Изучение категории рода имен существительных: с древнейших времен до наших дней

VIII Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Изучение категории рода имен существительных: с древнейших времен до наших дней

Чугаева В.С. 1
1МАОУ "Гимназия №6" г. Пермь
Зорина А.М. 1
1МАОУ "Гимназия №6" г. Перми
Автор работы награжден дипломом победителя III степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Цель работы:

Углубленное изучение рода имени существительного как языковой категории, рассмотрение исторических изменений данной категории и описание рода имен существительных древнерусского и современного русского языков с целью более эффективной и углубленной проработки данной темы на уроках русского языка и во внеурочное время в старших классах.

Задачи:

Описать род имен существительных с древнейших времен до наших дней.

Проследить изменения категории рода имени существительного.

Определить особенности категории рода существительных на примере русской литературы и выявить исторические изменения рода существительных на примере произведений писателей 19-20 веков.

Гипотеза исследования:

Предполагаем, что если проанализировать исторические изменения рода имен существительных с древнейших времен, можно будет сказать, что у некоторых существительных изменилась категория рода с течением времени.

Допустим, что целенаправленная и эффективная работа с историческими процессами в категории рода имен существительных позволит нам достигнуть грамотности в их употреблении, как подготовка к ЕГЭ, вызовет интерес к истории языка, что будет способствовать продолжению исследовательской работы по рассмотрению других исторических изменений. Например, изучение вопроса о категориях времени и числа.

Методы исследования:

Описательный, сравнительно-сопоставительный.

История вопроса

Одно из условий, объединяющих людей, является наличие языка, способность их к речемыслительной деятельности.

Это значит, что язык – явление общественное. Но никто и никогда не наблюдал, как появляется язык. Существует множество версий, научных гипотез об этом: одни доказывают, что язык – бесценный дар Бога; другие уверяют, что способность к речи пришла к человеку сама по себе; третьи утверждают, что речь появилась в результате длительного многовекового превращения животных (обезьян) в человека. Четвёртые думают, что человеческий язык – это подарок какой-то космической цивилизации. И только в одном единодушны учёные: язык делает человека человеком и присущ язык именно человеческому обществу, научиться языку вне общества невозможно. Возникновение языка произошло в глубокой древности из потребности общения людей в процессе их трудовой деятельности.

Как удаётся учёным получить представление о языке наших далёких предков? Биографы, работая над полным жизнеописанием человека, изучают семью, интересуются судьбой родственников своего героя. Точно так же и биография языка требует учитывать его связи с родственными языками. Родственные языки восходят к одному и тому же предку – праязыку. Языком – основой считается общеиндоевропейский. Этот язык, прародитель современных индоевропейских языков, существовал в глубокой древности и распался за несколько тысячелетий до нашей эры. В результате его распада появились ветви индоевропейских языков и, в конечном счёте, сформировались современные языки, относящиеся к индоевропейской языковой семье. Из общеиндоевропейского языка-основы примерно пять тысяч лет тому назад выделился праславянский язык. Он являлся средством общения единого славянского пранарода. В эпоху праславянского языка не было письменности, поэтому его структура реконструируется по данным сравнительно-исторического изучения разных славянских языков. Праславянский язык является предком всех древних и современных славянских языков: восточных (русского, украинского, белорусского), западных (польского, чешского, словацкого, лужицкого) и южных (болгарского, сербскохорватского, словенского, македонского). 

Древнерусский язык (общевосточнославянский) – это язык древних восточных славян. Он выделился из праславянского языка примерно 1,5 лет назад. Древнерусским этот язык называют потому, что восточные славяне, создав самостоятельное государство – Киевскую Русь, образовали единую древнерусскую народность, из которой позднее, примерно в XIV – XV вв., выделяются русская (или великорусская), украинская и белорусская народности. В истории русского языка условно различаются дописьменный (или доисторический) и исторический периоды. Таким образом, русский язык в своём развитии прошёл два основных периода:

а) дописьменный (до XI в.),

б) исторический (XI в. и до наших дней).

Общее развитие русского языка может быть представлено следующей таблицей: 

Дописьменный

(доисторический) период

1) общеиндоевропейский язык-основа (примерно до III тысячелетия до н.э.);

2) праславянский язык (примерно до V - VII вв. н.э.);

3) древнерусский язык (общевосточно-славянский) -дописьменный период, до XI в. н.э..

II. Исторический период:

1) древнерусский язык (общевосточно-славянский) - письменный период, с XI до XIVв.;

2) язык великорусской народности (XIV – XVI вв.);

3) формирование и развитие русского национального языка (XVII – начало XIXв.);

4) современный русский язык (от Пушкина до наших дней) в его литературной и диалектной формах

При изучении истории русского языка часто ссылаются на язык старославянский. Для того чтобы понять такие ссылки, надо знать, что старославянский язык – это самостоятельный книжный письменный язык. На старославянском языке ни один народ никогда не говорил, так как этот язык обслуживал только нужды церковного богослужения, но он был понятен всем древним славянам. Письменные памятники на этом языке принадлежали славянским просветителям Кириллу и Мефодию (IX в.), которые при помощи старославянского языка распространяли христианство, создавая богослужебные книги. Со второй половины XI в. под влиянием живых славянских языков формируются национальные изводы (варианты) литературного языка. Язык памятников этого времени принято называть церковно-славянским. У истоков научной грамматики русского языка стоял знаменитый учёный-энциклопедист Михаил Васильевич Ломоносов (1711-1765). В середине 18 века был опубликован его труд «Российская грамматика». М. В. Ломоносов первый, исследуя русский язык, установил произносительные и грамматические нормы, дал классификацию частей речи. А выдающийся учёный 19 века Фёдор Иванович Буслаев (1818-1897) положил начало историческому преподаванию русского языка в учебных заведениях. Ф.И.Буслаев был убеждён, что история языка неотделима от истории культуры. Идея о необходимости исторического подхода в изучении языка, который он считал единственно научным, получила своё развитие в книге «Опыт исторической грамматики русского языка», изданной в 1858 году.

Имя существительное

Имя существи́тельное (или просто существительное) — самостоятельная часть речи, принадлежащая к категории имени и классу полнозначных лексем, может выступать в предложении в функциях подлежащего, дополнения и именной части сказуемого.

Существительное — самостоятельная часть речи, обозначающая предмет или лицо и отвечающая на вопрос «кто?» или «что?». Одна из основных лексических категорий; в предложениях существительное, как правило, выступает в роли подлежащего или дополнения, а также обстоятельства.

Имена существительные, как часть речи, могут быть названиями конкретных предметов, вещей, веществ, живых существ и организмов, явлений объективной реальности (весна, лето, холод, гром), отвлеченных свойств и качеств (храбрость, сила, синева), действий и состояний (питьё, скачок, уборка, отдых). Всем именам существительным присуще общее, одинаковое для всех значение – предметное.

Имена существительные выражают отвлеченные свойства и качества (радость, доброта, внимательность и др.), самостоятельно, независимо от тех предметов, явлений или понятий, которым эти свойствам присущи. Действие или состояние в имени существительном выражено вне какой бы то ни было связи с производителем действия, вне времени протекания (питьё, уборка, посев, езда и т.д.).

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

Общее грамматическое значение: КТО? ЧТО?

Конкретные

Стол

Снег

Человек

Вещественные

Воздух

Керосин

Соль

Отвлеченные

Умение

Грусть

Мужество

Собирательные

Детвора

Листва

Молодежь

Морфологическими признаками имён существительных являются их изменяемость по падежам, а также наличие грамматических категорий рода, числа, одушевлённости и неодушевлённости. Таким образом, значение предметности имён существительных выражается в том, что существительные принадлежат к одному из трёх родов: мужскому, женскому или среднему; что существительное может иметь формы или единственного числа для обозначения отдельного предмета, явления или понятия (стул, мысль, параметр), или формы множественного числа, обладающие значением множества (поля, столбы, карандаши, сомнения). Значение предметности выражается и в наличие определенного падежа (открылась дверь – им. п., стол у двери – род. п., хлопнул дверью – тв. п. и т.д.). Существительные могут обозначать одушевлённые или неодушевленные предметы.

Морфологические признаки существительного

Постоянные

Непостоянные

Род

Склонение

Число

Падеж

Собственное или

нарицательное

Одушевленное или

неодушевленное

Имена существительные могут определяться прилагательными, причастиями, местоимениями и порядковыми числительными, которые при этом согласуются с ним в роде, числе и падеже. Существительные могут входить и в сочетании с глаголом (прекратить болтовню), наречием (пироги по-абхазски).

Категория рода, ее значение и грамматическое выражение в современном русском языке

Наиболее характерным морфологическим признаком имени существительного является категория рода.

Род существительных – это категория грамматическая, проявляющаяся в возможности имен существительных сочетаться с конкретными формами согласуемых слов.

Категория рода может быть выражена семантически (то есть по смыслу, только у одушевленных существительных), грамматически и синтаксически. Семантически все существительные бывают мужского рода, женского и среднего. Слова, указывающие на животных и лиц мужского пола, относятся к мужскому роду (брат, дедушка, студент, гусь, петух, конь); существительные, называющие животных и лиц женского пола (сестра, бабушка, студентка, гусыня, курица, лошадь) – к женскому роду; животных и лиц безотносительно к полу (страшилище, чудовище, лицо (человек), дитя) – к среднему роду.

Морфологически род существительных определяется характером основы и окончания.

Синтаксически род имени существительного определяется формой согласованного с ним имени прилагательного. Например: зелёный куст, зелёная трава, зелёное растение.

Грамматически род существительных выражается при помощи окончания в именительном падеже. Эта категория рода свойственна как одушевленным, так и неодушевленным склоняемым существительным. В этом случае, помимо 3-х основных родов выделяют еще и общий род. Различия между ними представлены в таблице:

Мужской род

Женский род

Средний род

На ТВЕРДЫЙ согласный:

приоритет, плед

На МЯГКИЙ согласный:

портфель, картофель

На –Й:

трамвай, герой

На – ИЙ:

санаторий, рабочий

На – А:

бумага, справка

На – Я:

неделя, капля

На – ИЯ:

аудитория, траектория

На МЯГКИЙ согласный:

площадь, память, печать

На – О:

окно, устройство

На – Е:

поле, горе

На – ИЕ:

собрание, решение

На – МЯ:

племя, время

К существительным МУЖСКОГО рода относятся:

- все существительные с основой на -й и твердый согласный (на -ж и -ш могут быть также слова женского рода) с нулевым окончанием в именительном падеже единственного числа;

- существительные с основой на мягкий согласный, а также на -ж и -ш, имеющие в родительном падеже единственного числа окончание -а (-я);

- существительные с суффиксом -ушк-, -ишк-, -ищ- и окончаниями -а, -о, -е, образованные от существительных мужского рода: наш парнишка, небольшой возишко, из Горького выйдет большущий писателище (А. П.Чехов);

- к мужскому роду, относятся и слова подмастерье (производное от слова мастер), путь.

К существительным ЖЕНСКОГО рода относятся:

- большая часть слов с окончанием -а (-я) в именительном падеже единственного числа;

- имена существительные с основой на мягкий согласный и на -ж, -ш, у которых в родительном падеже единственного числа окончания -и (исключение составляет слово путь – мужского рода).

К существительным СРЕДНЕГО рода относятся:

- существительные с окончанием -о (-е) в именительном падеже единственного числа;

- десять слов на -мя: имя, время, племя, знамя, бремя, семя, стремя, темя, вымя и пламя; слово дитя.

К существительным ОБЩЕГО рода относятся существительные (со значением лица) на -а (-я): брюзга, задира, егоза, невежа, недотрога, скряга, растрёпа и др.

Род этих существительных определяется в зависимости от конкретного употребления их в речи. Если слова общего рода используются для обозначения лиц мужского пола, они выступают в роли существительного мужского рода. Например: «Он такой егоза, непоседливый этот мальчик», - жаловалась мать.

Если слова общего рода используются для обозначения лиц женского пола, то они выступают в роли существительных женского рода. Например: Какая же ты егоза непослушная! Большая часть этих слов служит средством экспрессивной характеристики. Употребляются они преимущественно в разговорном стиле речи.

С существительными общего рода не следует смешивать слова с формальными признаками мужского рода (название лиц по профессии, должности, роду занятий), которые в настоящее время применяются также для называния лиц женского пола. Эти слова в грамматическом отношении не стали словами общего рода, а стали словами мужского рода. Например, новый судья Иванова, известный скульптор Мухина, Николаева–Терешкова – женщина – космонавт.

Многие из этих слов совсем не имеют параллельных форм женского рода: Например: доцент, педагог, агроном, мастер, кандидат наук и др.

Часть слов имеет параллельное образование женского рода, но употребляется для обозначения жены человека соответствующей профессии или звания: директорша, профессорша, полковница и т.д. Эти же параллельные образования могут обозначать лицо женского пола по профессии и занятиям (нередко употребляются с пренебрежительным оттенком). Они используются только в разговорной речи (врачиха, докторша, агрономша, кондукторша, кассирша, библиотекарша).

Несколько слов, обозначающих профессию, имеют только формы женского рода: маникюрша, балерина, машинистка (работающая на пишущей машинке). К этим существительным нет соответствующих слов мужского рода. Для обозначения лиц мужского пола употребляются описательные обороты: сотрудник, печатающий; артист балета; мастер, машинного доения и т.д.

Существительные, употребляемые только во множественном числе, не имеют категории рода:

- предметы, состоящие из двух или нескольких частей, а также содержащие две или более одинаковые части (сложные предметы): брюки, весы, вилы, качели, ножницы, плавки, часы, чётки, шахматы и т.п.;

- совокупности чего-нибудь, как множества: алименты, дебри, всходы, сласти, хлопья, чары, мемуары и т.п.;

- вещества, материалы, кушанья, а также остатки или отбросы каких-нибудь веществ, материалов: белила, дрожжи, дрова, духи, подонки, помои, очистки, консервы, макароны, обои и т.п.;

- сложные слова, содержащие -материалы, -товары, -поставки, -продукты, например: стройматериалы, спорттовары, зернопоставки, нефтепродукты и т.п.

Все несклоняемые существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, чаще всего относятся к среднему роду: коммюнике, такси, метро, кино, бра, кашне, какао и др.; к другим родам: кофе (мужской род), сирокко (мужской род), авеню (женский род), кольраби (женский род), Гоби (женский род) и др.

Несклоняемые существительные одушевленные относятся, как правило, к мужскому роду: шимпанзе, кенгуру и т.д. Однако, если слово употреблено для наименования животных женского пола, то оно выступает как существительное женского рода: кенгуру (шимпанзе) кормила детеныша.

Несклоняемые существительные, обозначающие мужчин, относятся к мужскому роду: атташе, денди, рантье; обозначающие женщин – к женскому роду: леди, мадам, мисс и др. Род несклоняемых существительных, являющихся иноязычными географическими наименованиями (названия городов, рек, озер, гор и т.д.), определяется по соотнесению его с родом того нарицательного существительного, наименованием которого является имя собственное: зеленый Батуми (город), бурная Миссисипи (река), далекий Капри (остров) и т.д.

Также определяется и род существительных, являющихся названиями газет, журналов, сборников и т. п.: «Юманите» (газета) выступила с опровержением; «Вельтбюне» (журнал) опубликовал статью и т.д.

Грамматический род несклоняемых сложносокращенных слов, образованных путем соединения начальных букв или слогов, определяется по роду основного ведущего слова такого наименования, употребляемого в форме именительного падежа: ФНПР (Федерация независимых профсоюзов) обратилась с воззванием к населению; ЦСУ (Центральное статистическое управление) выпустило бюллетень; СНГ (Содружество независимых государств) создано на территории распавшегося СССР и т.д.

Грамматический род склоняемых сложносокращенных слов определяется по формальному признаку. Например, НЭП, вуз, дзот склоняются как существительные мужского рода с окончанием на твердый согласный: Педагогический вуз объявил прием; Оставленный дзот произвел тяжелое впечатление и т.д.

Категория рода, ее значение и грамматическое

выражение в древнерусском языке

В древнерусском языке имена существительные так же, как и в современном русском, имели грамматические категории рода (мужской, женский средний), числа (единственное, двойственное, множественное) и падежа (именительный,родительный,дательный,винительный,творительный,местный) за исключением категории одушевленности, которая является достоянием исторического развития морфологической системы существительных (см. таблицу).

Род

Единственное число

Двойственное число

Множественное число

Мужской род

высокъ столъ

высока стола

высоци столи

Женский род

высока стена

высоцѣ стенѣ

высокы стены

Средний род

высоко дерево

высоцѣ деревесѣ

высока дерева

Колебания категории рода имени существительного.

Подавляющее большинство существительных в древневнерусском языке были того же рода, как и в современном русском языке; большинство – но не все. Например, названия детенышей: теля, ягня, котя, робя и т.п. были существительными среднего рода. Это уже потом они преобразились при помощи суффикса –онок: старые названия заменились словами телёнок, котёнок, ягнёнок, ребёнок, и у них изменился род. Единственное слово из этой группы, сохранившее свое древнее грамматическое оформление и средний род, - это дитя, но в прямом значении оно сейчас употребляется редко: его вытеснило слово ребенок. Слова перстень, лебедь, гусь, испуг в древнерусском языке относились к женскому роду, а печать, гортань, степень – к мужскому роду.

Например:

Глядь, поверх текучих вод

Лебедь белая плывет.

(А.С. Пушкин «Сказка о царе Салтане».)

Или:

Смятенье! Гнев! Испуга!

(А.С. Грибоедов «Горе от ума»)

Или:

За тополью высокою я вижу там окно.

(Ю. М. Лермонтов, «Свидание»)

Или:

Схватки с бурей в открытом море могут исправить кого угодно лучше всяких санаторий.

(А. С. Новиков-Прибой «Цусима»)

Или:

Высокий белый зал, где черная рояль

(И. А. Бунин, «Черная рояль»)

Изменения родовой при­надлежности отдельных слов отразились в истории литературного языка, например, в языке Пушкина: Корабль вбежал в Неву — И вот среди зы­бей, качаясь плавает, как лебедь молодая — и в диалектном языке: Елень (диалектное слово, соответствующее литературному олень) быстра, не коню сестра (пословица).

Но значит ли что, категория рода имени существительных постоянна, неизменна, незыблема? Нет. Всякий язык развивается (хотя и очень медленно), и вместе с ним изменяется его нормы. В разные эпохи языковая норма не одинакова. В пушкинские времена говорили дóмы, кóрпусы, теперь — домá, корпусá...

Такая перемена норм — явление естественное. Трудно представить себе общество, в котором менялись бы социальный уклад, обычаи, отношения между людьми, развивалась наука и культура, а язык на протяжении веков оставался бы неизменным. Источники обновления литературной нормы многообразны. Прежде всего, это живая, звучащая речь. Она подвижна, текуча, в ней совсем не редкость то, что не одобряется официальной нормой: необычное ударение, свежее словцо, которого нет в словарях, синтаксический оборот, не предусмотренный грамматикой. При неоднократном повторении многими людьми новшества постепенно входят в литературный обиход и составляют конкуренцию фактам, освященным традицией.

Источником обновления нормы могут служить местные говоры, просторечие, профессиональные жаргоны, даже другие языки. Различая близкое, литературная норма оттачивает средства языка, делает их пригодными для выражения тонких смысловых и стилистических оттенков. Нормы меняются медленно, и это понятно: ведь они — фильтр, предназначенный для того, чтобы из языкового потока в общее употребление попадало лишь все действительно яркое и выразительное. Только так можно сохранить единство литературного языка и его общепонятность. После Великой Октябрьской социалистической революции в общий оборот хлынул поток диалектной речи, просторечия, социальных и профессиональных жаргонов. Кое-кто из представителей старой культуры считал, что началась непоправимая порча и искажение русского языка. Но языковая традиция оказалась сильной и устойчивой. Хотя русский литературный язык послереволюционной эпохи воспринял многие новшества, рожденные Октябрем, в основе своей норма осталась прежней.

Существительные, вызывающие трудности в употреблении, можно распределить в три группы.

1) Слова на , которые, теоретически, можно отнести и ко 2-му склонению (мужской род), и к 3-му склонению (женский род): тюльрояльшампуньбандероль и т.п.

2) Слова, обозначающие парные предметы, которые мы привычно употребляем во множественном числе и редко — в единственном. Например, что является нормой: "один тапок" или "одна тапка"? "Одна туфля" или "один туфель"?

3) Несклоняемые слова, заимствованные из других языков "не по правилам" — по правилам иноязычные неодушевленные существительные относятся к среднему роду: новое пальто, молочное какао и т.п. Классическая аномалия — слово "кофе", которое сейчас возможно употреблять в среднем роде в разговорной речи (сказывается общая тенденция), — но все-таки не следует забывать, что официальной нормой пока остается мужской род. Почему мужской? Потому что изначально это слово пришло в русский язык в склоняемом варианте "кофей" или "кофий" — с окончанием, соответственно, мужского рода — и только потом перестало склоняться и начало мутировать в средний род. Или, например, слово "боа", когда-то заимствованное из французского вместе с тамошним мужским родом, но теперь употребляющееся в среднем — "пушистое боа". 

Несклоняемые существительные могут менять свой род и под влиянием так называемого родового наименования. Скажем, "салями" — женского рода, потому что это колбаса — "она". Сегодня в языке есть кучка слов с "раздвоением личности", которые могут употребляться в двух родах одновременно: меткое пенальти (потому что иноязычное, несклоняемое, неодушевленное) — и меткий пенальти (потому что "штрафной удар"); крепкое бренди (потому что иноязычное, несклоняемое, неодушевленное) — икрепкий бренди (потому что "напиток") и т.п. Но это уже несколько другая тема.

Основные выводы

Таким образом, мы выяснили, что в процессе многовекового исторического развития категория рода в русском языке не претерпела значительного изменения.

Категория рода в отдельных словах (обычно иноязычного происхождения) может изменяться в отдельных словах. Эти изменения происходили не изолированно, не сами по себе, а были связаны с изменениями в других сферах языка - фонетике, лексике, синтаксисе.

Практическая значимость изучаемого материала в использовании полученных исторических сведений об этих существительных на уроках русского языка при изучении системы склонения существительных в школе. А также в углубленном изучении системы грамматических категорий и форм имени существительного, которая была унаследована современным русским языком из древнерусского языка, а та в свою очередь - из общеславянского языка-основы.

Список используемой литературы:

Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. - М.: Рус.яз., 2001

Русская грамматика / Под ред. Н.Ю.Шведовой. —М.: Наука, 1980

Современный русский язык /Под ред. В.А.Белошапковой.—Москва: Высшая школа, 1990

Современный русский литературный язык / Под ред. П.А.Леканта. - М.:Высш.шк., 1996.

Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: В З-х частях. Ч.2: Морфология. Синтаксис.—2002.

Тихонов А.Н. Современный русский язык: Морфемика. Словообразование. Морфология: [Учеб. пособие] / А.Н.Тихонов.—М.: Цитадель-Трейд, 2002.

Балалыкина Э.А. Современный русский язык: Морфология. Часть 1. Имена. Наречия. Категория состояния. Казань

Просмотров работы: 2370