Гендерные особенности речи юношей и девушек 8 А класса МБОУ «Лицей» г.о. Протвино

V Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Гендерные особенности речи юношей и девушек 8 А класса МБОУ «Лицей» г.о. Протвино

Варганова  В.М. 1
1Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Лицей»
Сисякина  А.А. 1
1Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Лицей»
Автор работы награжден дипломом победителя III степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

ВВЕДЕНИЕ

«Мы говорим на разных языках» - это предложение очень точно передает наше впечатление от общения с юношами. Лингвисты уверены: пол человека отражается в языке и речи. В этом случае ученые используют термин «гендер», обозначающий социокультурный (а не биологический!) пол человека. Примечательно, что ранее гендер изучали биологи и антропологи, теперь же этот вопрос исследуют лингвисты. Гендерные исследования – это фактически продолжение системного исследования разговорной речи, так как охватывают все ее уровни: фонетический, лексический, синтаксический и другие. Для нас очень важна проблема общения, а эффективность речевого общения в данном случае зависит от владения знаниями об особенностях разговорной речи и речевого поведения, свойственных мужчинам и женщинам вообще.

Объект исследования – взаимоотношения языка и пола.

Предмет исследования – особенности гендерных различий языковой личности

Цель работы: изучение речевого поведения полов, выделение и описание особенностей мужского и женского речевого рисунка в условиях неформального общения.

Данная цель предопределила постановку следующих исследовательских задач:

изучить литературу по данному вопросу;

определить понятие «гендер» и его лингвистический статус в языке;

собрать конкретный языковой материал;

путем анализа собственного языкового материала проверить справедливость имеющихся в литературе суждений о речевом поведении мужчин и женщин в отношении речевого поведения юношей и девушек;

выявить наличие таких специфических черт речевого поведения юношей и девушек, которые зависят именно от пола.

Актуальность темы исследования: несмотря на то что гендерные исследования активно развиваются, особенно в последнее десятилетие, и в России, и за рубежом, выводы, которые делают лингвисты, порой совершенно разные, к тому же все они исследовали речь уже взрослых людей. Нам представляется очень важным и интересным проверить справедливость их утверждений языковым материалом, собранным в условиях неформального общения с одноклассниками – юношами и девушками 14-15 лет.

Материал исследования – расшифровки собственных аудиозаписей, сделанные в неофициальной обстановке. Участники – учащиеся 8 А класса - о записи их речи не знали, что исключает возможность контроля за речью.

Новизна исследования заключается в том, что впервые на основе теоретического осмысления специальной литературы осуществлен анализ гендерных особенностей разговорной речи подростков.

Практическая значимость: результаты исследования помогут понять особенности речевого поведения подростков и способствовать решению проблем коммуникации.

Работа представляет собой прикладное исследование.

Гипотеза: несмотря на стремительно набирающие популярность заявления о том, что гендерные различия в современном мире стерты и идеальное жизненное пространство свободно от гендерного разделения, мы рискнем предположить, что в речевом поведении подростков все же прослеживается зависимость от пола.

Методы исследования: в работе используется описательный метод с элементами количественного анализа.

Глава 1. ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ ЖЕНЩИН И МУЖЧИН (ДЕВУШЕК И ЮНОШЕЙ)

Практически все отечественные и зарубежные исследователи, проводившие гендерные исследования в области разговорной речи, указывают на существование различий в употреблении лексики мужчинами и женщинами.

В качестве основных лексических особенностей разговорной речи мужчин ученые в большинстве случаев отмечают следующие: склонность использовать в общении стилистически сниженную, грубую и бранную лексику; склонность к сквернословию, использованию нецензурных слов и выражений; стремление к точности наименования предметов; склонность использовать в своей речи большое количество терминов и профессионализмов; стремление избегать каких-либо проявлений теплоты в общении с другими мужчинами, что, в частности, проявляется в использовании довольно грубых прозвищ в обращении к собеседнику.

К числу основных лексических особенностей разговорной речи женщин исследователи относят следующие: бóльшую аккуратность в выборе лексики для общения и их большую склонность к использованию эвфемизмов; меньшую склонность женщин к сквернословию; большую вежливость женщин в обращении к собеседнику или к собеседникам.

Мы попытались проверить данные утверждения, проанализировав собственный собранный языковой материал. Наши наблюдения:

ЮНОШИ

ДЕВУШКИ

1. Ситуация повседневного общения, разговорная речь

нейтральная лексика

- Ты чего сонный такой? Опять до утра за компьютером сидел?

- Да сосед до ночи все сверлил чего-то, а потом я уснуть не мог.

- Давай вечером в «Славу» сходим, я там брюки нормальные видела, недорогие вроде бы.

- Давай, я заодно колготки куплю.

2. Непринужденное дружеское общение

стремление использовать стилистически сниженную лексику

могут использовать стилистически сниженную, даже грубую лексику

- Кот, скот, всю ночь орал.

- Жрать хотел.

- Да он больше меня вечером сожрал. Скот!

Да не могу я нормально с ним разговаривать! Он дурак! Идиот! У меня от него башка раскалывается.

3. Намеренное огрубление речи

собеседник моложе говорящего или является его ровесником

обычно используется в качестве языковой игры, шутки

- Иди сюда, мелочь пузатая!

- Окно закрой, имбицилушка!

- Мушка-лохушка, тяпни Сеню за ушко!

4. Использование эвфемизмов

не зафиксировано

склонность к использованию эвфемизмов, особенно при общении с противоположным полом

 

- В тот день он пришел «готовым» и творил всякую ересь, даже вспоминать тошно...

5. Ласковые обращения

собеседник – женщина или ребенок

собеседник – женщина, мужчина, дети

- Варенька, милая, ну прости меня! Я же нечаянно. Правда-правда.

- Санечка, ты хорошо себя вела в детском саду?

6. Использование терминологической лексики в ситуации неофициального, непринужденного общения

профессиональный жаргон

профессиональный жаргон, терминологическая лексика связана с хобби

- Дрова на компе полетели по полной программе…

-Скетчила, скетчила, даже цветной подмалевок пыталась сделать, но нет – все насмарку!

- Железо свое выкинь, он висит больше, чем работает.

- Будем коллаж делать или рисовать?

- Ты со шкатулкой что собираешься делать? Декупаж? Давай в «Желток» сходим, там салфетки классные бывают, трехслойные.

7. Сленг

Использование варваризмов

- Ты решил все задачи по геометрии? ЛОЛ!

- ГО в столовую! Технология…

Очень редко

Сленг как средство коммуникации

- Ну ты КРАСАВА! Закрывай быстрее, сейчас придет – орать будет.

Вариант – КРАСАВЧИК!

(«молодец»)

- Опять аву сменила? В этом есть какой-то смысл или так, по приколу?

- Из Серпа (*Серпухова) два часа тащились, думала, умру. А? Да в «Корстон», куда еще?

У девушек более правильная речь: они уважают норму, тогда как юноши ее нарушают в пользу жаргонизмов и варваризмов. Юноши грубее, самодостаточнее, жестче девушек в проявлениях речи, девушки тоньше понимают слово, различают стили. Как правило, девушки избегают грубых слов, особенно мата, хотя иногда и заменяют их эвфемизмами. На вопросы у девушек всегда больше ответов, но даются они почти всегда в одинаковых выражениях, так как набор общеупотребительных слов у разных девушек удивительным образом совпадает. Юноши проявляют больше индивидуальности в выборе лексики. В одних и тех же ситуациях юноши и девушки предпочитают различные экспрессивные глаголы при выражении мысли. Так, юноша скажет «шагать», «топать», «ошиваться», а девушка - «унестись», «улететь». При общем «кричать» юноша выберет «вопить», «орать», а девушка – «визжать», «ойкать». Общим является склонность к гиперболизации в речи («Мега круто!», «Суперсложный тест!») и чрезмерному употреблению заимствованных слов (например, если юноши заведут разговор о компьютерах и компьютерных технологиях или о спорте, а девушки – о косметологии: макияж, депиляция, пилинг, скраб, хайлайтер и пр.)

Вывод: на уровне лексики гендерные особенности речи юношей и девушек просматриваются, но они не столь явные.

Глава 2. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ МУЖЧИН И ЖЕНЩИН (ЮНОШЕЙ И ДЕВУШЕК)

По нашим наблюдениям, в беглой речи девушки чаще используют местоимения, частицы, отрицания, а также разные словечки, которые помогают организовать последовательность высказывания и при том вложить в него нужную эмоцию: ведь, неужели, разве, конечно-конечно и пр., но это не создает впечатления слов-затычек, как в речи юношей: так сказать, типа, значит, короче, ну и так далее. Например:

(дев.) - Неужели ей, правда, настолько не повезло из-за ее неосмотрительности? Разве можно такой быть?

(юн.) - Ну я такой говорю маме, что у меня типа горло болит, а она, короче, все равно в школу отправила, типа к врачу не попадешь без записи.

Девушки любит придумывать словообразовательные варианты. Так, словообразовательные неологизмы формируются из наличного материала, чаще всего переосмысливаются старые концепты, но в измененном виде. Например, при старом «беготня» появляется «беговня» не без таинственного намека на бесплодность, суетность жизни. Показателен в этом смысле диалог:

- Слышала? У нас опять новая библиотекарка.

- Библиотекарша?

- Не, это старая была библиотекарша, а новая мелкая какая-то. Библиотекарка.

Девушки чаще, чем юноши, обращаются к собеседнику с вопросом. Вероятно, потому, что девушке очень важно показать свою заинтересованность беседой, она стремится вовлечь собеседника в общий разговор. Кроме того, девушки более раскованы в проявлении чувств, поэтому в их речи гораздо больше восклицательных предложений, чем в речи юношей:

- Ксюша! Ну Ксюша же! Ну сколько можно тебе повторять: я забыла!

- Не сдам я экзамен! Никакой не сдам! Да, я дура! И не поступлю никуда! И замуж меня никто не возьмет такую!

Итак, на грамматическом уровне также существуют гендерные различия, но в меньшем количестве.

Глава 3. ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ

«Речевое поведение – это речевые поступки индивидуумов в предлагаемых обстоятельствах, отражающих специфику языкового существования данного говорящего коллектива в данном общественном устройстве».1 Чаще всего к числу особенностей речевого поведения мужчин относят следующие: стремление к меньшему объему общения, монологичность высказываний; большая категоричность в формулировках; стремление поспорить, показать свою правоту; тактика соперничества, поэтому в ходе разговора они чаще, чем женщины, перебивают своего партнера; «психологическая глухота», поглощенность темой разговора; плохое понимание подтекста, намека, а поэтому негативная реакция на адресованные им косвенные просьбы.

К числу особенностей речевого поведения женщин обычно относят следующие черты: склонность к вопросно-ответной форме диалога и коллективности мышления; построение фраз таким образом, что главное, ради которого рассказывалась вся история, оказывается в конце, а начало содержит массу мелких подробностей; стремление к активному общению; чуткая реакция на то, что происходит вокруг; предпочтение отдается косвенным просьбам, а не приказам; присутствие вводных слов, выражающих различную степень уверенности, ссылки на собственное или какое-либо другое мнение.

Для подтверждения или опровержения нашей гипотезы о том, что в речевом поведении современных юношей и девушек прослеживается зависимость от пола, мы проанализируем собранный языковой материал (аудиозаписи разговоров одноклассников).

3.1. Проявление коллективности в речевом поведении девушек и соперничества в речевом поведении юношей.

Девушкам удобнее размышлять вслух, в разговоре они стремятся оказывать и получать поддержку и одобрение, поэтому часто используют слова, свидетельствующие об их эмоциональной реакции на слова собеседника: да, ладно, неужели и др. Даже если девушка долгое время остается слушающей, она, как правило, на протяжении всего монолога собеседника реагирует на высказывания короткими репликами: угу, ага, да, да ладно, стараясь поощрить к продолжению беседы, подчеркнуть общность позиций. Вообще девушки крайне редко допускают открытую конфронтацию, полагая, что необходимое условие сохранения близости – согласие, но за кажущимся согласием могут скрываться глубокие разногласия. Мы заметили, что практически все девушки не умеют парировать словесные атаки, воспринимая их как личностные нападки, поэтому тон общения может очень быстро измениться от доверительного к недоверчивому, отрицательному, оставаясь при этом эмоциональным. Интересно, что абсолютно все девушки в беседе воспринимают отсутствие сигналов обратной связи как свидетельство того, что её не слушают, и обижаются. Юноши часто воспринимают беседу как поединок, из которого следует выйти победителем, утвердив свой статус в борьбе с собеседниками. Не случайно чаще всего в речи в качестве слова-реакции на слова собеседника используется глагол «понимаешь». Определенность высказывания в женской речи достигается за счет частиц и междометий, глаголы, наоборот, часто опускаются:

- В чем разница этатистов и либертарианцев?

- Этатист за вмешательство государства в политику, а либертарианцы против, к тому же на этих разногласиях возникает множество конфликтов, понимаешь?

- Угу.

Девушка стремится установить связи, продемонстрировать общность и одинаковый опыт, юноша - стать центром внимания, продемонстрировать свои достижения и способности. Юноши часто ставят под сомнение авторитет собеседника, переходя к словесным атакам в его адрес. Мы часто становились свидетелями агрессивного речевого поведения одноклассников по отношению к своим друзьям. Для юноши такое поведение вовсе не исключает дружбы, а отсутствие согласия не является угрозой дружеским отношениям. Вообще юноши часто переходят на жесткий тон, даже не замечая бесцеремонности и грубости своего речевого поведения. Сигналов обратной связи в речи юношей практически не бывает, а сигналы обратной связи со стороны девушек они воспринимают как выражение её болтливости и помеху беседе. Мы заметили, что и невербально юноши демонстрируют безучастность и незаинтересованность, даже если внимательно слушают.

Итак, существующее научное мнение о том, что для речевого поведения женщин характерна тактика сотрудничества, подтверждается собственным языковым материалом, как и то, что мужчины стремятся доминировать в разговоре, быть говорящими, а не слушающими.

3.2. Особенности построения высказывания.

В разговорной речи юношей довольно часто возникает следующая ситуация: как бы намеренно правильное построение фразы в начале и чаще всего смятый конец или вообще отсутствие его, например:

- Если ты считаешь иначе, тогда почему законы выстроены… э-э-э… как-то странно…

В речи девушек много уклончивых выражений, часто используются неполные предложения, отмечается дробление частей предложения, несогласованность грамматических форм, риторические фигуры, использование однородных, экспрессивно усиливающихся форм. Сдвиг и перемещение членов предложения определяет ситуацию высказывания:

У тебя есть чем написать? У тебя есть что почитать?

Речь строится посредством сочленения речевых блоков, речевых формул, а не отдельных слов. На уровне слов происходит размывание логических связей, в реальности же они восполняются жестами, интонацией, мимикой. Основная особенность речи – ее принципиальная незавершенность, предложение не замкнуто, не очерчены границы, в отличие от высказываний юношей, которые завершаются точкой, а не многоточием. Паузы юноши часто заполняют словами типа -э-, -а-, вот, ну. Например:

- … мне больше по душе левосторонние движения и самые интересные, это анкапитализм и либерализм, а тебе?

- Э-э-э... Скорее всего либерализм…

Следует отметить, что на способность правильно и понятно излагать свои мысли сильно влияет образование и темперамент: слова-паразиты встречаются и в речи девушек, особенно типа и короче:

- Ну короче, она типа ему исписала и разжевала все что можно, и он все равно ничего не понял!

- Дундук он, короче говоря!

Часто очень трудно определить, что в каждом конкретном случае оказывается главным – пол человека, его характер или другие внелингвистические факторы.

3.3. Особенности построения текста юношами и девушками.

Собственным материалом подтверждается мнение о том, что в процессе рассказа о чем-/ком-либо девушки обычно главную фразу произносят «под занавес», наполняя все свое повествование мелкими незначащими деталями, которые ей кажутся необходимыми, например:

- Я слишком долго выбирала себе тюбики с акрилом, вроде мне и зеленый нужен, а вроде и синий, ну а деньги ведь не резиновые! Еще я долго размышляла, пока не переключилась на другие цвета, и оказалось, что я еще несколько месяцев назад хотела купить ту самую охру!..

Подобная манера рассказывать о ком-/чем-либо нередко вызывает у слушающего не интерес, а раздражение.

В своем повествовании юноши также могут использовать уточняющую информацию, но не в таком большом количестве и не так часто, как девушки:

- Ну ездил я на море, и чего? Море как море, песок как песок.

- А какой город?

- Керчь вроде…

Девушки охотно говорят о своих проблемах, мыслях и чувствах, даже мимолетных, делятся своими страхами и сомнениями, обсуждая каждую мелочь, тогда как юноши о своих проблемах говорить не любят, очень неохотно говорят о мыслях и чувствах и никогда - о страхах и сомнениях, создавая тем самым дистанцию в отношениях с собеседником.

3.4. Способность к переключению внимания и обращение к личному опыту.

Девушки в процессе беседы или собственного рассказа чутко реагируют на то, что происходит в этот момент вокруг них, например:

- Да не буду я его (пальто) застегивать! Я в нем и так, как дура, выгляжу.

- Темно сейчас, все равно ничего не видно.

- Дааа, а вдруг я принца встречу? А я в этом пальто… Это вообще Катькино пальто. Эй, собачка, ты потерялась? Да нет, вон хозяин тащится. Ты алгебру сделала?

Мнение о том, что женщины легко переключаются с одной темы на другую, также подтверждается примерам из собранного языкового материала:

- Тогда ее мама сказала, почему, мол, тебе бы не общаться с ним…

- Стой, а как же тот скрин с переписки?

- А, точно, я его как раз пыталась попросить у него…

Юноши тяжелее переключаются с одной темы на другую, увлекаясь обсуждаемой темой, практически не реагируют на реплики, с ней не связанные.

Одной из характерных черт речевого поведения женщин называют их обращение к личному опыту или опыту ближайшего окружения, чтобы этим примером подтвердить какой-либо факт. Мы не раз отмечали эту особенность в речи как девушек, так и юношей:

- Лучше так не делай, вот у Маши все было слишком схоже, она поступила так же, как ты и хотел, и случилось полное фиаско!..

По нашим наблюдениям, обращение человека к личному опыту зависит не столько от половой принадлежности, сколько от того, интересна ли ему тема разговора.

3.5. Оценка говорящим объективного содержания предложения со стороны его достоверности / недостоверности.

Существует мнение, что женщины склонны выражать неуверенности и сомнение в своей правоте, и это проявляется в использовании ими таких вводных слов и выражений, как наверно/наверное, по-моему, мне кажется и тому подобное. Мы не нашли подтверждения этому суждению, проанализировав собранный языковой материал. По нашим наблюдениям, девушки используют эти вводные слова не чаще, чем юноши. Юноши предпочитают выражения «я так думаю», «я уверен», таким образом выражая уверенность. Этот факт подтверждает мнение о том, что характерная черта речевого поведения мужчин – это избранная ими тактика соперничества.

Наше наблюдение: в речи девушек «да» часто означает «я тебя слушаю», а в речи юношей – согласие с собеседником.

Утверждение доктора филологических наук Татьяны Григорьевны Винокур о том, что мужчины склонны поспорить и стремятся доказать свою правоту и привести убедительные аргументы, нашими наблюдениями за речевым поведением одноклассников также не подтвердилось: причины для спора юноши находят не только в разговоре с собеседником-одноклассником, но и в разговоре с девушками, учителями, родителями, знакомыми и незнакомыми людьми, то есть практически со всеми. Мы думаем, это надо отнести к возрастной особенности, так как склонность к спору обнаружена нами и в речевом поведении одноклассниц. Складывается впечатление, что речевое поведение юношей и девушек одинаково агрессивно. Это то, что объединяет их между собой и отдаляет от старших поколений. Но причины этого явления мы увидели разные: речевая агрессия одноклассниц, как правило, возникает как ответная реакция на агрессию по отношению к ним (или на то, что они воспринимают как агрессию), а у одноклассников – как реакция на обстоятельства в целом.

3.6. Перебивание собеседника в речи юношей и девушек.

Перебивание собеседника в ситуации неофициального непринужденного общения – явление довольно частое. Исследование Д. Коэтс выявило, что для речевого поведения мужчин характерно следование двум правилам: во-первых, в определенный момент времени может быть только один говорящий, и, во-вторых, в течение беседы должна произойти смена говорящего. Однако наши наблюдения показывают, что юноши постоянно нарушают эти правила, стремясь в разговоре занять лидирующее положение и отстоять свое право быть говорящим в течение длительного времени. Если юношу перебить, то он тоже очень скоро перебьет собеседника, например:

- Ну пытался я искать Пугачева, вот, например, момент со сказкой…

- Подожди, а как же Гринев? Это ведь твоя часть…

- Дослушай сначала!...

Для прерывания речи собеседника юноши чаще всего используют такие выражения, как «подожди»/«погоди», «дай мне сказать» и даже короткое «цыц». Интересно, что даже одобрительные комментарии со стороны женщины/девушки юноши рассматривают как попытки контролировать беседу. Девушки тоже перебивают собеседников (но гораздо реже!), высказывая свое мнение в тот момент, который им кажется более подходящим, более удобным, перебивание воспринимают менее болезненно, чем юноши.

3.7. Средства побуждения, используемые юношами и девушками.

Многие лингвисты (например, Земская, Китайгородская) отмечают в числе особенностей женского речевого поведения склонность использовать косвенные просьбы и их стремление избегать прямых просьб и приказов.

По нашим наблюдениям, в ситуации неофициального общения девушки предпочитают обращаться к собеседнику с прямой просьбой:

- Позвони мне попозже, я сейчас на дополнительные убегаю.

Довольно часто в разговорной речи девушек встречается приказ, адресованный как собеседнику, так и собеседнице. Например:

- Вы как кошка с собакой, хватит спорить и делать из всего этого слона!

В разговорной речи юношей косвенные просьбы не зафиксированы.

Собственный материал показывает, что и юноши, и девушки воспринимают косвенную просьбу как обычную прямую просьбу или приказ и либо выполняют просьбу, либо отказываются, объясняя причину:

Не мог бы ты пересесть? Мне тут с товарищем пообщаться нужно.

- Ну и общайтесь на здоровье. А мне лень пересаживаться. Тебе не лень – ищи переговорную. Ну ладно, ползи, здесь уже тепленько…

Наши выводы: в ситуации неофициального, непринужденного общения юноши и девушки предпочитают использовать прямые просьбы и приказы; собственный материал не выявил резкого неприятия косвенной просьбы юношами в ситуации неофициального общения.

3.8. Языковая игра.

По определению Горелова И.Н. и Седова К.Ф., языковая игра является феноменом речевого общения, «содержанием которого выступает установка на форму речи, стремление добиться в высказывании эффектов, сходных с эффектами художественной словесности».2 Проще говоря, в памяти каждого человека сохраняются какие-то цитаты, фразы, выхваченные из общеизвестных текстов, телепередач (особенно рекламы), анекдотов и пр. Они-то и используются в речи для создания комического эффекта или для демонстрации каких-то своих речевых намерений.

В речи юношей и девушек мы зафиксировали не так много примеров языковой игры, кроме того, сложно понять, являются они гендерной речевой особенностью или индивидуальной. Так, намеренное изменение места ударения в слове мы наблюдали только в речи юношей, причем в строго определенной ситуации: демонстративное поведение перед учителем русского языка и литературы:

- ЖАлюзи закройте, пожалуйста, а то мне солнце мешает.

- У кого телефон звОнит?

- Подай мне, пожалуйста, те дОкументы.

Чаще всего используются в качестве языковой игры рекламные слоганы. Это проявляется и в речи девушек, и в речи юношей, например: Блог в помощь!Не дай себе засохнуть!Люди говорят. Свежее решение. Поскольку реклама появляется на экранах телевизоров очень часто, то вполне естественно, что простенькие фразы запоминаются практически против воли, а потом и воспроизводятся. Также очень популярно в речи название телепередачи «Понять. Простить», особенно при объяснении, почему что-то не сделано или сделано не так, как надо.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Изучив и проанализировав специальную литературу по этому вопросу, расшифровав и систематизировав сделанные записи и аудиозаписи разговоров одноклассников, сопоставив научные данные с полученными нами самостоятельно, мы пришли к следующим выводам:

1. Речевое поведение юношей и девушек может восприниматься и оцениваться по-разному, то есть часто не фактические различия имеют значение в речевом поведении, а стереотипные ожидания, связанные с мужским и женским полом.

2. В речи юношей и девушек существуют различия, которые проявляются на уровне лексики; на грамматическом уровне; в речевом поведении.

3. Гендерный фактор не объясняет полностью различия в речевом поведении. Играют роль воспитание, окружение, среда, собеседник, темперамент и пр.

4. Наша гипотеза подтвердилась: в речевом поведении подростков явно прослеживается зависимость от пола. Отметим, что анализ собранного языкового материала подтвердил многие гендерные различия, названные лингвистами, но не все. Так, мы не выявили резкого различия в словоупотреблении; не нашли подтверждения суждению, что женщины склонны выражать неуверенность в своей правоте; отметили довольно высокую речевую агрессию подростков; не увидели примеров резкого неприятия косвенной просьбы юношами; зафиксировали крайне мало примеров языковой игры. Наша работа опровергает заявления о том, что гендерные различия – это миф, не имеющий отношения к реальности.

5. Личностный результат проделанной работы: мы по-прежнему «говорим на разных языках», но понимать этот язык я стала несравненно лучше.

Список литературы:

Белая Н. В. О гендерных различиях в мужской и женской речи [электронный ресурс]: Вестник Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова. - режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/o-proyavlenii-gendernyh-razlichiy-v-yazyke

Беляева А.Ю. Особенности речевого поведения мужчин и женщин (на материале русской разговорной речи): Дис. - Саратов, 2002.

Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. – М.: Наука, 1993. - 176 с.

Земская Е.А., Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Особенности мужской и женской речи // Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. – М.: Наука, 1993. - С. 90-135.

Кириллина А.В. О применении понятия “гендер” в русскоязычном лингвистическом основании//Филологические науки.–2000.-№3.–С.18-27.

Кирова А.Г. Развитие гендерных исследований в лингвистике [электронный ресурс]: Вестник ТГПУ.2009. Выпуск 8 - режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/razvitie-gendernyh-issledovaniy-v-lingvistike

Мизюрина Т.В. Гендерные особенности женской и мужской устной речи [электронный ресурс]: Челябинский Государственный Университет, Факультет лингвистики и перевода. - режим доступа: http://mce.su/archive/abstracts/mce18/sect287/doc97932/

Пиз А. Язык взаимоотношений мужчина – женщина. – М.: Изд-во ЭКСМО – ПРЕСС, изд-во ЭКСМО – МАРКЕТ, 2000. – 400с.

Сиротинина О.Б. Человек и его язык // Вопросы стилистики. – Саратов: Изд-во Саратовского университета, 1996. - Вып. 26. - С.3-8.

Словарь гендерных терминов [электронный ресурс]. – режим доступа: http://www.owl.ru/gender/283.htm

Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. – М.: Наука, 1993. - 176 с.

Горелов И., Седов К.Ф. Основы психолингвистики. – М.: Лабиринт, 1997. – с.136.

Просмотров работы: 616