ВВЕДЕНИЕ
Учебники играют важную роль в процессе образования, так как служат самым главным источником информации для школьника и опорой для преподавателя. Именно по ним учитель строит учебную деятельность детей, дает знания по определенному предмету, формирует навыки и умения.
Школьный учебник – это пособие, в котором рассказывается об основах наук в самых разных областях, книга, в которой представлено научное, последовательное изложение содержания предмета
Безусловно, учебный процесс
— это процесс взаимодействия учителя с учениками, в котором учитель использует разные источники информации. Школьный учебник занимает главное место в изучении любого предмета школьной программы. Обучает педагог, а учебник – это средство поддержки в процессе преподавания. Учащиеся обращаются к учебнику по указанию учителя как средству информации в процессе учения.
Учебники в начальной школе яркие, красочные, в них много новой интересной информации, которую ребята стремятся изучать, познавая всё новое и неизведанное.
Так как мой любимый предмет – английский язык, то для меня особый интерес представляет учебник английского языка «Starlight-3». Я решил изучить содержание и роль этого учебника в школьной программе и придумать дополнение к нему, а именно иллюстрированный словарь лексических единиц.
Предмет исследования – учебник английского языка «Starlight-3» и различные задания в его содержании.
Основные задачи исследования:
- анализ структуры учебника английского языка «Starlight-3»;
- анализ упражнений учебника английского языка «Starlight-3» и их функции;
- изучение понятия глоссарий;
- создание дополнительных методических материалов для учебника «Starlight-3».
Гипотеза исследования - учебник английского языка «Starlight-3» самодостаточен, наполнен разными интересными заданиями, которые вызывают интерес к изучению английского языка у учащихся. Есть ли необходимость добавить дополнительные методические материалов для учебника?
Целью данного исследования является выявление необходимости к созданию новых учебных материалов к содержанию учебника и создание дополнительных методических материалов при необходимости.
В ходе исследования были использованы следующие методы и приёмы:
аналитический (анализ литературы);
описательный (описание учебника и видов заданий);
дефиниционный анализ (толкование значений слов, которые приводятся в различных словарях).
Актуальность исследования заключается в том, что для успешного усвоения знаний учащимся начальной школы необходимо наличие разнообразных пособий, разработка иллюстрированных словарей, лексических игр, кроссвордов и других.
Теоретическая ценность работы заключается в том, что в данной научно-исследовательской работе, может помочь значительно повысить качество усвоения лексических единиц учащимися по программе 3 класса.
Практическая ценность работы определяется тем фактом, что разработка и создание иллюстрированных словарей, лексических игр, кроссвордов, которые получены в ходе исследования могут применяться на практических уроках английского языка (устная речь, чтение, грамматика. Материалы, представленные в работе, помогут учащимся легче ориентироваться в мире английских слов и активно использовать их в речи.
Раздел 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ.
Школьный учебник и его предназначение
Школьный учебник – это пособие, в котором рассказывается об основах наук в самых разных областях; изучение именно этой литературы помогает достичь учебных целей.
Этот важный элемент в системе образования выполняет следующие функции: информационную (передача знаний), трансформационную (информация, написанная в книге, формирует правильные общеучебные и специальные умения), систематизирующую (знания представлены в виде системы, которую удобно понять и изучить) и воспитательную (знания, содержащиеся в книгах, положительно влияют на развитие самостоятельности, креативности, инициативности ученика и правильной оценки действительности – качествам, которые понадобятся в дальнейшей жизни).
В учебнике описаны все необходимые понятия, факты и явления, содержатся разнообразные интересные задания и упражнения, помогающие ученику закреплять полученные знания. Эта книга помогает школьникам развиваться, формирует материалистическое мировоззрение и воспитывает высокие моральные ценности.
Функции школьного учебника
Ученый-педагог А.В. Хуторской, отмечает, что традиционный учебник выполняет две основные функции:
1. является источником учебной информации, который раскрывает предусмотренное образовательными стандартами содержание в доступной форме для учащихся;
2. выступает средством обучения, с помощью которого осуществляется организация образовательного процесса и самообразование учеников [3].
Дмитрий Дмитриевич Зуев, являющийся заслуженным учителем РСФСР и членом-корреспондентом отделения общего среднего образования РАО, выделил и подробно описал, какими функциями должен обладать школьный учебник, рассмотрим их.
Информационная функция.
Состоит в обеспечении детей полезной информацией в нужном количестве. Именно эта функция расширяет кругозор детей, что становится почвой для формирования мировоззрения. Помимо культурного просвещения детей идет, конечно же, практическое освоение окружающего мира.
Информационная функция реализуется благодаря требованиям, которые предъявляются согласно учебной программе. В учебнике обязательно должны быть изложены полные и точные сведения об основных, ведущих, вспомогательных знаниях. Отводится место и дополнительной информации.
Трансформационная функция.
Это переработка педагогом научных знаний, которые обязан усвоить школьник. Информация в учебнике педагогически адаптируется в соответствии с образовательными принципами научности, систематичности, последовательности и доступности. Учитываются возрастные особенности учащихся.
Изучаемый материал должен быть связан с действительностью, в которой мы живем. Введение проблемности и эмоциональной выразительности стало прекрасным способом активизации учения детей, поэтому теперь это один из важнейших направлений адаптации учебных материалов.
Систематизирующая функция.
Благодаря ей мы получаем информацию поэтапно и логично. Это помогает наиболее эффективно усвоиться изученному материалу, следовательно, эти знания получится применить в жизни.
Функция закрепления и самоконтроля.
Дает возможность повторного прочтения информации, что является основой формирования прочных знаний. Формирование прочных знаний служит основой в случае их последующего пополнения в процессе познавательной деятельности, которую человек осуществляет по своей воле.
Интегрирующая функция.
Учебник помогает оформить информацию из разных источников как единое знание.
Координирующая функция.
Проявляется в использовании других источников, помимо учебника, например, фильмов, словарей, карт, справочников и многих других.
Воспитательно-развивающая функция.
Состоит в духовном воспитании школьников, которое основывается на содержании учебников.
Перечень свойств, которыми должен обладать учебник
Содержание учебника:
должно идти в ногу с современными научными открытиями и достижениями;
содержит систематизированные предметные, логические и психологические аспекты;
соответствует учебной программе;
определения описаны конкретно и понятно;
смежные предметы не расходятся в определениях, названиях, терминах;
информация должна предоставляться разнообразно – где-то текст, где-то картинка или пометка, как получить информацию.
Структура учебника:
конкретная и понятная;
должна включать в себя главные принципы методики умственной деятельности, например, оглавление должно быть в начале книги, там же должны быть и другие ориентиры.
Оформление и полиграфическое исполнение:
учебник должен быть удобным в использовании;
эстетичная и информативная обложка;
качественная бумага, которая позволит использовать книгу более 1 года;
разнообразие иллюстративного материала (схемы, картины, диаграммы, чертежи);
пусть разноцветные иллюстрации будут важным и понятным материалом, а не просто дополнением;
лаконичные подписи к картинкам;
выделение в тексте важного материала, например, жирным шрифтом;
объем в соответствии с возрастом учеников.
РАЗДЕЛ 2. АНАЛИЗ ШКОЛЬНОГО УЧЕБНИКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА “STARLIGHT-3”
2.1. Структура учебника “Starlight-3”
Учебник “Starlight-3” авторы К.М. Баранова, Дж. Дули, В.В. Копылова, Р.П. Мильруд, В. Эванс.
Учебник является основным компонентом УМК серии "Звёздный английский" для учащихся 3 класса общеобразовательных учреждений и школ с углублённым изучением английского языка. Учебник включает тексты и задания про русскую культуру, стихи, песни, комиксы, сказки.
Учебник “Starlight-3” состоит из двух частей. В первой части четыре тематических модуля, а во второй шесть модулей, содержащих лексический и грамматический материал для отработки, грамматический справочник и словарь в алфавитном порядке.
Каждый модуль состоит из лексических единиц по теме, грамматических таблиц и упражнений для отработки грамматики, диалога-комикса, одной из частей сказки Сивка-Бурка на английском языке, раздела для отработки фонетики, а также раздела для обобщения пройденного материала и подготовки к контрольной работе по модулю. Также в учебнике есть разделы для дополнительного чтения, где представлены тексты страноведческого характера, а также тексты о мире живой природы.
Тексты
Выделяются следующие виды текстов:
Основной текст — частная вербальная структура, содержащая научно обработанный и систематизированный автором (авторским коллективом) учебный материал в строгом соответствии с программой. Служит основным источником учебной информации (знаний), обязательной для изучения и усвоения, носителем ее идейно-нравственной концепции. Выполняет функцию организации знаний, формирует у учащихся логику и методы научного мышления.
Дополнительные тексты — частная вербальная структура, содержащая привлекаемый автором (авторским коллективом) для подкрепления и углубления положений основного текста учебный материал (иногда выходящий за рамки школьной программы). Служит целям усиления научной доказательности и эмоциональной нагрузки учебника, рассчитан на ознакомление школьников с элементами исследовательской работы, способствует дифференциации обучения. Включает обращения; документально-хрестоматийные материалы; материалы для необязательного изучения.
Пояснительные тексты — частная вербальная структура, содержащая необходимый для понимания и наиболее полного усвоения учебный материал (в том числе примечания, разъяснения, словари).
Выделяются макротексты (разнообразные по содержанию информационные и объяснительные основные тексты, дополняющие их подлинные документы, высказывания ученых, экскурсы в историю и т. п.) и микротексты (тексты, излагающие знания в свернутой форме в виде предписаний, правил, формул, резюме в конце отдельных глав и т. д.)
Учебные задания — любая конструкция, вызывающая тот или иной вид деятельности обучаемого. Среди заданий выделяют:
- упражнения — если задание предполагает выполнение действия по образцу на основе известного правила с целью закрепления определенного навыка;
- диалоги - отличный способ улучшить говорение, аудирование, чтение и письмо.
- грамматические таблицы – с основными правилами образования грамматических форм.
Иллюстративный материал — частная подструктура учебника, служащая наглядной опорой мышления учащихся. Призвана специфическими средствами цветного или черно-белого изображения усилить познавательный, идейный, эстетический и эмоциональный аспект учебного материала, обеспечив тем самым его успешное усвоение. Типы иллюстративного материала по отношению к тексту:
ведущий (самостоятельно раскрывает содержание материала, заменяя основной текст);
равнозначный (выступает наряду с основным текстом в целях наиболее глубокого и эффективного усвоения содержания учебного материала);
обслуживающий (призванный дополнять, конкретизировать, эмоционально усиливать содержание текста, способствуя тем самым более эффективному его восприятию и усвоению);
жанр иллюстрации — исторически сложившаяся, обусловленная спецификой содержания книги художественно-познавательная форма учебной иллюстрации.
По форме иллюстративный материал может быть представлен в виде научно-прикладных, инструктивных и технических рисунков, чертежей, схем, планов, диаграмм, фотоиллюстраций, карт, сюжетных и предметных иллюстраций.
Понятие слово, словарь, глоссарий.
Каждый учебник английского языка содержит лексические единицы для активного усвоения и употребления в речи.
Рассмотрим основные понятия, связанные с лексикологией.
Лексикогра́фия (др.-греч. λεξικόν, lexikon — «словарь» и γράφω, grapho — «пишу») — раздел языкознания, занимающийся вопросами составления словарей и их изучения; наука, изучающая семантическую структуру слова, особенности слов, их толкование.
Сло́во — наименьшая единица языка, служащая для именования предметов, качеств, характеристик, взаимодействий, а также для служебных целей.
Структура слова изучается в рамках раздела лингвистики, называемого морфологией.
Гло́сса (греч. γλῶσσα — язык, речь) — иноязычное или непонятное слово в тексте книги с толкованием, помещённым либо над самим словом, либо под ним, либо рядом на полях. Глосса́рий (лат. glossarium собрание глосс») — словарь узкоспециализированных терминов в какой-либо отрасли знаний с толкованием, иногда переводом на другой язык, комментариями и примерами. Собрание глосс и собственно глоссарии стали предшественниками словаря.
Слова́рь — книга, информация в которой упорядочена c помощью разбивки на небольшие статьи, отсортированные по названию или тематике.
Словарь — это собрание слов - с пояснениями, толкованиями или переводом значений слов с одного языка на другой. Его роль очень велика.
В процессе изучения английского языка нашей настольной книгой становится двуязычный словарь (bilingual dictionary), который предлагает нам перевод лексики с английского на родной язык и наоборот. Когда мы что-то переводим, то обращаемся к словарю, чтобы узнать значение определенного слова.
В процессе понимания и перевода иностранного текста учащиеся сталкиваются с трудностями, связанными с особенностями грамматического строя и лексики данного языка. Самостоятельное преодоление учащимися трудностей перевода и понимания связано с их умением пользоваться переводным словарем.
В нашем учебнике слова расположены в алфавитном порядке на английском языке, а рядом перевод слова на русский язык.
Из всего вышесказанного ясно, что требуется прочное усвоение лексики, что предполагает выполнение словарной работы. А словарь — это универсальное средство обучения, которое дает определение слову (его значение), ключ к правильному произношению (транскрипция слов, ударение), пополняет запас синонимов и антонимов, показывает то или иное слово в контексте, наглядно демонстрирует способы словообразования в изучаемом языке.
2.3. Описание комикса в учебнике“Starlight-3” и его функции.
Слово «комикс» происходит от английского comic, или «юмористический», для определения жанра стало активно использоваться в начале XX в. при описании ежедневных или еженедельных газетных рассказов в картинках,чаще всего носивших юмористический характер и называвшихся funnies. Однако постепенно данный термин стал касаться не только юмористических рассказов.
Комикс - небольшая, наполненная иллюстрациями книжка лёгкого, обычно приключенческого содержания, а также серия рисунков с соответствующими подписями.
В учебнике “Starlight-3” в конце каждого учебного модуля размещен комикс “Troll Tales”, который состоит из десяти частей. Это увлекательный рассказ приключениях троллей. Он очень нравится третьеклассникам.
Использование комиксов в обучении иностранному языку – это дополнительная возможность разнообразить уроки и материал учебника. комиксы обогащают словарный запас разговорной лексикой. В комиксах используется очень естественный, разговорный язык. в комиксах из-за недостатка места диалоги очень лаконичные. Смысл комикса понятен благодаря картинке, а так легче запомнить новые слова. комиксы — средство мотивации, так как вызывают интерес.
Описание сказки “Sivka-Burka” в учебнике“Starlight-3” и её функции.
Народные сказки – это кладезь премудрости, который заполнялся долгими веками. В них и мировоззрение человека, советы по разрешению бытовых конфликтов, представление об идеальном мире, юмор. Сказка – повествовательное, обычно народнопоэтическое произведение о вымышленных лицах и событиях, преимущественно с участием волшебных, фантастических сил. [4]
Сказка “Sivka-Burka” – это адаптированный перевод русской народной сказки «Сивка Бурка». Народные сказки заключают в себе особенности окружающей среды обитания народа, его обычаи и традиции.
Повествование сказки известно ученикам на русском языке, поэтому читая это произведение на английском языке ученики понимают её содержание на английском. В процессе работы с тестом сказки учащиеся изучают новые лексические единицы, развивают навыки аудирования и чтения, что позволяет развивать языковую компетенцию.
РАЗДЕЛ 3. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
3.1. Практическая часть.
Практическая часть исследования проводилась среди учащихся третьих и пятых классов ЧОУ «Романовская гимназия».
Цель анкетирования - выяснить, какие виды заданий больше всего нравятся учащимся третьих классов.
В анкетировании приняли участие 30 учащихся. Анализ результатов анкетирования показывает, что у 2 учащихся (6%) любят читать стихи, 2 человека (6%) отдали предпочтение пению песен, 18 учащихся (60%) предпочитают читать комиксы, 26 учащихся указали, что им легче учить слова с опорой на картинку, 4 человека учат слово на английском - перевод. На вопрос «Что бы вы добавили к содержанию учебника» 24 учащихся указали, что хотели бы добавить комиксы. Анкетирование показало, что 26 учащимся нравится учебник. Можно сделать вывод, что ученики хорошо знают содержание учебника и его задания и хотели бы добавить больше комиксов в содержание учебника.
3.2. Дополнительные материалы к учебнику английского языка «Starlight-3»
В учебнике английского языка «Starlight-3»программный вокабуляр размещен в конце учебника в алфавитном порядке. Каждый тематический модуль содержит иллюстрации с переводом слов по изучаемой теме.
В ходе анализа учебника был составлен иллюстрированный словарь лексических единиц к учебнику “Starlight-3”, который облегчает поиск слов, а также их запоминание. Все активные лексические единицы учебника представлены в приложении 1.
Проанализировав комикс “Troll Tales”, мы пришли к выводу, что чтение комиксов вызывает большой интерес у учащихся, благодаря ярким иллюстрациям и простым текстам. Поэтому в ходе данного исследования был создан авторский комикс «Nemo and friends», на основе известного комикса «Find Nemo». (Приложение 2)
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В ходе нашего исследования мы пришли к выводу, что учебники играют ключевую роль в процессе образования. Они являются основным источником информации для учеников и важной опорой для преподавателей.
Учителя используют учебники для организации учебного процесса, передачи знаний по определенному предмету, а также формирования навыков и умений учащихся. Школьный учебник представляет собой пособие, в котором систематизированная информация о основах наук различных областей. Он обеспечивает научное и последовательное изложение содержания предмета.
Учебный процесс представляет собой взаимодействие учителя с учениками, в ходе которого применяются различные источники информации. Школьный учебник занимает важное место в изучении любого предмета школьной программы. Учителя используют учебники в процессе обучения, а для учеников они служат средством информации в ходе учебы. Учебники для начальной школы обычно яркие и красочные, они содержат много новой и интересной информации, которую ребята с удовольствием изучают, познавая мир вокруг себя.
Работа с учебным словарем формирует познавательную самостоятельность обучающихся, находя отражение в их личностном саморазвитии. Иллюстрированный словарь помогает учащимся начальной школы лучше усваивать новые слова на основе визуальной
В заключение отметим, что разработка учебного иллюстрированного словаря помогает ученикам начальной школы быстрее и эффективнее запоминать новые лексические единицы, наличие в учебнике дополнительных комиксов вызывает большой интерес и мотивацию к чтению текстов на английском языке. Таким образом наша гипотеза подтвердилась.
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ:
1. Баранова К., Дули Дж., Копылова В., Мильруд Р., Эванс В. "Starlight Student s Book Английский язык 3 класс Учебник В 2-х частях .
2. Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (
3. Котельникова, Н. А. Место словаря в обучении иностранному языку / Н. А. Котельникова, М. Н. Смирнова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2023. — № 4 (451). — С. 166-168.
4. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка.- 28-е изд., перераб. - Москва:Мир и образование, 2018. -1376с
5. https://www.englishdom.com/blog/uchebnye-materialy-slovari-slovarishhi-i-slovariki/
6.https://cyberleninka.ru/article/n/funktsii-uchebnika-inostrannogo-yazyka-kak-metodologicheskaya-problema
7.https://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/angliiskiy-yazyk/library/2013/10/09/soderzhanie-funktsiy-uchebnika
Приложение 1
Starlight-3 |
|
School \Школа |
|
Rubber |
ластик |
Pen |
ручка |
Pencil |
карандаш |
Book |
книга |
pencilcase |
пенал |
Schoolbag |
рюкзак |
Ruler |
линейка |
Classroom |
класснаякомната |
Desk |
парта,письменныйстол |
Sharpener |
точилка |
School |
школа |
Notebook
|
тетрадь |
Teacher
|
учитель |
Board |
доска |
Family\ Семья |
|
Mum |
мама |
Dad |
папа |
S ister |
сестра |
Brother |
брат |
Grandma |
бабушка |
Grandpa |
дедушка |
Friend |
друг |
Jobs\Профессии |
|
Milkman |
молочник |
Fireman |
пожарный |
Policeman |
полицейский |
Postman |
почтальон |
Transport\Транспорт |
|
Bus |
автобус |
Lorry |
грузовик |
Helicopter |
вертолёт |
Bike |
велосипед |
Car |
машина |
Aeroplane |
самолёт |
Boat |
Корабльлодка |
Body\ Тело |
|
Nose |
нос |
Eyes |
глаза |
Face |
лицо |
Ear |
ухо |
Mouth |
рот |
fairhair |
светлыеволосы |
darkhair |
тёмныеволосы |
Head |
голова |
Hand |
кисть |
Leg |
нога |
Arm |
рука |
House |
|
Bedroom |
спальня |
Bathroom |
ваннаякомната |
livingroom |
гостиная |
Kitchen |
кухня |
TV |
телевизор |
Bed |
кровать |
Radio |
радио |
Computer |
компьютер |
computergame |
компьютернаяигра |
Phone |
телефон |
Bookcase |
книжныйшкаф |
C lock |
часы |
Table |
обеденныйстол |
Cupboard |
тумба |
Wardrobe |
шкафдляодежды |
Armchair |
кресло |
Sofa |
диван |
Mirror |
зеркало |
Cooker |
плита |
CD |
диск |
Sink |
раковина |
Fridge |
холодильник |
Bath |
ванная |
Picture |
картина |
Curtain |
занавеска |
Cushion |
диваннаяподушка |
Carpet |
ковёр |
Wall |
стена |
Floor |
пол |
Door |
дверь |
Clothes\ Одежда |
|
Shirt |
рубашка |
T-shirt |
футболка |
Dress |
платье |
Skirt |
юбка |
Trousers |
штаны |
Shorts |
шорты |
Jacket |
куртка,пиджак, жилет |
Socks |
носки |
Boots |
ботинки,сапоги |
Shoes |
туфли |
Trainers |
кроссовки |
Glasses |
очки |
Weather\ Погода |
|
It’sraining |
Идётдождь |
It’ssunny |
Солнечно |
It’ssnowing |
Идётснег |
It’swindy |
Ветрено |
It’shot |
Жарко |
It’scold |
Холодно |
darkcloud |
туча |
Animals \Животные |
|
Giraffe |
жираф |
Lion |
лев |
Hippo |
бегемот |
Rhino |
носорог |
Elephant |
слон |
Monkey |
обезьяна |
Crocodile |
крокодил |
Seal |
тюлень |
Duck |
утка |
Sheep |
овца |
Cow |
корова |
Chicken |
курица,цыплёнок |
Goat |
козёл |
Kitten |
котёнок |
Rabbit |
кролик |
Spider |
паук |
Frog |
лягушка |
Food\Еда |
|
Breakfast |
завтрак |
Lunch |
обед |
Dinner |
ужин |
Burger |
бургер |
Tea |
чай |
Sausage |
сосиска |
hotdog |
хот-дог |
Sandwich |
бутерброд |
fairycakes |
кексы |
Sugar |
сахар |
icecream |
мороженое |
Juice |
сок |
Milk |
молоко |
Rice |
рис |
Meat |
мясо |
Bread |
хлеб |
Toast |
тост,сухарик |
Honey |
мёд |
Butter |
сливочноемасло |
Cereal |
хлопья |
Pineapple |
ананас |
Peas |
горох |
Banana |
банан |
Chocolate |
шоколад |
Water |
вода |
Activities-Активности |
|
get up |
вставать |
do homework |
делатьдомашнеезадание |
gotowork |
идтинаработу |
watchTV |
смотретьтелевизор |
listentomusic |
слушатьмузыку |
gojogging |
идтинапробежку |
haveashower |
приниматьдуш |
go tobed |
идтиспать |
Dance |
танцевать |
Jump |
прыгать |
Swim |
плавать |
Draw |
рисовать |
Fly |
летать |
playthepiano |
игратьна пианино |
rideahorse |
кататьсяналошади |
do karate |
заниматьсякаратэ |
Adjectives-Прилагательные |
|
Wet |
мокрый |
Happy |
счастливый |
Sad |
грустный |
Big |
большой |
Small |
маленький |
Old |
старый |
New |
новый |
Fast |
быстрый |
Clean |
чистый |
Dirty |
грязный |
Verbs-Глаголы |
|
read |
читать |
write |
писать |
listen |
слушать |
see |
видеть |
openyour book |
открытькнигу |
sitdown |
сесть |
standup |
подняться |
walk |
идти,гулять |
Sing |
петь |
Ride |
кататься,ехатьверхом |
Run |
бегать |
Drive |
водить |
Hop |
прыгать,скакать |
Drink |
пить |
5
Eat |
кушать |
Sleep |
спать |
Climb |
взбираться,карабкаться |
Cross |
пересекать |
Numbers |
|
E 11 leven |
одиннадцать |
Twelve12 |
двенадцать |
Thirteen13 |
тринадцать |
Fourteen14 |
четырнадцать |
Fifteen15 |
пятнадцать |
Sixteen16 |
шестнадцать |
Seventeen17 |
семнадцать |
Eighteen18 |
восемнадцать |
Nineteen19 |
девятнадцать |
Twenty20 |
двадцать |
Thirty30 |
тридцать |
Forty40 |
сорок |
Fifty50 |
пятьдесят |
Otherwords |
|
F lower |
цветок |
t oyshop |
магазинигрушек |
C amera |
фотоаппарат,камера |
r oller-skates |
роликовыеконьки |
Present |
подарок |
Guitar |
гитара |
longtail |
длинныйхвост |
Magician |
волшебник |
seatbelt |
ременьбезопасности |
Helmet |
шлем |
Ghost |
приведение |
footballteam |
футбольнаякоманда |
Приложение 2