Мы сильны своим единством и национальными традициями

VI Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Мы сильны своим единством и национальными традициями

Жанагулова Д.Т. 1Батырбаева К.Е. 1
1МБОУ «Подгороднепокровская СОШ
Садриева С.Р. 1
1МБОУ «Подгороднепокровская СОШ»
Автор работы награжден дипломом победителя III степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

«Оглянись на себя,

И подумай о том:

Кто ты есть,

Где ты есть,

И куда же потом?»

Омар Хайям

Введение

Традиции и обычаи существуют у народов всего мира. В них отразились уклад жизни народа, его привычки, национальные особенности.

Традиции – это исторически сложившихся устойчивые и наиболее обобщённые нормы и принципы общественных отношений людей, передаваемые из поколения в поколение и охраняемые силой общественного мнения.

Традиции также древни, как само человечество. Они носят исторический характер, ибо возникли и формировались в процессе трудовой и общественной деятельности людей, складываясь не по желанию отдельных лиц и групп, а имели под собой объективную основу.

Традиции возникали как закономерное явление общественного развития и играли огромную роль в организации усилий рода и племени в борьбе с силами природы, в формировании лучших черт человеческой личности. Нарушение традиций в древние времена считалось недопустимым, и каралось неминуемым наказанием.

Цель нашей работы

выяснить какие национальные традиции соблюдают казахские семьи сегодня.

Мы расскажем Вам о традициях и обычаях с самого рождения до 7 лет.

Задачи:

узнать: что такое семейные традиции;

какие казахские детские традиции есть в современной семье;

как традиции влияют на взаимоотношения в семье.

какова роль традиций в становлении крепкой и дружной семьи.

Гипотеза

м ы предполагаем, что, несмотря на то, что наши предки давно переехали со своей исторической Родины, казахи сегодня не забыли свои обычаи.

Методы исследования

наблюдение, опрос родственников, работа  со словарями, поиск информации в сети Интернет.

Ш ИЛДЕХАНА - Рождение ребенка

Бала — жанның гүлі, көздің нұры.

Дети — цветы души и глаз лучи.

Маленькое существо беззащитно. В культуре разных народов есть ритуалы, которые призваны защитить новорожденного от физического воздействия окружающего мира и от влияния потусторонних сил.

В Казахстане всегда был культ ребенка в семье, что отобразилось в фольклоре. Казахи считают, что дом, где есть ребенок, светлый и счастливый, а где его нет — подобен могиле.До сих пор сохранилась пословица «Балалыуй базар, баласызуй мазар», что значит «Дом с ребенком — веселье и счастье, без ребенка подобен могиле» [3. С 96].

Детские традиции казахского народа тесно связаны с народными верованиями и культами. Ритуалы, проводимые для девочек и мальчиков до достижения ими шестилетнего возраста, идентичны.

Рождение ребенка — праздник в семье, особенно если на свет появлялся продолжатель рода — сын. Тот, кто первый оповестил об этом, получал подарки.

Важнейший период в жизни новорожденного — первые сорок дней. Число «сорок» имеет символическое значение для казахов:

- столько Аллах создавал человека;

- посланнику Аллаха было столько лет, когда открылись священные аяты Корана;

- беременность длится 40 недель; очищение женщины после родов тоже связано с этой цифрой.

Казахские традиции при рождении ребенка призваны охранять его от злых духов и болезней. Поэтому в течение сорокадневки родные зажигали на ночь светильник возле колыбели малыша, пришивали обереги к его одежде.

В это время проводили мероприятия и ритуалы, призванные укрепить здоровье малыша и матери, социализировать его — сделать полноценным членом сообщества. Они проводятся в первый, третий, седьмой и сороковой дни жизни новорожденного.

В ознаменование рождения младенца устраивается праздник шилдехана. Его проводят в день, когда произошло это радостное событие. Родственники, друзья и близкие без приглашения приходят в дом молодых родителей, чтобы отпраздновать появление нового члена общины.

О ни поздравляют родителей, высказывают пожелания младенцу, а вечером — веселятся и угощаются сытным ужином. Отец ребенка закалывает жертвенного ягненка и раздает мясо родственникам и друзьям.[1. С.16]

Фото 1- Рождение Данары

БЕСИК ТОЙ - Укладывание ребенка в колыбель

Ата балаға сыншы.

Детям судья отец.

Бесик (колыбель) – для ребенка безусловно является ценной реликвией. У казахов не было ребенка, который не лежал в колыбели. А традиция укладывания в колыбель ребенка безусловно считается важным мероприятием для родителей малыша, и для казахского народа в целом. Колыбель для новорожденного является полезным, так как способствует правильному росту тела, спины. Он намного полезнее нынешних, современных колясок. Поэтому не зря наш народ, укладывал детей в колыбель с раннего возраста. Для того чтобы ребенок не вырос трусливым, на колыбель вешали когти орла, волка или филина.

Т ретий день отведен для проведения ритуала бесик той. В этот день родители получают в подарок колыбельку, а женщина, которая принимала роды и перерезала пуповину (киндикшеше) пеленает ребенка, перевязывает специально сшитыми лентами, кладет его в бесик (люльку) и накрывает шапаном и шубкой.

Перед этим она окуривает разнотравьем колыбельку, чтобы изгнать оттуда злых духов и болезни. Над постелью малыша вешают уздечку и плетку — символы казахского народа. Все действия сопровождаются песнями и здравицами. Затем приглашенные угощаются яствами.

Это право предоставляется знатной бабушке, которая является многодетной матерью, имеет внуков. После делают обычай тыштырма (в дырочку колыбели одна из присутствующих женщин кидает конфеты и др. сладости, затем она спрашивает «тыштыма», присутствующие отвечают «тышты, тышты», и сразу же подставив ладонь под колыбелью, люди подхватывают сладости).  Оставшуюся сладость разбрасывают людям в виде гостинцев, а остальные как всегда подхватывают.  Далее бабушки привязывают разные вещи к колыбели. Чтобы ребенок был зоркий как орел, на колыбель привязывают когти орла. Если это девочка, привязывают зеркало или расчёску, чтобы она была красивой. Дальше ребенку поют колыбельную песню. Раньше наши предки пели колыбельную, чтобы ребенок быстро уснул или его успокоить, когда он чем, то встревожен. В основном пели колыбельную  либо мама, либо бабушка малыша. Рифма колыбельной песни придумывалась на ходу.

Колыбельные песни имеют древнейшее происхождение. Некоторые источники свидетельствуют, что корни колыбельных песен идут из заговоров и обрядов первого укладывания малыша в колыбель. Это связано с древними домусульманскими верованиями, когда считалось, что особенно в первые 40 дней жизни ребенку угрожает наибольшая опасность, что его могут подменить злые духи или наслать на него болезни и хворь. Мамы и бабушки, как главные сочинители детских колыбельных песен, стремясь оградить ребенка от влияния злых духов, уберечь от напастей защитить его от болезней и от плохого сна, произносили заговоры, которые впоследствии стали колыбельными песнями. У казахского народа, как и у других народов существуют колыбельные песни, в которых мама, чтобы оградить ребенка от злых духов стремится обмануть и запутать их, говоря, что это не то дитя, которое им нужно, а ее дитя в другом месте. Например:

Данара(любое имя) дегенбаладан

Тауыпалғандаладан.

Камилла (любое имя) біздіңқайдаекен,

Қыздарменентойдаекен?

Д евочка Данару мы нашли в поле,

Где наша Камилла? Не с девочками ли на празднике?

Доказано, что в грудничковом возрасте у малышей отмечено очень хорошее восприятие ритмичных мелодий и движение в такт ритму, размеренный ритм и монотонный напев способствуют быстрому укачиванию малыша. Поэтому большинство казахских колыбельных песен содержат многократно повторяющиеся слова, такие как "Әлди, әлди..."(баю, баю..), "Ұйықтайқойшыбөпешім"(спи моя крохотуля). Например, такие казахские колыбельные песни:

Әлди, әлди, ақбөпем,

Ақбесіккежат бөпем.

(баю баю мой малыш, в белую кроватку ложись)

Жылама, бөпем, жылама,

Жілікшағыпберейін,

(не плачь, не плачь моя малютка)

После аксакалы делают еще раз бата и праздник заканчивался. После окончания мероприятия,  присутствующим женщинам дарили кольца, серьги и др. золотые украшения. Раньше казахи пытались закончить это торжество как можно быстрее, так как верили,  что долго смотрев на ребенка, можно его сглазить.

На седьмой день снова устраивают пиршество, на котором киндикшеше отдают шею барана. Она очищает ее от мяса (тогда ребенок будет чистым), насаживает кости позвонков на палку, чтобы малыш был крепким и держал голову. Этот оберег хранится на протяжении всей жизни человека. [2. С.54]

Фото 2- Укладывание в колыбель Камиллы

КЫРКЫНАН ШЫГАРУ - 40 дней ребенку

Үйіңүй-ақекен, ішіндеойнайтынбаласыболса.

Дом хорошим бывает, когда в нем дети играют.

Когда исполняется 40 дней ребенку, его официально представляют родным, близким, друзьям. Этот праздник называется баланыкыркынаншыгару. Обряд имеет мистическое значение, его чтят и в современном урбанистическом обществе.

Считается, что до истечения этого срока малыш слишком слаб и незащищен от воздействия внешней среды, а особенно — злых сил. До окончания сорока дней новорожденному не срезают ногти и не стригут волосы, его не показывают чужим людям.

Через 40 дней с момента появления малыша на свет проводят кыркынаншыгару. День, когда это происходит, считается вторым днем рождения.

40 дней — относительный срок: мальчикам устраивают празднество на 37–38-й день, а девочкам — на 41-й. Казахи верят, что в таком случае сын вырастет отважным и могучим, а дочка — покладистой и домовитой.

Для кыркынаншыгару готовят:

- белую скатерть, расшитую национальным орнаментом;

- деревянную пиалу с ложкой;

- серебряные монеты (20, 50 и 100 тенге) общим количеством 40 и столько же фасоли;

- серебряные украшения;

- ножнички.

Родители готовят ребенку чистую праздничную одежду, а родственники приносят коржын на 40 дней — подарки для новорожденного.

Далее проводятся такие действия:

1. Мама малыша наполняет ванночку кипяченой и остуженной до 37–40 °С чистой водой.

2. Обдает кипятком монеты (обереги от болезней), фасоль (символ достатка и здоровья) и складывает их в деревянную емкость.

3. В эту чашу старшие женщины наливают 40 ложек воды из ванночки для купания. Они высказывают свои напутствия и здравицы ребенку, а потом выливают ее обратно в купель. Родители малыша одаривают этих женщин монетами и украшениями из пиалы.

4 . Киндикшеше или другая добропорядочная женщина старшего возраста купает новорожденного и одевает чистую одежду, срезает ему волосы (родители сохраняют их как оберег) и ногти (их сжигают). [4. С.63]

Фото 3 – 40дней Камилле

Фото 4 – Срезание волос Данаре

Фото 5 – Срезание ногтей Камилле

После купания нельзя выливать воду. Ее переливают в емкости и используют, когда ребенок беспокойно спит или нервно себя ведет. Этой водой умывают малыша.

Обряд завершается празднеством с обильными кушаньями, песнями и весельем. Гости преподносят приготовленные коржын салу, подчеркивая тем самым свое внимание и доброе отношение к новому члену общества.

АЗАН ШАКЫРУ - Наречение имени

Бесіксіз үйде береке жоқ.

- В доме, где колыбель не качают, уюта не бывает.

Согласно древним традициям казахского народа по завершении сорокадневки ребенку официально дают имя. Это прерогатива старшего поколения. Обычно свекры называют наследника или наследницу. Если молодые родители самостоятельно дают ребенку имя, то это считается выражением неуважения к старшим, что неприемлемо в казахских семьях. Детей называют в честь святых, знаменитостей, в зависимости от времени рождения.

Д едушка наклоняется к правому уху и произносит: «Твое имя (такое-то)!». То же самое проделывает и с левым ушком. Иногда эту роль отводят мулле. Затем всем присутствующим оглашают имя новорожденного и читают совместную молитву с просьбой о его благополучии и здоровье.

После этого для матери новорожденного готовится калжа — блюдо из вареной баранины. Родители угощают приглашенных сытным ужином.

Фото 6- наречение имени Камилле

Фото 7 – наречение имени Данаре

ТУСАУ КЕСУ - Резание пут

Бала – көңiлдiң гүлi, көздiң нұры.

- Дети – цветы души и свет для глаз.

Когда малышу исполняется один год, то проводится обряд тусаукесу. Чтобы ребенок хорошо ходил, как только он сделает первые шаги, ему проводят «обрезание пут». Право резать путы на ногах ребенка дается не каждому. Это должен быть человек положительный во всех отношениях – основательным, мудрым, честным; таким, чей жизненный путь достоин подражания, так как, по поверью, судьба ребенка похожа на судьбу этого человека. Корме того, он должен быть легким на подъем , то есть ловким и быстрым. Тогда ребенок во взрослой жизни не будет спотыкаться.

Путы обряда изготавливают из трех видов различных материалов. Одни используют для плетения пут длинные стебли растений. Считается, что в этом случае ребенок будет иметь многочисленное потомство, расти и множиться, как растение. Те же кто желает, чтобы их ребенок вырос богатым, в качестве пут используют бараньи кишки( символ сытости). Но большинство людей мечтают видеть своего ребенка человеком честным, благородным, любящим Отечество и радеющим за счастье своего народа. В этом случае путы плетут из шерстяных ниток трех цветов.

В наше время тоже отдают предпочтение пестрым ниткам. Каждый цвет имеет свое предназначение. Белый – чтобы ребенок вырос благородным, зеленый – чтобы жил долго, красный – чтобы был богатым.(рисунок 6 )

Пестрота пут имеет еще одно значение. У казахов есть выражение «ала жиптенаттау» (перешагивать через пестрые нити, символизирующие обман и присвоение чужого добра). Принято считать, что ребенок, перешагнувший через настоящие пестрые нити во время обряда , в жизни не будет совершать дурных поступков, вырастет человеком порядочным и честным. После окончания обряда родители преподносят дорогой подарок разрезавшему путы и устраивают веселый той.

Этот ритуал организовывает крестная мама. Проходит он так:

1. Малышу завязывают «восьмеркой» ножки белыми и черными нитками. Эти пута символизируют многообразие жизненных ситуаций.

2. Успешный и уважаемый человек (желательно среднего возраста) перерезает эти нити и ведет ребенка по дорожке, устланной белой тканью, что символизирует счастье и успех в жизни.

3. Гости бросают вслед малышу шашу — конфеты, монеты, украшения.

Фото 8 - резание пут Камилле

 

Фото 8 – резание пут Данаре

Т ИЛАШАР ТОЙ- Проводы в школу

Есерекі ұлдан есті қыз артық.

- Дочь одна, если умна, всегда ценней двух глупых сыновей.

Каждая семья по достижении ребенком 7-ми лет отдавала его в медресе, в школу для получения образования. В жизни ребенка это день знаменательный, запоминающийся. В такой день ребенка одевают особенно нарядно, вооружают школьными принадлежностями и устраивают небольшой той. Этот той называется - "тилашар". Старшие благословляют своих детей, напутствуют - "Будь ученым", "Будь акыном" и так далее. За обновку преподносят "байгазы". Такой метод воспитания дает ребенку возможность знать, почувствовать, что на него возлагают какие-то надежды, что он уже взрослый и для него открывается новый мир.

Аксакалы давали свое благословение ребенку, впервые в своей жизни идущему на учебу. [10.]

- Будь грамотным человеком!

- Стань достойным представителем своего народа!

Фото 9- проводы в школуДанары.

Фото 9- проводы в школу Камиллы.

З аключение

Познание культуры своего народа должно начинаться с самого раннего возраста, впитываться с молоком матери. Вместе с тем, мы должны знать и культуру народов, живущих вместе с нами в великой многонациональной России.

Именно сравнение собственной культуры с культурами других народов, обмен ценностями материального и духовного мира являются залогом национальной и религиозной толерантности, отсутствия войн на этой почве между народами нашей страны. [9.]

«Человек без знаний – что дерево без корней». Эта казахская пословица имеет глубокий смысл и относится не только к знаниям, полученным в школе, но и к знаниям основ своей национальной культуры, родного языка и традиций, обычаев и обрядов своего народа. Именно эти корни создают “ствол и крону” национальной культуры и национального самосознания, помогают национальному “дереву” расти среди других, непохожих на него.

Необходимо не просто пассивно созерцать национальную культуру, а жить полноценной жизнью своего народа и гордиться тем, что ты являешься его представителем. [8.]

Жизнь изменяет культуру любого народа из поколения в поколение, находится в вечном движении. Создаваемые в обрядах образы предков, окружающей среды, особенностей быта сохраняют и передают культуру общества. Обряды несут в себе культурные ценности народа, выражают и формируют отношение человека к самому себе, другим людям и элементам культуры.

Вывод: Семейные традиции – это обычные, принятые в каждой казахской семье сегодня нормы, манеры поведения, обычаи, взгляды, которые не утрачиваются, а передаются из поколения в поколение. ( Приложения 1-2)

Семейными традициями наполняется духовная атмосфера каждого дома.(Приложение 3)

Семейные традиции – это повторяющиеся, понятные окружающим совместные действия, обряды, ритуалы, которые и на сегодняшний день сохранились и передаются от отца к сыну.(Приложение 4)

Ауминь

С писок использованной лтитературы

Кишибеков Д. Кочевое общество. – Алма-Ата, 2016.

Коныратбаев Э., Казак фольклорынын тарихы, Алматы, 2015.

Масанов А. Кочевая цивилизация казахов. – Москва, 2015.

Обилкасов Г.М., Хасен М.Э. Казак мәдениетi. Карағанды, 2008.

Фабдуллин М. Казак халкынын ауыз әдебиеті. Алматы, 2018.

Фабитов Т.Х., Омирбекова М.Ш. Мәдениеттану непздері. Алматы, 2013.

Шаханова Н. Мир традиционной культуры казахов (этнографические очерки). – Алматы, 2016.

http://www.bilu.kz/poslovicy_narod.php

https://www.kazportal.kz/kulturnoe-nasledie-kazahskogo-naroda/

http://collegy.ucoz.ru/publ/45-1-0-7733

П РИЛОЖЕНИЯ

1. Камилла, Данара и мама Камиллы на празднике Курбан байрам

2. Данару учит играть на домбре ее бабушка (ажека)

3. Дети на празднике (той)

4. Дети танцуют национальный танец «Кара жорга»

Просмотров работы: 237