Языковой портрет города Мыски в названиях магазинов и кафе

VII Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Языковой портрет города Мыски в названиях магазинов и кафе

Пустогачев В.А. 1
1МБОУ "СОШ № 5"
Армбристер И.С. 1
1МБОУ "СОШ № 5"
Автор работы награжден дипломом победителя III степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Введение

Мы живём в окружении слов - названий предметов, процессов, качеств, явлений, окружающих нас людей. Но есть слова, занимающие особое положение в системе языка, предназначенные для обозначения конкретных предметов, явлений и выделяющие из ряда похожих, однотипных предметов и явлений, - это имена собственные. Мы сталкиваемся с ними практически каждый день - имена людей, городов, рек, названия магазинов, кафе и т.д.

Гуляя по городу и встречая много магазинов и кафе с различными названиями, нам стало интересно, почему они так называются, и соответствует ли название магазина или кафе тем товарам, которые в нем продаются и блюдам и услугам, которые предлагает то или иное кафе? Поэтому мы выбрали темой нашего исследования «Языковой портрет города Мыски в названиях магазинов и кафе».

Новизна работы заключается в том, что предпринята попытка лингвистического анализа названий магазинов, кафе города Мыски.

Гипотеза: названия магазинов и кафе соответствуют тем товарам, которые в нем продаются и блюдам и услугам, которые предлагает то или иное кафе.

Объектом исследования являются магазины, кафе города Мыски.

Предметом исследования: названия магазинов, кафе города Мыски в лингвистическом аспекте.

Цель исследовательской работы – проанализировать названия магазинов, кафе в лингвистическом аспекте.

Задачи исследования:

выявить лингвистические особенности названий вывесок магазинов, кафе города.

классифицировать названия по основным группам.

Методы исследования:

Метод анализа.

Метод классификации.

Метод опроса.

Практическая значимость исследования:

Данный материал может быть использован на уроках русского языка, во внеурочной деятельности, для проведения внеклассных мероприятий, классных часов.

Анализ будет проводиться на материале названий магазинов, кафе города Мыски.

1 . Современное состояние эмпоронимов г. Мыски

Определение эмпоронимов

Современная торговая сеть города Мыски представлена, по нашим подсчётам, несколькими десятками магазинов. А когда-то их история начиналась с малого…

С 50-х гг. основным направлением стала специализированная розничная торговля. Появились новые магазины: продовольственные, хозяйственные, культтовары и др. Со временем город расцветал.

В 90-е гг. государственная торговля претерпела кардинальные изменения: вся торговля, пищевое производство оказались в частных руках.

Современному периоду свойственно разнообразие. Если раньше магазины подразделялись по специализации: «Продукты», «Молоко» и т.д. Классификация шла по ГОСТам (правилам торговли), то в настоящее время владельцы свободны в названиях, потому что магазины в нашем городе имеют как продуктовые, так и промышленные отделы.

Эмпороним (от греч. «торговля» + «имя») – название торгового предприятия. Эмпоронимы входят в раздел языкознания, который называется ономастика, и изучает собственные имена [1].

В статье «Как называют магазины» исследователь эмпоронимов Шмелева Т.В. показала перспективность ономасиологического подхода к городским онимам, состоящего в движении от объекта номинации к ее результату. И сейчас он представляется весьма актуальным, поскольку позволяет увидеть городскую среду через типологию составляющих ее объектов (учреждений, заведений), номинативные стратегии и тактики для каждого из них [4, 9 с.]. Это тем более важно, что современный Мыски как среда постоянно изменяется, порождает новые заведения, формирует новые номинативные традиции.

Состояние эмпоронимов г. Мыски

Языковой портрет города - совокупность языковых (фонетических, лексических, грамматических и т.п.) особенностей носителей языка, проживающих на определенной территории. 

Исследователь языка города Б.Я. Шарифуллин считает, что изучение языкового портрета современного города, часть которого составляют названия магазинов (эмпоронимы), является актуальной проблемой как с точки зрения выделения особенностей отдельного города, так и с точки зрения лингвоэкологии [3, 5-27с.].

Для проведения исследования 36 жителям Мысков были заданы вопросы:

1. Названия каких магазинов города Мыски вам кажутся удачными и оригинальными?

2. Названия каких магазинов нашего города вам кажутся неудачными?

3. Какой вид магазина вы бы хотели открыть и какое название вы бы ему дали?

Результаты исследования жителей города показали, что самыми популярными среди эмпоронимов Мысков стали: «Магнит» -14 человек, «Мария Ра» -13 человек, «Провиант» - 10 человек, «Монетка» -7 человек, «Светофор», «Любимый», «Рыбник» по 6 человек соответственно. (Приложение 1)

Самыми непопулярными названиями признаны эмпоронимы: «Оксана» -15 человек, «Продукты» -10 человек, «Феникс» - 8 человек, «У Потапа» - 4 человека, «Калинка», «Яръ» и «Лужайка» по 2 человека соответственно. (Приложение 1)

На вопрос о том, какой вид магазина вы бы хотели открыть и какое название вы бы ему дали наибольшее количество опрошенных (8 человек) ответили, что хотели бы открыть магазины одежды с названиями «Стиль», «Милым дамам», «Модница» и т.д. Следующим типом магазинов по популярности стали магазины спортивных товаров (6 человек). Остальные виды магазинов (цветочные, медицинские услуги и др.) были названы 1 раз. (Приложение 1)

Можно считать, что в нашем городе жителям нравятся названия сетевых магазинов; не нравятся магазины, названные в честь кого-либо; открыли бы участники опроса, в основном, магазины одежды. Создание эмпоронимов происходит в нашем городе без опоры на теоретические знания, без опроса потенциальных покупателей. Чаще всего сами владельцы дают названия своим торговым предприятиям (за исключением названий сетевых магазинов).

2. Исследование эмпоронимов города Мыски

2.1 Функции эмпоронимов

Каждая языковая единица выполняет определённую функцию. Эмпоронимы являются не только названием, но и коммерческим символом. Собственник начинает своё дело с подбора интересного эмпоронима, он полагает, что название магазина обязательно повлияет на дальнейшую судьбу коммерческого предприятия.

Современные исследователи, например, Романова Т. П. в статье «Проблемы современной эргонимии», выделяет следующие функции названий торговых предприятий: номинативную, информативную, рекламную. Номинативная – функция идентификации объекта – главная функция любого собственного имени. Информативная и рекламная – специфические функции названий, предназначенных для сферы реализации товаров и услуг [2, 3 с.]. Также Романова Т. П. в своей статье говорит о слиянии рекламной и информативной функций, образуется рекламно-информативная функция, которая информирует об объекте продажи и одновременно дает предприятию высокую оценку. Поэтому соединение этих двух функций наиболее эффективно [2, 3 с.].

Итак, было установлено, что эмпоронимы выполняют 4 функции:

- номинативная;

- рекламная;

- информативная;

- рекламно-информативная.

Рассмотрим данные функции на примере эмпоронимов города Мыски.

Номинативная (назывная) . Сюда можно отнести эмпоронимы, не несущие в себе никакой информации, кроме названия объекта, т.е. просто выделяющие объект из ряда себе подобных. Например, «Вера», «Светофор», «Корона», «Фаворит», «Гранд», «Три толстяка», «Купец» и др.

Вторая функция – рекламная. Здесь есть как положительные, так и отрицательные стороны. Если выбрано яркое название, то эмпороним сыграет свою важную роль в привлечении потенциального покупателя, например, «Новэкс», «Атмосфера», «Любимый». Однако не всегда потребитель может понять суть названия («Новэкс», «Домино»).

Третья функция – информативная. В названии магазина обязательно указан вид товара или поясняется коммерческое направление: «Связной», «Энергия», «Элетроинструменты», «Крепыж», «Рыболов», «Малыш». Разумная информация играет главную роль при продаже товара. Поэтому предприниматели, делающие выбор в пользу информативности перед рекламой, выигрывает, например, «Мастерок».

Основной является рекламно-информативная функция, потому что эмпороним должен запоминаться. Но таких наименований совсем немного в нашем исследовании – 2 названия, например, «Любимый дом». Покупателю понятен товар (товары для дома) и реклама (место, куда хочется часто приходить). Второе название – «Щедрый стол». Мы также понимаем, что в данном магазине продаются продукты питания в большом ассортименте.

Опираясь на результаты классификации функций эмпоронимов нашего города, можно сделать вывод о том, что большинство (32) названий магазинов Мысков выполняют назывную функцию, что не всегда удобно для покупателей: покупатель не может понять, какой товар продаётся в этом магазине, не может понять аллюзии, связанные с названиями магазинов или их этимологию.

2.2 Классификация эмпоронимов с точки зрения лексического значения

Для проведения классификации было рассмотрено 120 наименований магазинов и кафе. (Приложение 1)

Анализ собранного материала позволил выделить 6 лексических групп:

Предметная лексика является самой обширной группой, она включает названия предметов, продуктов. Такие эмпоронимы указывают на предмет продажи. Например, «Мясная лавка», «Табакерка», «Рыболов», «Цветы», «Джинсы», «Продукты», «Хозтовары». Данные названия дают покупателю представление о предмете продажи, поэтому распространены в нашем городе.

Именные эмпоронимы. Структура таких эмпоронимов типична: имя собственника. Некоторые владельцы называют магазины в честь дорогих им людей. Эта группа составляет 6 эмпоронимов, например, «Вера», «МарСей», «Петрович», «Губернский», «Оксана», «Валентина», «У Потапа», «Виктория», «Ника», «Андреич», «Вусал». В названиях магазинов используется «территориальный компонент»: «Мрас-Су», «Алтай».

Лексика со значением престижности или положительной оценочности – 5 названий. Для привлечения внимания потребителей используются, например, такие названия: «Фаворит», «Магнит», «Любимый», «Щедрый стол» «Гранд», «Атмосфера».

Иноязычная лексика (5) не пользуется в Мысках популярностью, т.к. эмпоронимы, написанные на иностранных языках, представляют сложность для произношения и понимания, например, «FixPrice», «DNS», «VIANOR», «TOKIO», «KARI».

Сказочная тематика (2). Эти названия связаны с любимыми сказками или мультфильмами: «Берендей», «Эльф».

Эмпоронимы, отражающие в семантике географическое пространство мира, термин («Евросеть», «Русич», «Евромастер», «TOKIO», «Мрас-Су», «Томь»).

Таким образом, самой обширной группой является предметная лексика эмпоронимов города Мыски.

2.3 Способы создания эмпоронимов

Способы создания являются основным аспектом речевой культуры города [4, 9 с.]. При образовании эмпоронимов у нас используются: сложение, переход нарицательного существительного в имя собственное, суффиксация, конструкции с прилагательными, заимствование, аббревиатура и составные наименования.

Современная эмпоронимия в Мысках использует разные способы одиночных наименований:

Сложение (6). Сложение слов помогает указать на назначения предприятия «», «Электроинструменты», «МарСей», «Хозтовары», «Рыболов», «Технолавка».

Суффиксация. В названиях магазинов часто встречаются суффиксы, в том числе и уменьшительно-ласкательные: «Мастерок», «Пятёрочка», «Табакерка», «Рыбник», «Солнышко», «Шоколадница». Ласкательные имена располагают покупателя неофициальным стилем.

Переход нарицательного слова в имя собственное. Например, «Магнит», «Пятерочка», «Карапуз», «Домино» и др.

Аббревиатура была обнаружена в трех примерах: «МТС», «DNS»,

Заимствование: «Фаворит», «Бином», «Гранд», «Новэкс», «Гараж». Синтаксические способы:

Чаще это атрибутные конструкции: прилагательное + существительное. Например, «Любимый дом», «Мясная лавка», «Снежный город».

Или существительное + существительное: «Мясо Алтая», «Дочки & сыночки» (с графогибридизацией – комбинацией латинской и кириллической графики).

Числительное + существительное: «100 мелочей», «Три толстяка»

Было обнаружено название магазина в виде нескольких слов: «Всё для дома»

Таким образом, можно сделать вывод: среди одиночных наименований преобладает способ образования – сложение, среди составных наименований - прилагательное + существительное

Заключение

В работе предпринята попытка  исследовать эмпоронимы города Мыски и было  установлено, что наиболее популярной функцией эмпоронимов нашего города является номинативная (назывная), несмотря на то, что целесообразнее предпринимателям использовать рекламно-информативную функцию. Таким образом, анализ материала позволил сделать следующие выводы:

- названия магазинов представляют часть лингвистического портрета провинциального города, со сложившимися традициями названия торговых предприятий, в большинстве случаев, не следуют актуальным маркетинговым законам;

- в Мысках самой обширной из 6 лексических групп эмпоронимов является предметная лексика. Чаще всего наши предприниматели используют среди одиночных наименований способ образования – сложение, среди составных наименований ­- прилагательное + существительное.

Наша гипотеза частично подтвердилась: значительная часть названий магазинов соответствует тем товарам, которые в них продаются («Электроинструменты», «Мясная лавка», кафе «Тоkio», «Дочки & сыночки», «Хозтовары», «Рыболов» и др.).

Мысковская эмпоронимия очень интересна и достойна лингвистического анализа. Каждая из представленных групп является своеобразной характеристикой языкового облика нашего города.

Приложение 1

Результаты анкетирования

Вопрос № 1

Названия каких магазинов города Мыски вам кажутся удачными и оригинальными?

«Магнит» - 14 человек,

«Мария Ра» - 13 человек,

«Провиант» - 10 человек,

«Монетка» - 7 человек,

«Светофор» - 6 человек,

«Любимый» - 6 человек,

«Рыбник» - 6 человек,

«Домино» - 5 человек,

«Светофор» - 4 человека,

«фиалыш» - 3 человека,

«МарСей» - 3 человека,

«Мария-Ра» - 3 человека,

«Новэкс» - 2 человека,

«Евросеть» - 2 человека,

«Шарм» - 2 человека,

«Корона» - 2 человека,

Вопрос № 2

Названия каких магазинов нашего города вам кажутся неудачными?

«Оксана» - 17 человек,

«Продукты» - 10 человек,

«Феникс» - 8 человек,

«У Потапа» - 4 человека,

«Яръ» - 2 человека,

«Лужайка»-2 человека,

«Калина» - 2 человека,

«Кедр» - 1 человек,

«Ёжик» - 1 человек,

«Уран» - 1 человек,

«Канцелярия» - 1 человек,

«Валентина» - 1 человек,

Вопрос № 3

Какой вид магазина вы бы хотели открыть и какое название вы бы ему дали?

Магазины одежды (8 человек) с названиями:

«Стиль», «Милым дамам», «Мир женщины», «Модница

«Forever2u»; «Спортмагазин» - 6 человека, «Садовый центр», «Магазин медуслуг», «Товары для геймеров», «Интерьер», «Все, что хотите», «Все для Вашей семьи», «Мир танцев», «Магазин подарков», «Охотник и рыболов», «Косметика для Вас», магазин часов «Тик-Так», магазин-кафе «Бистро», ТЦ «Оазис».

Список литературы

Википедия [Электронный ресурс] // URL: https://ru.wikipedia.org. (дата обращения: 16. 02.2018).

Романова Т.П. Проблемы современной эргонимии.//Филология, 1998, №1.

Шарифуллин Б. Я. Языковая политика в городе. – М.: Юрисконсульт, 2000.

Шмелева Т. В. Язык города. Наименования магазинов. – Красноярск: Красноярский университет, 1989.

Просмотров работы: 407