Введение
Вторая Мировая война - один из самых крупномасштабных конфликтов в истории человечества. Период 1939-1945 гг. и что ему предшествовало - непочатый край для изучения историков. И, пожалуй, одной из самых недооценённых областей является риторика политических лидеров ведущих государств того времени.
Данное исследование призвано углубить знания об ораторском искусстве конкретно Невилла Чемберлена, лидера Великобритании военного и предвоенного периода, прославившегося, прежде всего, своей политикой умиротворения. Примечательна весьма непредсказуемая смена геополитической ситуации в Европе в рассматриваемый период активности британского премьер-министра. Она даёт автору почву для сравнения публичных выступлений Невилла Чемберлена в разное время.
Исследование актуально, потому что риторика, как в рассматриваемый период, так и сейчас, остаётся неким регулятором сознания цивилизованного общества. Выступления современных политиков в широком смысле преследуют ту же цель, что и речи, британского премьера – воздействие на население, которое должно склонить его к определённым действиям и мыслям.
СМИ по праву называют «четвёртой властью», ведь они во многом формируют отношение основной массы людей к событиям, явлениям. Поэтому рассматриваемый нами политик использовал СМИ как рычаг для дополнительного давления на население, выступая по радио и на живой публике, чтобы позднее попасть на заголовки газет.
Некоторые разделы современных СМИ так или иначе несут в себе схожие черты с выступлениями Чемберлена, что доказывает рефлекторную актуальность исследования риторики того времени как для понимания истории, так и для осмысления современности.
Исследование ставит перед собой цель выявить значение риторики британского премьер-министра в складывании конкретного настроения в народе на определённом этапе развития крупнейшего европейского кризиса XX века.
Достижение поставленной цели требует решение следующих задач:
Изучить записи речей Н. Чемберлена в период 1939-1940 гг. (до снятия с поста);
Проанализировать выступления премьера по отдельности и сравнить между собой;
Охарактеризовать аргументацию речей;
Осветить использование ритором определённых ораторских приёмов.
Объектом работы, таким образом, выступает риторика Н. Чемберлена периода предвоенного и начального этапа ВМВ, а предметом - выявление значения риторики в развитии истории Второй Мировой войны.
Для проведения исследования в качестве основного источника использовались оригинальные записи речей британского премьера, а также видеозаписи публичных выступлений для анализа как вербальной, так и невербальной сторон обращений. Кроме того, были привлечены записи парламентских заседаний из архива Hansard, непосредственно отражающие прения британского парламента о председательстве Чемберлена. В качестве исторической литературы, в основном, использовались научные статьи современных зарубежных периодических изданий.
Примечательно то, что историческая подоплёка всегда обуславливает степень сложности аудитории для ораторов, на что нечасто обращается внимание. А ведь именно в демократических государствах, которые рассматривает исследование, аудитория имеет определяющее значение для риторики политических лидеров, ведь последние опираются именно на поддержку населения.
В 1930-ых годах на миротворческой политике Великобритании в Европе был взращен монстр. Рассматривая события того времени, кажется, британское правительство совершало ошибку за ошибкой. Наблюдается параллельное угасание авторитета Невилла Чемберлена, которому не посчастливилось быть премьер-министром Великобритании в то время.
Миротворческая политика достигла своей кульминации в виде Мюнхенского соглашения, принятого в сентябре 1938 г. Вместе с тем, этот договор явился огромным шагом навстречу войне, хотя должен был стать вестником мира. Но составленный меморандум был скорее немецким ультиматумом. И хотя, это смущало Чемберлена уже тогда, при журналистах он ставил акцент исключительно на то, что Адольф Гитлер готов принять предложения премьер-министра. Так, например, Чемберлен выразился на аэродроме Хестон перед своим первым полётом1. Ни в коем случае нельзя было дать понять населению Великобритании, что его правительство не обладает всеобъемлющей инициативой на европейской арене в столь нестабильное предвоенное время.
Накануне заключения Мюнхенского соглашения британское телевещание восторженно называло его «человеком момента», выражая за народ большие надежды, возлагаемые на премьер-министра. Пожалуй, именно из-за того, что эти надежды впоследствии были обмануты, данное прозвище за Чемберленом не закрепилось и достаточно быстро канула в лету. Однако, в 1955 году в Великобритании выходит фильм-комедия «Man of the moment» (в русском переводе – «Калиф на час»)2, сюжет которого, вероятно, был основан именно на событиях Мюнхенской трагедии. Главный герой комедии, Норман, работает обычным клерком в британском министерстве, случайно становится делегатом на международной конференции в Женеве и так же случайно голосует против вмешательства во внутренние дела небольшого островного государства. На протяжении всего фильма персонаж представляется недалёким человечишкой, которого просто несёт по жизни случайная череда обстоятельств, а вовсе и не его волевые решения. Таким образом, в сюжете явно читается сатира на Невилла Чемберлена, который, впрочем, в отличие от Нормана, позволил произойти аннексии Чехословакии.
Мюнхенское соглашение было подписано лидерами Франции, Германии, Великобритании и Италии в ночь на 30 сентября 1938 года. Чехословацкий президент на подписании договора не присутствовал. Позднее это событие было именовано «предательством союзников». Министр иностранных дел Чехословакии, Ян Масарик, на объявление случившегося громко заявил лорду Галифаксу: «Если вы пожертвовали моим народом во имя достижения мира во всём мире, я буду первым среди аплодирующих. Но если вам это не удалось, джентльмены, храни, Господи, ваши души»3 [здесь и далее перевод авторский – М.Б.].
После подписания соглашения Чемберлен прибыл на аэродром Хестон и сразу же был встречен толпой журналистов, радостно приветствовавших его. Премьер-министр коротко прокомментировал своё путешествие, но через комментарий показал людям уверенность в том, что он предотвратил войну.
В своей речи прессе на аэродроме Хестон Чемберлен говорит, что чехословацкая проблема была решена, и это только первый шаг к решению более глобальной проблемы – шаткого мира в Европе. Он с гордостью размахивает листком бумаги, который, по его словам, был подписан этим же утром как им самим, так и канцлером Германии. Фотография, запечатлевшая его в этот самый момент, облетела весь мир, и этот образ политика, уверенного в своей правоте, закрепился за Чемберленом в умах жителей многих стран. Так ошибка премьер-министра стала провальней, чем могла бы быть.
Чемберлен слово в слово проговаривает написанное на листке – с расстановкой, смакуя каждое положение, ведь все они говорят о стремлении к дипломатии между Германией и Великобританией. Во время чтения на лице его сквозит самодовольная улыбка человека, уверенного, что он всё сделал правильно.
Несмотря на то, что съёмки прибытия Чемберлена в Лондон демонстрируют полную поддержку со стороны людей его принятым решениям, существовала и обратная сторона медали. Несколько раз на Трафальгарской площади выступала толпа с протестом Мюнхенскому договору, были и митинги у дома 10 по Даунинг-стрит4. Но благодаря проводимым Чемберленом манипуляциям над организацией ВВС, репрезентации оппозиции в СМИ практически не всплывало, хотя противники действий премьер-министра составляли значительную часть населения. В парламенте несогласных тоже хватало, хоть они и пребывали на тот момент в меньшинстве: например, Клемент Эттли, военно-морской министр Дафф Купер, и, конечно же, Уинстон Черчилль.
Мюнхенское соглашение запустило череду взаимосвязанных действий Германии и Великобритании, которые в итоге привели к началу Второй Мировой войны. 9 марта 1939 года британский посол в Германии Невилл Гендерсон послал лорду Галифаксу примечательный отчёт. Он писал, что Гитлер определённо не остановится на Судетской области. Экспансия на восток неизбежна, и если Великобритания постарается помешать, агрессия Третьего Рейха обратиться и на неё5.
Гендерсон во многом в последствии оказался прав. В марте 1939 года Германия полностью оккупировала Чехословакию, а позднее выразила намерение аннексировать свободный город Данциг. В ответ на подобные агрессивные действия, 31 марта 1939 г. в палате общин Невилл Чемберлен оглашает от лица государства гарантии Польше6. В самом начале выступления он акцентирует внимание на том, что слухи о готовящейся атаке на государство не подтверждены и верить им не следует. То есть, хотя Великобритания и пообещала оказать поддержку Польше в случае нападения на неё, британская корона не располагает достоверными сведениями о возможном нападении, и в подобном свете необходимость оказания гарантированной помощи кажется призрачной и далёкой для слушателя. Как бы то ни было, с оглашения гарантий 31 марта берёт своё начало польско-английское военное союзничество.
Британское упорное стремление наладить отношения с Германией с весны 1939 года было абсолютном тщетным. Третий Рейх планомерно готовил нападение на Польшу и был готов ухватиться за любой повод, и вопрос колоний, на тот момент уже изживший себя, едва ли сподвиг бы его пойти на новые переговоры с Великобританией.7
Вскоре после вторжения в Польшу, 3 сентября 1939 года, Великобритания объявила войну Германии, не имея иного выхода. Тогда миротворческой политике была подведена черта.
В связи с этим, Невилл Чемберлен из комнаты правительства записал радиообращение, в котором посвятил граждан в последние внешнеполитические события и объявил войну Германии8. В голосе премьера звучит явное разочарование и страх, ведь и он, и значительная часть его слушателей помнят ужасы Первой Мировой войны. После введения слушателей в курс того, что произошло, премьер-министр делает длинную паузу9 и приступает к тому, что ожидает народ. И прежде всего Чемберлен выражает собственное огорчение по поводу своих продолжительных попыток сохранить мир в Европе, не увенчавшихся успехом. Сказав это, он вновь надолго утихает10, а затем приступает к оправданиям: по его словам, им были предприняты наилучшие из возможных решений, а значит, вина за произошедшее всецело лежит на Адольфе Гитлере. «До самого последнего момента было возможно мирное и достойное урегулирование противоречий между Германией и Польшей», - говорит он, а после трагичной паузы добавляет: «Но Гитлеру оно было не нужно»11 12.
В данном радиовещании Чемберленом поднимаются также условия Германии, якобы посланные польскому правительству. Он говорит, что за день до оккупации Гитлер в немецком радиовещании объявляет о значимых предложениях, которые были отвергнуты Польшей, что и служит причиной нападения. Однако, по словам премьер-министра, ни польское правительство, ни правительство Его Величества не получали подобных требований, то есть заявление фюрера ложно. Но на самом деле в конце августа имел место быть ультиматум, написанный Германией13. Его условия, выстроенные на передаче Гитлеру Данцига и проведению в Польском Коридоре плебисцита, были также переданы и британскому послу Гендерсону за день до условленного часа получения ответа от Польши. И хотя известно, что фюрер заранее отдал приказ о вторжении 1 сентября до передачи ультиматума, нельзя сказать, что немецкие предложения были надуманными, как это сделал Чемберлен.
Таким образом, в своём радиоэфире премьер был не до конца откровенен, и у него на то были веские причины. Вплоть до самых последних дней перед войной он открыто оглашал свою позицию относительно Адольфа Гитлера – это человек, с которым можно договориться, такой же государственный лидер, как и все. Теперь же, когда народ его страны должен поднимать оружие против немцев, Чемберлену необходимо повернуть свой дискурс на 180 градусов и, начиная с выступления 3 сентября, он говорит о том, что против него можно действовать только силой, тем самым принимая позицию Черчилля, который ратовал за неё задолго до точки невозврата в виде войны.
В радиоэфире Чемберлен также подчёркивает героический отпор поляков этой «неспровоцированной» атаке, ведь так в глазах людей становится более благородным исполнение британских гарантий Польше.
Чемберлен так и не осмелился откровенно заявить, что война будет тяжёлой и страшной. Это можно угадать по его интонации, в которой то и дело сквозит горечь, можно предвидеть исходя из воспоминаний о Первой Мировой войне, которую многие из слушателей лично застали, но премьер-министр не сказал об этом словами. Данная деталь отличает его, как человека, относящегося к поколению чести и благопристойности. Возможно, поэтому он и не мог позволить себе смелых заявлений о грядущих претерпеваниях людей.
Несмотря на то, что британский премьер-министр, казалось бы, полностью поменял свой взгляд на способность Германии вести переговоры, исходя из его слов, сказанных в радиоэфире BBC 3 сентября, действия Великобритании в начале войны не были такими же категоричными, как выражения её лидера. Вместо того чтобы бомбить немецкие города пролетающая над ними Королевская авиация сбрасывала на них лифлеты с призывами к нравственности. Посредством личных писем, которые Чемберлен писал своей сестре Иде, мы можем понять, что даже с наступлением войны этот человек всё ещё верил в бескровное завершение конфликта14. Он страстно надеялся на государственный переворот, который привёл бы к власти более спокойного лидера, способного пойти на компромисс, чтобы быстро закончить войну. Вплоть до декабря 1939 года Чемберлен верил в нравственность немецкого населения, но агитации не давали результатов, и в своём очередном письме он пишет, что немецкой морали нужен «знатный удар под дых», прежде чем люди поднимутся против Гитлера.15
В то же время, подобная ситуация пагубно влияла на военных и гражданских лидеров, склоняя их внушать людям неоправданный оптимизм. Среди жителей стран-союзниц распространялись байки и прибаутки, связанные с тем, что немцы, якобы, уже находятся на последнем издыхании и вот-вот капитулируют16.
9 января Чемберлен выступал в резиденции лорд-мэра Лондона с речью, посвящённой прогнозу развития войны. Начинает премьер-министр с того, что на самом деле текущее относительное спокойствие на фронтах – только затишье перед бурей. Таким образом он настойчиво напоминает слушателям, что война всё ещё продолжается и расслабляться не следует. Но при этом Чемберлен показывает искусную манёвренность речи, через промежуток времени заявляя, что место, где сейчас только и ведутся полноценные бои, а именно, море – теперь находится под полным контролем стран-союзниц. «Океаны мира были очищены от германских кораблей» - его слова, дополняемые ярким жестом раскинутых рук. На это громкое заявление, которое, несомненно, говорит в пользу сил Великобритании, зрители начинают бурно аплодировать. А под их громкие овации премьер-министр складывает кисти в замок и словно бы чуть сжимается, на лице его – неоднозначное выражение, улыбка выглядит натянуто и неестественно17. Эта странная моментальная перемена легко объясняется тем, что Чемберлен не был честен с людьми, говоря о подавляющем превосходстве Великобритании в море. На самом деле, в принципе, бои в море того периода особой интенсивностью не отличались, и господством союзники не обладали. И волнение, вызванное необходимостью громко врать в живом публичном обращении, угадывается в жестах премьер-министра: шаг назад от микрофона может указывать на подсознательную попытку отдалиться от некомфортного взаимодействия с публикой, а потирание рук – на то, что, возможно, у премьер-министра вспотели ладони, а это не является редкостью, когда человек о чём-то тревожится.
Впрочем, на протяжении всей речи Чемберлен продолжает говорить весьма эмоционально. Он также акцентирует внимание зрителей и на прочный союз с Францией, ссылаясь на их недавнюю совместную поддержку жертв землетрясения в Турции. Эти слова свидетельствуют о том, что у Чемберлена в январе 1940 года, по всей видимости, не было даже малейшего подозрения, что через полгода страна, о которой он говорит, расколется надвое и перестанет существовать, как союзница.
Премьер-министр предостерегает людей об опасности эвакуации с острова. По его словам, риск атак с неба не только не исчез, но даже и нисколько не уменьшился, и это, вполне возможно, сущая правда. Чемберлен говорит о том, что поддерживать прошлую политику, проводившую эвакуации, будет большой ошибкой. Вероятно, таким образом он пытался не допустить панического бегства граждан, а сплотить их, чтобы на острове осталась рабочая сила.
В конце выступления Чемберлен экспрессивно высказывает следующую мысль: «Германские граждане должны понимать, что ответственность за ход войны и за все страдания, которые она может принести, лежит на них!»18 Эту фразу он говорит сурово и чётко, ведь она является закономерной частью его политического дискурса, который направлен на абсолютное, всецелое закрепление вины развязывания войны за Германией в умах людей. Чемберлену было просто необходимо придерживаться такой риторики с начала Второй Мировой войны, потому что всё население, конечно же, помнит обещания, привезённые из Мюнхена, и что последовало за ними. Впрочем, это выступление присутствующими было поддержано (возможно, исключительно по причине строгой формальности мероприятия и того факта, что публика состояла только из высокопоставленных лиц), так как за данным заявлением Чемберлена последовали бурные аплодисменты. Выждав паузу, премьер-министр не менее знаково добавил: «та же ответственность лежит и на тиранах, стоящих за ними [германскими гражданами]». [здесь и далее выделение авторское – М.Б.] Слово «тираны» звучит особенно подчёркнуто. И британский лидер не зря выделяет его, ведь буквально год назад Гитлер (подразумевающийся здесь, как самый главный из «тиранов») в его политическом дискурсе был дипломатом, с которым Великобритания ведёт активные, «успешные» переговоры. А теперь, фюрер в глазах британцев должен быть монстром, чтобы они не только трудились, потому что так велело государство, а верили при этом, что своим трудом они восстают против мирового зла – «тирана».
Речи Чемберлена в начале Второй Мировой войны можно обобщённо назвать грамотными. Как бы то ни было, этот человек был неразрывно связан в умах современников с Мюнхенской трагедией и последовавшей за ней войной, в связи с чем его авторитет неумолимо падал. Уверения в скорой победе не оправдывались, что только приближало кризис власти.
В итоге, к смене премьер-министра привели Норвежские Дебаты 7-8 мая 1940 года, проводившиеся в Палате Общин. Дебаты первоначально ставили перед собой цель обсуждения прогресса Норвежской кампании по освобождению Норвегии от нацистских оккупантов, но в итоге привели к основательной критике всего правительства, возглавляемого Чемберленом.
7 мая было множество ярких выступлений против Чемберлена среди даже консерваторов. Например, Лео Амери, парламентарий с задней скамьи консервативной партии, выражал своё недовольство неудачно проявленной инициативой по отношению к Норвегии яркой метафорой охоты на льва с плачевным исходом. Его речь запомнилась цитированием Оливера Кромвеля,: «Какие бы заслуги за вами не стояли, вы слишком засиделись на этом посту. Я прошу, покиньте же его, и чтоб мы больше вас не видели. Во имя Господа, уходите!»19.
Столь глубокое дробление партии на сторонников и противников премьер-министра чётко демонстрировало кризис существовавшей власти.
8 мая был проведён вотум доверия, по результатам которого Чемберлен должен был оставить пост премьер-министра. После их оглашения он поднялся с кресла и пошёл к выходу, а разгоряченное большинство парламентариев шумно выражали своё торжество, крича ему в спину «Уходи!»20.
10 мая Чемберлен объявил в радиоэфире о смене премьер-министра.
Вступление во Вторую Мировую войну значило для Великобритании понести огромные людские потери. Гражданское население вынуждено было значительно повышать трудоспособность, Туманный Альбион претерпевал лишения в течение пяти с половиной лет. Служащие Содружества в войне составили 15 миллионов человек. Морально подготовленные к войне граждане – важный показатель ораторского таланта государственного лидера. Показали ли таковой талант лидер Великобритании, который ввёл своё государство в мировой конфликт?
Исследование требовало сравнения выступлений Невилла Чемберлена между собой, ведь в разное время он обращался к разным аудиториям, разными способами, разными словами, находясь в разных условиях. Необходимо было проанализировать, как британский лидер держится перед Палатой Общин или в резиденции лорд-мэра Лондона, например.
Как оказалось, Чемберлен максимально эмоционален, выступая в резиденции в январе 1940 года, в то время как на аэродроме Хестон после подписания Мюнхенского соглашения он спокоен и даже скуп на эмоции, хотя и сообщает радостные вести прессе. Кроме того, существенно отличаются от живых декламаций радиоэфиры, посредством которых Чемберлен зачитывал свои речи среднему гражданину. Как правило, говоря с народом, лидер использовал более простой язык, тёплый тон, который сблизит его с людьми, сделает их товарищами, а именно этого добивался премьер-министр – создать между собой и населением особые отношения, основанные на доверии и взаимной симпатии.
Добиваясь желаемого влияния на умы населения, инструментом британскому лидеру служили его ораторские приёмы. Исследование показало, что на протяжении периода 1939-1940 гг. дискурс его был несколько помутнён лукавством, без которого, впрочем, не обойтись в политике. Но на слух обывателя того времени слова Чемберлена звучат, скорее, убедительно, потому что подкреплены неоспоримыми фактами и, конечно же, авторитетом, который он, так или иначе, в разное время в разной степени имел у населения. Выступая в живую перед государственными деятелями, британский премьер-министр активно использует жестикуляцию.
Рассмотрев по отдельности военные и довоенные речи Чемберлена, можно с уверенностью заключить, что манера их подачи у него в разное время менялась в зависимости от обстоятельств. Премьер-министр при этом не ставит сильный акцент на предотвращении войны в своей риторике, вероятно потому что проводимая им политика умиротворения говорит за него. Когда же конфликт разразился, в дискурсе Чемберлена начал неизменно тянуться лейтмотивом посыл полного возложения ответственности за развязывание войны на Германию. Так, в своих речах он исключал основания для упрёка каких-либо предшествующих действий правительства.
Невилл Чемберлен в итоге получил мало почёта в силу того, что его действия привели Великобританию к войне, и этот факт, по всей видимости, ему не удалось перекрыть никакими речами. Как бы то ни было, на него с наступлением войны выпала сложнейшая задача - уравновесить встревоженное население и, более того, активизировать его на действия. И если во время «Странной» войны ему это удавалось вполне успешно, то с началом по-настоящему опасных действий в Европе весной 1940 года шаткое расположение парламента сошло на настоящий кризис власти, что привело к отставке Чемберлена. На его место пришёл яркий политик Уинстон Черчилль, на фоне которого фигура бывшего премьер-министра померкла ещё больше. Таким образом, история распорядилась с ним нещадно, оклеймив и оставив его на задворках своих страниц. В коллективной европейской исторической памяти он так и остался человеком, который не принёс мир своему поколению.
Источники:
HANSARD 1803–2005 (Официальные стенограммы дебатов в Парламенте) // POLICY OF HIS MAJESTY'S GOVERNMENT. [Электронная публикация] (URL: https://api.parliament.uk/historic-hansard/commons/1938/oct/05/policy-of-his-majestys-government) Дата обращения: 25.02.2019.
Mr Chamberlain Speech January 9th 1940 [Электронная публикация] (URL: https://ww2memories.wordpress.com/2012/05/22/mr-chamberlain-speech-january-9th-1940/) Дата обращения: 10.03.2019
Statement by the Prime Minister in the House of Commons on March 31, 1939 // The British War Bluebook [Электроннаяпубликация] (URL: http://avalon.law.yale.edu/wwii/blbk17.asp) Датаобращения: 02.03.2019
The Transcript of Neville Chamberlain's Declaration of war. Prime Minister Neville Chamberlain's broadcast to the nation // The BBC Archive. [Электронная публикация] (URL: http://www.bbc.co.uk/archive/ww2outbreak/7957.shtml?page=txt)
Дата обращения: 03.03.2019
Выступление Чемберлена на аэродроме Хестон по прибытии в Лондон после подписания Мюнхенского соглашения [Электронная публикация] (URL: https://youtu.be/T9r5nRPHSZI?t=56) Дата обращения: 16.02.2019
Из телеграммы посла Великобритании в Германии Н. Гендерсона министру иностранных дел Великобритании Э. Галифаксу 9 марта 1939 г // СССР в борьбе за мир накануне Второй мировой войны. М., 1971.
Речь Н.Чемберлена 9 января 1940 [Электронная публикация] (URL: https://youtu.be/fjEEp8o7_mU?list=LLXjIDRaJsagAzPv5h0bZr9A&t=23) Дата обращения: 10.03.2019
Чемберлен Н. Декларация об объявлении войны 3 сентября 1939 г. [Электронная публикация] (URL: https://youtu.be/rtJ_zbz1NyY) Дата обращения: 04.03.2019.
Чемберлен Н. Декларация об объявлении войны 3 сентября 1939 г. [Электронная публикация] (URL: https://youtu.be/rtJ_zbz1NyY)
Дата обращения: 04.03.2019.
Историческая литература:
Man of the Moment (1955 film) // Wikipedia [Электронная публикация] (URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Man_of_the_Moment_(1955_film))
Дата обращения: 16.02.2019
Mee R. C. The Foreign Policy of the Chamberlain Wartime Administration, September 1939 – May 1940, Thesis for the degree of Doctor of Philosophy. Birmingham, 1998.
Nicolson H. The Diaries and Letters of Harold Nicolson Vol. 2 .// Atheneum. New York.1967.
Protest against British appeasement of Germany over the Sudetenland // United States Holocaust Memorial Museum. [Электронная публикация] (URL: https://collections.ushmm.org/search/catalog/irn1003473)
Дата обращения: 21.02.2019
The Munich Analogy - America has a stake in appeasement // American foreign relations [Электроннаяпубликация] (URL: https://www.americanforeignrelations.com/E-N/The-Munich-Analogy-America-has-a-stake-in-appeasement.html) Датаобращения: 13.02.2019
Иванов А.Г. Великобритания и Третий Рейх накануне Второй Мировой войны // Историческая и социально-образовательная мысль. №2 (12). Краснодар, 2012.
Периодические издания:
Hitler's terms for Poland - Sept 1, 1939 // The Telegraph [Электронная публикация] (URL: https://www.telegraph.co.uk/history/britain-at-war/6121034/Hitlers-terms-for-Poland-Sept-1-1939.html) Датаобращения: 05.03.2019.
World War II: The week when things fell apart // Independent. [Электронная публикация] (URL: https://www.independent.co.uk/news/world/europe/world-war-ii-the-week-when-things-fell-apart-1780735.html) Дата обращения: 09.03.2019
1 Выступление Чемберлена на аэродроме Хестон по прибытии в Лондон после подписания Мюнхенского соглашения [Электронная публикация] (URL: https://youtu.be/T9r5nRPHSZI?t=56) Дата обращения: 16.02.2019
2 Man of the Moment (1955 film) // Wikipedia [Электронная публикация] (URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Man_of_the_Moment_(1955_film)) Дата обращения: 16.02.2019
3“If you have sacrificed my nation to preserve the peace of the world, I will be the first to applaud you. But if not, gentlemen, God help your souls."
The Munich Analogy - America has a stake in appeasement // American foreign relations [Электроннаяпубликация] (URL: https://www.americanforeignrelations.com/E-N/The-Munich-Analogy-America-has-a-stake-in-appeasement.html) Датаобращения: 13.02.2019
4 Protest against British appeasement of Germany over the Sudetenland // United States Holocaust Memorial Museum. [Электронная публикация] (URL: https://collections.ushmm.org/search/catalog/irn1003473) Дата обращения: 21.02.2019
5 «Дранг нах Остен» — реальность, но «Дранг нах Вестен» станет таковой только тогда, если Германия обнаружит, что все пути на Восток блокированы, или если сопротивление Запада будет таковым, что Гитлер убедится, что он не может идти в восточном направлении, не обезвредив сначала это сопротивление.»
Из телеграммы посла Великобритании в Германии Н. Гендерсона министру иностранных дел Великобритании Э. Галифаксу 9 марта 1939 г // СССР в борьбе за мир накануне Второй мировой войны. М., 1971. С. 226-230.
6 Statement by the Prime Minister in the House of Commons on March 31, 1939 // The British War Bluebook [Электроннаяпубликация] (URL: http://avalon.law.yale.edu/wwii/blbk17.asp) Датаобращения: 02.03.2019
7 Иванов А.Г. Великобритания и Третий Рейх накануне Второй Мировой войны // Историческая и социально-образовательная мысль. №2 (12). Краснодар, 2012. С.38
8 Чемберлен Н. Декларация об объявлении войны 3 сентября 1939 г. [Электронная публикация] (URL: https://youtu.be/rtJ_zbz1NyY) Дата обращения: 04.03.2019.
9 Там же. Таймкод: 0:48
10 Там же. Таймкод: 1:00
11«Up to the very last it would have been quite possible to have arranged a peaceful and honourable settlement between Germany and Poland, but Hitler would not have it»
The Transcript of Neville Chamberlain's Declaration of war. Prime Minister Neville Chamberlain's broadcast to the nation // The BBC Archive. [Электронная публикация] (URL: http://www.bbc.co.uk/archive/ww2outbreak/7957.shtml?page=txt) Дата обращения: 03.03.2019
12 Чемберлен Н. Декларация об объявлении войны 3 сентября 1939 г. [Электронная публикация] (URL: https://youtu.be/rtJ_zbz1NyY) Дата обращения: 04.03.2019.
13 Hitler's terms for Poland - Sept 1, 1939 // The Telegraph [Электроннаяпубликация] (URL: https://www.telegraph.co.uk/history/britain-at-war/6121034/Hitlers-terms-for-Poland-Sept-1-1939.html) Датаобращения: 05.03.2019.
14 Mee R. C. The Foreign Policy of the Chamberlain Wartime Administration, September 1939 – May 1940, Thesis for the degree of Doctor of Philosophy. Birmingham, 1998. P.30.
15Тамже.
16 World War II: The week when things fell apart // Independent. [Электронная публикация] (URL: https://www.independent.co.uk/news/world/europe/world-war-ii-the-week-when-things-fell-apart-1780735.html) Дата обращения: 09.03.2019
17 Речь Н.Чемберлена 9 января 1940 [Электронная публикация] (URL: https://youtu.be/fjEEp8o7_mU?list=LLXjIDRaJsagAzPv5h0bZr9A&t=23) Дата обращения: 10.03.2019
18 Mr Chamberlain Speech January 9th 1940 [Электронная публикация] (URL: https://ww2memories.wordpress.com/2012/05/22/mr-chamberlain-speech-january-9th-1940/)
Дата обращения: 10.03.2019
19 HANSARD 1803–2005 (ОфициальныестенограммыдебатоввПарламенте) // POLICY OF HIS MAJESTY'S GOVERNMENT. Vol.360. P.1151. [Электронная публикация] (URL:https://api.parliament.uk/historic-hansard/commons/1940/may/07/conduct-of-the-war )
Дата обращения: 25.02.2019.
20 Nicolson H. The Diaries and Letters of Harold Nicolson Vol. 2 .// Atheneum. New York.1967. P. 79