Введение.
За что я Родину люблю?
За что я вместе с ней страдаю?
И каждый вздох её ловлю,
И слёзы горечи глотаю?
В.А. Архипов[1].
Щедра на таланты наша матушка-Кубань. Родная кубанская земля приносит нам свои необыкновенные дары. В стихах и песнях кроются истинно национальные корни культуры народа, его самобытность. Сменяются поколения, но потребность души выливается в этом творчестве, как и в старину, когда песня была рядом всегда: дома, на работах в поле, в боевом походе, потому что шла из самого глубинного подсознания, от самых глубоких корней. На Кубани есть множество разных поэтов, но роднит и объединяет их любовь к своей малой родине.
Актуальность – работа над данной темой позволила мне осознать себя частью своей малой Родины, гордость за своих земляков – кубанцев и любовь к своей Отчизне.
Цель – Рассмотреть тему любви к родине в творчестве кубанского поэта.
Предмет исследования – Тема Родины в творчестве Ивана Вараввы.
Гипотеза – я надеюсь, что моя работа поможет мне лучше узнать о творчестве данных поэтов и приобщиться к культурному наследия Кубани.
Основные задачи исследования:
Проанализировать творчество Ивана Вараввы и рассмотреть тему любви к родине в их поэзии.
Обобщить полученные данные.
Методология исследования:
Опиралась в своей работе на личностно-ориентированный научный подход.
Использовала гуманистические принципы.
Методы исследования:
Эмпирические: изучение продуктов деятельности.
Метод критического анализа.
В своей работе я использовала монографическую и публицистическую литературу, поэтические сборники, материалы исследовательской работы учащегося и Староминского народного краеведческого музея.
1.Из биографии Ивана Вараввы (см. приложение I рис.1), (см. приложение II рис.1) .
Кубань – казачий край!
Край родной!.. Сады твои и нивы,
Цепи гор, седая даль морей
Был бы ты, а мы-то будем живы
Щедростью и радостью твоей[4].
Кубань – казачий край, колыбель его далекого детства. Через расстояния и горы я вижу ее бескрайние пшеничные степи, сверкающие голубым серебром моря и лиманы, под легкой грядой облаков – зеленеющие лесами горы. У каждого поэта на карте страны есть своя обетованная земля, свой единственный заповедный край – главный источник творческого вдохновения. Такою землей и родником вдохновения для Ивана Вараввы была и навсегда осталась Кубань. «Кто Кубань мою песней украсит, если это не сделаем мы?». Любовь поэта к этой земле особенная. Она в его корнях…
Предками Ивана Вараввы были реестровые казаки из Запорожской Сечи, которые переселились на Кубань в составе Черноморского казачьего войска. Один из представителей рода – полковник Варавва – командовал гребной флотилией. Второй из заслуженных родичей – просветитель Варавва - за примерную службу был награжден царскими золотыми именными часами. Нелегкая судьба семьи Ивана Вараввы во многом перекликается с судьбой всего кубанского казачества
Дед Ивана Вараввы, Никита Савельевич, в прошлом казак Второго Запорожского полка Кубанского казачьего войска, в гражданскую войну, в боях на реке Маныч, был ранен и оставлен на излечение в хате у дальних родственников в донской слободе Новобатайской. Выздоровев, домой на Кубань он не вернулся, а перевез на Дон все свое семейство. Здесь, в тогдашней слободе Новобатайской, родился Иван Варавва 5 февраля 1925 года.
В голодные годы родня и все большое семейство Ивана Вараввы в поисках хлеба, работы и спокойной жизни разбрелись по Дону и Северному Кавказу. Покинув опустевший двор и обездоленную хату, отец с матерью, взяв на руки малолетних сыновей, пешком, а потом на скрипучей арбе, встреченной по дороге, отправились к своим истокам - на Кубань [2].
В 1942 году, окончив школу № 1 станицы Староминской, Иван Варавва ушёл на фронт. Участвовал в Битве за Кавказ. Получил ранение и тяжёлую контузию. После излечения вернулся в строй, освобождал Варшаву, брал Берлин. Оставил стихотворную подпись на стене поверженного Рейхстага.
Очевидцы свидетельствуют, что при прорыве вражеской Голубой линии на Кубани в 1943 году в районе высот у станицы Крымской, командующий фронтом генерал Петров, наблюдавший в бинокль разведку боем, лично представил всех отличившихся к высоким правительственным наградам. Среди этих храбрых бойцов был совсем еще молодой красноармеец из казачьей станицы Староминской Иван Варавва [6] (см. приложение II рис.2).
Молодой поэт отражал в своем раннем творчестве все, что происходило вокруг него, давал оценку событиям. А происходила жестокая война. Советские солдаты освобождали израненную родную землю, видели страдания людей, перенесших фашистскую неволю, видели, как эти люди тут же брались за восстановление всего, что разрушила война. Первые свои стихи Варавва писал в окопах для дивизионной газеты. Писать из-за нехватки бумаги приходилось с обратной стороны бумажных мишеней, выдаваемых ему запасливым старшиной [8] (см. приложение III рис.1).
После демобилизации из рядов Советской Армии Иван Варавва по рекомендации Союза писателей Украины поступает в Московский литературный институт им. Горького при Союзе писателей СССР
Первые стихи Ивана Вараввы опубликованы в 1944 году в армейской печати. В 1948 году познакомился с Александром Твардовским, прочитав в ответ на «Я убит подо Ржевом» своё стихотворение «Под Бреслау, за Одер-рекою». Стихотворения молодого поэта также высоко оценил знаменитый украинский поэт Владимир Сосюра. По их рекомендации в 1950 году с заочного отделения Киевского государственного университета им. Тараса Шевченко был переведён в Литературный институт. Учился вместе с Константином Ваншенкиным, Евгением Винокуровым, Сергеем Орловым, Борисом Балтером. В 1951 году Твардовский публикует подборку его стихов в «Новом мире». Окончил институт в 1953 году. В 1954 году вышел первый сборник его стихов «Ветер с Кубани». В этом же году он был принят в Союз писателей СССР [7] (см. приложение III рис.2).
Воскрешая историю героических и человеческих свершений, Иван Варавва в одном из лучших своих произведений – «Казачьем сказе о Родине» – рисует выразительный нравственно – психологический портрет казака - труженика и воина, мужественно идущего по путям - дорогам истории к трудным вершинам будущего.
В творческом багаже поэта более тридцати сборников. И.Ф. Варавва оставил в наследство молодому поколению кубанцев не только свои книги, но и знания, опыт, преданную любовь к родному краю. Кто хоть раз приоткрыл дверь в мир творчества Ивана Вараввы - поэта, солдата, гражданина, тот на всю жизнь останется восторженным почитателем его таланта. Скончался Иван Федорович Варавва 13 апреля 2005 года в возрасте 80 лет [9].
2. Родина в поэзии И. Вараввы
А) «Гомон Дикого поля»
В казачью духовную культуру и литературу юга России прочно вписалось имя поэта, фольклориста, драматурга Вараввы И.Ф., завершение становления творчества которого как производного выдающейся и неординарной личности выпадает на вторую половину двадцатого века. Особенно хочется остановиться на девяностых годах двадцатого столетия. В хозяйственной и культурной обвальной разрухе, охватившей страну, в политических и государственных власть предержащих распрях, когда уже кажется, что современное литературное поле начисто выжжено засухой внезапно нахлынувшей бездуховности «выбито морозом государственно-экономического статуса», не зазорно вспомнить высказывание Белинского об «отрадности» рождения таланта. Таким рождением стало творчество И. Ф. Вараввы. «Гомон дикого поля» – так называется вторая книга его стихотворений и поэм, входящая в задуманное автором собрание сочинений.
Приковывают внимание стихотворение строки-откровения:
Всё, чем жив, что ведаю и знаю,
Что добыл в походе и бою, -
Моему отечественному краю
В доброе наследство отдаю [5].
В задумке названия книги «Гомон дикого поля» в переводе со «старокубанского» «гомин» - тихий ропот, нежная спокойная жалоба, сдержанная доверительная беседа. Внешний эффект здесь не нужен. Как символ – дикое поле общается с человеком, и в этом заключено не менее важное: неразрывная связь человека – творца с родимой его землёй. В старые времена Диким полем именовалась степная территория, простирающаяся между русскими владениями и окраиной Крымского ханства. Границы его не остались неизменными. Это и буйная девственная степь, протянувшаяся от Волги и Днепра к Дону и Задонью. А далее это и равнина Кубани в зелёной траве, зарослях ожинника, и в густых камышовых плавнях, уходящих к морским берегам, к предгорьям Кавказа.
В стихотворных произведениях Ивана Вараввы казацкое Дикое поле – вольный простор, родная свободолюбивая земля, покрытая ратным подвигом пращуров, украшенная нелёгким селянским трудом.
Закручинилась даль, закрутилась,
Поплыла ковылями звеня.
Перепалка такая не снилась
В зоревом холодке куреня.
А ведь всё из-за волюшки-воли.
Из-за нрава лихих казаков…
Погуляем по Дикому полю
Под отчаянный цокот подков [5]!
Если вы спросите у кубанского казака: «Что ему дороже и милей в целом свете?» - он вам ответит: «Родина и свобода!». И выскажет он эти слова всей плотью своего земного бытия, дыханием своего генетического древа, всей героической и трагической историей казачества: «Родина и свобода!»
Узловым моментом в литературных трудах Вараввы, запечатлённых на страницах книги, можно считать поэтический раздел «Черноморская степь», где собран, упорядочены и дополнены новыми стихотворениями о кубанской земле, пахаре, сеятеле, жнице. Здесь всё в едином: человек и родная земля, поле и небо, солнце и хлеб. Голос с давности Дикого поля вселяет в душу человека труда чувство радости, надежды и ожидания больших свершений.
Б) «Ветер с Кубани»
В 1954 г. выпущен был в Москве сборник стихов «Ветер с Кубани». О родном, кровном говорит он в сборнике. Каждое слово, крылато, как будто к небу достучаться торопиться! О чём-то главном ведает – о Руси казачьей – былой и нынешней. Неистово, взахлеб. С любовью безоглядной, самозабвенной, как только казаку дано любить свой край:
Не знает конь,
Что мир враждой расколот
На белые и красные штандарты.
Трава коню всегда была зелёной,
Над той травою – небо голубое.
Вода в реке как небо, бесконечна.
И ночь черна, ворона окрылье,
А кровь казачья – красная как маки [3]!
В «зеленокрылье лета» Родина для поэта, «разбуженное весною», «поле пробуждающееся». По нему – по этому заповедному полю – история Отечества проносилась «ветром огневым».
Трагическая доля предков – казаков зазубренным клинком вошла в душу. Характерной чертой поэзии Вараввы этого сборника является её высокая гражданственность. У него она органично переплетается с задушевной лиричностью. Даже в стихах, где он из нашего времени или совсем недавнего прошлого совершает экскурс в событие давней истории.
Ветер, ветер –
Недоброе небо, -
Взбушевалась ковыльная даль.
В тучах солнце колышется слепо,
И поля покрывает печаль [3].
В стихотворении «Железная Русь» обращает внимание проходящая рефреном строка «Ветер, ветер, недоброе небо…» Стихотворение написано исключительно экономными поэтическими средствами, отвечающими духу народной поэзии.
По российскому, казачьему обычаю иметь Родину означает любить её.
Сгорает день, стрекозами звеня.
Я властелин металла и огня,
Огонь… В меня [3]!
Являясь истинно русским поэтом, И. Варавва Россию воспринимает как дар для великого творчества. Изначально поэту дано чувство своего предстояния перед Родиной и Небом, её творившим; чувство призванности постичь необычайную глубину этого творческого акта; чувство ответственности за судьбу своих отчих полей. «Одни безответственно ищут пользы и наслаждения, другие чувствуют себя предстоящими чему-то высшему и священному»… Для кого-то дом родной: курганы, храмы – всего лишь атрибутика гражданственная, которая составляет атмосферу жизни, быта. А для поэта России они – смысл жизни, её сокровенное бытийное благо. Понимая творчество не количественно, а качественно, как духовный забор, поэт никогда не боится повториться.
Казалось бы, все то же поле. Но уже не безмятежно зоревое, а Поле беды, Поле брони, что Куликово. Оно вобрало в себя и жестокость боя («Ночь топтала полынь, над жестокостью боя сутулясь»), и беду раскола казачьего, и трагедию конца былой Руси. Предстояние стихотворца Высшему началу венчает земные образы его поэзии с Небом. Динамика преобразования, перевоплощения столь внутренне органична, что едва ощутима:
Край богатый, край казацкий –
И поля, и долы…
В бечеве бредёт бурлацкой…
Дюже не весёлый [3].
Русь казачья – ценность для поэта. Однажды оттолкнувшись от «малой» Родины, душа поэта должна преодолеть её и освоить вселенную. Стихотворный запев И. Вараввы пошёл от Кубани. Но «малая родина» не укоротила, не усекла поэта, не заперла как в скрыню, души его крылатое сокровение, не сделало его «местечковым». Да и сама Кубань – невеликая по охвату – никогда не была для России малой. Говоря о Кубани – крае казачьем, поэт имеет в виду то природное, крепкое. С высоты которого он объемлет нынешний день Отчизны. Со своих потомственных, гражданских позиций казачий поэт ведёт разговор о судьбе всей России. Два начала – Кубань и Россию – он соотносит не как частное с общим, а как начало и конец, вернее продолжение одного и того же процесса.
Ветер дубы под горою колышет,
Бес разгулявшийся ходит по крыше.
Русь, моя Родина – песня из сердца!
Я не могу на тебя наглядеться [3].
Крепко приросший своими родовыми корнями к Кубани, поэт отдаёт предпочтение неповторимому колориту близких ему величавой реки Кубани, синеглазого Урупа, пенисто-говорливых Сосыки и Лобы, размашисто –золотистого раздолья казачьего края. Образцы Кубани и России – родины в их настоящем и историческом прошлом проходят фактически через все произведения, сообщая им то, что иначе, чем чувство сына – всей любви и не назовёшь: «Шумят, шумят желтеющие нивы, красою сердце веселя. Родимый край мой, край любви счастливой, земля отцов – моя земля». Ощущение непрерывающейся связи поколений и глубокая привязанность к кровным жизненным истокам – вот нравственная опора, позволяющая поэтому последовательно и настойчиво упрочивать «вековую нить», связавшую отцов и детей, помогать современникам овладевать самой главной наукой – человечностью.
Историческое прошлое, сливаясь с современностью, образует целостный облик родной земли. Поэт ищет опору в прошлом отчего края, чтобы полнее установить для себя ряд важных закономерностей в его судьбе. У поэта в последних произведениях нет стихов – описаний, он не бросается в погоню за броским и ярким, а стремится постичь сущность явления, истоки» слияния самой души» земляков. Даже самые простые наблюдения поэта содержат в себе нравственный смысл и побуждают к размышлению. Ранним утром в поле его глаз замечает у притихшего комбайна штурвального, который глядя в маленький «зеркальный круг» прилежно бреется перед «заветным выездом». Поэт не прибегает к подробной характеристике героя, но мы ощущаем и «трудную простоту» прожитой им жизни, и сдержанную силу души. Непритязательность поэтической формы, умение обозначить характер лирического героя едва намеченной метафорой, психологический подтекст раздумий о жизни, родине, народе – основные особенности поэтического дарования И. Вараввы. Он не только слышит народную речь, но и даёт возможность ощутить читателю её красноречивость, многоцветность, разнообразные звуковые и цветовые оттенки. У него особенная способность чувствовать самобытное слово, не выносящего никаких натяжек, а признающего только язык жизни: мягкий и сочный, образный и певучий. В «заветном» он выразился так:
Я жизнь любил, фальшивить не умел.
В страну свой трудный парус ладил,
Любил, мечтал, степную песню пел
В бою на ветер пороха не тратил [3
Заключение.
Ты Кубань, ты наша Родина,
Вековой наш богатырь!
Многоводная, раздольная,
Разлилась ты вдаль и вширь –
… Мы как дань свою покорную,
От прославленных знамён
Шлём тебе Кубань родимая
До сырой земли поклон [10] (см. приложение IV рис.1).
Слова и мотив этой песни стали гимном казачества. Самые глубинные характерные чаяния казака-воина находят здесь своё воплощение: любовь к родине, сыновье чувство, вольность, служение на благо Отечества, памятование заветов прошлого и слава не уронившего честь воинства.
Автор песни, обращаясь к Отчизне, называет её «родимая», «отцовским домом», «матерью родной». Казачество клянётся ей, что не пустит на её территорию ни одного басурмана, что пойдёт за неё на смертный бой.
Необъятны просторы кубанской земли. История её народа во все времена рождала творческие порывы у казаков. Кубань богата поэтами и композиторами. В простой, искренней по своему характеру обстановке рождались песни о родной земле, станице, о людях. В них отражена история земли Кубанской, о которой с гордостью можно изучать этапы большого пути великой Родины.
Настоящая любовь всегда некриклива. Она нередко проявляется в песне, поскольку песня – это не только мелодия, гармония слов, но и нечто большее – особое душевное состояние человека. Но если есть душа, то должен быть и камертон для её настроя. А камертоном всегда была Родина.
Край родной! Сады твои и нивы,
Цепи гор, седая даль морей:
Был бы ты, а мы-то будем живы
Щедростью и радостью твоей [4].
Работа над данной темой позволила мне осознать себя частью своей малой Родины, гордость за своих земляков – кубанцев и любовь к своей Отчизне. Данную цель, поставленную перед собой я выполнила. Я рассмотрела тему любви к родине в творчестве Ивана Вараввы. Надеюсь, что моя работа поможет не только мне, но и другим лучше узнать о творчестве моего земляка и приобщиться к культурному наследия Кубани. Данную работу можно использовать на классных часах, уроках литературы и кубановедения.
Свою работу хочу завершить словами моей землячки, так как ее слова созвучны с моим состоянием души и темой работы.
Не смотри на меня, небо,
Так жалобно свысока.
Я уезжаю, верно.
И жаль мне слегка,
Что смотреть на меня ты, небо,
Будешь в другом городе свысока
Не вини меня так слепо
Я уйду в даль, как твои облака.
Пусть здесь ты голубее,
Пусть край здесь родной,
И дни здесь светлее,
Здесь мой родной дом!
Я большая теперь.
Уезжать мне пора
Передо мной жизни распахнута дверь
Но не забыть мне родные края.
Я открою глаза, на небо смотрю,
Ему, как раньше улыбнусь
И тихо прошепчу,
Что я ещё вернусь [11] (см. приложение IV рис.2)!
Библиографический список
В.А. Архипов. За что я Родину люблю?- Краснодар: Традиция, 2013.
Материалы Староминского народного краеведческого музея.
И. Варавва. Ветер с Кубани. Лирика. — М.: Советский писатель, 1954.
И. Варавва. Казачий кобзарь: [Сб поэзии]. — Краснодар: Советская Кубань, 1997.
И. Варавва. Гомон дикого поля: Стихотворения и поэмы. — Краснодар: Советская Кубань, 2000.
К. Галась. «Бои под станицей Крымской», ст. Староминская. 2017г..
В.В. Огрызко. Русские писатели. Современная эпоха. — М.: Литературная Россия, 2004.
В. Канашкин. «Народа душа родниковая» - Краснодар : Кн. изд-во, 1976г.
Наш «казачий Пушкин» // Краснодарские известия. — 5 февраля 2015.
К. Образцов. Ты Кубань, ты наша Родина! Гимн Краснодарского края. https://ru.wikipedia.
А. Штомпель. Не смотри на небо. Ст. Староминская. 2008г.
Приложение
Пыдык Светлана Руслановна
Краснодарский край ст. Староминская
МБОУ СОШ №1. 10 «А» класс
ТЕМА РОДИНЫ В ПОЭЗИИ ИВАНА ВАРАВВЫ
Научный руководитель: Штомпель Галина Григорьевна
учитель истории и обществознания МБОУ СОШ №1
Приложение I
Рис.1 фото И. Варавва с И.Машбаш и В.И. Лихоносовым 1983г.
Приложение II
Рис.1 фото И. Варавва Рис. 2 Моя Станица
Земля родная, краса степная,
Станица наша Староминская!
Речные плесы – седые крылья
И соловеюшко на той калине.
Сторона казацкая,
Эх, дедовский курень!
Эх, шапочка-кубаночка,
Да чубчик набекрень!
Моя станица, моя зарница,
В
саду девчонка, ой, чаровница!
Среди приволья родного края
Живёт станица Староминская.
Здесь наши предки коней водили,
Врагов несметных на поле били.
Моя земля, моя криница,
Староминская – цвети станица!
На сердце нету милее мая,
Чем ты, станица Староминская, Разлив колосьев за речкой синей,
И соловеюшко на той калине!
Приложение II
Рис.1 В. Канашкин
Рис. 2 В.В. Огрызко.
Рис.1 Константин Образцов.
Рис.2 Штомпель Анна.