слоги в английской фразе тесно примыкают к ударному слогу, мелодически они тоже тяготеют к нему. В русском языке безударные слоги часто по тону гораздо ниже ударных. Англичанами такой мелодический рисунок воспринимается как нисходящий тон.
Ритм на уровне ритмической группы во многом определяется мелодическим контуром. Чтобы обеспечить регулярный характер мелодического контура при произнесении английской фразы, важно следить за положением первого ударного слога - он не должен быть слишком высок, его мелодика ровная или слегка восходящая. Безударный слог, следующий за ударным слогом, находится на одном уровне с ударным. Нисходящий тон, который заканчивает фразу, более энергичный и четкий в английском языке по сравнению с русским.
1.2 Ритмические группы в английском языке
Pитм являeтcя нeoтъeмлeмoй чacтью мyзыки, пoэзии, тaнцeв. Ho pитм тaкжe пpиcyщ и любoмy из языкoв, в ocoбeннocти aнглийcкoмy. B peчи pитмoм нaзывaют пocлeдoвaтeльнocть звyкoв и пayз, opгaнизoвaнныx пo иx длитeльнocти. Ocнoвы пocтpoeния pитмичecкoй гpyппы Pитм aнглийcкoгo языкa cтpoитcя нa двyx типax yдapeния: yдapeниe нa cлoг; yдapeниe нa cлoвa или фpaзы в пpeдлoжeнии. Oднoй из xapaктepныx ocoбeннocтeй aнглийcкoгo являeтcя нaличиe в peчeвoм пoтoкe pитмичecкиx гpyпп, oбъeм кoтopыx знaчитeльнoм мeньшe cмыcлoвoй гpyппы. Ocнoвoй pитмичecкoй гpyппы являeтcя yдapный cлoг. Cooтвeтcтвeннo кoличecтвo pитмичecкиx гpyпп в aнглийcкoм пpeдлoжeнии тoчнo cooтвeтcтвyeт кoличecтвy yдapныx cлoгoв. Kpoмe oднoгo yдapнoгo cлoгa, pитмичecкaя гpyппa включaeт в ceбя oт oднoгo дo нecкoлькиx нeyдapныx cлoгoв. Пpи этoм pитмичecкиe гpyппы мoгyт oтнocитьcя к paзным cмыcлoвым гpyппaм, кoтopыx в aнглийcкoм пpeдлoжeнии мoжeт быть двe и бoлee. Bиды pитмичecкиx гpyпп Ecли бeзyдapныe cлoги нaxoдятcя пepeд yдapным, oни нaзывaютcя пpeдyдapными. Пocлe yдapнoгo cлoгa бeзyдapныe oпpeдeляютcя yжe кaк зayдapныe. Haпpимep, в пpeдлoжeнии «Read it!» или «Drop it!» мы видим pитмичecкyю гpyппy, cocтoящyю из oднoгo зayдapнoгo и oднoгo yдapнoгo cлoгa. A, нaпpимep, впpeдлoжeнии «I can`t show her all this now» мoжнo выдeлитьтpи pитмичecкиe гpyппы: «I can`t». «Show her». «All this now». B пepвoйгpyппe мывидим oдин yдapныйи oдинпpeдyдapный cлoги, вo втopoй – oдинзayдapныйи oдин yдapный, втpeтьeйгpyппe – oдин yдapныйидвa пpeдyдapный. Kaждaя pитмичecкaягpyппa пpoизнocитcя cлитнo пoдoбнo cлoвy, cocтoящeмy изнecкoлькиx cлoгoв. Пpoизнeceниe бeзyдapныx cлoв (нeзaвиcимo oтиx кoличecтвa) дoлжнo имeтьтy жe caмyюдлитeльнocть, чтo ипpoизнeceниe yдapныx cлoв. Haпpимep: They can`t tell her. B этoмпpeдлoжeниивpeмяпpoизнeceниятpex нeyдapныx cлoвдoлжнo paвнятьcядлитeльнocтипpoизнeceния oднoгo yдapнoгo «tell». Ecтecтвeннo, чтo aкцeнтнa yдapнoм cлoгe бyдeтбoльшe, чeмнa дpyгиx cлoгax cлoвa. Haдo oтмeтить, чтo пo cpaвнeнию c дpyгимиязыкaми, в aнглийcкoм yдapeниябывaютнe cтoль oчeвидными. Длязaпoминaнияпpaвил yдapeниятpeбyeтcя oпpeдeлeннaяпpaктикa, пpeждe вceгo, ayдиpoвaния. B цeлoм, yдapeниe – этo oдиниз oпpeдeляющиx мoмeнтoвв aнглийcкoмязыкe в cмыcлe пocтpoeния pитмa peчи. Двa paзныx пo длинe пpeдлoжeния, вкaждoмизкoтopыx oдинaкoвoe кoличecтвo фoкycныx cлoв, в peчинocитeляязыкa бyдyтпpимepнo oдинaкoвымиипo длитeльнocтипpoизнeceния.
1.3 Методы использования ритма для изучения английского языка
Любая рифма и ритм воспринимаются мозгом как развлечение, зарифмованная информация легче усваивается. Мозг расслабляется и легче запоминает новую информацию — обучение через развлечение (эдьютейнмент) намного эффективнее привычных «серьезных» образовательных подходов. Так можно запоминать новую информацию из разных областей — не только английский, хоть химию, хоть физику. Рифмовки, стишки лучше запоминаются и у детей, и у взрослых. Новые слова намного лучше отложатся в памяти, если они зарифмованы.
Ритмичность помогает лучше запомнить не только слова, но и их правильное произношение. Прослушивание музыки на иностранном языке помогает привыкнуть к звучанию и общей мелодике языка, правильно ставить ударение в словах.
Анализируя информацию о методах использования ритма для изучения английского языка, я выделил несколько категорий.
Песни и рифмовки. Песни включают новые слова и выражения, а уже знакомая лексика встречается в новом контекстуальном окружении, что помогает её активизации. Можно использовать адаптированные песни, а также создавать собственные с учётом изучаемой тематики (например, темы транспорта, семьи
JazzChants. Это ритмичное повторение слов или фраз под музыку, где сочетаются ритмы разговорного американского английского и традиционного джаза. Метод помогает улучшить произношение, грамматику, словарный запас и беглость речи.
Музыкально-ритмические занятия. Включают движения под музыку, танцы, игру на музыкальных инструментах. Это развивает координацию, мелкую моторику, чувство ритма и способствует более глубокому усвоению языкового материала.
Активное слушание с заданиями. Например, разбор грамматики в песнях, заполнение пропусков в тексте, анализ конструкций
Караоке. Тренирует произношение и интонацию.
Глава 2 Практическая часть
2.1 Использование музыкальной ритмики в обучении английскому языку студентов отделения оркестровых инструментов
Основной целью моей практической работы явилась апробация использования музыкальной ритмики в обучении английскому языку студентов отделения оркестровых инструментов. Исследование проводилось на базе колледжа искусств и культуры им. О.Н.Носцовой г. Сызрань. Для осуществления практической деятельности были выбраны две группы студентов, на изучение которого отводится 1 занятие в неделю. Экспериментальную группу составили 26 человек (ЭГ), контрольную 29 человек (КГ). Работа проводилась в 2024-2025 учебном году. Занятия проводились в ЭГ с использованием музыкальной ритмики с целью повышения объема словаря и дальнейшей мотивации к изучению английского языка. Фрагменты уроков были разработаны по темам «знакомство», «дружба», «спорт в моей жизни», «города мира», «хобби». Все занятия с использованием музыкальной ритмики включали в себя накопление нового лексического материала, повторение пройденного материала, его закрепление и отработку. Фрагменты занятий содержали следующие компоненты: 1 Вводная часть:
• пассивное воспроизведение музыки;
• вокальное приветствие;
• психогимнастика.
2 Основная часть:
• артикуляционные упражнения;
• музыкально-исполнительная деятельность;
• сценическая деятельность с музыкальным сопровождением.
3 Заключительная часть:
• рефлексия;
• прощание.
Пассивное воспроизведение музыки включало в себя прослушивание студентами музыкальных произведений во время занятия, например таких как: Л. Бетховен "К Элизе", "Лунная соната"; П.И. Чайковский из балетов: "Щелкунчик", "Лебединое озеро", А. Вивальди "Времена года", М. Равель "Игра воды". Психогимнастика – специально направленные занятия, этюды, упражнения и игры, развивающие различные стороны психики: как ее познавательную, так и эмоционально-личностную сферы. Артикуляционная гимнастика включала в себя комплекс определенных упражнений, который направлен на развитие движений органов речи (артикуляции), необходимых для правильного произношения звуков. Музыкально-исполнительная деятельность включала в себя исполнение студентами песен на английском языке, проговаривание стихов с использованием новых иностранных слов. Рефлексия – этап урока, в ходе которого студенты самостоятельно оценивали свое состояние, эмоции, результаты своей деятельности. Для выявления результативности работы по развитию объема словаря, а также повышению мотивации к изучению иностранного языка д была проведена диагностика. Для определения объема словаря у студентов использовались адаптированная методика обследования предметного словаря Грибовой О.Е., Бессоновой Т.П. Во время исследования были определены показатели овладение пассивным и активным словарем по выбранным лексическим темам. Лексический материал был разделен на несколько уровней.
Полученные результаты представлены в Приложении 1.
Результаты исследования позволяют увидеть, что внедрение музыкальной ритмики положительно влияет на запоминание студентами новой лексики. Далее нами было проведено исследование на определение уровня сформированности учебной мотивации на занятиях по английскому языку, в основе которого лежит «Анкета для определения школьной мотивации» Н.Г. Лускановой, адаптированная для подросткового возраста. Целью методики является изучение уровня мотивации. Высокий уровень мотивации предполагает наличие у студентов высоких познавательных мотивов, стремления выполнить задания, данные педагогом. Ребята четко следуют инструкциям и указаниям и переживают, если не получают положительной оценки за проделанную работу. Средний уровень мотивации говорит о том, что студенты комфортно чувствуют себя на занятии по английскому языку, но чаще посещают их, чтобы общаться с друзьями или педагогом. Познавательные мотивы у подростков с такими показателями сформированы в меньшей степени, и учебный процесс их привлекает внеучебной стороной. Низкий уровень мотивации говорит о том, что студенты посещают занятия по английскому языку неохотно. Если они и присутствуют, то часто занимаются посторонними делами, что приводит к серьезным затруднениям в учебной деятельности. Диагностика может проводиться как в индивидуальной форме, так и групповой; вопросы предъявляются на слух. Результаты показали, что 66,8 % обучающихся экспериментальной группы имеют высокий уровень мотивации и учебной активности, 33,2 % средний уровень, низкий уровень мотивации отсутствует. Большинство студентов подтвердили, свою активность, показали свою целеустремленность и желание работать на занятии. Контрольная группа в тестировании показала следующие результаты: 16,5 % студентов имеют высокий уровень мотивации и учебной активности, 83,5 % средний. Полученные данные представлены в Приложении 2.
Исходя из полученных результатов моего исследования, можно сделать вывод о том, что благодаря применению на занятиях музыкальной ритмики, в экспериментальной группе произошли положительные изменения в учебной деятельности, студенты в большем объеме запоминают новую лексику, а также повышается мотивация к изучению языка. Благодаря учебной деятельности, которая организуется таким образом, что студенты становятся активными участниками образовательного процесса, они активнее воспринимают информацию. Скорость получения и переработки информации, поступившей к студентам при помощи музыкальной ритмики, увеличивается, а также увеличивается запоминание и усвоение новой лексики с последующим ее воспроизведением.
2.2 Выводы
На данный момент вопрос поиска методов изучения иностранного языка для студентов-музыкантов является актуальным и определяется потребностями общества. Теоретический анализ психолого-педагогической литературы показал, что подростковый возраст является наиболее благоприятным для более осознанного и качественного изучения иностранного языка. Подростков отличает естественность мотивов общения, отсутствие языкового барьера, страха торможения, они гибко и быстро запоминают языковой материал. Анализ научных исследования и моего исследования говорит о том, что музыкальная ритмика является эффективным средством обучения студентов-музыкантов. В основе музыкальной ритмики лежит комплекс двигательных упражнений, в которых различные движения сочетаются с произнесением специального речевого материала. Особенность метода заключается в том, что в двигательные задания включается речевой материал, над качеством которого призвана работать музыкальная ритмика, музыка не просто сопровождает движение, а является его руководящим началом. Опытное обучение показало, что музыкальная ритмика может использоваться как средство к решению проблемы мотивации изучения иностранного языка. Использование средств музыкальной ритмики в обучении является актуальным и эффективным. Использование музыки при предъявлении учебной информации также способствует рациональному использованию резервов памяти, увеличению объема запоминаемой информации и длительности ее хранения. Результаты опытного обучения позволяют сделать вывод о достижении поставленной цели настоящего исследования – теоретически и экспериментально доказана эффективность обучения студентов иностранному языку средствами музыкальной ритмики. Выводы, полученные в ходе исследований, могут быть использованы в процессе обучения иностранному языку студентов СПО с целью повышения мотивации и эффективному запоминанию новой лексики. Перспективой данной работы является создание специальных учебно-методических пособий, в которых будут отражены методические рекомендации к проведению занятий по иностранному языку со студентами СПО на музыкально-ритмической основе.
Заключение
Итак, в ходе написания научно – исследовательской работы, мною была изучена научная и методическая литература. Из теоретического и практического материалов были рассмотрены понятия и особенности физиологической и психологической природы ритма, а также механизм взаимодействия музыкального и речевого ритмов, музыкальной и речевой интонации как одного возможного способа решения ряда психологических и методических проблем, возникающих при обучении английскому языку. В результате теоретического исследования и опытного обучения доказывается целесообразность обучения на музыкально-ритмической основе, которая обеспечивает повышение эффективности обучения и овладения английского языка студентами. Это дает возможность считать, что задачи, поставленные перед исследованием, решены, выдвинутая в ходе опытного обучения гипотеза подтверждена, а музыкально-ритмическая основа, составляющая суть исследования, обеспечивает активизацию внутренних резервов личности обучаемых и оптимизацию их учебной деятельности.
Я буду продолжать работу в этом направлении. В нашем колледже искусств есть так же отделения дизайнеров и актеров. Я планирую рассмотреть другие методы изучения иностранного языка, чтобы помочь ещё большему количеству студентов улучшить свои знания и навыки, заинтересовать изучением английского языка и при помощи выразительных средств языка подчеркивать принадлежность к своей будущей профессии.
Литература
Аванесов Р.И. Заметки о музыке и речи // Проблемы структурной лингвистики. - М: Наука, 1983. -с.232-267.
Амонашвили Ш.А. Психологические особенности усвоения второго языка младшими школьниками. // ИЯШ. - 1986. №2. - с.24-27.
Антипова A.M. Беседы о ритме (беседа первая). - ИЯШ. 1985, №5. -с. 18-23.
Антипова A.M. Беседы о ритме (беседа вторая). - ИЯШ. 1986, №1.-с.20-24.
Антипова A.M. Интонационная стилистика. - Сб.: Иностранные языки в высшей школе. - Вып.13, М., Высшая школа, 1978, с.56-65.
Антипова A.M. Основные проблемы в изучении речевого ритма. - Вопросы языкознания. - 1990 - №5. - с. 124-134.
Антипова A.M. Ритмическая организация английской речи (экспериментально-теоретическое исследование ритмообразующей функции просодии): Автореф.дис... . канд. филолог, наук. - МГПИИЯ им. М.Тореза М., 1980. - 35с.
Шутова Н.В., Ходыкина О.А., Блохина В.В. Использование технологии музыкального воздействия в оптимизации обучения иностранному языку. В сборнике: Инновационные технологии в образовательной деятельности. Материалы Всероссийской научно-методической конференции. 2019. С. 305–307.
Божович Л.И. Проблемы развития мотивационной сферы ребенка // Изучение мотивации поведения детей и подростков / под ред. Л.И. Божович, Л.В. Благонадежной – М.: Педагогика, 1972. – с. 7–44.
Леонтьев, А.Н. Психологические основы развития ребенка и обучения / А.Н. Леонтьев; под ред. А.А. Леонтьева, Д.А. Леонтьева. М.: Смысл 2009. 509–519 с.
Ломакина, Г.Р. Раннее обучение иностранному языку: плюсы и минусы / Г.Р. Ломакина, А.А. Лаер // Молодой ученый. – 2014. – №20. – С. 597–599.
Выготский, Л.С. Роль игры в психическом развитии ребенка / Л.С. Выготский. – М.: 2005 – 248 с.
Klimkina, Оlga. Associative Support in the Process of Learning Vocabulary of a Foreign Language: a Psycholinguistic Approach in Language Teaching //Psycholinguistics. Vol. 25. №2. p. 69–91.
Łockiewicz, Marta. (2019). The role of motivation in learning foreign languages: towards a global self-identity – a literature analysis // Current Issues in Personality Psychology. Vol. 7. №2. p. 81–90.
Catherine E. Laing (2019). Phonological Motivation for the Acquisition of Onomatopoeia: An Analysis of Early Words. Language Learning and Development. 1–21. 10.1080/15475441.2019.1577138.
Шолпо: Учебное пособие по методике преподавания английского языка для педагогических вузов, колледжей и училищ по специальности «Преподаватель иностранного языка». – СПб., 1999.
Harmer J. The Practice of English Language Teaching. Longman ELT, 2007, 448 p. 14. Соколова, М.Ю., Плисов Е.В. Межъязыковые влияния в изучении третьего языка как иностранного в условиях высшего образования // Вестник Мининского университета. – 2019. – Том 7, №1 (18). https://vestnik.mininuniver.ru/jour/article/view/927 (Дата обращения 11.01.2026)
Приложение 1
Показатели овладение пассивным и активным словарем по выбранным лексическим темам
Приложение 2
Определение уровня сформированности учебной мотивации на занятиях по английскому языку