Сленг: история происхождения и развития

IX Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Сленг: история происхождения и развития

Лохматов В.В. 1
1МОУ Многопрофильная гимназия № 12
Мартьянова Н.А. 1
1МОУ многопрофильная гимназия № 12
Автор работы награжден дипломом победителя II степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Введение

 

В мае 2018 года на занятии кружка по русскому языку мы изучали сленговые слова. Меня очень заинтересовала история происхождения сленга, его развитие и влияние на речь. Я решил подготовить научно-исследовательскую работу о сленге, его использовании и развитии.

Еще А. С. Пушкин отмечал, что мнение о человеке можно составить по его речи. Именно по речи можно судить, насколько культурен и образован человек, каков его характер и темперамент. Современная культура речи, особенно, молодежи и школьников, вызывает определенное беспокойство, так как использование ненормативной лексики, жаргонизмов, приводит к необратимым последствиям развития языка, потере его яркости, выразительности, самобытности.

В то же время, сленг становится неотъемлемой частью общения молодежи, большинство молодых людей не могут без него обходиться. Молодежный сленг – особая форма языка, одна из составляющих процесса его развития.

Все это и определило актуальность темы исследования.

Целью данной работы является изучение сленга в речи студентов Тверского государственного технического университета.

Для оптимального достижения данной цели необходимо решить следующие задачи:

дать определение понятия «сленг»;

собрать и изучить сленговые слова и выражения;

провести исследование использования сленгизмов в речи детей школьного возраста (спортсменов, занимающихся каратэ), молодежи (студентов Тверского государственного технического университета) и представителей старшего поколения (работников АО «Геофизприбор»).

Объект нашего исследования – единицы сленга, встречающиеся в устной речи.

Предмет исследования – состав, происхождение, особенности употребления сленговых лексических единиц.

Методы данного исследования – изучение научной литературы, наблюдение, беседа, опрос.

Для реализации поставленной цели и решения задач, я изучил научные, учебные, справочные источники информации, особенно полезными для меня оказались работы Золотовой А.И, Кисляка А.С., Павловой А.В., Гамова А.И., Семеновой И.В., Метельковой Л.А., Левиковой С.И.

1.Определение понятия и сущности термина «сленг»

Сленг это интереснейшая языковая система современной лингвистики. В теории лингвистики отсутствует единое мнение о происхождении слова «сленг». Ряд ученых-языковедов, считают, что слово «сленг» произошло от английского слова sling, что значит швырять, метать, ученые относят его к выражению to sling one,s jaw (оскорблять). Другие ученые считают, что слово «сленг» относится к понятию «slanguage», по их мнению, начальная буква s была добавлена к слову language из-за ликвидации слова thieve, s в устойчивом словосочетании thieve, s language (воровской язык). В английском письменном языке слово «сленг» было зафиксировано в 18 веке. Слово сленг толковалось как «оскорбление», термин стал популярным как значение «незаконной, просторечной» лексики[1].

В словаре «Wiktionary» дано такое определение понятия сленг - специализированный язык, применяемый в конкретных областях, профессиях, закодированный язык, присущий определенной социальной группе, который позволяет членам группы секретно проводить общение друг с другом.

Значение термина «сленг» в Большой Советской Энциклопедии определено как – разговорная речь, имеющая экспрессивно и эмоционально окрашенный оттенок, содержащая существенные отклонения от принятых литературно языковых норм.

Молодежный сленг определяется как один из видов групповых жаргонов, используемый в речи молодежи, который характеризуется активным употреблением и проникновением в разговорную речь других слоев населения, некоторой открытостью; большим количеством жаргонизмов и англицизмов, полученных с использованием английских или интернациональных корней.

В начале XX в. молодежный сленг вобрал в себя элементы воровского языка (арго). Молодежный сленг существенно пополнился в конце 50-х годов прошлого века, с появлением так называемых стиляг. Стиляги, помимо особой моды (узеньких штанов, клетчатых пиджаков, цветастых галстуков, ботинок на толстой) добавили и новые слова: чувак, чувиха – ‘юноша, девушка’, брод (от Бродвея) – ‘место вечерних прогулок’, хилять – ‘ходить, гулять’, лажа – ‘ерунда, вранье’ и т. п.

70-е и 80-е годы стали временем массового изучения иностранных языков. В эти же годы к нам пришло молодежное движение хиппи. В российский язык и сленг в том числе проникло много иностранных слов.

Современный русский молодежный сленг представляет собой целый ряд слов и выражений, свойственных и часто используемых большинством русскоязычных молодых людей, но не воспринимаемых старшим поколением в качестве общеупотребительных или литературных. Эти слова и выражения становятся сленговыми не только благодаря их часто нетрадиционному написанию или словообразованию, но, прежде всего, потому, что, во-первых, их употребляет более или менее ограниченный круг людей и, во-вторых, сленг привносит в язык особый смысловой оттенок[3].

Сленг, представляющий собой особое использование метафор и экспрессии, являет собой срез речевой культуры, охватывающий различные социальные и возрастные слои общества.

Отметим основные способы формирования лексики сленга:

иноязычные заимствования. Пример: герла (девчонка), стрит (улица);

аффиксация. Пример: приколоться (цепляться, насмехаться), прикол (то, над чем можно насмехаться);

метафоризация. Пример: киски (узкие треугольные темные очки), заголяк (полное отсутствие чего-либо);

блатные арготизмы. Пример: беспредел (полная свобода), мочить (бить);

развитие полисемии. Пример: кинуть (смошенничать при совершении сделки, не сдержать обещание, обмануть);

антономасия. Пример: левиса (Джинсы), слушать Мендельсона (присутствовать на акте бракосочетания);

синонимическая или антонимическая деривация. Пример: забить косяк (набить папиросу наркотиком для курения);

усечение корней. Пример: юг (югослав), фен (фенамин);

телескопия. Пример: мозжечокнуться (сойти с ума от мозжечок + чокнуться), ландафшиц (учебник физики Ландау и Лифшица);

универбизация (стяжение). Пример: академка (академический отпуск), автомат (зачет, полученный автоматически);

аббревиация. Пример: зоя (злюка);

замена слова паронимом (так называемая фонетическая мимикрия). Пример: семочка (семинар), ракетчик (рэкетир);

каламбурная подстановка. Пример: бухарест (молодежная вечеринка), безбабье (безденежье);

метатеза (перестановка звуков или слогов). Пример: фуфли (туфли), фаршик (шарфик);

энентеза (вставка звука или слога). Пример: шпалера (высокий, худой человек).

2.Молодежный сленг

Молодёжный сленг представляет собой лексикон на фонетической и грамматической основе общенационального языка, и отличается разговорной, а иногда и грубо фамильярной окраской. Развиты следующие смысловые поля – «Человек», «Внешность», «Одежда», «Жилище», «Досуг». Для большей части элементов сленга характерны различные сокращения и производные от них, а английские заимствования или фонетические ассоциации. Молодёжный сленг отличает быстрая изменчивость, которая объясняется сменой поколений.

В молодёжном сленге существуют слова – омонимы, синонимы и антонимы лексем литературного языка.

Так, например, литературное слово «прокатит» в значении ‘провезёт на машине’ существует сленговый омоним «прокатит» в значении ‘пройдёт, осуществится’.

Литературное слова «капуста» в значении ‘овощ’ имеет омоним «капуста», имеющий значение «деньги».

Молодёжный сленг является универсальной заменой слов литературного языка в разговорной речи. Литературное слово «человек» заменяют сленгизмами «чувак», «перец», «лузер».

Заменой литературного слова «большой» служит жаргонизм «нехилый». В антонимические же отношения слова молодёжного сленга вступают лишь в тех случаях, если антонимами являются их литературные синонимы, так, «чувак» это «хороший, популярный человек», «лузер» - «плохой, неудачливый человек», депра «депрессия», «спокуха» - спокойное состояние».

Молодежный сленг носит эмоциональную окраску, молодёжная речь более экспрессивна и молодые люди более активно выражают свои эмоций. К сленгизмам относят, такие слова, как «блин», «ёлы-палы», которые используются в жаргоне как эмоциональные восклицания. К этой же группе можно отнести словосочетания: «полный атас, полный абзац», выполняющие эмоционально-междометную функцию в речи.

Все вышеперечисленные слова и выражения имеют общую особенность, заключающуюся в том, что они передают общий вид эмоционального содержания и имеющих неоднозначный характер.

В соответствии с ситуацией, эти выражения могут отражать такие эмоции, как разочарованность, раздраженность, восхищенность, удивленность или радость[2].

В определенных ситуациях эмоциональные слова и выражения могут более точно отражать отношение говорящего к факту действительности, это могут быть положительные эмоции: «клево, в кайф, по кайфу, потрясно в значении ‘хорошо, отлично’» и отрицательные эмоции: «мрак, в лом – ‘плохо, ужасно’». Сленговые слова передают ощущения человека: «в косяк – ‘неудобно’, в кайф – ‘в удовольствие’, в лом – ‘лень’, в подляк – ‘в противоречие внутренним моральным принципам’».

Сленгизмы нередко демонстрируют раздражение от беседы и желание прекратить общение с собеседником: «иди ты ежиков паси, иди ты в пень, иди ты пустыню пылесось»[4].

В сленге используются глаголы: «балдеть, кайфовать, тащиться, торчать, опухнуть»; фразеологические сочетания: «быть на измене, выпасть в осадок»; целые фразы: «мне в кайф туда пойти, мне в подляк это делать».

Школьный сленг использует особые сленгизмы: «училка, классуха, дерюга (директор школы), папик (представитель старшего поколения)». Использование этих сленгизмов проводится не для оценки называемых людей, а отражает желание снизить общественный статус этих людей в глазах слушающих и тем самым повысить собственный статус.

Молодежный сленг очень динамичен: постоянно пополняется новыми словами, так как каждое следующее «поколение» молодых людей хочет дополнить язык предыдущего «поколения», представители которого могут быть старше всего на два-три года[5].

В молодежном сленге выделяют ядро – слова, используемые многими поколениями молодых людей: «батя, дед – ‘папа, отец’, дубак – ‘сильный мороз’, халява, халтура – ‘бесплатно, безответственно’, шпора – ‘шпаргалка, подсказка’, препод – ‘преподаватель». Большая часть сленгизмов динамична.

Основные источники образования молодёжных слов:

1. Арго – речь асоциальных элементов, такие слова, как «чувак, лажа, динамить, напряг, туса, кайф», обезьянник – ‘клетка для задержанных в районном отделении милиции ’, гасить – ‘бить’».

2. Иноязычные заимствования, по большей части из английского языка: «герлá, грины, крезанутый, дринкать». Англицизмы перерабатываются в сленге: «агриться – ‘злиться, ругаться на кого-то’»; «бро – уважительная и дружественная форма обращение от сокращённого английского слова brother (брат)»; «го – ‘пойдём, начинай, давай’; от английского глагола go (давай, пойдём)»; «сорян – ‘прости, извини’, от английского слова sorry (извини, приношу извинения)».

3. Жаргон компьютерных пользователей: «зависнуть, комп, клава, дрова».

4. Метафоризация – новые значения старых слов: «оттягиваться – ‘получать наслаждение’ прикалываться – ‘обращать внимание’, склеить – ‘привлечь внимание девушки».

5. Словообразование – появление новых слов в результате суффиксации, префиксации, сложения, сокращения и других способов словообразования: «френдовый, понтяра, кайфолом, мочилово». Популярен в сфере сленга такой способ словообразования, как сокращение (усечение): «варик» – сокращённое от слова вариант; «жиза» – ‘правда, жизненная ситуация, близкая читателю’, сокращение от жизнь; «универ» – ‘университет’; «красава» – ‘молодец’, сокращение от красавец.

Также активна суффиксация – образование новых слов с помощью суффиксов. В русском языке употребительными суффиксами при образовании сленгизмов-существительных являются:

− -ух(а) – передаёт экспрессию: «кличка – кликуха, спокойствие – спокуха;

− -аг(а) – передает грубую насмешливость: «общага, тюряга»;

− -ар(а) –образует существительные, имеющие грубовато-шутливый характер: «нос – носяра, кот – котяра».

− -л(а) – производит от глаголов грубовато-уничижительные наименования лиц по действию: водила (от водитель), кидала (от кидать – ‘обманывать’);

− -щик, -ник, -ач активны в разных сферах языка: «халява – халявщик, тусоваться – тусовщик, хохмить – хохмач, стучать – стукач»;

− -ак более активен в производстве существительных, обозначающих какой-либо предмет или явление по действию или признаку: «наглость – нагляк, депрессия – депресняк».

При словообразовании глаголов активны суффиксы:

-ну, -ану, обозначающие мгновенность, однократность действия: «тормознуть, лопухнуться, ломануться».

Но основную роль играет префиксация, приставки, продуктивные и в литературной разговорной речи:

− с- со значением удаления: «слинять, свалить (уйти, уехать)»;

− от- «отвалить, откатиться, отгрести (отойти)»;

− от- «со значением уничтожения результата другого действия: отмыть (грязные деньги), отмазать(ся), отмотать».

3.Практический анализ использования сленга

Я решил исследовать насколько часто используют сленг дети школьного возраста. Я занимаюсь каратэ киокушинкай более пяти лет, имею 2 юношеский спортивный разряд, часто выступаю на различных спортивных соревнованиях, у меня много друзей в разных возрастных группах, поэтому я решил опросить спортсменов, насколько часто они используют сленгизмы. Опрос проводился у спортсменов в возрасте от 8 до 16 лет. Всего мною было опрошено 105 человек, возрастная характеристика представлена в таблице 1

Таблица 1

Возрастная характеристика детей школьного возраста, опрошенных в ход исследования

Возрастная группа (лет)

Количество, чел.

В процентах к итого

8-10

24

22,9

11-12

32

30,5

13-14

39

37,1

15-16

10

9,5

ИТОГО

105

100

Наибольшее количество опрошенных отмечено в возрастной группе 13-14 лет – 32 опрошенных (37,5 процента от общего числа опрошенных), на втором месте количество опрошенных в возрастной группе 11-12 лет (30,5 процента от общего числа опрошенных).

Таблица 2.

Результаты опроса детей школьного возраста

Наименование вопроса

Вариант ответа

В % от числа опрошенных по каждому вопросу

1

2

3

1.Знаете ли вы, что такое «сленг»?

Да

66,7

Нет

11,4

Затрудняюсь ответить

21,9

2.Часто ли Вы используете «сленг» в разговорной речи

Да

63,8

Нет

9,5

Затрудняюсь ответить

26,7

3.Вы используете «сленг» в общении с родителями

Да

22,8

Нет

42,9

Затрудняюсь ответить

34,3

4. Вы используете «сленг» в общении с учителями и тренерами

Да

0

Нет

100

Затрудняюсь ответить

0

5.Вы используете «сленг» в общении со сверстниками

Да

59,1

Нет

21,0

Затрудняюсь ответить

19,9

6.Считаете ли Вы использование «сленга» обоснованным

Да

54,3

Нет

30,5

Затрудняюсь ответить

15,2

На вопрос о том «Знаете ли Вы, что такое сленг» положительно ответили 66,7 процентов опрошенных, как показал анализ, дети в возрасте 8-10 лет ответили, что затрудняются с ответом на этот вопрос, либо не знают, что такое «сленг».

Часто используют сленг в разговорной речи 63,8 % опрошенных, 9,5 % опрошенных используют сленг редко, затруднились ответить на этот вопрос 26,7 % опрошенных.

Используют сленг в разговорной речи с родителями всего 22,8 % опрошенных, 42,9 процента опрошенных сленг в общении с родителями не используют, затруднились ответить на этот вопрос 34,3 % опрошенных.

Не используют сленг в общении с учителями и тренерами 100 процентов опрошенных.

Используют сленг в общении со сверстниками 59,1 % опрошенных.

Считают использование сленга обоснованным 54,3 % опрошенных.

Наиболее часто, по мнению опрошенных, они используют такие сленговые слова, как: треня, погнали, изи, футбик, тормоз, блин, врубаться, жесть, тупить, найс.

Мне стало интересно, насколько часто используют сленгизмы молодые люди в возрасте от 18 до 22 лет, для этого, мною было проведено исследование среди студентов Тверского государственного технического университета и опрошено 52 студента первых – четвертых курсов бакалавриата и двух курсов магистратуры факультета управления и социальных коммуникаций.

Таблица 3.

Результаты опроса студентов Тверского государственного технического университета

Наименование вопроса

Вариант ответа

В % от числа опрошенных по каждому вопросу

1.Знаете ли вы, что такое «сленг»?

Да

100

Нет

0

Затрудняюсь ответить

0

2.Часто ли Вы используете «сленг» в разговорной речи

Да

88,5

Нет

9,6

Затрудняюсь ответить

1,9

3.Вы используете «сленг» в общении с родителями

Да

57,7

Нет

19,2

Затрудняюсь ответить

23,1

4. Вы используете «сленг» в общении с преподавателями

Да

15,4

Нет

76,9

Затрудняюсь ответить

7,7

5.Вы используете «сленг» в общении со сверстниками

Да

100

Нет

0

Затрудняюсь ответить

0

6.Считаете ли Вы использование «сленга» обоснованным

Да

90,4

Нет

9,6

Затрудняюсь ответить

0

На вопрос о том «Знаете ли Вы, что такое сленг» положительно ответили 100 процентов опрошенных.

Часто используют сленг в разговорной речи 88,5 % опрошенных, 9,6 % опрошенных используют сленг редко, затруднились ответить на этот вопрос 1,9 % опрошенных.

Используют сленг в разговорной речи с родителями всего 57,7 % опрошенных, 19,2 процента опрошенных сленг в общении с родителями не используют, затруднились ответить на этот вопрос 23,1 % опрошенных.

Не используют сленг в общении с преподавателями 76,9 % опрошенных, используют всего 15,4 % опрошенных студентов, 7,7 процента опрошенных затруднились с ответом на этот вопрос.

Все опрошенные отметили, что используют сленг в общении со сверстниками и более того, считают использование сленга обоснованным 90,4 % опрошенных.

Наиболее часто, по мнению опрошенных, они используют такие сленговые слова, как тусить, лакшери, бомбит, сасный, лолировать, агриться, трэш, лайтовый, чилиться, найс, кайф, клево, комп, мутить, облом, тачка, хайп, халява, аватарка, бро, годно, зачикиниться.

Я выбрал десять, наиболее часто используемых слов и составил таблицу их значений.

Таблица 4

Значения десяти сленгизмов, наиболее часто используемых студентами Тверского государственного технического университета

Слово

Значение слова

Тусить

Веселиться на вечеринках

Лакшери

Престижное, максимально крутое (от англ. слова luxure)

Бомбит

Раздражает, бесит

Сасный

Крутой, отличный, прикольный

Лолировать

Смеяться (от англ. слова lol)

Агриться

Очень сильно злиться, быть недовольным, сердитым

Трэш

Вещь, которая уже не актуальна (от англ. слова trash (мусор)

Лайтовый

Приятный, легкий от (от англ. слова light – легкий)

Чилиться

Проводить время впустую

Найс

Приятное, симпатичное, хорошее (от англ. слова nice – хороший)

При исследовании теоретических аспектов использования сленга, я выявил, что одной из проблем недопонимания между разными возрастными группами является то, что они используют сленгизмы, значения которых изменились и каждая возрастная группа понимает значение сленгизма по своему. Так, я провел исследование насколько люди в более старших возрастных группах, понимают современный молодежный сленг, для этого я опросил 24 работников АО «Геофизприбор» (возраст работников составлял от 25 до 70 лет, средний возраст 49 лет), для опроса я выбрал десять наиболее часто используемых студентами Тверского государственного технического университета сленгизмов. Результаты представлены в таблице 5. Правильный вариант значения сленгизма выделен жирным шрифтом.

Таблица 5.

Результаты опроса работников АО «Геофизприбор»

Наименование слова

 

К-во ответивших, чел.

В % от числа опрошенных по каждому вопросу

Тусить

Драться

3

12,5

Бесцельно ходить, бродить

6

25,0

Веселиться на вечеринках

10

41,7

Грустить, печалиться

5

20,8

Лакшери

Богиня в буддизме

15

62,5

Сорт чая

3

12,5

Престижно

4

16,7

Провинция в Индии

2

8,3

Бомбит

Радует

2

8,3

Бросает бомбы

18

75,0

Думает

0

0

Раздражает

4

16,7

Сасный

Страшный

11

45,8

Прикольный, крутой

3

12,5

Отвратительный, некрасивый

6

25,0

Глупый

4

16,7

Лолировать

Солировать

5

20,8

Лавировать

14

58,3

Полировать

2

8,3

Смеяться

3

12,5

агриться

Знакомиться

8

33,3

Удивляться

6

25,0

Злиться

5

20,8

Уехать

5

20,8

Продолжение табл.5

Трэш

Бред, ерунда

7

29,2

Свитер

7

29,2

Наличные (кэш)

7

29,2

Музыкальный трэк

3

12,5

Лайтовый

Правильный

3

12,5

Спокойный

10

41,7

Легкий, приятный

8

33,3

Веселый

3

12,5

Чилиться

Глупо отдыхать

5

20,8

Уехать в Чили

12

50,0

Читать

1

4,2

Перчить еду

6

25,0

Найс

Лекарство

14

58,3

Хорошо, приятно

7

29,2

Смешно

1

4,2

Странно

2

8,3

Проведенное исследование показало, что люди более старших возрастных групп плохо понимают молодежный сленг, из десяти представленных слов, наиболее понятным и доступным для людей более старшего возраста стал сленгизм «тусить», правильно понимают его значение 47,1 % опрошенных, наименее понятными «лолировать» и «сасный» - правильно понимают значение этих сленгизмов всего 12,5 % опрошенных

Заключение

В ходе написания работы, теоретического анализа научных, учебных, справочных источников получены следующие результаты и сделаны следующие выводы:

проанализирована история происхождения сленга и его развития;

исследован молодежный сленг;

проведен практический анализ использования сленгизмов в речи детей школьного возраста (спортсменов, занимающихся каратэ), молодежи (студентов Тверского государственного технического университета) и представителей старшего поколения (работников АО «Геофизприбор»).

Развитие молодежного сленга это исторически сложившийся процесс, который имеет большие перспективы. В настоящее время сленг становится явлением массовым, но до конца не изученным.

По результатам опросов можно сделать вывод, что использование сленга - это естественный процесс обогащения речи, остановить и запретить который невозможно, так как он необходим для развития русской речи. Однако мы должны правильно использовать иноязычную лексику, сохранить самобытность русского языка и способствовать обогащению словарного запаса. В.Г. Белинский писал, что: "В русский язык по необходимости вошло множество иностранных слов, потому что в русскую жизнь вошло множество иностранных понятий и идей", но"...охота пестрить русскую речь иностранными словами без нужды, без достаточного основания, противна здравому смыслу и здравому вкусу".

Таким образом, основная задача деятелей науки, культуры, литературы, преподавателей и родителей это привитие молодому поколению языкового вкуса, чувства меры, бережного отношения к родному языку.

Таким образом, цель, поставленная в работе, в ходе написания работы была достигнута, задачи полностью выполнены.

Список литературы:

1.Золотова, А.И. Проблема молодёжного сленга / А.И. Золотова, А.С. Кисляк. Культура общения и её формирование: Межвуз. сб. научн. тр. – Воронеж: Истоки, 2017. – с. 152-154.

2.Павлова, А.В. Молодежный сленг как форма самоутверждения подростков / А.В. Павлова, Сб. мат.; Под общ. ред. П.В. Голодова. – Вологда: ВИПЭ, 2017. – с. 150-152.

3.Гамов, А.И. История происхождения термина «сленг» / А.И. Гамов, Журнал «В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии», № 10, с.62-66.

4.Семенова, И.В. Понятие «сленг», его этимология и классификация / И.В. Семенова, Л.А. Метелькова. Сборник научных трудов «Вопросы филологии и переводоведения». Чебоксары. 2018. с. 62-68.

5.Левикова, С.И. Большой словарь молодежного сленга / С.И. Левикова, М.: Гранд. 128 с.

16

Просмотров работы: 19724