ВВЕДЕНИЕ
В современной школе актуальными являются задачи по формированию и развитию межпредметных связей, т.е. связей между различными образовательными областями. Важную объединяющую роль в этом играет русский язык. Исследование любого компонента русского языка всегда приводит к погружению не только в филологию, но и в другие образовательные области, такие как: история, география, краеведение. А они, в свою очередь, являются важными составляющими для социокультурного направления в школе.
Одним из трудных видов деятельности для школьников очень часто является овладение письменной речью. Знакомство с письмом происходит постепенно: буквы, слоги, слова. А потом предложения и тексты! И вот тут школьники встречаются со знаками препинания.
Правильная расстановка знаков препинания часто определяет смысл высказывания. Все помнят мультфильм, где жизнь героя зависит от того, где он поставит запятую в предложении «Казнить нельзя помиловать». Оказывается, это не так просто!
Новизна исследования заключается в систематизации информации о появлении и развитии знаков препинания, а также в изучении некоторых старинных книг города Краснотурьинска по этой теме.
Как и когда появились знаки препинания? Всегда ли они были? Кто их придумал? Всегда ли они так выглядели? Может, есть и другие, малоизвестные знаки препинания? Эти проблемные вопросы поставили в своей исследовательской работе.
Анализ анкет шестиклассников выявил противоречие на социокультурном и компетентностном уровне – между важностью правильного использования знаков препинания в современном русском языке и ограниченностью информации о появлении этих знаков и о малоизвестных знаках препинания. Для нас стало важным исследовать эту проблему.
Объект исследования - пунктуация
Предмет исследования - схема развития пунктуации, отражающая появление и развитие знаков препинания в современном русском языке.
Цель - изучить, систематизировать исторические сведения о знаках препинания и разработать схему развития пунктуации.
Для достижения цели, руководствовались гипотезой - исследование, разработка и составление схемы развития пунктуации и изучения малоизвестных знаков препинания будет способствовать формированию межпредметных связей между различными образовательными областями при условиях:
- схема развития пунктуации будет составлена в соответствии с научными данными в истории русского языка;
- будет разработана, оформлена и представлена школьникам стенгазета «Малоизвестные знаки препинания»;
- исследование старинных книг города Краснотурьинска будет связано с историей, географией, краеведением;
- будут разработаны вопросы для письменного и устного опроса шестиклассников и проанализированы их ответы.
На основании целей исследования и гипотезы были поставлены
Задачи:
1) познакомиться с историей возникновения знаков препинания;
2) изучить пунктуацию в самых старинных книгах города Краснотурьинска;
3) провести опрос школьников по теме исследования;
4) разработать и составить схему развития пунктуации и оформить информационную стенгазету «Малоизвестные знаки препинания».
Проведенными исследованиями было показано, что пунктуация – это сложная, но необходимая наука, что в русском языке целая система знаков препинания, которая складывалась веками, и каждый знак играет определённую роль, поэтому без этих знаний невозможно стать грамотным человеком. А также есть малоизвестные знаки препинания.
Методы исследования
Теоретические методы: поиск, анализ и изучение словарных статей, текстового материала, схем, моделей из интернет-ресурсов и специальной литературы; моделирование информации для схемы и материалов для стенгазеты.
Эмпирические методы: наблюдение; письменное анкетирование и анализ результатов; опрос, диалоговое общение с работниками музеев, ровесниками; исследования самых старинных книг нашего города.
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
1. 1. Достойные внимания знаки препинания
1.1.1. Лексическое значение названий знаков препинания
Раздел языкознания, который изучает систему знаков препинания и правила их постановки, называется пунктуация. Это слово произошло от латинского слова punctum, что значит – точка. Без пунктуации в письменной речи не обойтись. Знаки препинания, по словам А.П.Чехова, - это «ноты, которые помогают в восприятии текста, ведут нашу мысль в заданном направлении». В современном русском языке используется 10 знаков препинания. Из словаря В.И.Даля мы узнали значение некоторых слов, обозначающих названия знаков препинания.
Точка связано со словом «ткнуть, значок от укола, приткнутие к чему острием», кончиком пера, карандаша; мелкая крапина [2, 3 том, 347].
Запятаяпроизошло от слов «запинать, запясть и запять, запнуть кого, останавливать, задержать; бросать что-то в ноги для спотычки, подставлять ноги» [2, 1 том, 615].
Восклицательный знак - название знака связано со словами «восклицать,воскликнуть что, взывать гласно, говорить, кричать громко и отрывисто; изъявляя более чувства, чем мысли, звать кого-то по имени: или иначе, вскричать» [ 2, 1 том, 247].
Вопросительный знак - слово лексически связано со словами «вопрошать,вопросить кого о чем, спрашивать, предлагать или делать вопрос; быть вопрошаему, спрашиваться» [2, 1 том, 241].
Скобки - связано со словами: в письме, две черты скобой, «в кои включается вводная речь. Это в скобках, говорят, упомянув устно в речи, о чем постороннем» [2, 3 том, 217].
Кавычки - образовано от глагола кавыкать — „ковылять, прихрамывать“. В русских диалектах кавыш — „утёнок, гусёнок“; кавка — „лягушка“. Таким образом, кавычки — „следы от утиных или лягушачьих лапок, крючок, закорючка“ [2, 3 том, 361].
1.1.2.Основные функции знаков препинания в современном русском языке
В письменном русском тексте 10 знаков препинания: точка, запятая, точка с запятой, двоеточие, многоточие, вопросительный знак, восклицательный знак, тире, скобки, кавычки.
Они выполняют 3 разные функции: разделительную, выделительную, завершающую.1)Разделительную функцию выполняют знаки: точка с запятой, двоеточие, тире. Например, мы изучали тему «Тире между подлежащим и сказуемым». Оказывается, если подлежащее и сказуемое выражены именами существительными в именительном падеже, то между ними ставится тире и тогда оно выполняет разделительную функцию. А в будущем нам предстоит узнать, в каких случаях тире может выполнять выделительную функцию.
2) Выделительную функцию выполняют знаки: запятая (две запятые), тире (два тире), скобки двойные, двоеточие и тире, употребляемые вместе, кавычки двойные. Мы узнали о роли кавычек: они выделяют собственно прямую речь. А ещё с их помощью мы узнаём имена собственные, а именно: названия фильмов, газет, журналов, рассказов, романов, стихотворений и т.д., потому что они пишутся в кавычках.
3)Завершающую функцию выполняют восклицательный и вопросительный знаки, точка и многоточие. Восклицательный знак на письме ставится обычно тогда, когда мы что-то произносим громко, с волнением, выражаем удивление, восхищение, удовольствие, гнев, возмущение, презрение, радость и другие эмоции. В конце вопросительного предложения ставится вопросительный знак. Точка помогает выделить на письме то, что мысль закончена. А многоточие показывает, что автор что-то умалчивает, даёт возможность читателю поразмыслить.
Запятая выполняет две функции: выделительную, например, выделяет обращение; и разделительную: при однородных членах предложения, в сложном предложении и при прямой речи, стоящей перед словами автора.
Иногда пишутся даже целые письма, состоящие только из знаков препинания. Об одном таком «письме» рассказал М. Исаковский в песне «На закате ходит парень»:
А вчера прислал по почте
Два загадочных письма:
В каждой строчке - только точки,
Догадайся, мол, сама.
Смысловая роль знаков препинания настолько велика, что иногда они употребляются даже вместо слов.
Так, при чтении текста мы часто на полях отмечаем непонятные или сомнительные места вопросительным знаком (?), а те части текста, которые вызывают особый восторг и радость, - знаком восклицательным (!).
2. История появления знаков препинания, анализ источников
2.1.1. Первые употребления знаков препинания
Первые знаки препинания появились в 1 веке до н.э. в рукописных текстах Аристофана Византийского и Аристотеля. А в начале 1 в. до н. э. система знаков препинания была осознана уже теоретически и изложена греческим грамматиком Дионисием Фракийским в книге «Грамматическое искусство». Он различал три знака препинания: 1) точка - знак законченной мысли, 2) средняя точка - знак отдыха, 3) малая точка - знак мысли еще не законченной, но нуждающейся в продолжении. Таким образом, точка возродилась раньше всех знаков.
В древней грамматике различают греческую и латинскую пунктуационные традиции, но большой разницы между ними нет. Эти традиции стали основой для пунктуации славянского кирилловского письма. К X в., то есть ко времени изобретения славянского кирилловского письма, в греческих и латинских рукописях были уже в употреблении следующие знаки:
1) крест
2) различные комбинации точек
3) точка
4) точка с запятой (горизонтально или вертикально)
5) две точки с запятой
6) запятая
7) группа запятых
Русским рукописям не было известно деление фраз на слова [7]. В Древней Руси летописцы не использовали никаких знаков препинания. И тексты выглядели примерно так: «Нелеполиныбяшетъбратиеначятистарыми словесытрудныхъповестийопълкуигоревеигорясвятъславлича». Это очень затрудняло чтение, а затем и перевод, так как текст писался без пробелов, знаков препинания и в строчку. Люди, занимающиеся переписыванием книг начали ставить точки. Точки ставились в интервалах между нерасчлененными отрезками текста. В середине речи употребляли только один знак препинания - точку, и то случайно, неуместно; как заключительный знак употребляли четыре точки на кресте или другое подобное сочетание знаков, и затем черту[8].
2.1. 2.Пунктуация древних памятников XI-XIV веков
Пунктуация древних памятников XI-XIV веков делится на три периода:
1) период рукописных книг;
2) период старопечатных книг;
3) книги, исправленные после церковной реформы, используемые в наше время.
Особое место в истории русской пунктуации занимает графическая сторона Остромирова евангелия. Это один из немногих древних памятников, где строка кроме точки членится и другими знаками - крестом и вертикальной или горизонтальной волнистой чертой - змийцей. Пунктуационные знаки Остромирова евангелия, за единичным исключением, обозначают либо границы предложений, либо границы актуальных компонентов внутри предложений, причем кресты четко противопоставляются в этом отношении точкам и змийцам. Характерной чертой подавляющей массы русских памятников XI - XIV вв. является отсутствие в текстах предложений, отделяющихся точками, нет запятых и других знаков пунктуации в сложных предложениях [8].
2.1.3. Русская пунктуация XV – XVII веков
В старопечатных книгах произошли такие изменения в пунктуации:
- слова отделяются друг от друга ;
- появилась запятая, точка с запятой
- точки были разного размера и цвета. Точка, которая отделяла слова, ставилась среди строки, а точка в конце предложения ставилась под строкой.
Переписчики книг часто не знали, для чего поставлены знаки препинания, т.к. не было единых правил. Традиции кирилловского письма в использовании различных знаков препинания были преобладающими на Руси до XVI века.
При появлении книгопечатания появляются правила, которые становится традицией, которая была поддержана новым способом создания рукописи - книгопечатанием.
Потребность в знаках препинания начала остро ощущаться в связи с появлением и развитием книгопечатания. В середине XV века итальянские печатники изобрели пунктуацию для европейской письменности, которая была принята в основных чертах большинством стран Европы и существует до сих пор.
В русском языке большинство известных нам сегодня знаков препинания появляется в XVI-XVIII веках. Лаврентий Зизаний («Грамматика Словенска…», 1596 г.) описал пять знаков препинания – запятая, двосрочие (:), подстолия (;), съединительная (-), точка. В определении функций знаков препинания Л. Зизанием положен смысловой принцип: завершённость или незавершённость высказывания. Точка – в конце законченного целого. Запятую рекомендуется употреблять как разделительный знак в середине предложения. Подстолия (точка с запятой) – знак выражения вопросительной интонации.
Мелетий Смотрицкий в труде «Грамматика Мелетия Смотрицкого» 1648 г., выделяет десять «строчных препинаний» – черта (/), запятая (,), двоточие (:), точка (.), разъятная, единитная (-), вопросная (;), удивная (!), вместная [ ], отложная (). Названия знаков препинания несколько иные, чем у Л. Зизания.
В основе употребления «строчных препинаний» у М. Смотрицкого лежит интонационный принцип с учётом смысла высказывания. Так, черта – это короткий отдых при чтении; запятая позволяет говорящему сделать более длительную паузу; двоеточие употребляется тогда, когда мысль высказана не вся, а лишь только её часть, но части предложения более самостоятельны, чем при разделении запятой; точка ставится в конце законченного высказывания, вопросная – в конце вопросительного высказывания; разъятная и единитная_(т.е. тире) – знаки переноса.
Переводчиком священных книг работал инок Максим Грек. Он владел многими европейскими языками. Для понимания переводов своих письменных текстов он написал научный труд, который назвал «О грамотике Инока Максима Грека святогорца объявлено на тонкословие». В этом труде он обозначил такие знаки, как точка, иподиастоли – запятая, иподиастоли с точкой – точка с запятой. Точкой предполагалось обозначать конец высказывания, иподиастоли (запятая) должна была дать говорящему человеку передышку при чтении, знаком иподиастоли с точкой (точка с запятой) рекомендовалось обозначать вопрос.
Таким образом, в XV – XVII веках появились многие знаки препинания, они имели различные названия, и пока не было точных правил их применения на письме. Начинает развиваться главный принцип применения знаков препинания - смысловой и структурный [8].
2.1.4. Русская пунктуация XVIII века
Начало научной разработке русской пунктуации положил гениальный представитель грамматической науки XVIII века М. В. Ломоносов в своём труде «Российская грамматика», написанном в 1755 году. М. В Правила постановки „удивительного знака“ определяются в „Российской грамматике“ М. В. Ломоносова. Кроме этого, он даёт точный перечень употреблявшихся к тому времени в русской печатной литературе знаков препинания, в системе излагает правила их употребления, формулируя эти правила на смысловой и грамматической основе. Наибольшая заслуга в упорядочении русской пунктуации в XIX веке принадлежит академику Я. К. Гроту, книга которого «Русское правописание». Эта работа ученика М.В.Ломоносова стала первым в России академическим сводом правил орфографии и пунктуации и выдержала 20 изданий до 1917 года. Автор подробно излагает историю и принципы русского письма, трудные случаи правописания, дает научно систематизированный и теоретически осмысленный свод правил орфографии и пунктуации. Сформулированные им правила употребления знаков препинания ценны тем, что в них подведён итог исканий в области пунктуации предшествующих авторов. Упорядоченные пунктуационные, как и орфографические, правила Я.К. Грота вошли в практику школы и издательств и в своей основе, с небольшими изменениями, действуют и в настоящее время.
К более поздним знакам относятся тире и многоточие. Существует мнение, что тире изобрёл Н.М. Карамзин. Однако доказано, что в русской печати этот знак встречается уже в 60-е годы XVIII века, а Н. М. Карамзин лишь способствовал популяризации и закреплению функций этого знака. Впервые знак тире под названием „молчанка“ описан в 1797 году в „Российской грамматике“ А.А. Барсова. Знак многоточие под названием „знак пресекательный“ отмечается в 1831 году в грамматике А. Х. Востокова, хотя его употребление встречается в практике письма значительно раньше.
Не менее интересна история появления знака, который впоследствии получил название «кавычки». Слово «кавычки» в значении нотного (крюкового) знака встречается в XVI веке, но в значении знака препинания оно стало употребляться только в конце XVIII века. Предполагают, что инициатива введения этого знака препинания в практику русской письменной речи принадлежит Н. М. Карамзину.
Таким образом, к XVIII веку система знаков препинания была сформирована почти полностью. К этому же времени закончилось формирование основ современного русского литературного языка. Начало научному изучению пунктуации было положено М. В. Ломоносовым в «Российской грамматике». Сегодня мы пользуемся многими «Правилами орфографии и пунктуации», принятыми в 1956 году, то есть почти полвека назад [Приложение 1].
3 . Малоизвестные знаки препинания
Интересно, что есть и малоизвестные знаки препинания. Есть такие вопросы, которые не требуют ответа. Мы называем их риторическими.
Именно для них и был придуман в 1580 году риторический вопросительный знак, который использовался до начала 1600-х годов. Иногда риторический вопрос хочется произнести с особым восклицанием! Именно для этого в 1962 году в США и придумали интерробанг
Х отите показать, что относитесь к чему-то с иронией? Почему бы не воспользоваться ироническим знаком, который придумал в 1966 году французский писатель Эрве Базен.
О собенность этого знака препинания в том, что он располагается немного выше строки и ставится в начале предложения. А если автор сообщения точно уверен в том, что хочет сказать и убедить в своей правоте других, тогда можно использовать знак уверенности, тоже придуманный Эрве Базеном. Следующий знак препинания может стать достаточно употребительным, ведь он есть на любой клавиатуре!
Если текст не следует понимать буквально, он содержит скрытый смысл, то можно поставить этот снарк-знак.
Согласительный знак и собеседник точно узнает, что вы рады с ним пообщаться. Ну и, конечно, любовный знак – два вопросительных знака, отражающих друг друга, с одной общей точкой внизу. Такой знак можно увидеть на поздравительных открытках [5].
ГЛАВА II. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
2.2.1. Знаки препинания в старинных книгах города Краснотурьинска
Федоровский геологический музей посетил с целью познакомиться с пунктуацией в старинных книгах нашего города. Заведующая музеем Бас Эльвира Ивановна и научный сотрудник Аржилавская Антонина Аркадьевна разрешили исследовать старинные книги из архива музея. Эти книги вместе с другой документацией Богословского горного округа находятся в уникальной несгораемой комнате, обитой асбестом и железом. Всего представили нам пять книг [Приложение 2]. Сотрудники музея сказали, что эти старинные книги принадлежали сыновьям М.М. Походяшина, являющегося основателем нашего города. Эти книги похожи на большие «амбарные» книги делового характера. Состоят они из отчетов, писем, приказов, чертежей и других рукописных документов. Одна из них является личной книгой Е. Д. Стратановича, который в течение 20 лет заведовал музеем и работал геологом Богословского горного округа. Название этой печатной книги - энциклопедии «Происхождение животного мира», издана она в 1900году [Приложение 2].
Названия старинных рукописных книг-сборников Фёдоровского геологического музея:
1) «№1758 по заводскому повытью о продаже марганца август 1812 сентябрь 1837 на 320 листах»
2) «№2568 по заводскому повытью о марганце добываемом в округе богословских заводов и отправленном в разные места с июля 1815 по генварь 1826 года на 213 листах»
3) «Черновая для маркшейдерских работ №4 ноябрь 1888г»
4) «Журнал наблюдений теодолитной съёмки во Флоровском медном руднике Богословского Горного округа»
Лексическое значение устаревшего слова «повытье» объяснил нам словарь В.И.Даля. Повытье – надел земли, уезд, территория.
Исследование пунктуации записей, писем, отчетов, пояснений к чертежам и других рукописных текстов позволило сделать некоторые наблюдения:
- авторы текстов использовали знаки тире, запятые, точки, скобки;
- присутствуют абзацы, красная строка;
- на одной странице использование точек очень малочисленно, одна или две;
- предлоги и существительные написаны слитно;
- нет запятых при причастных оборотах;
- редко используются круглые скобки;
- есть знак из точки и волнистых линий, который обозначает завершение мысли. А сейчас этот знак относится к малоупотребляемым знакам препинания.
В городском краеведческом музее нас познакомили с печатными старинными книгами [Приложение 3]. Главный хранитель музея Ленючева Светлана Валентиновна предоставила нам для исследования четыре книги Отечественная война и русское общество 1812-1912г. Юбилейное издание. Типография Д.Сытина. Санкт – Петербург, 1912.
Великая реформа 1816-1911г. Русское общество и крестьянский вопрос в прошлом и настоящем. Юбилейное издание. Том III. Историческая комиссия учебного отдела, 1916.
Сочинения И.С.Никитина. Издание книгопродавца издателя Клавдия Кузьмича Шамова, г. Москва. Составлена редактором М.Ф. де Пуле, 1896.
Жизнь животных. Брем. Издание профессора доктора Отто Цур-Штрассен, С-Петербург, Русское книжное товарищество «Дътел», 1816.
Исследование пунктуации этих старинных книг позволило сделать наблюдения.
- разделение текста на слова, предложения, абзацы, главы соответствует современному русскому языку;
- присутствуют знаки и их сочетания, которых сейчас не используются при оформлении письменной речи – это точка со скобочкой, звездочка со скобочкой, фигурные скобки, троеточие в виде «горки»;
- вместо точек при сокращениях стоят звёздочки;
- при написании диалога стоят рядом тире и кавычки.
Таким образом, изучение пунктуации старинных книг, имеющихся в нашем городе показало, что два века тому назад правила пользования знаками препинания были во многом похожи на применение знаков препинания в современных текстах, но также имелись свои отличия.
2.2.2. Анализ анкетирования шестиклассников
После изучения литературы о знаках препинания, нам захотелось узнать, что знают наши ровесники о них. Была составлена анкета для шестиклассников. Всего в анкетировании приняли участие 38 обучающихся: 6А – 13 человек, в 6Б – 25 человек. Им были предложены некоторые вопросы [Приложение 5].
Анализ анкет показал следующие результаты:
Для чего нужны знаки препинания?
Часто встречающиеся ответы шестиклассников |
Количество обучающихся |
В процентах |
Для правильного написания предложений, текста |
12 |
32% |
Для правильной передачи интонации устной речи |
23 |
60% |
Для письма и чтения |
2 |
5% |
Нет ответа |
1 |
2% |
Всего |
38 |
100% |
Как ты считаешь, можно ли обойтись без них?
Часто встречающиеся ответы шестиклассников |
Количество обучающихся |
В процентах |
Нет |
7 |
18% |
Нельзя, т.к. нарушится красота устной речи |
6 |
16% |
Без этих знаков получится безграмотный текст |
5 |
13% |
Нельзя, т.к. не будет понятен смысл текста |
20 |
53% |
Всего |
38 |
100% |
Какие знаки препинания ты знаешь? Поставь их.
Ответы шестиклассников |
Количество обучающихся |
В процентах |
Не назвали кавычки и тире |
16 |
42% |
Не назвали многоточие |
15 |
39% |
Не назвали скобки |
29 |
76% |
Назвали 10 знаков препинания |
9 |
24% |
Всего |
38 |
100% |
4.Знакомы ли тебе такие знаки препинания?
Ответы шестиклассников |
Количество обучающихся |
В процентах |
Знакомы |
- |
- |
Не знакомы |
20 |
53% |
Частично знакомы |
18 |
47% |
Всего |
38 |
100% |
Из анализа ответов на вопрос о малоизвестных знаках, можно сделать комментарии. Некоторые одноклассники не увидели запятую внизу восклицательного и вопросительного знаков и приняли их за привычные знаки с точкой, некоторые одноклассники снарк - знак восприняли как два отдельных – точка и волнистая линия; некоторые шестиклассники не определили, что знак вопроса у риторического знака написан зеркально. Всё это позволило сделать вывод, что малоизвестные знаки препинания не знакомы ровесникам. Тогда был разработан и приготовлен макет газеты «Малоизвестные знаки препинания», потом газета была оформлена и вывешена на стенде в коридоре, на втором этаже [Приложение 4]. Был проведён устный опрос у школьников, которые читали газету: «Тебе интересно было узнать об этих знаках?» Почти все отвечали утвердительно. Такой ответ дали 12 шестиклассников.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Появление знаков препинания в письменной речи убедило нас, что пунктуация – это сложная, но необходимая наука, которая складывалась веками, каждый знак играет определённую роль, имеет свою историю. Развитие пунктуации русского языка было связано с появлением письменности, развитием экономики и промышленности, книгопечатанием, изменениями государственного строя. Можно выделить четыре этапа в формировании пунктуационных правил. Анализ опроса шестиклассников показал, что они все понимают важность владения пунктуацией, как для письменной речи, так и для устной. Знакомство наших ровесников с малоизвестными знаками препинания вызвало у них интерес, и они узнали, что эти знаки можно применять в поздравлениях, переписках с друзьями.
Изучение самых старинных книг и документов города Краснотурьинска доказало, что в конце XVIII века были немного другие знаки препинания и правила их применения. Исследовательская работа в музеях познакомила с правилами коммуникации с хранителя книг и научными сотрудниками. Кроме, этого была получена информации о горнодобывающей работе в Турьинских Рудниках, о транспортировке полезных ископаемых, о первых горнозаводчиках, о Максиме Походяшине и его сыновьях.
И это всё благодаря великому русскому языку!
Практическая значимость данной работы заключается в том, что изученный, проанализированный и систематизированный материал может быть использован на уроках русского языка при изучении темы «Пунктуация», а также при изучении культуры и истории города Краснотурьинска и использован для развития связей между образовательными областями в основной школе.
Перспектива дальнейшей разработки темы может идти по нескольким направлениям:
- изучение изменений в пунктуации после «ломоносовского» периода;
- изучение изменений в пунктуации и орфографии после революционного периода;
- составление мнемосхем для запоминания некоторых трудных правил пунктуации, изучаемых в 7 классе;
- дальнейшее изучение пунктуации других старинных книг нашего города.
Знаки препинания играют определяющую роль при формировании мысли на бумаге. Они помогают сделать правильный акцент, сформировать и оформить мысль именно так, как задумал автор, чтобы читающий воспринял, точно и полностью уяснил смысл сказанного, вернее, написанного.
ЛИТЕРАТУРА
Даль В.И. Иллюстрированный толковый словарь русского языка: современное написание. – М.: Астрель, 2007, С. 349
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. – М.:Русский язык, 1978, (В 4 томах)
Знаки препинания, о которых вы не знали [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.adme.ru/articles/znaki-prepinaniya-o-kotoryh-vy-ne-znali-596255/#image2431955
Ефремова Н.В., Судакова О.В. Я люблю русский язык! – М.: АСТ, 2018. – 160с.
Малоизвестные знаки препинания, которые мы должны использовать [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://muz4in.net/news/maloizvestnye_znaki_prepinanija_kotorye_my_dolzhny_ispolzovat/2012-10-05-30396
Масалыгина П.А. Великий русский / П. Масалыгина. – М.: АСТ, 2018.
Римская и греческая языковедческие традиции. [Электронный ресурс] http://www.textologia.ru
Памятники древнерусской литературы [Электронный ресурс] https://history.wikireading.ru
27