ПРОБЛЕМА АВТОРСТВА ШЕКСПИРОВСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ

II Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

ПРОБЛЕМА АВТОРСТВА ШЕКСПИРОВСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ

Бондырева А.В. 1
1
Кременевская Н.М. 1
1
Автор работы награжден дипломом победителя II степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

  ВВЕДЕНИЕ

Творчество Уильяма Шекспира - одна из лучших страниц унаследованного намикультурного прошлого. В его произведениях ярко выразились ведущие силы породившей их великой эпохи, эпохи огромного напряжения человеческого ума и воли, эпохи великих открытий и великих дерзаний вместе со всеми ее противоречиями, взлетами и трагедиями. Но в то же время своей художественной зоркостью, силой своего проникновения в сущность человеческих страстей и конфликтов шекспировское творчество выходит за рамки своей эпохи, заглядывая в будущее, улавливая и предвидя то, что в те времена еще только приоткрывалось или зарождалось. [8]

Вклад Уильяма Шекспира в мировую культуру огромен:

  1. Он обогатил английский лексикон, введя в него 3200 - огромное количество - новых слов и фраз. Если словарный запас среднестатистического английского человека того времени был около 3-4 тысяч слов, то Шекспир в своих произведениях использовал около 25000. Причем изобретенные им слова и в наши дни популярны и незаменимы, однако крайне мало кто знает, кем они были введены. [Приложение 1]

  2. Шекспир ввел в мировую литературу персонажей, которые до сих пор актуальны и популярны: Гамлет, Отелло, Ромео и Джульетта, Король Лир и т.д.

  3. Более того, Шекспир объединил литературу и психологию: в своих работах Шекспир старался проникнуть в глубины человеческой психологии.

Однако в наше время появилось несколько теорий, поставивших под сомнение авторство произведений, традиционно считавшихся шекспировскими.

Источником огорчений и сомнений для биографов Шекспира послужило его завещание. В нем говорится о домах и имуществе, о кольцах на память для друзей, но ни слова - о книгах, о рукописях. Как будто умер не великий писатель, а заурядный обыватель.

Завещание стало первым поводом задать так называемый «шекспировский вопрос»: а был ли Уильям Шекспир из Стратфорда автором всех тех произведений, которые мы знаем под его именем? Исследования данной проблемы ведутся и по сей день.

Таким образом, были определены объект и предмет исследования и сформулированы гипотеза, цели и задачи.

Объект: биографические факты Уильяма Шекспира, подтвержденные и доказанные документально;

Предмет: проблема авторства творческого наследия Шекспира;

Гипотеза: если Шекспир является автором своих пьес и сонетов, то мы сможем найти в них следы его биографии;

Цель: провести анализ произведений Уильяма Шекспира и найти текстуальные доказательства его авторства на основе сопоставления с фактами биографии.

Задачи:

  1. Разобраться в причинах появления так называемого «Шекспировского Вопроса»;

  2. Познакомиться с основными теориями авторства произведений, известных нам под именем Уильяма Шекспира;

  3. На основе личного выбора провести текстуальный анализ произведений и доказать истинность выбранной теории.

Выбранная мною тема исследования актуальна для меня, так как Уильям Шекспир является одной из наиболее ярких личностей Британской культуры, а моя гимназия дает прекрасные возможности для ознакомления с иностранной литературой, в том числе и в оригинале. Кроме того, в прошлом 2014 году мир отмечал 450-летие со дня рождения этого великого драматурга, поэтому люди вновь обратились к его творчеству, и без того известному и популярному.

В исследовании мною были применены следующие методы исследования: отбор текстового материала, анализ, сопоставление. Работа содержит биографию Уильяма Шекспира, причины возникновения так называемого «Шекспировского вопроса» - вопроса авторства произведений, известных нам под именем Шекспира, описание теорий авторства и кандидатов на это место и текстуальный анализ произведений.

Был отобран следующий текстовый материал: сонеты, трагедии «Гамлет» и «Отелло», исторические драмы «Генрих IV» и «Генрих VIII, комедия «Всё хорошо, что хорошо кончается». Данные произведения взяты в переводе С.Я. Маршака и Б. Пастернака и в примерном личном переводе для более точного понимания. В некоторых случаях рассматривались также оригинальные тексты

Работа может иметь продолжение, так как осталось еще много не рассмотренных мной произведений Шекспира, которые, безусловно, также заслуживают внимания. Помимо этого, на данный момент ученые находят новые документы, связанные с именем Уильяма Шекспира. В связи с этим, сопоставление данных документов и произведений Шекспира может привести к нахождению новых доказательств авторства драматурга.

ГЛАВА 1. БИОГРАФИЯ УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА

Для подтверждения выдвинутой гипотезы необходим анализ произведений Шекспира, однако это, безусловно, невозможно без ознакомления с биографией драматурга. Хотя он является всемирно известным поэтом и драматургом, о его жизни до сих пор известно очень мало. Биографические факты, в достоверности которых ученые наиболее уверены, таковы:

  • Уильям Шекспир родился 23-его апреля 1564 года в Стратфорде-на-Эйвоне в семье перчаточника Джона Шекспира, и через два дня он был крещен в приходской церкви Святой Троицы. В приходской книге этой церкви сохранилась запись о крещении «Уильяма, сына Джона Шекспира» [Приложение 2]

  • С семилетнего возраста он посещал местную грамматическую, но не мог поступить в университет, так как у католиков были ограниченные возможности и перспективы в Протестантской Англии.

  • В возрасте восемнадцати лет он женился на Энн Хэтеуэй. Она была примерно на восемь лет старше самого Шекспира [Приложение 3]. Уже на момент свадьбы Энн Хэтеуэй ждала ребенка (это и считается причиной брака). Это оказалась девочка Сьюзен, появившаяся на свет в мае 1583 года. Близнецы Хэмнет и Джуди родились в первые дни февраля 1585 года. До наших дней дошли записи об их крещении. [Приложение 4]

  • В возрасте 23 лет Шекспир внезапно покинул Стратфорд, присоединился к труппе бродячих артистов и обосновался в Лондоне. Он мечтал работать в театре, однако был плохим актером (это подтверждали его современники). Однако Шекспир не сдался, и успешно проявил себя в качестве драматурга.

  • Таким образом, в период с 1587 до 1592 Шекспир работал на труппу артистов, показывавших его пьесы при дворе Елизаветы Первой. К концу 1592 года Шекспир написал три части «Генриха VI» и стал известным драматургом. Об этом свидетельствует запись в счетной книге Хенсло относительно мартовской постановки в «Розе» «Геарри VI» (первая часть Генриха VI». Сбор был самый большой за весь сезон – 3 фунта 16 шиллингов 8 пенсов (100 фунтов) [Приложение 5]. Благодаря работе при дворе Шекспир стал обеспеченным человеком и купил в Стрэтфорде новый дом, который назвал «The New Place», т.е. «Новое Место».

  • Однако в 1596 году, во время вспышки чумы, умер его одиннадцатилетний сын Хэмнет. Шекспир вернулся на родину. В это время он, предположительно, начал работу над «Венецианским купцом». Атмосфера пьесы губительно-бездушна – отражается психологическое состояние драматурга. Он не спешил уезжать из Стратфорда, однако все таки вернулся в Лондон. [7]

  • В Лондоне оказалось, что с труппой не все благополучно, умер лорд-камергер. В 1599 году был основан театр «Глобус». С тех пор Шекспир писал пьесы для него. В целом, за всю свою карьеру Шекспир написал 37 пьес и 154 соннета. [1]

  • В 1613 году он внезапно бросил карьеру и уехал в родной Стрэтфорд, где скончался 23 апреля 1616 году, в свой 52-ой День Рождения. Есть много теорий смерти Шекспира: наиболее распространенная из них – лихорадка, однако современные технологии позволили сделать анализ предположительного почерка Шекспира и показали, что он умер от рака сетчатки глаза. [2]

Таким образом, представленные в работе биографические данные документально подтверждены. Однако можно заметить, что все эти документы характеризуют Уильяма Шекспира как гражданина и семьянина. Литературная же карьера никак в них не отражается. Это позволяет сделать вывод о существовании Шекспира как личности, но не подтверждает непосредственно его авторство. Именно поэтому со временем стали возникать сомнения о существовании Уильяма Шекспира как драматурга.

В следующей главе будут рассмотрены конкретные причины и теории авторства исследуемых произведений.

ГЛАВА 2. ТЕОРИИ АВТОРСТВА ПРОИЗВЕДЕНИЙ ШЕКСПИРА

В настоящий момент существует две теории авторства шекспировских произведений: теория стратфордианцев и теория нестратфордианцев.

  1.  
    1. Теория нестратфордианцев

Теория нестратфордианцев отвергает авторство Шекспира и аргументирует свою позицию с помощью следующих фактов:

  1. Шекспир никогда не посещал Университет, однако в своих произведениях он показывает энциклопедические знания из разных сфер: истории, физики, химии, астрономии, астрологии, геометрии и т.д. [3]

  2. В своем знаменитом завещании он очень тщательно распределил все свое имущество среди членов семьи. Однако в нём нет ни единого слова о его литературном достоянии: пьеса и сонетах. Это выглядело, как если бы умирал обыкновенный горожанин Стратфорда, но не известный поэт. [6]

  3. В рукописях Шекспира было найдено несколько вариантов почерка. [4]

  4. Когда Шекспир умирал, не было сочинено ни единой элегии или поэмы, хотя в те времена это было традицией.

  5. При жизни работы Шекспира не были опубликованы.

И как результат было выдвинуто несколько кандидатов на роль автора шекспировских произведений.

  1.  
    1. Кандидаты на авторство

На данный момент насчитывается уже 77 кандидатов на авторство лучших драматических произведений мира. В своей работе я рассмотрела трех наиболее известных и оправданных «Шекспиров».

  1. Фрэнсис Бэкон – английский философ, историк, политический деятель. Он был первым и наиболее оправданным претендентом на роль автора шекспировских произведений. Авторы гипотезы: Джеймс Уилмот (1785), Делия Бэкон (1857).

Во-первых, у него было блестящее образование, что объясняет столь широкие знания, проявленные автором произведений. А в 1772 году Герберт Лоренс сказал, что «Бэкон сочинял пьесы. Нет надобности доказывать, насколько он преуспел на этом поприще».

Во-вторых, в статье "Бэкон, Шекспир и Розенкрейцеры" говорится о явном сходстве портрета Бэкона и портрета Шекспира.

Однако авторство Бэкона отвергалось исследователями, так как в "Первом фолио", вышедшем в 1623 году, все хвалебные стихотворения поэтов говорили о посмертном издании пьес, а Фрэнсис Бэкон был ещё жив.

  1. Кристофер Марло талантливый поэт и драматург. Автор гипотезы: Уилбур Цейглер (1895). Впервые гипотеза о его авторстве была выдвинута в 1895 году и была основана на следующих доводах.

Во-первых, считается, что Марло создал псевдоним "Шекспир", чтобы после своей инсценированной смерти (он был завербован королевской разведкой) продолжать творить как драматург

Во-воторых, после "стилеметрического" анализа словарей Шекспира и Кристофера Марло, ученые пришли к выводу, что количество односложных, двусложных, трехсложных и четырехсложных слов у Шекспира и Марло в написанных ими пьесах в огромной степени совпадают.

Но в этой гипотезе остаются непонятными слова в стихотворении "Памяти моего любимого автора мастера Уильяма Шекспира и о том, что он оставил нам", написанным Беном Джонсоном для Первого фолио: "... я сравнил бы тебя с самыми великими и показал бы, насколько ты затмил нашего Лили, смелого Кида и мощный стих Марло". Бен Джонсон, игравший ведущую роль в составлении Первого фолио, как никто другой знал имя автора работ. Тогда почему он, восхваляя Шекспира, пишет о мощном стихе Марло? [10]

  1. Роджер Мэннерс - 5-й граф Рэтленд. Авторы гипотезы: Карл Блейбтрей, Дамблон.

Во-первых, в архиве родового замка Рэтлендов Бельвуар, была обнаружена рукопись песни из пьесы "Двенадцатая ночь" Шекспира, написанной рукою Рэтленда.

Во-вторых, считается, что Роджер Мэннерс писал под псевдонимом, чтобы таким образом вести романтическую переписку со своей женой.

Однако ни одна из теорий нестратфордианцев так и не нашла широкого отклика, и в наше время далеко не каждый знает о сомнениях шекспироведов. И, конечно, самой популярным «Шекспиром» нашего времени является сам драматург.

  1.  
    1. Теория стратфордианцев

Стратфордианцы – такие ученые как Фрэнсис Мерес, Сэмюэл Джонсон, Ф. Холлидей и др. – не ставят авторство Шекспира под сомнение. Они опровергают теории своих противников следующими контраргументами:

  1. В завещании Шекспира не упомянуты его работы, так как он написал их для определенного театра, а, согласно обычаям того времени, тексты работы становились собственностью театра.

  2. В рукописях Шекспира были найдены разные варианты почерков, так как они принадлежали определенному театру и определенной группе артистов, и любой член театра или труппы, будь то артист, костюмер или сценарист, мог исправить текст по своему усмотрению.

  3. Так как мало кто уважал его как автора пьес, его знали только в узком кругу работников театра. Кроме того, он вернулся в Стратфорд за три года до своей смерти, и в этот период не написал ни одной пьесы. Поэтому далеко не все в Лондоне знали о его смерти, и поэты не написали элегий.

  4. Когда в 1623 году друг Шекспира Бен Джонсон опубликовал первый полный сборник произведений Шекспира «Первое Фолио», он ни чуть не сомневался, что публиковал пьесы и сонеты, написанные самим Шекспиром.

  5. Объяснение столь обширным знаниям Шекспира было найдено очень просто: Шекспир был гением.

Я придерживаюсь точки зрения стратфордианцев, и в своей работе я постараюсь доказать это анализом текстов Уильяма Шекспира.

ГЛАВА 3. ТЕКСТУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ КАК ДОКАЗАТЕЛЬСТВО АВТОРСТВА ШЕКСПИРА.

В практической части работы я постараюсь доказать вышесказанное – установленную гипотезу: если Шекспир является автором своих пьес и сонетов, то мы сможем найти в них следы его биографии. Эти факты базируются на пережитых событиях, чувствах и характере, соответственно отражаются в хронологической последовательности.

  1.  
    1. Сонеты

Первые тексты для исследования – его сонеты. За всю литературную карьеру Шекспир написал 154 сонета.

  1. Несколько сонетов содержат отсылку к имени Шекспира – Уильяму, сокращенно – Уилл (Will). Например:

В 135 сонете:

Недобрым "нет" не причиняй мне боли.Желанья все в твоей сольются воле. Перевод: С.Маршак

Let no unkind no fair beseechers kill;Think all but one, and me in that one—Will.

(С английского языка имя драматурга, Уильям (Will), переводится как «желание»).

В 136:

Ты полюби сперва мое прозванье,Тогда меня полюбишь. Я - желанье! Перевод: С.Маршак

Make but my name thy love, and love that still,And then thou lovest me—for my name is Will.

  1. Ученые предполагают, что в Лондоне Шекспир влюбился в замужнюю женщину – прекрасную брюнетку с карими глазами, чье имя не могло быть открыто. Как отражение его чувств и той ситуации в целом образ знаменитой Смуглой Леди появился в 27 из его сонетов. Ее внешность лучше всего описана в 130-ом сонете:

Ее глаза на звезды не похожи,Нельзя уста кораллами назвать,Не белоснежна плеч открытых кожа,И черной проволокой вьется прядь.С дамасской розой, алой или белой,Нельзя сравнить оттенок этих щек.А тело пахнет так, как пахнет тело,Не как фиалки нежный лепесток.Ты не найдешь в ней совершенных линий,Особенного света на челе.Не знаю я, как шествуют богини,Но милая ступает по земле.И все ж она уступит тем едва ли,Кого в сравненьях пышных оболгали. [9]

(Перевод: С.Маршак)

My mistress' eyes are nothing like the sun;Coral is far more red than her lips' red;If snow be white, why then her breasts are dun;If hairs be wires, black wires grow on her head.

  1. Один сонет (145-ый), по мнению ученых, содержит указание на Энн Хэтеуэй (Anne Hathaway) – жену Шекспира:

"Я ненавижу", - но тотчасОна добавила: "Не вас!"

'I hate' from hate away she threw, And saved my life, saying 'not you.'

  1.  
    1. Пьесы

Далее мы рассмотрим пьесы Шекспира:

  1. Единственный сын Шекспира Хэмнет умер в возрасте 11-ти лет. Шекспир был убит горем и долгое время не мог найти утешения. Одна из самых мрачных трагедий Шекспира называется «Гамлет» («Hamlet») – и это предположительно отклик на горе самого автора.

  2. В одной из своих исторических драм «Генрих IV» Шекспир очень тщательно описал процесс застройки и проектирования дома. Согласно историческим параллелям, примерно в это же время Шекспир купил в Стратфорде новый дом «Новое Место» и был очень занят с обустройкой дома. И как ответная реакция на этот опыт в исторической драме можно найти следующие строки:

«Пред тем как мы возьмемся строить дом,

Мы тщательно осматриваем место,

Готовим смету, составляем план

И, увидав, что стоимость постройки

Нам не по средствам, строимся скромней,

А то и вовсе ничего не строим.

Все надо делать осмотрясь.» Перевод Б. Пастернака

When we mean to build,We first survey the plot, then draw the model;And when we see the figure of the house,Then must we rate the cost of the erection”

  1. Ответ на вопрос, был ли Шекспир счастлив в браке, также может быть найден в его работах: в исторической драме «Генрих VI» можно найти строки «Поспешный брак редко оканчивается хорошо» («Hastymarriageseldomprovethwell»). И можно вспомнить, что Уильям Шекспир и Энн Хэтуэй поженились в спешке, потому что готовились стать родителями. [5] Шекспиру тогда было 18 – и в своей комедии «Все хорошо, что хорошо кончается» («Конец – делу венец») он написал об этом следующим образом: «Женившийся юноша осквернен этой женитьбой» («A young man married is a man that's marr'd.»)

Такое же негативное отношение к женитьбе прослеживается в следующих его произведениях:

Но что есть брак, как не ад?

Время разногласий и постоянной борьбы

В то время, как обратное приносит счастье

И являет собой образец вселенского мира. Генрих VI (Личныйперевод)

For what is wedlock forced but a hell,

An age of discord and continual strife?Whereas the contrary bringeth bliss,And is a pattern of celestial peace. HenryVI

Если бы люди хотели быть теми, кто они есть на самом деле, они бы не боялись брака. Всёхорошо, чтохорошокончается(Личныйперевод)

If men could be contented to be what they are, there were no fear in marriage. All'sWellThatEndsWell

Проклятье брака состоит в том, что мы можем назвать это утонченное существо своим, но не своим желанием. Отелло(Личныйперевод)

The curse of marriageThat we can call these delicate creatures oursAnd not their appetites! Othello

Таким образом, мы доказали, что биографические факты Шекспира отражены в его произведениях тем или иным способом. Это позволяет нам рассматривать Уильяма Шекспира, горожанина Стратфорда, рожденного 23-его апреля 1564 года, как автора своих произведений и более того – лучшего драматурга и поэта всех времен.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В ходе проделанной работы выполнены поставленные цели:

  1. Сформулированы причины появления Шекспировского Вопроса – вопроса авторства произведений, известных нам под именем Уильяма Шекспира;

  2. Рассмотрены теории авторства шекспировских произведений (стратфордианцев и нестратфордианцев), их аргументы и соответствующие контраргументы, а также основные претенденты на роль авторства шекспировских произведений. После анализа данных материалов мною выбрана позиция стратфордианцев.

  3. На основе полученных теоретических знаний проведен текстуальный анализ произведений Шекспира. В результате можно отметить, что факты биографии Уильяма Шекспира хронологически совпадают с их отражениями в его работах и это может быть рассмотрено как один из главных принципов доказательства авторства Шекспира.

Таким образом, гипотеза подтверждена – произведения Уильяма Шекспира содержат факты его биографии, что подтверждает авторство его произведений.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
  1. Аникст А. Творчество Шекспира.— М.: Гослитиздат, 1963. —

615 с.

  1. Козинцев Г. Наш современник Вильям Шекспир.— 2-е изд., перераб. и доп. — Л.; М.: Искусство, 1966. — 350 с.

  2. Комарова В. П. Творчество Шекспира. – СПБ.: Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета. 2001. – 256 с.

  3. Морозов М. Статьи о Шекспире / Вступ. ст. Р.Самарина.— М.: Худож. лит., 1964.— 311 с.

  4. Смирнов А. А. Шекспир. Л.; М.: Искусство, 1963. — 192 с.

  5. Поттер Л. Жизнь Уильяма Шекспира: Критическая биография. (ориг. Potter Lois. The Life of William Shakespeare: A Critical Biography) - Wiley-Blackwell, 2012 – 496 с.

  6. Холлидей Ф. Е. Шекспир и его мир. – М.: Радуга, 1986 – 168 с.

  7. http://read.newlibrary.ru/read/shekspir_uiljam/page0/pesy.html

  8. http://www.shekspir.info/biografiya/biografiya_shekspira_issledovaniya_predisloviya/uilyam_shekspir-i1967.html

  9. http://www.stratford.ru/

ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение 1.

Введенные Уильямом Шекспиром слова и афоризмы.

Слова

Фразы

Fashionable - модный

“Salad days”

«Дни беспечной молодости»

Cheap – дешевый

“A green –eyed monster”

«Ревность»

Generous – щедрый

“A laughing stock”

«Посмешище»

Road – дорога

“Brevity is the soul of wit”

«Краткая сестра таланта»

Lonely - одинокий

“Out of the question”

«Вне рассмотрения»

Howl - рёв

“To be or not to be”

«Быть или не быть»

Приложение 2.

Запись в приходской книге церкви св. Троицы о крещении

«Уильяма, сына Джона Шекспира» (26 апреля 1564 года). Отмечена тремя крестами.

Приложение 3.

Запись о выдаче лицензии на брак между «Уильямом Шекспиром (Saxpere) и Энн Уэтли из Графтона».

Приложение 4.

Записи о крещении детей Шекспира: Сусанна (26 мая 1583 года)

и близнецы Гамнет и Джудит (2 февраля 1585 года).

Приложение 5.

Запись в счетной книге Ф. Хенсло (1591—1592): «За Гарри VI 3 фунта 16 шиллингов 8 пенсов». Это первое документальное свидетельство о постановке шекспировской пьесы («Генрих VI», часть 1).

Просмотров работы: 3068