Мир детской повседневности в годы Великой Отечественной войны

V Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Мир детской повседневности в годы Великой Отечественной войны

Кузуб  С.В. 1
1филиал МКОУ «Поспелихинская СОШ№1» Клепечихинская СОШ
Мухопад  Л.И. 1
1филиал МКОУ «Поспелихинская СОШ№1» Клепечихинская СОШ
Автор работы награжден дипломом победителя I степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Введение

В последнее время «дети войны» как поколение становятся объектом все большего внимания со стороны исследователей Великой Отечественной войны. Сейчас они все чаще выступают как последние свидетели, которые еще могут описать свое военное детствов воспоминаниях, интервью и рассказах. Эти сведения, как правило, малоинформативны для воссоздания фактической истории войны. Однако они очень ценны для реконструкции военной повседневности, семейного быта и локальной истории.

Рассказы «детей войны» о своем «негероическом» опыте на протяжении десятилетий не брались во внимание при изучении войны. Однако сейчас устные истории могут помочь восстановить картину жизни людей в тылу, способы их взаимодействия с оккупационной армией, а также воссоздать атмосферу провинциальных городов и деревень довоенного и военного времени.

Исследование жизни детей в годы войны как важного среза жизни советского общества помогает изучить вызванный войной «слом повседневности».1 Существуют десятки монографий и сборников статей, посвященных военной повседневности на фронте и в тылу, в оккупации и в партизанских отрядах2но повседневная жизнь детей эпохи войны изучена в гораздо меньшей мере.

Желание узнать, как жили мои сверстникив годы войны, а также интерес к истории своей малой родины побудили меня обратиться к теме: «Мир детской повседневности в годы Великой Отечественной войны».

Объектом исследования в данной работе является повседневная жизнь детей в годы войны.Предметной областью исследования является воспоминания детей войны с. Клепечиха.

Цель работы – исследовать повседневную жизнь детейвойны по воспоминаниям жителей села Клепечиха Поспелихинского района Алтайского края.

Задачи:

изучить экономику и быт советской семьи в период ВОв;

выяснить, как было организовано обучение и воспитание в годы ВОв;

узнать особенности времяпрепровождения детей в годы ВОв.

Степень изученности темы.

Изучением быта населения в период ВОВ занимались такие ученые, как Е.Ю. Волкова, М.В. Гонцова, В.Б Жиромская, Ю.А. Поляков, Н.Л. Пушкарева и др.

Большой вклад в изучение социальной политики советского государства внесли такие ученые, как: Г.А. Дихтяр, В.Е. Комаров, А.В. Любимов, А.Н. Малафеев, А.М. Синицын, С.А. Черник, У.Г. Чернявский, И.П. Труфанов и др.

Детскую повседневность в годы ВОВ исследовали Агеева В.А., Базаранкцаева Е.В., Волкова Е.Ю., Журавлев С.В., Котов С.Д., Куманев В.А., Селиванов В.Н, Скрябина Е.О., Черник С.А.

Однако стоит отметить, что перечисленные работы написаны, как правило, в советское время, а современные исследователи данной проблемы изучают тему детской повседневности в годы ВОВ лишь в региональном аспекте.

Для реализации поставленных задач использовались следующие методы:

    •  

историко-сравнительный для выявления особенностей жизни детей в тылу и в оккупации;

    •  

опрос и изучение фотоматериалов;

    •  

анализ для систематизации и структуризации материала, полученного из воспоминаний;

    •  

статистический для предоставления количественных данных.

При сборе информации нами фиксировались воспоминания жителей села, имеющих статус «дети войны», в возрасте от 80 лет проживающих на территории села Клепечиха Поспелихинского района Алтайского края.Анализируемые интервью с «детьми войны» проводились в 2017-2018 гг. Рассказы большинства детей о войне - это, как правило, эмоциональное повествование об одном или нескольких наиболее ярких событиях прошлого, которые осели в памяти рассказчиков на долгие годы. Поэтому при отборе информантов мы специально не выделяли их пол. Главным критерием был возраст, в котором они пережили войну, а именно 3 - 12 лет.Материалы хранятся в архив музея МКОУ «Клепечихинская СОШ».

Кроме того, для анализа нами были использованы фотографии и личные вещи респондентов.Полученные данные позволили провести сравнительный анализ жизни детей в тылу с жизнью детей в оккупации: среди опрошенных жителей села Клепечиха оказались те, чье детство прошло на оккупированных территориях.

Глава 1. Экономика и быт семьи в годы Великой Отечественной войны

У детей войны разные судьбы, но всех их объединяет общая трагедия, невосполнимая потеря прекрасного мира детства. Не в срок повзрослевшие, не по годам мудрые и невероятно стойкие они противостояли войне, как могли. Среди жителей села Клепечиха Поспелихинского района 68 человек имеет статус «дети войны». Большинство клепечихинцев свое военное детство провели в родном селе – в тылу, кого то в наше село депортировали вместе с родителями,другие были эвакуированы, а есть и те, чье детство прошло на оккупированных территориях…

Согласно закону № 31-ЗС, который принят Постановлением Алтайского краевого Законодательного Собрания от 05.05.2015 № 127 статус "дети войны" присваивается гражданам Российской Федерации, родившимся в период с 1 января 1928 года по 3 сентября 1945 года и проживающим на территории Алтайского края.

Наше исследование построено на воспоминаниях 12 респондентов, имеющих данный статус. На рассказы наложили печать пол, социальная и профессиональная принадлежность информантов. Анализ интервью показывает, что женские воспоминания обычно более эмоциональны, чем мужские.

Война круто изменила жизнь не только населения страны, но и нашего села. Прекратилось обеспечение всего населения продуктами питания, в том числе сахаром, солью; одеждой, обувью, мылом, керосином (в деревнях для освещения перешли от керосиновых ламп к лучине), спичками (огонь стали добывать первобытным способом).

Из повседневной жизни людей исчезли многие виды одежды, обуви, тканей. Поступления бытовой утвари в торговую сеть практически прекратились с началом войны.

Как отмечает в своих воспоминаниях Щепащенко В. В. «…мыла тоже не было, чтобы помыться готовили «щелок»: сжигали солому (лучше всего именно ее), затем собирали золу от нее в тряпочку и заливали все это горячей водой. Таким раствором можно было промыть голову и помыться.3

В сельской местности продовольственные карточки не вводились. Колхозники главные продукты питания получали от личного хозяйства. На завтрак, и в обед и за ужином ели картофель в разном виде: печеный и жареный, в лепешке и в супе, а чаще всего просто отварной. «Чай»-настойку из листьев – всю войну пили «вприглядку». Вместо сахара употребляли обжаренную свеклу. Праздничным блюдом был крахмальный кисель. Острая нехватка продовольствия ощущалась во многих семьях. Люди ели лепешки из мякины, в кашу добавляли траву.Сравнив воспоминания наших респондентов, мы пришли к выводу: в военное лихолетье особенно тяжелое положение с продовольствием сложилось в прифронтовой иоккупированной зонах.

Во время войны распространенными болезнями, уносившими жизни детей, были токсическая диспепсия, дифтерия, дизентерия, менингит. «Какое-то время, в деревне разгорелась эпидемия коклюша, или «кашлюка», и я тоже болела, но когда деревню освободили, один из русских солдат отдал маме какой-то белый порошок и сказал, чтобы я его принимала 3 раза в день, оказалось, что этот белый порошок оказался пенициллином, и благодаря ему, я вскоре выздоровела…».

Максимально возрастала нагрузка на каждого работника и сокращалось до минимума время отдыха, ужесточились меры наказания за нарушения производственной дисциплины.Все чаще к работе привлекались дети: «Хлеба в войну было мало. Женщины и старики ходили собирать колоски на поле, оставшиеся после сбора урожая. Дети постарше ходили с ними, нас, малышей не брали. Это было опасным занятием: поля объезжал смотровой и следил, чтобы никто не собирал с полей колоски. Пойманных за этим занятием, отправляли в тюрьму, о них потом так и говорили взрослые «сидит по статье за колоски».4

Исследование показало, что война изменила традиционные роли членов семьи. Зачастую главой семьи становились старшие дети. «С раннего детства мы выполняли посильную работу, но старший [ребенок в семье] всегда нес ответственность за младших, заменяя им родителей. Приходилось выполнять быть хозяином в доме на время отсутствия матери», вспоминает Василенко Г.В.5 Подчеркивая важность периода войны для своей жизни, люди, родившиеся в 1930-е гг., в своих историях о военном прошлом часто обращаются к сюжетам о страданиях и постоянной борьбе за выживание.

Воспоминания женщин, чье детство прошло на оккупированных территориях, свидетельствуют о постоянной тревоге. «В 1943 году немцы заняли наше село, и штаб немецкой армии находился в нашей избе, а нас с родителями выселили на улицу в погреб, показываться на глаза немцам мы, дети, боялись», - делится своими воспоминаниям Кудина Е.С6.Детям в оккупации приходилось видеть не только убийство оккупантами наших людей, даже родных, но и повешенных. Появилась угроза жестокого наказания, и даже угроза жизни.Вот что рассказывает о пережитых событиях Гужаковская Римма Александровна: «Кто - то донес на нашу семью, что наш папа – офицер советской армии. И нас всех посадили в подвал. С нами было еще несколько семей. Каждый день забирали одну семью, и она больше не возвращалась. Мы долго не могли поверить своему счастью когда однажды ночью нас освободили партизаны».7Само существование не только взрослого, но и ребёнка зависело от милости оккупанта. В сознании, душе ребёнка появился страх«Когда немцы зашли все ж в касках, на мотоциклах, мы такого не видели никогда, они страшные, носы большие у них».8

В воспоминаниях об оккупации Северного Кавказа, которые мы получили от Гужаковской Риммы Александровны, нередко немцы противопоставлены их союзникам. В ее воспоминаниях в качестве самого страшного «врага» часто выступают не немцы, а румыны, которых, по свидетельствам респондентки, отличало более жестокое и грабительское отношение к мирному населению. «Когда началось наступление, пришли румыны. У них были черные шинели, черная каска и череп нарисованный. Они если проходили, они и детей в колодцы кидали, и стариков расстреливали, и всех... Это были румыны. Вот, но они как-то быстро ушли от нас».9На долгие годы в памяти Риммы Александровны отложилась национальная принадлежность врагов.

Враг представлялся как фактор, мобилизующий всех членов сообщества к солидарности и сплочению, которые гарантируют безопасность10. Поэтому в воспоминаниях «детей войны», находящихся в оккупации большое внимание отводится освобождению их города или села от оккупантов. Радость встречи освободителей в воспоминаниях выражается в абсолютных категориях как победа добра над злом: «Все чаще появлялись советские разведчики, близилось освобождение. А однажды прилетел самолет с такими родными красными звездами, он разбрасывал листовки, а затем сел посреди улицы. К самолету бежали все жители села. Сколько было радости и счастливых слез!».11

Итак, с началом войны прекратилось обеспечение всего населения продуктами питания, медикаментами, предметами бытовой утвари. Максимально возрастала нагрузка на трудящихся, сокращалось до минимума время отдыха. Все это изменило традиционные роли членов семьи, главой семьи становились старшие дети.

Глава 2. Обучение и воспитание в годы войны

Во время войны школа продолжала жить, чтобы учить и воспитывать детей, чьи отцы ушли защищать Родину. Не смотря на трудную военную пору, государство и родители старались обеспечить все условия, чтобы дети получали образование. В школах, находившихся в тылу, обучение не прекращалось. На оккупированных территориях школы возобновляли свою работу сразу же после освобождения.

«Жить надо было, я частенько с ребятишками сидела, а мать все еду искала, да из чего бы одежду нам сшить. Когда мне наступил срок в школу идти, меня мамка с 7 лет отдала, все боялись туда идти, боялись то ли не вернуться, то ли прийти в пустую хату. И все же ходили. Ели плохо, одевали, что приходилось, но формы шили, какие кто мог, но шили».12

Опрошенные нами информанты вспоминают о школе с теплотой; не смотря на лишения и трудности, все они с большим желанием ходили в школу, им хотелось учиться.Тетрадей не было — писали на старых газетах между строчек, в амбарных или церковных книгах. Иногда резали газеты, сшивали их, и получалась тетрадь. Только писать в ней было плохо — «чернила» расплывались. «…писали на клочках газет, обрывках амбарных или церковных книг, был 1 букварь на 7 человек. Чернила были только черные и красные. Черные делали из семечек подсолнечника. Гусиные перья затачивали и ими писали. Ходили кто в чём. Вместо портфелей у нас были полотняные сумки. Линеек и прочих чертёжных инструментов не было»13.

«Чернила» делали из сажи — разводили ее молоком или водой. Чернила зеленого цвета готовили из настоя лука. От таких «чернил» пачкались руки. Потом некоторые стали выпаривать сок ягоды крушины и выливать его в бутылочки — этим писали. Красные чернила получали из красной свеклы. Перышко привязывали к деревянной палочке. К концу войны стали поступать тетрадки. Их приходилось разлиновывать, чтобы было больше строчек.

«Как хотелось читать! А книг не было... Помню, в 4 классе училась, а учителем нашим был фронтовик - он всегда ходил в солдатской гимнастерке. Однажды сказал, что в школу пришла целая библиотека- 30 книжек и читать мы их будем по очереди. Начал вызывать с первой парты: выходит ученик, выбирает книжку, учитель записывает, потом другой, третий…А я сидела на втором ряду за последней партой, вся разволновалась… Пока до меня очередь дошла, все хорошие книжки закончились. Я расплакалась.тогда учитель успокоил меня: «Не плачь, в учительской осталась еще одна книжка», и принес ее мне. Это была сказка «Али-баба и 40 разбойников». Какая она была красивая! Это было такое счастье! Книги можно поменять только через неделю, а я всю прочитала в тот же день».14

В школе было холодно, топили печи кизяками, чернила замерзали в чернильницах, их отогревали ладошками. В классе стояла одна керосиновая лампа- на учительском столе, освещая только первые парты. Поздней осенью и зимой быстро темнело, а электрического света не было. Если был воск — делали свечи, если нет — строгали сосновые лучины, они меньше коптили.

Учебников на всех не хватало, их выдавали по одному экземпляру на 3-4 учащихся, поэтому уроки готовили по очереди.

Классы были переполнены. В связи с тем, что школьники должны были оказывать помощь колхозам, учебный год начинался 1 октября и заканчивался 20 мая.15Значительно были сокращены образовательные программы. «Во время войны, ребята постарше учились мало. Больше работали в поле, рвали сорняки, для топки печки лепили и сушили кизяки, помогали заготавливать сено, сушили зерно»16, вспоминает Гикал Е.Х.

Изменению почти не подверглись только программы по математике, физике, химии, иностранному языку. Существенно изменился состав учителей. Многие из них ушли на фронт, вместо них в школах стали работать эвакуированные. «Учителя, в основном, женщины и фронтовики, или эвакуированные».17Нередко учителя приходили домой к отстающим ученикам. Информантка вспоминает: «Оценки ставили не цифрами, а словами: «отлично», «хорошо», «посредственно», «плохо», «очень плохо»18.

После школьных занятий учащиеся старших классов работали в колхозе, наравне со взрослыми. Колхоз привлекал на работу школьников со 2 класса: «Каникулы были трудовые, свободного времени не было»19«… в свободное время помогали взрослым: гоняли курей от конопли, пасли телят и гусей, помогали заготавливать корм. За оказанную помощь школьников благодарили свежевыпеченным хлебом. «За такую работу нас угощали свежим хлебом, а однажды нас мы даже попробовали арбуз!».20

В военное время в школе ежегодно организовывались новогодние праздники. «Из школьных праздников помню ёлку. В школьном зале устанавливали на стол небольшую ёлку. Вырезали из газет морковки, яблоки, зайчиков, клеили цепочку тоже из газет, газеты красили народными средствами. Учителя из пресного теста катали жгутики, нарезали и выпекали, сверху поливали сахарным свекольным сиропом и раздавали ученикам на ёлке в качестве новогоднего подарка».21Обязательным атрибутом являлись новогодние ёлки с их традиционным новогодним маскарадом. «А вот из школы помню новый год: елку в школе поставили, а украшать ее было не чем.. Некоторые даже костюмы делали, как правило, девочки были украинками: цветы делали из старых газет и затем их собирали в венок…».22

Итак, несмотря на тяжелые условия, школа продолжала работать и в годы войны как на оккупированных территориях, так и в тылу. Количество учеников, посещающих школу, зависело от погодных условий. Учебные принадлежности изготавливались из подручных средств. Программа обучения учащихся старших классов сокращалась ввиду занятости последних на сельхозработах в колхозах.

Глава 3. Особенности времяпрепровождения детейв годы Великой Отечественной войны

Под свободным временем детей и подростков мы определяем часы, не связанные с их основной деятельностью - учебой. Свободное времяпровождение учащихся в годы войны складывалось из редких школьных мероприятий и дворовых игр.

Анализ воспоминаний наших респондентов показывает, что наибольший объем свободного времени подрастающего поколения приходился на неформальный досуг, решение бытовых проблем и домашний труд. «Свою безрадостную жизнь мы старались скрасить, как могли. Летом мы ходили по ягоды, собирали и грибы. Весной лакомились сладкими цветами медунок, окаций. А однажды весной я собирала подснежники неподалеку от ветряной мельницы, и, вот, неожиданно в прошлогодней траве нашла кучку чечевицы. Видимо, сеяльщик припрятал для себя, чтобы потом забрать. Сердце мое забилось: это ж целый клад! (там было примерно ведра два). Что мне делать? Сняла юбочку, завязала с одного конца узлом - получился мешок. Собрала я ту чечевицу и с остановками, отдыхом и большим трудом донесла ее домой. Да мы все лето варили из нее кашу!».23

В силу обстоятельств военного времени значительно снизилась роль семьи, учебных заведений в жизнедеятельности детей и подростков. Центром их «досуговой обыденности», стала в годы войны улица. В компании сверстников протекал отдых, происходило формирование ценностных установок.

Большая доля свободного времени детей и подростков уходила на организацию быта и домашний труд: «Уход отцов на фронт, занятость матерей и других родственников на производстве... поставили многих учащихся в такие условия, что они взяли на себя обязанности ведения хозяйства».24

Вот как вспоминает о своем свободном времени Борченко П.П.:«Домой бежала быстро, не останавливаясь играть с ребятами, надо было нянчить сестренку и братика. А бывало - усажу их где-нибудь на травке и давай с пацанами в футбол играть, очень я любила эти мальчишеские забавы. За игрой и о войне не думалось...».25

Другие информанты также часто, хотя и не напрямую, упоминают об играх. «Популярной игрой у пацанов была игра в «бабки». Бабки- это кости от суставов скота. У каждого пацана были свои. Из крупных суставов делали битки. Играли по 2-3 пацана. Поочередно с расстояния 5-6 метров старались выбить бабки: если кто попадал в бабку, забирал ее себе. Если промазал- выставлял на кон штрафную бабку».26В рассказах о своем о военном детстве, лишениях и скитаниях, выпавших на их долю в годы войны, информанты нередко оказываются поставлены в тупик вопросом об играх. Рассказы об играх кажутся им несоответствующими времени «суровых испытаний». Однако из многих воспоминаний следует, что в периоды, свободные от поиска пропитания и работы, они «с ребятами, с друзьями на улице играли, гуляли, бегали от зари до зари».27

Примечательно, что информанты, рассказывая об отношениях со своими сверстниками и друзьями и в тылу, и в оккупации, редко называют их общение игрой: «Какие-то дела были, это не были какие-то развлечения, это потом, значит, послевоенные игры уже там казаки-разбойники мы были все в движении, все у нас было: и конями дрались, все это игры были, край на край, это были игры».28

На прямой вопрос о детских забавах во время войны информант ответил, почти не задумываясь, что игр у них не было, что игры появляются после войны. Тем не менее, в риторике повествования присутствует упоминание о развлечениях в годы войны: «Доставалось и нашим штанишкам, и ногам. С ранней весны до осени мы бегали босиком, поэтому «Цыпки» на ногах были у каждого они очень щипали, поэтому для смягчен ия мы мазали их сметаной».29

Отличительной особенностью детей, находящихся в оккупации по воспоминания Кудиной Е.С. является ограничение свободы пребывания детей на улице (так называемые «комендантский час»), и запрет родителей детей, опасавшиеся за их жизнь. «Мама не разрешала нам лишний раз показываться на глаза немцам, боялась за нашу жизнь».

Анализ интервью Гужаковской Риммы Александровны позволяет сделать вывод: дети на оккупированных территориях адаптировались к новым условиям, и постепенно жизнь в оккупации становилось более обыденной. Им позволялось чаще выходить на улицу, и они, хотя бы отчасти, возвращались к обычному в их представлениях свободному времяпрепровождению. Несмотря на бытовые заботы и ограничения в перемещении, дети продолжали собираться вместе, чтобы сообща поиграть. Однако игры и игрушки их соответствовали военному времени: «Пацаны тряпочный мяч гоняли. Всякие тряпки, чулки были старые. Мы их как-то сшивали, связывали. Игр очень много было у детворы.»30 Когда не хватало игрушек или спортивного инвентаря, на помощь приходила смекалка и изобретательность. Одна информантка вспоминала: «С наступлением зимы мы готовили лотки, сделанные из «коровяка». Замершие, они хорошо скользили при катании с горок. А горок в те далекие годы было предостаточно».31

Итак, свободное времяпровождение занимало значительное место в структуре повседневности детей и подростков в годы войны. Его организация носила скорее неформальный характер и выражалась преимущественно в дворовых играх совмещенных с выполнением трудовых обязанностей.

Заключение

В результате своей работы мы пришли к следующим выводам.

Особенность военного времени в значительной степени отразилась на жизни детей. Многие респонденты отмечали, что их жизнь резко изменилась с объявлением о начале войны. Тяжелый труд и условия жизни в военное время способствовали раннему взрослению. Важным аспектом военного времени для многих детей и подростков стала работа – одна из основных составляющих повседневности не только взрослых, но и детей.

С началом войны многие дети и подростки оказались в тяжелых материально-бытовых условиях, поэтому они вынуждены были уходить на работу в колхоз, где работа велась без соблюдения каких-либо норм и скидок на детский возраст.

Как в тылу, так и в оккупации люди столкнулось с острой проблемой нехватки продуктов питания, одежды, предметов первой необходимости (мыла, медикаментов, письменных принадлежностей, спичек).

Сравнив воспоминания «детей войны», находящихся в тылу, с воспоминаниями детей, находящихся в оккупации, можно сделать вывод: совместные поиски пропитания заменяли детям приключения и игры. Коллективный поход за едой и помощь взрослым становились теми повседневными занятиями, которые могли быть доступны «детям войны».

Отличительной особенностью детей, находящихся в оккупации является ограничение свободы пребывания детей на улице (так называемые «комендантский час»), и запрет родителей детей, опасавшиеся за их жизнь.

Несмотря на войну, в тылу многие дети учились, ходили в школу в чем придется. Детям, получавшим образование в деревне, приходилось порой ходить в школу за несколько километров. При наступлении холодов ученики, не имеющие теплых вещей, прекращали посещать занятия.

В оккупации во время войны школы были закрыты, младшие дети значительное время проводили на улице, старшие работали на производстве, в колхозах.

Несмотря на голод и холод, а так же на такую тяжелую жизнь люди пытались отмечать праздники и соблюдали традиции. Праздновали Новый год, Рождество, Пасху, 1 мая. Церковные праздники отмечали с опаской, боялись осуждения односельчан. На праздниках пели, танцевали вальс. Женщины устраивали посиделки с разговорами.

Удивительным может выглядеть то, что, по рассказам информантов, детская военная повседневность не слишком отличалась от мирного времени. Менялись игры, сокращалось время, проведенное на улице без присмотра взрослых, появлялись чувство заботы о членах семьи и некоторая «взрослость» при поисках пищи и средств к существованию.

Тем не менее, законы военного времени, голод и лишения как показывают интервью, не мешали тому, что дети хотя бы на какое-то время оставались просто детьми. В годы войны дети оказались в новом состоянии: с одной стороны, делались попытки сохранения детских довоенных традиций, а с другой, они приобщались к взрослой жизни, что отразилось в их последующей жизни и деятельности.

Война и все события, связанные с ней, оставили глубокий и трагический след в судьбе каждого жителя нашего села. Горькую чашу пришлось испить в годы войны детям. За долгих четыре года, которые продолжалась Великая Отечественная война, дети сполна испытали все её ужасы. Несмотря на юный возраст, дети и подростки, чье детство пришлось на годы войны, сыграли огромную роль в приближении Великой Победы, проявили подлинное мужество.

Список используемых источников и литературы

Устные источники

 

Интервью с Борченко А.П. // Личный архив автора. Информант родился в 1930 г. в с. Клепечиха, имеет образование. Интервью проходило дома у респондента 24.01.2016г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Борченко Ольга.

 

Интервью с Василенко Г.В. // Личный архив автора. Информант родился в 1929 г. в с. Клепечиха, имеет среднее образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.12.2017 г. Общая продолжительность интервью 40 мин.; интервьюер – Кузуб Софья.

 

Интервью с Гикал Е.Х. // Личный архив автора. Информант родился в 1933 г. в с. Волчихинском районе, имеет высшее образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 20.12.2017 г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Кузуб Софья.

 

Интервью с Гужаковской Р.А. // Личный архив автора. Информант родился в 1936 г. в Буденновск Ставропольского края, имеет высшее образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.05.2012 г. Общая продолжительность интервью 3 часа.; интервьюер – Мухопад Виктория.

 

Интервью с Завгородней Т.С. // Личный архив автора. Информант родился в 1928 г. в с. Клепечиха, имеет среднее образование. Интервью проходило в Клепечихе 04.05.2012 г. Общая продолжительность интервью 35 м.; интервьюер – Евдокимова Анна.

 

Интервью с Кравцовым Н.Ф // Личный архив автора. Информант родился в 1937 г. в с. Клепечиха, имеет среднее специальное образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.12.2017 г. Общая продолжительность интервью 1,5 ч.; интервьюер – Кузуб Софья.

 

Интервью с Кудиной Е.С. // Личный архив автора. Информант родился в 1938 г. в с. селе Копанки Воронежской (Белгородской) области Ладомировского (Ровенского) района, имеет среднее образование. Интервью проходило в Клепечихе, в доме информанта 24.05.2017 г. Общая продолжительность интервью 1 ч.40 мин.; интервьюер – Кузуб Софья.

 

Интервью с Песцовой М.И. // Личный архив автора. Информант родился в 1937 г. в с. Клепечиха, имеет среднее специальное образование. Интервью проходило на квартире информанта 26.11.2017 г. Общая продолжительность интервью 1ч.; интервьюер – Кузуб Софья.

 

Интервью с Скок А.А. // Личный архив автора. Информант родился в 1932 г. в с. Клепечиха, имеет образование. Интервью проходило на квартире информанта 23.12.2017 г. Общая продолжительность интервью 1,5 ч.; интервьюер – Кузуб Софья.

 

Интервью с Чернета Е.И.. // Личный архив автора. Информант родился в 1934 г. в с. Клепечиха, имеет среднее специальное образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.01.2018 г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Кузуб Софья

 

Интервью с Щепащенко В.В. // Личный архив автора. Информант родился в 1938 г. в с. Клепечиха, имеет среднее специальное образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.01.2018 г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Кузуб Софья.

Литература

 

Безрогов В.Г. Воспоминания как источник по истории детства / В.Г. Безрогов // Педагогическая антропология и история детства. - М., 2001. - С. 44-56.

 

Гудков Л. Идеологема «врага»: «Враги» как массовый синдром и механизм социокультурной интеграции / Л. Гудков. - М., 2005. - 150 с.

 

Козлова, Н. Горизонты повседневности советской эпохи: голоса из хора / Н. Козлова. - М., 1986.- 203 с.

 

Полухин, В.Г. Дети военной поры. Воспоминания /В.Г.Полухин. - Поспелиха , 2016. - 58 с.

 

Сенявская Е.С. Военно-историческая антропология. Актуальные проблемы изучения / Е.С. Сенявская. - М., 2006. - 245 с.

Приложение №1

Интервью

с Гикал Екатериной Харлампевной , 1933 г. р.,

проживающего по адресу

с. Клепечиха, ул. Скок, д. _39_

Дата интервью: 20 декабря 2017 г.

Длительность интервью – 1,5 часа

Интервьюеры: Мухопад Любовь Ивановна, учитель истории,

Кузуб Софья, ученица 7 класса Клепечихинской СОШ

Документация: протокол интервью (2 л.), фотография.

Оригинал

Ограничения доступа: нет

Тема: повседневная жизнь детей в годы Великой Отечественной войны.

Аннотация: Экономика сельской семьи. Домашний быт. Быт семьи в годы войны. Обучение и воспитание детей. Время препровождение детей и праздники в годы войны.

1.Где проживала Ваша семья когда началась Великая Отечественная война?

2.Что изменилось в жизни семьи с началом войны?

3. Как был организован быт Вашей семьи в это время?

4.Как было организовано воспитание и обучение детей в годы войны?

5. Какие школьные мероприятия и праздники проводились в указанный период?

6. Чем занимались дети в свободное время? Какие игры Вы помните? Были ли у Вас игрушки?

7. Какие вещи, хранящиеся у Вас дома, напоминают Вам о Вашем детстве и войне?

Когда началась война, наша семья проживала в Волчихинском районе. .Моей сестре было 12 лет, а мне 7. Отца совсем не помню, а сестра помнит. С начала войны практически ничего не поменялось. Помню тот день, когда отцов соседних ребят забирали на фронт. Мы играли в прятки, как вдруг, всех позвали домой, через некоторое время я пошла к своей подруге Варе, а там… все сидят в кухне, тётя Саша в слезах. Варя с братишками тоже плачут, а дядя Егор собирает вещи. Я спросила, что случилось, а Варя мне ответила: «Война началась, папу нашего забирают». Я тоже не смогла сдержать слёз …

Во время войны работали в поле, рвали сорняки, для топки печки лепили и сушили кизяки, помогали заготавливать сено, сушили зерно. В школу я пошла в 40-м году. Дети были неграмотными. В классе было примерно 28 человек. Тетрадей не было. В школе топили кизяками, освещали керосиновой лампой. В классе было холодно. Предметы : русский, арифметика, рисование, пение, физкультура . Учителя, в основном, женщины и фронтовики.

Каникулы были трудовые, свободного времени не было. Когда училась в 4-ом классе в конце учебного года, а это был май 45-го года, мы готовились к «испытаниям» - контрольным работам, и в это время мы узнали, что наши победили.

Из школьных праздников помню ёлку. В школьном зале устанавливали на стол небольшую ёлку. Вырезали из газет морковки, яблоки, зайчиков, клеили цепочку тоже из газет, газеты красили народными средствами. Учителя из пресного теста катали жгутики, нарезали и выпекали, сверху поливали сахарным свекольным сиропом и раздавали ученикам на ёлке в качестве новогоднего подарка.

Долгое время в доме хранили гребень, которым чесали лён. Дома выращивали коноплю, из стеблей ткали полотно, их замачивали на 15 суток, сушили, было специальное приспособление куда закладывали стебли . Заем полотно использоавли по назначению.

Гикал Екатерина Харлампевна

Приложение № 2

Интервью

с Кудиной Екатериной Сергеевной, 1938 г. р.,

проживающего по адресу

с. Клепечиха, ул. Гагарина д. __

Дата интервью: 24 августа 2017 г.

Длительность интервью – 1,5 часа

Интервьюеры: Мухопад Любовь Ивановна, учитель истории,

Кузуб Софья, ученица 7 класса Клепечихинской СОШ

Документация: протокол интервью (2 л.),8 фотографий.

Оригинал

Ограничения доступа: нет

Тема: повседневная жизнь детей в годы Великой Отечественной войны.

Аннотация: Экономика сельской семьи. Домашний быт. Быт семьи в годы войны. Обучение и воспитание детей. Время препровождение детей и праздники в годы войны.

Я родилась 24 августа 1938 года в селе Копанки Воронежской (Белгородской) области Ладомировского (Ровенского) района.

В 3 года началась война. В 1943 году немцы заняли наше село, и штаб немецкой армии находился в нашей избе, а нас с родителями выселили на улицу в погреб. В погребе ничего не было кроме полатей из досок, а пол был застлан соломой .А когда немцев выгнали из деревни, в нашей избе также располагался штаб русских солдат. В первые дни войны была объявлена мобилизация ,остались только старики ,женщины и дети. Тех, кто был не годен для службы в армии ,отправляли на трудовой фронт .Моего отца так же отправили на трудовой фронт на Урал ,он работал в городе Стерлитамак в пекарне ,хлеб отправляли на фронт.

Немцы не разрушали наше село ,т.к. у нас не было партизан ,но зато у нас были полицаи, которые обходились с жителями нашего села жёстче ,чем немцы…Поехали мы в поле за кормом для коров, мимо шла молодая пара, они переходили из одного села в другое .На обратном пути, когда мы проезжали мимо кладбища ,перед нами открылась устрашающая картина :те самые парень и девушка ,которых мы видели ,стояли с отрубленными руками и полицаи заставляли их копать могилы…

После войны я пошла в школу. Тетрадей не было, писали на клочках газет, обрывках церковных книг и т.д. был 1 букварь на 7 человек. Чернила были только черные и красные. Черные делали из семечек подсолнечника. Гусиные перья затачивали и ими писали. Ходили кто в чём. Вместо портфелей у нас были полотняные сумки. Линеек и прочих чертёжных инструментов не было.7 классов были бесплатными, а потом те, кто потерял отца, учился бесплатно, а те у кого отец, тот по 75 рублей за полугодие. Из школьных мероприятий я помню ёлку. Её украшали ватой и маленькими карамельками, а также помню День Победы. На улице было тепло, лица были радостные, а также плакали, но это были слёзы радости.

Питались мы в основном тем, что давала природа. Главной кормилицей семьи была корова. Круп никаких не было. Собирали «галушки», в основном, они росли на соляных почвах. Эти «галушки» варили в молоке. Хлеб пекли из семян свёклы. Семена промалывали и из этой муки пекли лепёшки.

В первые годы войны, наша семья состояла из 6 человек: матери, бабушки, дедушки, и 3 детей.

Игрушек у нас никаких не было, в свободное время помогали взрослым: гоняли курей от конопли, пасли телят и гусей, помогали заготавливать корм коровам, ткали полотно на станках и стирали. Мать от темна до темна работала.

Какое-то время, в деревне разгорелась эпидемия коклюша, или «кашлюка», и я тоже болела, но когда деревню освободили, один из русских солдат отдал маме какой-то белый порошок и сказал, чтобы я его принимала 3 раза в день, оказалось, что этот белый порошок оказался пенициллином, и благодаря ему, я вскоре выздоровела…

От вещей, напоминающих мне военные годы осталась тринога- приспособление, на которое ставили чугунок, в котором варилась пища.

Кудиной Екатерина Сергеевна

Приложение № 3

Интервью

с Кравцовым Николаем Федоровичем, 1937 г. р.,

проживающего по адресу

с. Клепечиха, ул. Скок, д. __

Дата интервью: 24 декабря 2017 г.

Длительность интервью – 1,5 часа

Интервьюеры: Мухопад Любовь Ивановна, учитель истории,

Кузуб Софья, ученица 7 класса Клепечихинской СОШ

Документация: протокол интервью ( 2 л.),8 фотографий.

Оригинал

Ограничения доступа: нет

Тема: повседневная жизнь детей в годы Великой Отечественной войны.

Аннотация: Экономика сельской семьи. Домашний быт. Быт семьи в годы войны. Обучение и воспитание детей. Время препровождение детей и праздники в годы войны.

Когда началась война, наша семья проживала в селе Клепечиха, Поспелихинского района. Нам с братом Павлом было по 4 года. В апреле 1941 года моего отца Кравцова Федора Дмитриевича призвали на военные сборы, проходившие в г. Львове (там и застала его война). После окончания курсов в 1943 году ему было присвоено звание «гвардии лейтенант» а через 10 дней его назначили командиром взвода противотанковых ружей 152-го гвардейского полка 50-й стрелковой дивизии. 19 августа 1943 он скончался от ран, полученных в ходе ожесточенных боёв на Донбассе. Нам пришло извещение, что он похоронен на гражданском кладбище хутора Ясиновский Куйбышевского района Ростовской области. Отца я помню смутно: в памяти лишь его образ… будто стоит и что-то веселое рассказывает.

Электричества у нас не было, спичек тоже не было. Топились кизяком. Ели похлебку и кашу, картошку.

С началом войны мама, как и все женщины, работала в поле, а нами занимался мой дед (1864 года рождения). Звали его все Курский, т.к. он был переселенцем из Курской области. Нам повезло больше остальных: он нас и кормил, и воспитывал. Мама рано уходила на работу: всех женщин собирали на телегу и увозили в поле, мы с братом очень плакали за мамой и бежали вслед за телегой … Бывало телега остановится, мама нашлепает нас, отправит домой, а сама садится в телегу и плачет… Видели дома мы ее редко, она пропадала на работе. Тяжело было, ведь у нас еще и сестренка младшая была. Ее дед кормил «жевками»: жеванный хлеб размачивал водой, заворачивал в тряпочку и давал сестренке пососать. Хлеба в войну было мало. Женщины и старики ходили собирать колоски на поле, оставшиеся после сбора урожая. Дети постарше ходили с ними, нас, малышей не брали. Это было опасным занятием: поля объезжал смотровой и следил, чтобы никто не собирал с полей колоски. Пойманных за этим занятием, отправляли в тюрьму, о них потом так и говорили взрослые «сидит по статье за колоски». Часто мам ездила менять какие-нибудь свои вещи на продукты в соседнее село Лобаниху.

В школу мы с братом [близнецом] пошли в 1945. Класс был большим. При перекличке я назвался Кравцовым, а мой брат близнец Павел - Курским (по прозвищу нашего деда), но наша одноклассница- соседка выдала нас учителю. Начальная школа находилась в районе Башарихи [микрорайон села, расположенный ближе к с. Новичиха] на территории колхоза «Красный пахарь». После наступления холодов количество учеников сокращалось - дети не ходили в школу т.к. у них не было теплых вещей. Вспоминаю такой случай: мы пришли в школу было тепло, а во время уроков выпал снег. Тогда наш одноклассник Юрка Таюкин (он был эвакуирован из Ленинграда), как рванет домой… Ведь в школу он пришел босым. Эвакуированным было еще тяжелее, но они не были чужими для нас, им односельчане помогали, как могли. Писали мы чернилами, которые делали из сажи и сахара, или из свеклы красной.. Вместо ручки –гусиное перо, ох и клякс было много.. А так как тетрадей не было сначала, то писали на газетах. Тетради появились позже, в 2, 3 классе. Из предметов помню арифметику, чистописание, родную речь, пение было.. Читать до школы никто из нашего класса не умел, да и кому нас было учить читать дома - все взрослые работали. Учителями были в основном женщины, только в средней школе появились мужчины фронтовики. Нашу классную руководительницу звали. Каникул у нас не было, вернее они были, но мы не отдыхали: дергали полынь на пшеничных полях летом, помогали колхозу на уборке урожая осенью, зимой помогали на ферме. Вот что точно помню, что не было каникул ни разу за все годы обучения в школе.

Про школьные мероприятия я не помню, мне кажется, не было их, а вот праздник один запомнился. Через год после победы, в 1946 нам сказали прийти на 9 мая с ложками. Ну мы с братом взяли по деревянной ложке, и пошагали в школу. А там, в честь праздника сварили манную кашу и накормили всех учеников! Навсегда я запомнил вкус этой каши, сваренной в честь праздника Великой Победы. До школы мы мало играли, в основном помогали деду, и присматривали за сестренкой. В школе играть нам было некогда, все свободное время мы трудились.

В нашем селе было принято носить кутью [сладкая каша, приготовленная из зерен пшеницы и меда] крестным в канун рождества. Вот, помню, мама наварила кутьи, сдобрила ее солодухой [сладкий вываренный сироп из свеклы], и отправила нас с Пашкой к своему брату. А там глянули на нас, и накормили своей кутьей, так мы с братом и всех родственников обошли, наелись и со своей кутьей назад вернулись. А по обычаю надо кашу эту отдавать.

О дедушке мне напоминает фотография [фото№1], сделанная в 1939 году. На ней мы с братом Павлом и он, с обратной стороны его подпись: «справа Паша, слева Коля», потом он зачеркнул запись и исправил «справа Коля, слева Паша» ... Видимо засомневался, с какой стороны посмотреть…Еще одно напоминание о моем военном детстве это школьные фотографии моего класса [фото№2 и 3]. Одна из них сделана в 1947 году после окончания 2 класса [фото №2], другая в 5 классе [фото №3].

Кравцов Николай Федорович

Приложение № 4

Интервью

с Щепащенко Верой Васильевной, 1937 г. р.,

проживающего по адресу

с. Клепечиха, ул. Советская, д. __

Дата интервью: 24 января 2018 г.

Длительность интервью – 2 часа

Интервьюеры: Мухопад Любовь Ивановна, учитель истории,

Кузуб Софья, ученица 7 класса Клепечихинской СОШ

Документация: протокол интервью ( 2 л.),2 фотографии.

Оригинал

Ограничения доступа: нет

Тема: повседневная жизнь детей в годы Великой Отечественной войны.

Аннотация: Экономика сельской семьи. Домашний быт. Быт семьи в годы войны. Обучение и воспитание детей. Время препровождение детей и праздники в годы войны.

Мы жили в Клепечихе, когда началась война. Нас у мамы было трое. К началу войны мне исполнилось 3 года, брату Володи -7 лет, а нашей младшей сестричке Зиночке всего 8 месяцев. Нашего отца Бондаренко Василия Николаевича, призвали на войну на второй день после ее начала, а вскоре в Клепечиху пришла первая похоронка - это наш отец погиб 14 сентября 1941 года под Смоленском. Наша мама, Пелагея Ефимовна, как и другие женщины трудилась в колхозе. Нас оставляла дома одних, но к нам наведывалась наша бабушка, которая в то время жила отдельно. Была у нас большая печь и мы ней обитали круглые сутки с ранней осени до самых весенних дней. Бывало мама зажжет каганец [маленькая керосиновая лампа из пузырька, картофельной пробки и фитилька, скрученного из старой ваты], поставит его на печь и скажет: «Не трогайте его, пусть он вам светит». Мы прижмемся к друг другу на сначала теплой, а потом и остывшей печке и ждем когда мама вернется с работы. И наплачемся и уснем. Мама приходила поздно, но сначала надо было управиться с хозяйством: держали корову, овец, кур, а потом разжигала печку и варила что-нибудь поесть. При этом приговаривала: «не спите, сейчас сварю» Мы, разморенные нагревшимися кирпичами, засыпали, часто не дождавшись ужина. А что ели? Картошка, свекла, капуста, а хлеба то не было. Люди ели лебеду, солому, перезимовавшую картошку. Все это смешивали с мукой, жмыхом и пекли лепёшки. За годы войны забыли вкус настоящего хлеба. Многие доставали жмых [спрессованные отжимки семечек], другие умельцы мастерили мельнички и на них мололи зерна, получалась крупа из которой варили кашу или пекли лепешки. О конфетах и сладостях мы и не мечтали. Нам их заменила нарезанная пластиками сахарная свекла. А конфеты в магазин не привозили, да и купить их было не за что. Денег в колхозе не давали. Шла война, весь урожай отправляли, а на трудодни почти ничего не давали.. Печи топили бурьяном, оставшимся после овец и кизяками, а в доме было холодно. На окнах толстым слоем намерзал лед, так что в доме было темно с осени до самой весны. Спичек не было, огонь добывали крессалом [зубчатый кусок железа, которым бьют о камень, высекая искры]. А у кого не было крессала, те следили за соседями, как из тубы появится дымок, идут к ним, ждут когда в печке жар образуется. Выгребали его в ведро и пока он не потух, несли в спою печь и раздували пламя.

Мыла тоже не было, чтобы помыться готовили «щелок»: сжигали солому (лучше всего именно ее), затем собирали золу от нее в тряпочку и заливали все это горячей водой. Таким раствором можно было промыть голову и помыться.

Несмотря на суровое время, школа работала и во время войны, дети ходили в школу, учились. Мой старший брат тоже ходил. Помню, задали ему стихотворение учить, он читает вслух несколько раз, старается заучить, а у него не получается… а тут я с печки-раз, и повторила все строчки стихотворения… Не было бумаги – писали на газетах чернилами, перьями, заточенными палочками. В классах было холодно. Но, несмотря на всё это, каждое утро дети шли в школу, писали, читали, учили стихи… В школу я пошла в 1945 году. У нас был большой класс 28 человек. Со мной училась девочка Фрида, ее семья была депортирована в наше село, т.к. родители ее были немцами. Мы с Фридой были подружками, и сохранили свою дружбу на долгие годы.

Во время войны не до праздников было, а если и отмечал кто, Пасху, например, то делали это очень скрытно… Не принято было тогда православные праздники отмечать, советская власть этого не одобряла. А вот из школы помню новый год: елку в школе поставили, а украшать ее было не чем.. Некоторые даже костюмы делали, как правило, девочки были украинками: цветы делали из старых газет и затем их собирали в венок….

Девочки делали куколок из чего придется, ведь даже тряпочек не было, чтобы тряпичную куклу скрутить… Помню очень мечтала хоть о какой-нибудь игрушке, и чтобы она была только моя…

А летом играли на улице: в прятки и догонялки, строили домики.

Много лет я бережно храню фотографии моей семьи и моего класса. Я даже показывали свои снимки на школьных праздниках, посвященных войне вашим ученикам. Копии их (фотографий) хранятся

Щепащенко Вера Васильевна

Приложение № 5

Интервью

с Борченко Анной Петровной 1930г. р.,

проживающего по адресу

с. Клепечиха, ул. Молодежная, д. __

Дата интервью: 24 января 2018 г.

Длительность интервью – 2 часа

Интервьюеры: Мухопад Любовь Ивановна, учитель истории,

Кузуб Софья, ученица 7 класса Клепечихинской СОШ

Документация: протокол интервью ( 2 л.),2 фотографии.

Оригинал

Ограничения доступа: нет

Тема: повседневная жизнь детей в годы Великой Отечественной войны

Я не понимала значения слова война, но по встревоженным лицам своих родителей поняла, что произошло что-то страшное, ужасное. Отцов и братьев призвали исполнять свой долг перед Родиной. я хорошо помню прощание с отцом, уходившим на фронт. Его провожала вся деревня до околицы и все плакали. Больше я никогда его не видела. В деревне остались дети, женщины да старики. На наши плечи легли все трудности, которые пришлось испытать детям военного и послевоенного времени. С 11 лет помогала матери доить коров, в 13 лет она вместе с матерью боронила колхозное поле деревянной бороной.

Дети были помощниками в домашних делах. До прихода матери с колхозной работы я встречала и доила корову, кормила кур. Хотелось помочь уставшей на работе матери. В летнюю пору собирала ягоды, грибы, щавель, клеверные головки. Часть собранного сушили на зиму. Клеверные головки мололи на жерновах и добавляли при выпечке хлеба из картофельной муки. Однажды председатель поймал нас вместе с ее младшей сестрой на колхозном поле за сбором клевера. Весь клевер, собранный нами, отдал другим, а меня, как старшую наказал – водил по всей деревне и стыдил.

Когда начиналась жатва, бригадир посылал ребятишек собирать колоски с полей, которые потом приносили на колхозный склад. Все убранное зерно с полей сдавалось государству. Осенью обозы лошадей увозили его на железнодорожную станцию. В колхозе оставалось только семенное зерно для следующего года.

У нас была небольшая пасека. Когда дед выдувал мед, то все деревенские ребятишки собирались около дома за столом и лакомились сотами. Большая часть меда сдавалась государству, а оставшийся мед обменивали на муку.

Зимой мать готовила лакомства: в русской печке парила репу, свеклу, брюкву, морковь. А после бани пили чай с сушеной малиной или черникой. Постоянно хотелось есть. Иногда приходилось слышать от своей матери: «Ешьте побольше картошки и пейте молока, меньше кушайте хлеба». Ей было больно говорить такие слова, но приходилось говорить, при этом она всегда гладила по головкам своих детей шершавой ладонью. И слезы текли по щекам.

Картошки вдоволь тоже не было. Сколько бы ее не выращивали к весне все съедалось, а у некоторых даже не оставалось на посадку. Осенью замерзшую картошку собирали, мыли, варили в печи вместе с очистками, потом сушили на противнях и мололи на мельнице. Из полученной муки в основном и пекли хлеб.

Жили очень бедно. Носили домотканую одежду, сшитую собственными руками. Такая одежда была очень грубая, но дети были рады новым платьям и рубахам. Любая девочка до школы умела прясть на прялке лен.

Училась я начальной школе, которая находилась за 3 км от родительского дома. Интерната при школе не было и приходилось жить на квартире. Уроки делали при лучине, от соснового полена щипали лучину, поджигали ее, ставя у края печи. Писали в старых тетрадях, на газетных листах между строк простым карандашом, а учебник был только 1 на весь класс. Для детей начальных классов было организовано питание в обед: повариха тетя Тая, она же и уборщица и истопник, варила картошку, толкла ее в воде, подсаливала. Этому блюду мы были очень рады. Ходила в школу в лаптях, которые плел дед, мастер на все руки. А, начиная с весны, и до поздней осени бегали босиком, при этом очень редко болели простудными заболеваниями. Приду в школу, босые ноги спрячу под себя на лавку и так сижу, пока они не согреются. Учиться очень хотелось, я же понимала, что своей учебой могу принести какую-то радость уставшей матери, которая от зари до зари трудилась на колхозной ферме.

Как бы тяжело не было, но мы находили время для игр. Играя, забывали о том, что шла война, а отцы на фронте и о том, что постоянно хотелось есть. Девочки играли в тряпичные куклы, прятки, лапту, прыгали через веревочку. Зимой каталась на санках с горки, которая находилась рядом с домом.

Приложение № 6

Интервью

с Василенко Григорием Васильевичем, 1929 г. р.,

проживающего по адресу

с. Клепечиха, ул. Советская д. 23

Дата интервью: 24 декабря 2017 г.

Длительность интервью – 1,5 часа

Интервьюеры: Мухопад Любовь Ивановна, учитель истории,

Кузуб Софья, ученица 7 класса Клепечихинской СОШ

Документация: протокол интервью ( 2 л.),8 фотографий.

Оригинал

Ограничения доступа: нет

Тема: повседневная жизнь детей в годы Великой Отечественной войны.

Мои родители были рядовыми колхозниками. Время было холодное и голодное - одним словом страшное. Мужики ушли на фронт, а в колхозе остались жены фронтовиков, дети разного возраста, больные старики, инвалиды. Мать всю жизнь работала в колхозе и вышла на пенсию. Детство наше в целом и мое тоже прошло в постоянной нужде, в труде ради куска хлеба насущного. Доставалось и нашим штанишкам, и ногам. С ранней весны до осени мы бегали босиком, поэтому «Цыпки» на ногах были у каждого они очень щипали, поэтому для смягчен и мы мазали их сметаной.

Зимой жили за счет картошки в основном, а летом на траве. Хлеба не было. Находясь в доме кое – как терпели, а вот в школе было плохо. У мальчиков и девочек, у которых старшие сестры или братья работали в колхозе, был хлеб, они ели хлеб постоянно. Когда учился в седьмом классе я начал работать в колхозе помощником полевого бригадира по учету, точнее счетоводом. Тогда в колхозе были такие должности в бригадах и еще старшие счетоводы вроде как бухгалтера в правлении колхоза. Так начал получать авансом со склада колхоза немного продуктов по запискам председателя колхоза, который был военным инвалидом ВОВ без одной рук.

Приложение № 7

Интервью

с Завгородней Татьяной Сергеевкой , 1928 г. р.,

проживающего по адресу

с. Клепечиха, ул. Советская д. 26

Дата интервью: 24 декабря 2016 г.

Длительность интервью – 1,5 часа

Интервьюеры: Мухопад Любовь Ивановна, учитель истории,

Кузуб Софья, ученица 7 класса Клепечихинской СОШ

Документация: протокол интервью ( 2 л.),8 фотографий.

Оригинал

Ограничения доступа: нет

Тема: повседневная жизнь детей в годы Великой Отечественной войны.

Помню, мать подоит корову, нам нальет по стакану парного молока. Все детские воспоминания связаны с голодом - хлеба не было совсем. Весной в поле собирали проросшие колоски, сушили их, затем растирали на муку. Осенью собирать их в поле запрещено: считалось кражей. Ели разную траву - лопухи, крапиву, набирая по два-три мешка. Траву мелко нарезали, мяли, чтобы получилась каша, затем смешивали с вареной картошкой и делали котлетки. Мать работала практически сутками, особенно когда молотили хлеб. Молотилку подгоняли к скирде и пока все не перемелют с работы не уходили. Помню, мать прибежит с работы, посмотрит на нас и спросит «живы?». Они приносит немного ржи, мы ее сразу же вручную перемалывали на муку. Мать на работе немного кормили, варили горох, давали грамм по 200 хлеба.

Огонь добывали от искры кремния с фитильком. В избе было холодно. Ужинали на печке. Мама зажигала коптилку, опрокидывала таз кверху дном вместо стола, настилала скатерть, наливала молоко в блюдо, и мы хлебали его ложками без хлеба или с лепешками из травы.

По соседству с нами жила семья у них было 8 детей, шестеро умерли от голода и болезней. В нашей семье за годы войны умерло 4 детей два брата и две сестренки. Электричества у нас в деревне не было, освещали дом керосиновой лампой, это если успеем купить 2-3 литра, керосин экономили. Очень дорогая была соль. В деревню привозили соль в виде брикетов и давали корове и сами откалывали кусочки, затем мельчили в тряпке.

Дров не было вообще, сами заготавливали кизяк, резали его пока сырой на кирпичики и сушили в течение двух-трех месяцев. Затем увозили домой, на зиму надо было заготовить 20 кубов, дом отапливался печкой.

В школе учебников, тетрадей не было. Читать учились по районной газете, писали так же на газете карандашом.

В колхозе как то посеяли на полях горох. Когда горох поспевал, мы на поле ходили украдкой, так как поле караулил сторож на лошади и не разрешал рвать горох. Если удавалось отвлечь сторожа, быстро щипали горох в карман и убегали в кусты или амбар, делили между собой добычу. Сторож как будто нас не замечал. Чай пили с сушеной морковкой вместо сахара.

Когда стали взрослее, стали помогать матери в колхозе пасти коров, мне, как и матери писали «трудодни». В 13 лет уже работали на поле в колхозе: вывозили солому с поля на лошадях.

Вечерами после работы женщины вязали носки для солдат. Норма на месяц – связать 25 пар носков. Мы помогали распутывать мотки и сматывали в клубки. Шили кисеты (мешочки для табака), вкладывали в кисеты письма, открытки, фотографии, песни, пожелания и поздравления. Молодые девчонки даже знакомились через письма.

В нашей семье был патефон и много пластинок. У нас дома вечерами собирались женщины, вязали носки для солдат, я заводила патефон и слушали песни, частушки, становилось повеселей.

Помню день Победы, народ в деревне ходил веселый, в этот день выдали каждому на члена семьи по 200 грамм хлеба. После войны Сталин отменил налоги, народ стал «подниматься».

Приложение № 8

Интервью

с Песцовой Марией Ивановной, 1937 г. р.,

проживающего по адресу

с. Клепечиха, ул. Молодежная д. 38

Дата интервью: 24 декабря 2017 г.

Длительность интервью – 1,5 часа

Интервьюеры: Мухопад Любовь Ивановна, учитель истории,

Кузуб Софья, ученица 7 класса Клепечихинской СОШ

Документация: протокол интервью ( 2 л.),.

Оригинал

Ограничения доступа: нет

Тема: повседневная жизнь детей в годы Великой Отечественной войны.

Запомнились проводы отца на фронт. Я помню, что меня поставили на табуретку я стояла и смотрела вслед уходящим, для меня это в тот момент все воспринималось как праздник. В детской памяти отложились воспоминания: голод в деревне. Хотя наша семья держала корову, но нам ничего не доставалось, все сдавали на нужды фронта. Но в те времена были введены налоги сдачи сельхозпродукции. С коровы каждый месяц нужно было сдать 40 литров молока с кур 30 штук яиц, с одной овцы 4 кг шерсти, 400 кг картошки. Все шло на нужды фронта. Лошадей в колхозе не было пахали на быках, запрягали даже и коров, трактор был всего лишь один на колесах. Весна, лето спасали от голода - ели траву, каждая трава поспевала одна за другой. Варили щи из крапивы, щавеля и другой травы.

Собирали грибы и ягоды. Варили вечером на общем костре грибовницу и свежую картошку. В ручейках ловили мелкую рыбку решетом, варили уху.

..Мама нас утешала и приговаривала: «Мы­то с вами дома на печке, молочка попили, а папа думает о нас в холодной землянке. У нас­то хоть не стреляют. Будем ждать папу домой. Спаси его, Господи, сохрани». И мы засыпали на печке, прижимаясь друг к другу. А утром у каждого свои поручения: согнать корову на пастбище, нарвать корзинку головок красного клевера, насобирать пестушек.

Помню школьников тех лет. Я еще в школу не ходила, всегда выходила на окраину наших огородов. Там школьники местной школы играли в войну, я видела как ребятишки, лежа в снегу что-то писали на дощечках. Мне потом объяснили, что они как будто пишут письма с фронта, вот такие были игры.

В школу пошла в 1943 году… Я хорошо помню учебу в начальной школе. С ранней весны ходили босиком, на ногах были «цыпки», и мама мазала ноги молоком, они очень саднили и болели. Весной, рано утром до уроков, мы с ребятами убегали и играли в войну. Иногда не слышали даже звонка.

На уроках письма писали на газетах между строк или на серой оберточной бумаге. Домашнее задание делали с коптилкой, которая еле светилась. Спичек и керосина не было.

Ученики осенью, после школьных занятий, вместе с учительницей ходили собирать по полям колоски после уборки зерновых. Все собранное сдавали в колхозный склад кладовщику. Зимой собирали золу для удобрения полей, ходили по домам. Весной пололи зерновые всходы от сорняков. Пасли скот: коров, телят, овец. Летом заготовляли лекарственные травы: березовые почки, корни валерианы, сушили крапиву и все сдавали в медпункт.

Приложение № 9

Интервью

с Скок Александрой Афанасьевной, 1932 г. р.,

проживающего по адресу

с. Клепечиха, ул. Гагарина д. 322

Хорошо помню, как отправляли на фронт отца. Почтальон принес повестку о явке в военкомат через 24 часа. Общий сбор мужчин в 8 часов утра 24 июня 1941 года у здания сельского совета. Утром собрались женщины с детьми, чтобы проститься с мужьями, братьями, сыновьями. Плакали жены, дети, родные, не знали, надолго ли прощаются со своими любимыми. Мне было 9 лет, и я еще не понимала смысла войны и не могла представить, что на войне убивают людей.

В деревне не осталось ни мужчин, ни молодых парней. Все заботы легли на плечи матерей, сестер и подростков. Вечером женщины собрались у нас в доме. Долго­-долго разговаривали, как дальше жить, грустили и плакали.

А доля выпала нашим мамам нелегкая. Лошадей с колхозной конюшни забрали для фронта. Во­зить сено и пахать поля обучали быков и коров. Пахали поля женщины, таскали плуг за веревку, а мама моя управляла плугом в борозде. Зерно сеяли вручную из лукошка или ведра, которое привязывали ремнем к шее. Таскали бороны по полю, чтобы заборонить зерно. Детей брали в поле собирать пестики (побеги полевого хвоща), пока поле не вспахано, искали кротовый орех в норах.

Осенью, когда поспевал урожай, жали женщины серпами, пшеницу косили косами и вязали снопы, а мы помогали ставить. Молотилку на гумне женщины крутили руками и запрягали быков, которые были упрямы, часто останавливались и ложились. Все зерно сдавали государству. Трудились старые и малые. Работа в колхозе учитывалась трудоднями. День – трудодень, денег не давали. На личные хозяйства начислялись большие налоги сельхозпродукции. Нашей семье нужно было сдать государству 350 кг молока, 200 штук яиц, шерсть. И детей в семье надо было кормить. Как бы ни было трудно, но все жили с надеждой на скорую победу. Работали под девизом «Все для фронта, все для победы!»

Новости в деревню приносил почтальон. Матери получали письма­-треугольники с адресом «Полевая почта», приносили и похоронки. Читали газету «Известия», радовались успехам нашей армии, а женщины вытирали слезы и желали скорой победы.

Весть о победе принес почтальон: зашел в школу и сообщил учительнице. Она выстроила нас в школьном коридоре и объявила радостную весть. Мы прыгали, обнимались и скорее бежали домой сообщить о победе своим родным

Приложение № 10

Интервью

с Чернета Евдокией Ивановной,1934 г. р.,

проживающего по адресу

с. Клепечиха, ул. Скок 92

В 1941 году мне исполнилось 7 лет. Это было тяжелое время. С детства осталось в памяти чувство голода. В эти годы люди жили скромно и даже бедно. Питались тем, что выращивали на огородах. Основной едой были овощи. Из них готовили простые супы. Картошку обычно варили или запекали в печке, а супы делали просто: обжаривали лук и морковь, добавляли картошку и соль. В военные годы не хватало продуктов питания. Мы в войну и учились и работали. В свободные минутки играли в подвижные игры: в лапту, в мяч.. Любимыми играми были жмурки и прятки.

Одежда была простой и скромной. Её шили сами. На ногах у многих были вязанные укороченные носки с подшитой подошвой из брезента. Очень многие дети зимой сидели дома и не могли никуда ходить, даже в школу. У них просто не было тёплой одежды и обуви. У меня из игрушек были две самодельные тряпичные куклы и два тряпичных мяча. Когда мне исполнилось 10 лет, мне подарили валенки. Это было целым событием. Несколько дней я боялась их даже примерить, вдруг они исчезнут.

На войну забрали почти всех мужчин. Рабочих рук не хватало, и дети встали на место взрослых. Я работала на дробилке, там перерабатывали зерно. Все дети поочередно должны были крутить дробилку за ручку, как мясорубку. Дети были маленького роста, и им приходилось вставать на ящик, чтобы дотянуться до ручки. Для них эта работа была тяжелой и утомительной. После рабочего дня всех детей размещали спать в сараях прямо на земле.

Во время учебы в школе мы ходили с классом в детский дом, который был эвакуирован в наше село из Ленинграда. Там мы пели песни для ребят, показывали им концерты, играли…

Каждый ребёнок знал, что нужно помогать своим братьям, отцам и дедам, которые воевали на фронте. Так в военные годы у нас не оказалось детства.

Вечерами в доме собирались соседки, кто-то со своей прялкой, кто-то с вязанием. В печи горели дрова, а женщины пели свои любимые песни.

Приложение № 11

Интервью

с Гужаковской Риммой Александровной,

родилась в 1936 г. в Буденновск Ставропольского края,

проживающего по адресу

с. Клепечиха, ул. Степная 5

Вечер 21 июня 1941 года, город Буденновск… я и мой младший брат Юра готовимся к поездке к бабушке. Мама, Александра Андреевна, пакует чемоданы: 22 июня она едет к мужу, его призвали на военную переподготовку в Латвию, в город Каунас. Мы знаем, что наш отец, Изотов Александр Иванович, строит пограничные военные укрепления. 19 июня мы с мамой пошли фотографироваться, чтобы отправить папе фотографию.

Ночью я долго не могла заснуть: завтра мы с братом будет уже у бабушки в Ачикулаке, где ждут их вкусные пироги, друзья и разные игры. Утром мы с братом подскочили с кровати бодрые, довольные, весёлые – едем! Но внезапно увидели, что мама сидит и плачет. «Немцы объявили нам войну», - объяснила она нам.

Cемья Изотовых накануне войны

Мы с братом ещё мало что понимали, но изменения сразу заметили. На улице было много людей, все куда – то спешили с серьёзными, сосредоточенными лицами. Мама никуда не поехала. Так закончилась наша мирная жизнь.

Наступил август 1941 года, от отца не было писем. Однажды, когда мы играли во дворе, к нам подошёл почтальон и подал конверт. Я с письмом радостно вбежала к матери. Мама торопливо вытащила из конверта какую - то «бумажку» и стала читать. Глаза её бегали по листку, но внезапно застыли, мама опустилась на стул и заплакала. «Наш папа погиб», - сказала она.

Прошла осень, зима, весна…

Летом 1942 года немцы рвались на Кавказ и вскоре подошли к городу Будённовску, где мы жили. Начались бомбёжки. Бомбили всё: и хлопкозавод, и почту, и школу, и больницы. Жители города стали эвакуироваться, а вместе со всеми и наша семья.

Люди шли пешком, ехали на машинах, лошадях, быках. Со страхом смотрели в небо: не появятся ли немецкие самолёты? Через несколько дней, измученные, уставшие, мы пришли в Ачикулак, где жили дедушка с бабушкой.

Вскоре фашисты оккупировали и это село. Следующее, что особенно запомнилось – появление во дворе немцев (или румын, или венгров), с криками: - «Курки, яйца, молоко!». Они выловили всех, которых нашли, кур. Отрубили им головы, забрали все имевшиеся. Как жить дальше этой семье – их не интересовало. Мой младший брат спросил у дедушки: « А где у немцев рога и хвост?» Мы представляли себе их именно в таком обличии…

До прихода советских войск я видела многое: как горели совхозные амбары с зерном, как вешали и расстреливали людей. А ещё я чувствовала постоянный страх. Больше всего мы боялись не немцев, а румынов… они отличались особой жестокостью, не щадили даже детей.. Возможно именно поэтому, нам строго-настрого запрещалось уходить за пределы своего двора, пока в нашем селе хозяйничали румыны..

Кто – то донёс на нашу семью, что у нас отец – офицер советской армии, и нас вместе с мамой, а также ещё несколько семей посадили в подвал. Каждый день забирали одну семью, назад она больше не возвращалась. Пленные долго не могли поверить своему счастью, когда однажды ночью их освободили. После говорили, что это были партизаны.

Наконец настало время, когда немцы и румыны, воевавшие на их стороне, стали быстро покидать село. Кто на машинах, кто на мотоциклах, а кто пешком – просто бежали.

Всё чаще появлялись советские разведчики - близилось освобождение. А однажды прилетел самолёт с такими родными красными звёздами, он разбрасывал листовки, а затем сел посреди улицы. К самолёту бежали все жители села. Сколько было радости и счастливых слёз!

После освобождения жизнь постепенно начала налаживаться, хотя другой враг, голод, всё время напоминал о себе.

- Собирали травы, варили кашу. А ещё было настоящее лакомство – жмых. Почти каждому ребенку взрослые давали такую «шоколадку».

Наконец наступила весна 1945 года. Казалось, в самом воздухе уже витало ощущение победы, хотя всё ещё и приходили похоронки.

День 9 мая я помню очень хорошо. Утром я проснулась, чтобы идти в школу, и вдруг увидела, что проспала почти на целый час. Выбежала на улицу и ничего не могу понять: идут с песнями целые колонны радостных людей.

- Думаю, не снится ли мне. По дороге встречаю деда, а он говорит: « Куда, внучка, бежишь, все пошли на митинг. Такой праздник! Победа!» Не помню, о чём говорили на митинге, но запомнилась группа девушек, стоявших неподалёку, они пели песню:

Одержим победу

К тебе я приеду

На горячем боевом коне.

Это был самый счастливый, самый радостный день в жизни…

1Козлова, Н. Горизонты повседневности советской эпохи: голоса из хора / Н. Козлова. – М., 1986. – С. 30.

2Военно-историческая антропология. Актуальные проблемы изучения: ежегодник. 2005/2006 / отв. ред. Е.С.Сенявская. М., 2006.- С. 41.

3Интервью с Щепещенко В.В. // Личный архив автора. Информант родился в 1938 г. в с. Клепечиха, имеет среднее специальное образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.01.2018 г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Кузуб Софья.

4Интервью с Кравцовым Н.Ф // Личный архив автора. Информант родился в 1937 г. в с. Клепечиха, имеет среднее специальное образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.12.2017 г. Общая продолжительность интервью 1,5 ч.; интервьюер – Кузуб Софья.

5Интервью с Василенко Г.В. // Личный архив автора. Информант родился в 1929 г. в с. Клепечиха, имеет среднее образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.12.2017 г. Общая продолжительность интервью 40 мин.; интервьюер – Кузуб Софья.

6Интервью с Кудиной Е.С. // Личный архив автора. Информант родился в 1938 г. в с. Копанки Воронежской (Белгородской) области Ладомировского (Ровенского) района, имеет среднее образование. Интервью проходило в Клепечихе, в доме информанта 24.05.2017 г. Общая продолжительность интервью 1 ч.40 мин.; интервьюер – Кузуб Софья.

7Интервью с Гужаковской Р.А. // Личный архив автора. Информант родился в 1936 г. в Буденновск Ставропольского края, имеет высшее образование. Интервью проходило в Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.05.2012 г. Общая продолжительность интервью 3 часа.; интервьюер – Мухопад Виктория.

8Интервью с Кудиной Е.С. Там же.

9Интервью с Гужаковской Р.А. Там же..

10Гудков Л. Идеологема «врага»: «Враги» как массовый синдром и механизм социокультурной интеграции // Образ врага / сост. Л. Гудков. – М., 2005- с. 48.

11Интервью с Гужаковской Р.А. Там же.

12Интервью с Борченко А.П. // Личный архив автора. Информант родился в 1930 г. в с. Клепечиха, имеет образование. Интервью проходило дома у респондента 24.01.2016г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Борченко Ольга.

13Интервью с Завгородней Т.С. // Личный архив автора. Информант родился в 1928 г. в с. Клепечиха, имеет среднее образование. Интервью проходило в Клепечихе 04.05.2012 г. Общая продолжительность интервью 35 м.; интервьюер – Евдокимова Анна.

14Интервью с Щепещенко В.В. // Личный архив автора. Информант родился в 1938 г. в с. Клепечиха, имеет среднее специальное образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.01.2018 г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Кузуб Софья.

15Полухин, В.Г. Дети военной поры.Воспоминания /В.Г.Полухин. – Поспелиха , 2016 г. – С. 12.

16Интервью с Гикал Е.Х. // Личный архив автора. Информант родился в 1933 г. в с. Волчихинском районе, имеет высшее образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 20.12.2017 г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Кузуб Софья.

17Интервью с Борченко А.П. // Личный архив автора. Информант родился в 1930 г. в с. Клепечиха, имеет образование. Интервью проходило дома у респондента 24.01.2016г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Борченко Ольга.

18 Полухин, В.Г. Дети военной поры. Воспоминания /В.Г.Полухин. – Поспелиха , 2016 г. – С.14

19Интервью с Борченко А.П. // Личный архив автора. Информант родился в 1930 г. в с. Клепечиха, имеет образование. Интервью проходило дома у респондента 24.01.2016г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Борченко Ольга.

20Интервью с Щепещенко В.В. // Личный архив автора. Информант родился в 1938 г. в с. Клепечиха, имеет среднее специальное образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.01.2018 г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Кузуб Софья

21Интервью с Гикал Е.Х. // Личный архив автора. Информант родился в 1933 г. в с. Волчихинском районе, имеет высшее образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 20.12.2017 г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Кузуб Софья.

22Интервью с Щепещенко В.В. // Личный архив автора. Информант родился в 1938 г. в с. Клепечиха, имеет среднее специальное образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.01.2018 г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Кузуб Софья

23Интервью с Щепещенко В.В. // Личный архив автора. Информант родился в 1938 г. в с. Клепечиха, имеет среднее специальное образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.01.2018 г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Кузуб Софья

24Безрогов В.Г. Воспоминания как источник по истории детства // Педагогическая антропология и история детства. М., 2001., с. 51

25Интервью с Борченко А.П. // Личный архив автора. Информант родился в 1930 г. в с. Клепечиха, имеет образование. Интервью проходило дома у респондента 24.01.2016г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Борченко Ольга

26.Интервью с Василенко Г.В. // Личный архив автора. Информант родился в 1929 г. в с. Клепечиха, имеет среднее образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.12.2017 г. Общая продолжительность интервью 40 мин.; интервьюер – Кузуб Софья.

27Интервью с Кравцовым Н.Ф // Личный архив автора. Информант родился в 1937 г. в с. Клепечиха, имеет среднее специальное образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.12.2017 г. Общая продолжительность интервью 1,5 ч.; интервьюер – Кузуб Софья.

28Интервью с Песцовой М.И. // Личный архив автора. Информант родился в 1937 г. в с. Клепечиха, имеет среднее специальное образование. Интервью проходило на квартире информанта 23.12.2017 г. Общая продолжительность интервью 1,5 ч.; интервьюер – Кузуб Софья.

29Интервью с Василенко Г.В. // Личный архив автора. Информант родился в 1929 г. в с. Клепечиха, имеет среднее образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 24.12.2017 г. Общая продолжительность интервью 40 мин.; интервьюер – Кузуб Софья.

30Интервью с Гикал Е.Х. // Личный архив автора. Информант родился в 1933 г. в с. Волчихинском районе, имеет высшее образование. Интервью проходило в Клепечихинской СОШ 20.12.2017 г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Кузуб Софья.

31Интервью с Борченко А.П. // Личный архив автора. Информант родился в 1930 г. в с. Клепечиха, имеет образование. Интервью проходило дома у респондента 24.01.2016г. Общая продолжительность интервью 2 ч.; интервьюер – Борченко Ольга

Просмотров работы: 2914