День Победы в России и англо-говорящих странах (США, Великобритании)

IX Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

День Победы в России и англо-говорящих странах (США, Великобритании)

Якуша А.Е. 1
1МБОУ СОШ №3 с.Хороль
Лущ Е.Ф. 1
1МБОУ СОШ №3 с.Хороль
Автор работы награжден дипломом победителя III степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Введение

В 2020 году Россия отмечает 75-летие окончания Великой Отечественной Войны. В дни праздничных торжеств в нашей стране планируется провести большое количество мероприятий, отражающих историческое значение подвига нашего народа, неизгладимую память о героических страницах истории, их вдохновляющий пример для последующих поколений. День Победы – это день  памяти и скорби всех участников второй Мировой войны, которые отдали свою жизнь за светлое будущее  детей,  за мирное небо над нашими головами.

Almost 75 years have passed since the day of the victory in the Great Patriotic war but its echo till now doesn`t calm down in humans` souls. We don’t have the right to forget the horror of that war. We don’t have the right to forget those soldiers who died for our bright future. We must remember everybody and everything about one of the most terrible wars which concerned almost every family.

Актуальность моей работы заключается в том, что в настоящий момент идет подготовка к празднованию дня Победы во многих странах, но в учебнике английского языка материал о Victory Day не представлен. Учащиеся узнают о нем информацию из дополнительного материала учителя. Поэтому мне стало интересно изучить не только то, как в России празднуют 9 мая, но и узнать, отмечают ли День Победы в англо-говорящих странах, какие мероприятия принято проводить в этот день, какое значение для людей имеет праздник День Победы.

Гипотеза моей работы: существуют различия и сходства в праздновании Дня Победы в России и англо-говорящих странах.

Цель: изучить, как в наши дни отмечают День Победы в нашей стране и англо-говорящих странах.

Задачи:

1. Найти информацию о праздновании Дня Победы в России и англо-говорящих странах.

2. Проанализировать, систематизировать и обобщить материал.

Объект исследования: празднование Дня Победы в России и англо-говорящих странах.

Предмет исследования: различия и сходства в праздновании Дня Победы в России и англо-говорящих странах.

Методы исследования:

1. Поиск и сбор информации

2. Систематизация собранного материала

Обобщение исследуемого материала.

Структура работы: исследование состоит из введения, 2 глав, результатов собственных исследований, общего заключения, списка использованных источников, приложений.

Во введении раскрывается актуальность темы, определяются цели и задачи работы, описывается материал и методы исследования, обосновывается практическая значимость работы.

В первой главе рассматривается празднование Дня Победы в России, традиции этого праздника и его значимость для нашего народа.

Во второй главе говорится о праздновании Дня Победы в Англии и США.

В третьей главе представлены результаты собственных исследований.

В заключении содержатся краткие выводы по результатам проделанной работы.

В приложении находится анкета, диаграммы.

Практическая значимость исследования: материал исследовательской работы можно использовать на уроках английского языка и в кружковой работе.

Глава 1. Празднование Дня Победы

1.1 История возникновения этой даты

Каждый год 9 мая мы всей страной отмечаем День Победы Советской Армии над фашистской Германией в Великой Отечественной Войне, которая длилась 4 года, с 1941 по 1945 год, стала самым крупным вооруженным столкновением в истории человечества.

Every year on May 9 we celebrate the Victory Day of the Soviet Army over Nazi Germany in the Great Patriotic War which lasted 4 years from 1941 to 1945. It became the largest armed clash in the history of mankind.

Но как же появился этот праздник? Для этого вернемся назад в прошлое и вспомним некоторые события, которые предшествовали этому дню. But how did this holiday appear? Let's go back in time and remember some of the events that preceded that day.

8 мая 1945 года в городе Потсдаме был подписан Акт о капитуляции фашистской Германии. Этот документ поздно ночью был доставлен на самолете в Москву, и 9 мая в 2 часа 10 минут по московскому времени диктор Юрий Левитан торжественно сообщил по радио о нашей победе.[4]

In 1945 this day was proclaimed to be the Day of Victory over the Nazi Germany. One month later Moscow celebrated the Victory with a great parade on Red Square which was followed by a bright firework. 24 июня 1945 года состоялся первый военный парад, на котором 200 фашистских знамен были брошены к подножию Мавзолея на Красной площади. Принимал парад маршал Г. К. Жуков, а командование войсками осуществлял К. К. Рокоссовский.[2]

It became the end of the Great Patriotic War for the USSR which lost about 25 million citizens in the four years of fighting. It is interesting that until its 20th anniversary (May 9, 1965) Victory Day was not a major holiday unlike, for instance, May 1 and was considered a work day. Apart from the anniversaries in 1965 and 1985 Victory Day celebrations in the Soviet Union did not feature a military parade. This tradition started in 1995.

1.2. 9 мая в Москве в наши дни

День Победы сейчас невозможно представить без парада. 9 мая официально считается выходным. С 2008 года мероприятия с участием военной техники, в том числе авиации, проводятся в столице на постоянной основе.

Российский военный парад считается самым крупным в мире. Попасть в этот день на Красную площадь непросто; пригласительные билеты получают ветераны Великой Отечественной войны и люди, которые их сопровождают.

Побывать на площади также могут высшие военные чины, государственные служащие, деятели культуры, представители средств массовой информации. В День Победы представители власти, главы иностранных государств и правительств, военные и ветераны войны возлагают венки к памятникам воинской доблести и славы.

Among them there is the Tomb of the Unknown Soldier in Moscow near the walls of the Kremlin in the Alexander Garden. This memorial is a bronze composition of the soldier's helmet and a branch of laurel which lie on the banner. In the center of the memorial there is an inscription "Your name is unknown, your feat is immortal."

В их числе – Могила Неизвестному Солдату в Москве у стен Кремля в Александровском саду – этот мемориал представляет собой бронзовую композицию из солдатской каски и ветви лавра, которые лежат на знамени. В центре мемориала имеется ниша с надписью «Имя твое неизвестно, подвиг твой бессмертен».

Согласно указу президента РФ 9 мая при возложении венков к могиле Неизвестного солдата, проведении торжественных заседаний, парадов войск и шествий ветеранов Великой Отечественной войны на Красной площади в Москве наряду с Государственным флагом РФ выносится Знамя Победы, водруженное над рейхстагом.[5]

1.3 Традиции 9 Мая

Nowadays Victory Day in Russia is probably the greatest holiday. It is celebrated all over the country. Many people attend a local military parade. Most veterans wear their medals, Red Star medals as they go to the parade or an event organized by a local veteran organization.

According to the tradition, besides the military parade one can observe artillery fireworks and ceremonies. Furthermore, in many Russian cities and towns special receptions and meetings are arranged to congratulate the veterans with victory. Since 1965 there has been a tradition to honor the defenders of the country with a moment of silence.

Another tradition is to give flowers usually red carnations to veterans in the streets and to lay wreaths at the war memorial sites, victory monuments and mass graves. Local schools may hold programs of wartime songs and poetry prepared by the students.

At home families gather around a festive table to honor survived heroes of the Great Patriotic War and remember those who died. They may also watch favourite Soviet films based on the events of the Great Patriotic War. These films are shown each year but the audience seems never to be tired of them.

The patriotic action "St. George Ribbon" started a few days before May 9, 2005. St. George ribbon is a symbol of memory, generational connection and military glory for millions of people not only in Russia but also abroad. С 2005 года за несколько дней до 9 мая стартовала патриотическая акция "Георгиевская ленточка". Для миллионов людей не только в России, но и за рубежом, георгиевская ленточка — символ памяти, связи поколений и воинской славы.

Окрашена Георгиевская лента в два цвета – оранжевый и черный. Считается, что черный цвет символизирует порох, а оранжевый – огонь. Данное сочетание, которое стало символом отваги и мужества, используется в оформлении и других военных орденов и наград.

A decade later the action became the largest in the history of the project. It united 85 regions of Russia and 76 countries. Germany, Great Britain, France, Bulgaria, Italy, Poland, Serbia, Czech Republic, Spain, Finland and other European countries, the USA, Canada, Argentina, China, Israel, Vietnam take part in the action. Спустя десятилетие акция стала самой масштабной за всю историю проекта. Она объединила 85 регионов РФ и 76 стран. В акции принимают участие Германия, Великобритания, Франция, Болгария, Италия, Польша, Сербия, Чехия, Испания, Финляндия и другие европейские страны, США, Канада, Аргентина, Китай, Израиль, Вьетнам.

С 2012 года появилась еще одна масштабная акция памяти под названием "Бессмертный полк", представляющая собой марш, во время которого люди несут фотографии своих родственников, участвовавших в Великой Отечественной войне. В ней участвуют не только представители власти, различных политических партий и общественных организаций, военные, но и обычные люди. Многие иностранцы относятся к этой акции с теплотой и уважением.[5]

The tradition of recent years is the civil-patriotic action called “Immortal Regiment” which today has become an international public movement to preserve the personal memory of the generation of the Great Patriotic War. Participants of the annual movement on Victory Day walk through the streets of the cities with photos of their relatives. Veterans of the army and navy, partisans, underground fighters, resistance fighters, concentration camp prisoners, blockaders, children of war all gather on that day. This action happens in more than 80 countries and territories.

The common symbols of Victory Day in Russia are:

-Red carnations – blood red is the color of the Soviet flag under which the veterans had fought. Laying an even number of red carnations at war memorial sites signifies mourning and remembrance.

-Red Star medal – a military distinction for bravery.

-St. George ribbon – people wear this black-and-yellow ribbon on their clothes or tie it to car antennas as a sign of respect and remembrance.

-“Immortal Regiment”- a remembrance action.

-"Minute of Silence"-Radio and television hold a special moment of silence on May 9.

В церквях и храмах России идут поминальные службы. (Memorial services are held in churches and temples in Russia.) Каждый город старается подготовить к этому торжеству свою просветительскую и концертную программу. В музеях и выставочных залах организуются приуроченные к памятной дате экскурсии и выставки. В учебных заведениях проводятся «уроки мужества», классные часы, торжественные линейки и др. В театрах, дворцах культуры и концертных залах ставятся спектакли, исполняются песни военных лет и песни, посвященные Великой Отечественной войне. В парках можно увидеть исторические реконструкции, побывать на концертах, принять участие в посвященных военной теме конкурсах и викторинах, полюбоваться фейерверками. В городах-героях производятся праздничные артиллерийские салюты в ознаменование годовщины Победы в Великой Отечественной войне.[7]

1.4.  День Победы в Хороле

In Khorol on May 9 villagers gather in the square near the district administration by 9 a.m. to take part in the All-Russian action "Immortal Regiment." I also take part in the procession because my great-grandfather participated in the Great Patriotic War. Then we move in a column towards the monument to the soldiers who died during the war. A solemn meeting is held near the memorial, flowers and wreaths are laid to the monument of military valor and glory. The heads of the Khorol district, our village and other guests congratulate the veterans and inhabitants of the Khorol district on a significant date for our Motherland. Then there is a demonstration of military equipment, performances of children, athletes. In the evening cultural and mass events with the participation of vocal and dance groups are held in the park. At the end of the holiday the sky of Khorol is illuminated with a lot of fireworks.

В Хороле 9 мая жители села и района к 9.00 утра собираются на площади около районной администрации, чтобы принять участие во Всероссийской акции памяти "Бессмертный Полк". Я тоже принимаю участие в шествии, так как мой прадед участвовал в Великой Отечественной войне. Далее мы двигаемся в колонне по направлению к памятнику воинам, павшим в годы ВОВ. Возле мемориала проводится торжественный митинг, возлагаются цветы и венки к памятнику воинской доблести и славы. Главы Хорольского района, нашего села и другие приглашенные поздравляют ветеранов и жителей Хорольского района со знаменательной для нашей Родины датой. Далее проходит демонстрация военной техники, выступления детей, спортсменов. Вечером в парке проводятся культурно-массовые мероприятия с участием вокальных и танцевальных коллективов. В завершение праздника Хорольское небо озаряется множеством салютов.

1.5 ЗначимостьДняПобедыдлярусскихлюдей. The significance of Victory Day for the Russian people

Victory Day in Russia is a sacred holiday for Russians who often say that there is not a single family in the country who did not lose someone in that war.

Victory Day unites both young and old people of Russia. Each family can tell the stories of their grandfathers and great-grandfathers who have defended the freedom not only of Russia but also of Europe. The Russian people paid a high price for this Victory and they remember and honor the millions who died.

The war was a tragedy but it allowed to show the best of Russian people: perseverance and courage, unity and solidarity in the face of the enemy, diligence and dedication, talent of engineers and military leaders, military prowess and love for the Motherland.

Fewer and fewer veterans remain alive and can personally tell their stories to the young generation. Victory Day is an opportunity to pay tribute to all who fought or worked in the rear during wartime.

День Победы в России – священный праздник для россиян, которые часто говорят, что в стране нет ни одной семьи, которая бы не понесла потери в той войне. День Победы объединяет как молодых, так и стариков России. Каждая семья может рассказать истории своих дедов и прадедов, которые защищали свободу не только России, но и Европы. Русский народ заплатил высокую цену за эту Победу и по сей день помнит и чтит миллионы погибших. Война была трагедией, но она показала лучшее русского народа: настойчивость и мужество, единство и солидарность перед лицом врага, трудолюбие и самоотверженность, талант инженеров и военачальников, воинскую доблесть и любовь к Родине. Все меньше и меньше ветеранов остаются в живых и могут лично рассказывать свои истории молодому поколению. День Победы – это возможность почтить память всех, кто воевал или работал в тылу в военное время. [6]

Глава 2. Празднование Дня Победы в англо-говорящих странах

2.1 День Победы в Великобритании

В Великобритании День Победы не входит в перечень официальных праздников страны. Однако это не означает отсутствие торжественных мероприятий. 8 мая официально объявлено Днем Памяти. 9 мая – Днем Празднования победы над Германией. Лидер Палаты общин Уилльям Хейг однажды заявил, что в эти дни британцы должны почтить память всех тех, кто сражался на этой войне и внес свой вклад в Победу по всей Европе.

Каждый год 8 мая происходит возложение венков к Кенотафу на улице Уайтхолл. Почему 8 мая? Потому что акт о безоговорочной капитуляции фашистской Германии был подписан в пригороде Берлина 8 мая 1945 года в 22.43 по центрально-европейскому времени (по московскому времени 9 мая в 0.43). Именно из-за этой разницы во времени День окончания войны в Европе, США отмечается 8 мая, а в СССР и затем в России — 9 мая.[3]

It is interesting that in many European countries the end of the war is celebrated on May 8. The point is that the German instrument of Surrender was signed on May 8, at 10.43 pm Central European time which was over the midnight Moscow time. For this reason Victory Day in Russia is celebrated on May 9. 

Там также собираются ветераны, политики, общественные деятели и простые граждане страны. 9 мая в Великобритании для советских и британских ветеранов традиционно устраивается прием и концерт на крейсере-музее «Белфаст», единственном оставшемся со времен войны корабле британского флота, участвовавшем в арктическом конвое. Здесь проходит торжественное открытие, после которого все ветераны отправляются слушать концерт Королевского филармонического оркестра. А с 2012 года концерт стал открытым, и его может послушать любой желающий. Мною было выяснено, что в Англии тоже читают стихотворение К. Симонова «Жди меня и я вернусь» на английском языке (Приложение3,c.20). Акция “Георгиевская ленточка” проводится в Великобритании при поддержке Правительства Москвы с 2007 года. В Лондоне в средней школе при Посольстве России так же, как и у нас проходят различные мероприятия по подготовке и празднованию дня Победы.

Оn the 8th of May thousands of people including the veterans of the Second World War gather along with the spectators at various places. People show music and dance acts. On the 9th of May cathedrals and churches across the nation ring their bells as a mark of celebration.

9 мая в честь Победы в Лондоне звонят колокола всех соборов. Вечером на плацу HorseGuardsParade проводится ретро-концерт. 10 мая проходит благодарственная служба в Вестминстерском аббатстве в честь ветеранов, затем марш памяти, а в небо над Лондоном поднимаются истребители «Спитфайр», защищавшие страну в те годы. [4]

The Queen generally leads a ceremony by lighting beacons and this ritual is followed all across the nation. She greets the people who gather to watch this ceremony and this function takes place at Windsor Great Park. Here the first among hundreds of beacons is lit for display stretching from Cornwall to Newcastle. A two-minute silence is held at the Cenotaph on the 8th of May.

8 мая в 15:00 объявляется минута молчания. В 1945 именно в это время Уинстон Черчилль объявил о победе союзных сил над Нацисткой Германией. Veterans join in a parade. They are also joined by current servicemen and women who make their way from the Westminster Abbey along Whitehall and they pass the balcony of the Building of Treasury from where Churchill had delivered his speech. A grand reception is held at the St. James’ Park.

9 мая 2016 года в центре Лондона впервые прошла российская акция "Бессмертный полк" - шествие в честь Дня победы 9 мая с портретами ветеранов Второй мировой. На шествие собрались несколько сотен человек.

Участники шествия "Бессмертного полка" по призыву организаторов во главе с жительницей Лондона Татьяной Кампо собрались на Трафальгарской площади и прошли по тротуарам по "правительственной" улице Уйатхолл до Вестминстерского аббатства и британского парламента.

Люди держали в руках портреты своих родственников, принимавших участие в Великой Отечественной войне. Почти на всех были георгиевские ленточки, некоторые оделись в военную форму или нарядили в нее своих детей.

Во главе колонны численностью не менее 300 человек шел российский посол Александр Яковенко. В шествии приняли участие выходцы не только из России, но и из других бывших советских республик.[7]

2.2. Празднование Дня Победы в США

В Америке этот праздник называется V-EDay или VictoryinEuropeDay. В США память Победы над нацистской Германией чтут 8 мая. Этот день считается памятной датой, но не государственным праздником, поэтому, как и обычно, отмечается День победы в США без размаха и массовых мероприятий.
Политики, общественные деятели, ветераны и рядовые граждане собираются у военных мемориалов и памятников. В Вашингтоне при участии почетного караула и под звуки национального гимна проходит ежегодная церемония возложения венков к мемориалу Второй Мировой войны, открытому в 2004 году в самом центре города. Сюда приезжают ветераны со всех уголков США. Не менее значимым для ветеранов мероприятием стало традиционное возложение венков к мемориальному знаку "Дух Эльбы" на военном Арлингтонском кладбище 25 апреля. Эта мемориальная плита и церемония возложения венков выражает скорбь погибшим в мировой войне, и символизирует братство союзнических войск. Во всех православных храмах проходят поминальные службы. Завершается 8 мая праздничным концертом и исторической реконструкцией сражений. Накануне празднования 63-й годовщины победы в Великой Отечественной войне в 2008 году к акции "Георгиевская ленточка" присоединилась и Америка.

А настоящий праздник Победы в США — 2 сентября 1945 г., день Победы во Второй мировой войне. President Truman declared September 2 as the official VJ Day in 1945. But VJ Day is a legal state holiday only in the state of Rhode Island. Rhode Island has celebrated this day since 1948.[6]

Собственные исследования
Результаты социологического опроса

Чтобы узнать, что знают учащиеся о праздновании дня Победы в России и англо-говорящих странах (США и Великобритнии) было проведено анкетирование, в котором принял участие 61 учащийся 7х-10х классов МБОУ школы №3 с.Хороль . Учащимся было предложено ответить на вопросы анкеты (Приложение2,с.22, Анкета1).

Анализ ответов опрошенных выявил:

1.Все учащиеся (100%) знают, когда отмечается День Победы в России.

2. 66% учащихся (40 человек) считают, что День Победы также отмечается в англо-говорящих странах, 30% (18 учащихся) думают, что нет, 4%(3 учащихся) не знают ответ на данный вопрос. (Приложение3,с.23, Диаграмма1)

3. Большая часть респондентов (89%) не знают, когда День Победы отмечается в англо-говорящих странах. 3 человека (4%) считают, что 9 мая, 4(7%) - 2 сентября. (Приложение3,с.23, Диаграмма2)

4.Все школьники (100%) знают, какие традиции существуют в День Победы: 84% респондентов называют проведение парадов и митингов, 79% - акцию «Бессмертный полк», 46% - акцию «Георгиевская ленточка». Это самые известные традиции. 30% учащихся упомянули запуск праздничных салютов, 11% учащихся вспомнили минуту молчания, 10% - проведение концертов, 9% - возложение цветов к памятникам и мемориалам, запуск шаров в небо, 5% - угощение военной кашей. (Приложение3,с.24, Диаграмма3)

5. В акции «Бессмертный полк» принимали 62% учащихся (38 человек), остальные 23 респондента (38%) сами не участвовали в акции, но их родственники да. (Приложение3,с.25, Диаграмма4)

6. На вопрос «Чем для вас является День Победы?» 62% учащихся (38 человек) ответили: великим праздником, 25% - днем памяти о павших в боях за нашу Родину, мужества героев, 18% - днем гордости за нашу страну. (Приложение3,с.26, Диаграмма5)

Таким образом, результаты проведенного анкетирования свидетельствуют о низкой осведомленности учащихся о дате празднования Дня Победы в англо-говорящих странах. Но респонденты хорошо знают традиции этого великого праздника, и сами принимают в нем участие.[1]

Заключение

В теплый весенний день во многих странах празднуется Победа в Великой войне. Это многогранный праздник сопровождается своими традициями и обычаями. При этом День Победы традиционно празднуется не только в России, но и в англо-говорящих странах. И каждая страна празднует этот памятный день по-своему. Проведя исследование о том, как празднуют день Победы в этих странах можно сделать вывод, что наиболее широко проходят торжественные мероприятия в Великобритании, а в США праздник отмечают более скромно. Для этих стран 9 мая – это день памяти. Изучив традиции и атрибуты праздников в этих странах, можно сделать вывод, что они такие же, как и в России, но проходят с наименьшим размахом.

На протяжении долгих десятилетий в России 9 мая День Победы остается наиболее трогательным, душевным праздником государства. Никакой другой праздник не может сравниться с ним, и никакая страна не сравнится с празднованием великого праздника в России.

В своей работе я использовал описательный метод с приёмами поиска, наблюдения. Для поиска ответов я обратился к интернет ресурсам, посетил библиотеку в поисках статей, освещающих тему празднования Дня Победы, проанализировал их. Проведя исследования, изучив материалы, я узнал много нового и интересного о фактах, связанных с датой празднования Дня Победы. Выяснил, какие события происходят в этот день в России, Великобритании и США.Гипотеза моей работы о том, что существуют различия и сходства в праздновании Дня Победы в России и англо-говорящих странах, подтвердилась.

Список использованных источников и литературы

Неопубликованные источники

Результаты социологического опроса среди учащихся 7х-10х классов МБОУ школы №3 с. Хороль. – Хороль. - 2020

Исследования

2. Газета «Известия» №125 от 30 мая 1945 г.

3. Ржешевский О. А. Великая Отечественная война. 1941-1945. 70 лет Победы – М.: ОЛМА Медиа Групп, 2015 - 448с

Интернет – источники

4. Военное обозрение-Режим доступа: https://www. topwar.ru (06.02.2020)

5. Победа.1941-1945 - Режим доступа: https://www. pobeda70.cbs-stav.ru

(18.02/2020)

6. О войне -Режим доступа: https://www.wiki2.org (10.02.2020)

7. Русская служба - Режим доступа: https://www.BBC account news/ (25.02.2020)

Приложения

Приложение 1

Стихотворение «Жди меня, и я вернусь»

1941Константин Симонов

Жди меня, и я вернусь.

Только очень жди,

Жди, когда наводят грусть

Желтые дожди,

Жди, когда снега метут,

Жди, когда жара,

Жди, когда других не ждут,

Позабыв вчера.

Жди, когда из дальних мест

Писем не придет,

Жди, когда уж надоест

Всем, кто вместе ждет.

Жди меня, и я вернусь,

Не желай добра

Всем, кто знает наизусть,

Что забыть пора.

Пусть поверят сын и мать

В то, что нет меня,

Пусть друзья устанут ждать,

Сядут у огня,

Выпьют горькое вино

На помин души...

Жди. И с ними заодно

Выпить не спеши.

Жди меня, и я вернусь,

Всем смертям назло.

Кто не ждал меня, тот пусть

Скажет: - Повезло.

Не понять, не ждавшим им,

Как среди огня

Ожиданием своим

Ты спасла меня.

Как я выжил, будем знать

Только мы с тобой,-

Просто ты умела ждать,

Как никто другой.

Wait for me, and I'll come back!
Wait with all you've got!
Wait, when dreary yellow rains
Tell you, you should not.
Wait when snow is falling fast,
Wait when summer's hot,
Wait when yesterdays are past,
Others are forgot.
Wait, when from that far-off place,
Letters don't arrive.
Wait, when those with whom you wait 
Doubt if I'm alive.

Wait for me, and I'll come back!
Wait in patience yet
When they tell you off by heart
That you should forget.
Even when my dearest ones
Say that I am lost,
Even when my friends give up,
Sit and count the cost,
Drink a glass of bitter wine
To the fallen friend -
Wait! And do not drink with them!
Wait until the end!

Wait for me and I'll come back, 
Dodging every fate! 
"What a bit of luck!" they'll say, 
Those that would not wait. 
They will never understand 
How amidst the strife, 
By your waiting for me, dear, 
You had saved my life. 
Only you and I will know 
How you got me through. 
Simply - you knew how to wait - 
No one else but you.

Приложение 2, Анкета1

Когда отмечают День Победы в России?

Как вы думаете, День Победы отмечается в англо-говорящих странах?

Когда День Победы отмечается в англо-говорящих странах?

Какие традиции существуют в День Победы?

Вы принимали участие в акции «Бессмертный полк»?

Чем для вас является День Победы?

Приложение3, Диаграмма1

Отмечается ли День Победы в англо-говорящих странах?

Приложение3, Диаграмма2

Когда День Победы отмечается в англо-говорящих странах?

Приложение3, Диаграмма3

Какие традиции существуют в День Победы?

Приложение3, Диаграмма4

Участие в акции «Бессмертный полк»

Приложение3, Диаграмма5

Чем для вас является День Победы?

Просмотров работы: 531