Введение
При прочтении произведений Н.В. Гоголя я столкнулась с тем, что многие слова для меня непонятны и приходится смотреть сноски. Я заинтересовалась, почему Н.В. Гоголь употреблял необычные уникальные слова, если многим людям эти слова были непонятны и в те времена, когда жил писатель. Я знаю, что к своим произведениям он составил небольшой специальный словарик, где дал толкование некоторых слов. Однако, стоит отметить, что далеко не все слова он занес в свой словарь.И мне стало интересно, почему Н.В. Гоголь употреблял в своих текстах слова, которые не были на слуху у жителей России в то время.Я предполагаю, что Н.В. Гоголь специально использовал эти малопонятные слова, чтобы придать уникальность и «изюминку» своим рассказам и повестям. Также я считаю, что он хотел обогатить литературный язык.
Цель нашего исследования заключается в том, чтобы найти неизвестные и малоизвестные слова в произведениях Н.В. Гоголя на примере сборника «Вечера на хуторе близ Диканьки» и узнать их значение.
Задачи работы:
1) проанализировать лексический состав сборника повестей «Вечера на хуторе близ Диканьки».
2) узнать значение неизвестных слов произведений сборника «Вечера на хуторе близ Диканьки».
3) оформить словарь.
Наше исследование проводилось при помощи методов:
1) анализ произведений Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки».
2) толкование неизвестных слов и их значений.
Объектом нашего исследования являются произведения Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки».
Предметом нашего исследования – неизвестные слова в этих произведениях Гоголя Н.В.
Глава 1. Жизнь и творчество Николая Васильевича Гоголя
Н.В. Гоголь родился и провёл своё детство в Малороссии, в Полтавской губернии. Малороссийский (украинский) язык был для него родным языком. Однако все свои произведения он писал на русском языке. В своём литературном творчестве он свободно употреблял диалекты и выражения своего родного края.
Отец Гоголя, Василий Афанасьевич, служил при Малороссийском почтамте. Был он талантливым сочинителем. Он писал различные сценические произведения и ставил их в домашнем театре своего родственника А.А. Трощинского. Этот талант к писательству передался Николаю Васильевичу. Декорированная сцена, костюмы, актёры, представления – всё это дало толчок к развитию творческих способностей писателя.
Н.В. Гоголь сначала получил домашнее образование, затем, в 10 лет, поступил в «гимназию высших наук» в Нежине. В гимназии он не был примерным учеником, но там проявился интерес к литературе. Гоголь даже заведовал ученической библиотекой. Он много читал. Именно в гимназии он начал писать свои первые стихи и прозу. С литературными интересами развивалась любовь к театру и живописи.
После окончания гимназии Гоголь отправился в Петербург. В 1828 году Н.В. Гоголь решил поступать в театр в Санкт-Петербурге. Но в актёры его не приняли. Обладая сильным характером, он решил найти себя в литературном поприще. Первое его произведение «Ганс Кюхельгартен» 1829 года публика встретила не благоприятно. Эта неудача указала другой литературный путь. Тогда и возникли первые наброски его труда «Вечера на хуторе близ Диканьки». Он начинает собирать материал для будущих произведений малороссийского быта. Повести, изданные в Санкт-Петербурге в 1831, 1832 годах, которые вошли в первую книгу «Вечера на хуторе близ Диканьки»: «Сорочинская ярмарка», «Вечер накануне Ивана Купала», «Майская ночь, или Утопленница», «Пропавшая грамота», «Ночь перед Рождеством», «Страшная месть», «Иван Федорович Шпонька и его тетушка», «Заколдованное место» - произвели впечатление на публику. На первый взгляд непонятные рассказы о малороссийском быте, но обладающие задором и юмором, вызвали у публики восторг. Известно, что сам А.С. Пушкин был впечатлён этими рассказами. Язык Гоголя оказался самобытным и уникальным. В его творчестве реальный мир соединился с мистическим, а мистические герои соединились с реальными личностями. В центре его произведений всегда стоял человек. Описание человеческой жизни происходило с помощью обращения к фольклорным традициям. Народные сказания, легенды, придания являлись основами сюжетов произведений писателя. В этих рассказах автор невероятно ярко изобразил украинский быт с использованием веселья и тонкого юмора. В начале 1835 года Гоголь издал сборник «Арабески», куда наряду с художественными произведениями вошли научные исторического характера статьи и «Миргород» (в 2-х частях), который являлся продолжением «Вечеров на хуторе близ Диканьки». А ещё через год на сцене был поставлен «Ревизор», который принёс славу автору как драматическому писателю. В пьесе некоторые видели карикатуру на российское чиновничество. Но комедия была дозволена к постановке. Император Николай Павлович не только присутствовал на премьере, но и приказал смотреть её своим министрам. Так Николай Васильевич Гоголь заслужил похвалу самого императора.
В 1833 году писатель решил посвятить себя преподавательству и уже через год был назначен помощником профессора на кафедре истории Петербургского университета. В этот период, он занялся изучением истории Украины, что потом легло в основу замысла «Тараса Бульбы» (1835). Не находя положительных образов в современной ему действительности, Гоголь начал изучать историю героической борьбы украинского народа за национальную независимость. В повести «Тарас Бульба» перед читателем проходят герои Запорожской Сечи – люди богатырского склада, преданные идеалам вольности. Они любят русскую землю и ненавидят ее врагов.
Н.В.Гоголь любил путешествовать. Некоторые свои произведения он писал за границей. В Риме он написал повесть «Шинель», где он отобразил все особенности мелкого чиновничества. Также там он работал над «Мертвыми душами». После того как писатель побывал в Иерусалиме, он вернулся оттуда другим человеком. Он решил доработать свой замысел по «Мёртвым душам». Раньше, до поездки в Иерусалим, Гоголь писал о недостатках в людях, высмеивая их. А теперь он решил, что сначала надо найти в себе эти недостатки, исправить их, а потом только можно понять причину недостатков других людей и попытаться исправить их. Так Гоголь стал духовным и богобоязненным человеком. Во втором томе «Мертвых дух» отразился духовный кризис, который угнетал писателя к тому времени. Вскоре душевное состояние Гоголя ухудшилось. Он сжег второй том книги, перестал есть, углубился в мрачные мысли. Всё это привело к тому, что 4 марта 1852 года, в возрасте 42 лет, он скончался от истощения и утраты сил.
Гоголь прожил недолгую, трудную жизнь. Он хорошо видел беды и несчастья своего народа и с любопытством вглядывался в его будущее. Он был убежден, что Россия находится на пути улучшения жизни народа. Н.В. Гоголь хотел видеть русский народ свободным и счастливым. Вера в великое будущее своей родины, своего народа служила главным источником творческого вдохновения писателя.
Глава II.Неизвестные слова в произведении «Вечера на хуторе близ Диканьки»
В повестях Н.В. Гоголя, которые вошли в сборник «Вечера на хуторе близ Диканьки», часто встречаются устаревшие и непонятные для современного читателя слова. При написании повестей, писатель опирался на свой национальный язык - украинский. Для создания колоритных художественных образов, Николай Васильевич использовал множество выразительных красок литературного языка, а также часто обращался к народной разговорно-бытовой речи, (просторечные слова и формы), или употреблял выражения, не характерные для общенационального языка (диалектизмы).Н.В. Гоголь использует украинизмы (бандура, люлька, сопилка, галушки, парубок, свитка, гопак, дивчина, панове, кавун, рушник, черевички). Понятно, что многие читатели сочтут их неизвестными. Поэтому в 1842 году Н.В. Гоголь создал специальный словарик для читателей «Малороссийские слова, встречающиеся в тексте», где он дал пояснения к некоторым словам.
Рассмотрим некоторые произведения Н.В. Гоголя из сборника «Вечера на хуторе близ Диканьки». В книгу вошли повести, написанные со слов пасечника Рудого Панько.
В первом произведении из этого сборника «Сорочинская ярмарка» в шутливой форме описываются события, происходящие в городе Сорочинце, что на Украине. На Сорочинской ярмарке молодой парень влюбился в дочку зажиточного мужика. Он уговорил цыгана, чтобы тот помог ему. Цыган выдумал легенду о чёрте и красном кафтане для того, чтобы уговорить отца Параски выдать ее замуж за Грицко. Взамен цыган получил волов по выгодной для него цене. В результате каждый получил, что хотел: молодой парубок — жену, а цыган — волов. В произведении мы встречаем такие слова:
пасечник (пчеловод), шинкарь (хозяин шинка-кабака), дьяк (церковнослужитель низшего разряда в православной церкви), балагур (весельчак, шутник), пролуб (прорубь), парубок (молодой человек), дивчина (девушка), смушки (бараний мех), нечистивец (нечестивый человек, а также порицающее или бранное слово), плахта (нижняя одежда женщин из шерстяной клетчатой материи),негоциант (иностранный торговец), москаль (россиянин), тавлинка (берестяная табакерка), дукат (медальон на шее жительниц Малороссии), полкварты (мера объема – кварта равна около литра), свитка (это то вид одежды, полукафтан), магарыч (угощенья за что-то сделанное).
Приведем некоторые цитаты из этого произведения.
«Боже оборони» -говорит Хивря. «Оборони» -означает «сохрани, защити».
« … как вдруг слова «Ай да дивчина!- поразили слух ее. Оглянувшись, увидела она толпу стоявших на мосту парубков, из которых один, одетый пощеголеватее прочих, в белой свитке и в серой шапке решетиловских смушек, подпершись в бока, молодецки поглядывал на проезжающих…».– перед нами сразу появляется образ красивого молодого человека, одетого в белую рубаху в дорогой шапке из бараньего меха. Стоит отметить, насколько ярко Гоголь дал описание, используя здесь слова малороссийской речи.
Такие выражения, как «панская сливянка», «чертовские шашни», «лысый дидько», «кружка величиною с полкварты», « молодецки тянет пенную», «хрыч Черевик», «о чем загорюнился?», « к вам болячка или соняшница пристала», «угнездился в сарае», «пусть их живут, как венки вьют»-создали особую атмосферу веселья и добавили ярких красок для персонажей.
Основная мысль повести Н. Гоголя «Вечер накануне Ивана Купала» заключается в том, что нельзя искать легких путей в достижении цели, прибегая к темным силам. Нужно верить в Бога, и не просить помощи у нечистой силы. В основе сюжета – народные предания. День Ивана Купалы – праздник рождества Иоанна Предтечи (24 июня). По народному верованию, все чудодейственные и целебные травы распускаются в ночь на Ивана Купалу. В Малороссии существует предание, что папоротник цветет огненным цветом только один раз в год, в ночь на Ивана Купалу. Кто успеет сорвать его- найдет клад. В произведении встречаются такие слова: маковник (лепешка с маком), москаля везть (врать),кутья (каша из пшеницы, риса или другой крупы с изюмом и медом, подается в Рождественский Сочельник),Запорожье (Запорожская Сечь), дрибушки (мелкие косы), кунтуш (длинная нарядная верхняя женская одежда), крылос (клирос- место для певчих в церкви), раздобаривать (разговаривать ), шляхнич (польский дворянин), гайворон(грач)
Вот некоторые интересные цитаты: «Да слава богу, вот я сколько живу уже на свете, видел таких иноверцев, которым провозить попа в решете было легче, нежели нашему брату понюхать табаку…» - означает, что врать на исповеди.
«Они говорили только, что если бы одеть его в новый жупан, затянуть красным поясом, надеть на голову шапку из черных смушек с щегольским синим верхом, привесить к боку турецкую саблю, дать в одну руку малахай,в другую люльку в красивой оправе, то заткнул бы он тогда всех парубков тогдашних» - сколько непонятных здесь слов, значение которых я с интересом находила: жупан – род кафтана , малахай - плеть (причем в русском языке малахай – это шапка с меховым отворотом) , люлька – курительная трубка.
«(тогда еще девушки наши не заплетали их в дрибушки, перевивая красивыми, ярких цветов синдячками), падали курчавыми кудрями на шитый золотом "кунтуш". Если обратиться к словарю, то это будет означать – локоны девушки не заплетали в мелкие косы, переплетая их узкими ленточками, они падали на расшитый золотом кафтан (верхнее женское одеяние)
«только не будет музыки на нашей свадьбе: будут дьяки петь вместо кобз и сопелок», где «кобза» – струнный щипковый музыкальный инструмент, «сопилка» – деревянная дудочка (украинские народные инструменты).
«Майская ночь, или утопленница» - это переплетение жизни реальной и мистики. Главные герои – Ганна и Левко – любят друг друга, но их браку препятствует отец Левко. Однажды, уснув на берегу, он увидел дух утопленницы, которая попросила Левко найти среди русалок ее мачеху, по вине которой она утопла. Молодой человек вычислил злую мачеху, а взамен панночка-утопленница исполнила желание Левко- дала письмо для его отца, чтоб тот разрешил свадьбу с Ганной. Этот рассказ создает атмосферу страха и мистики, которая дополняется чистым чувством любви, преодолевающей все преграды, даже сверхъестественные. В этом произведении встречаются такие слова: Десятский (помощник старосты в деревне), Покров (праздник Покрова Пресвятой Богородицы), зарукавья (расшитые драгоценностями нарукавники), судовые паничи (судейские канцеляристы), деркач(истершийся веник)
Обратимся к цитатам. «а девушки, самые молоденькие, отдают добридень» - девушки здороваются,«а жупан держит он в сундуке под замком» - жупан – мужской кафтан ,«убирайтесь вслед за отцами на виселицу, чертовы дети» - ругательное выражение, означает убирайтесь к бесу, «на конце стола курил люльку один из сельских десятских» - т.е- курил трубку помощник старосты, «стара, як бис. Харя вся в морщинах, будто выпорожненный кошелек»- старая как бес, лицо в морщинах словно опустошенный кошелек, «только гость упрятывает галушки, как корова сено» - с юмором автор описал процедуру поедания галушек, «не пора ли нам всех этих повес прошколить хорошенько» - прошколить – означает дрессировать, муштровать
В «Пропавшей грамоте» повествуется о приключениях деда, который столкнулся с нечистью. Тема повести — противостояние человека и нечистой силы. Казак вёз царице грамоту, но по дороге её украли черти. Казак нашёл чертей, они обещали отдать грамоту, если он обыграет их в карты. Казак перекрестил карты, выиграл, вернул свою грамоту и отвёз её царице. В этом произведении мы встречаем такие слова: Твердо-он-то (буквы «Т» и «О», и сочетание «ОН»), слово-титло (надстрочный знак обозначающий пропущенную букву» с»), матузочки(веревка), голопуцек (птенец), рядно (холст из пеньковой или грубой пряжи), осьмуха (половина кварты), злотый (серебряная польская монета), добродейство (господа, милостивые государи), краля (дама-игральная карта), синица (пятирублеваяассигнация синего цвета).
Интересные цитаты. «дым покатило то там, то сям кольцами,и запах горячих сластён понесся по всему табору» - сластёны –это сладкие пышки, «красные как жар шаровары» - шаровары – это широкие мужские штаны , «обволокло всего неба ночью, словно черным рядном»- рядно – это толстое полотно, мешковина, «сколько кварт и осьмух высушили чумацкие головы» - кварта – мера объема чуть более одного литра, осьмуха – половина кварты, «уже, добродейство, будьте ласковы» гдедобродейство- это обращение к господам, милостивый государь, « люлька-то у меня есть, да того, чем бы зажечь ее, черт-ма» - люлька – курительная трубка, черт-ма- нечем, «Сдавай, сдавай, хрычовка!» - хрычовка – в просторечии - старая неприятная женщина, «вместо шестерки спустил кралю», «насыпать ему целую шапку синицами».
Праздничная атмосфера «Ночи перед Рождеством» имеет реальную жизненную основу. Здесь писатель изображает невидимую битву дьявола за душу человека. Здесь повествуется о мистических событиях в канун Рождества в селе Диканька. Капризная Оксана замучила кузнеца Вакулу. Тот от отчаяния даже думает о самоубийстве. Вакула обратился за помощью к черту, оседлал его и полетел в Петербург за черевичками к царице. Побежденный черт сбегает, а Оксана соглашается стать женой Вакулы, ведь она увидела в нем смелого, готового на любые поступки парня, сумевшего доказать свою любовь. Главная мысль повести "Ночь перед Рождеством" Н.Гоголя –это чудесное чувство любви, которое помогает преодолеть любые преграды и трудности, любовь помогает добру победить зло. Чудеса и мистика случаются в жизни, особенно под Рождество, но если есть настоящее чудо-любовь, то волшебства не избежать. При прочтении этой повести мы встречаем такие слова: хлоста (наказание розгою), канупер (пижма, лекарственное растение), цесарец (на юге России так называли чехов и венгров),стряпчий (чиновник губернского правления, помощник прокурора), китайка (простая хлопчатобумажная ткань), нанка (плотная хлопчатобумажная ткань обычно желтого цвета или полосатая), гарус (мягкая шерстяная ткань), зозуля (кукушка), балы (разговоры), капелюха(зимняя шапка-ушанка), ладунка (походная сумка через плечо), черевики (башмаки), щедровка (святочная песня), пацюк (поросенок), титар (церковный староста).
Приведем цитаты. «В шапке с барашковым околышком, сделанной по манеру уланскому, в синем тулупе, подбитом черными смушками, с дьявольски сплетенною плетью», «губернский стряпчий в мундире», «выходя на четвереньках из шинка», «приехавший из архиерейской певческой родич дьяка», «тут черт, подъехавши мелким бесом».
Я считаю, что главная мысль повести «Страшная месть» заключается в том, что любое зло, нанесённое другому человеку, обязательно вернётся бумерангом. В центре повести- трагедия семьи Данило и Катерины, их борьба с колдуном, который был отцом Катерины. Он из проклятого рода стал злым колдуном, убил собственную дочь, зятя и внука и совершил много других злодеяний. За это колдуна наказали - сбросили в пропасть. В тексте встречается много слов, например: горобец (воробей), дуб (челн,лодка), ксёндз (католический священник), пищаль (старинное тяжёлое ружьё, заряжавшееся со ствола), окроп (кипящая вода или смола), засека(оборонительное сооружение в виде заграждения из деревьев), нетопырь(летучая мышь), схимник(монах, принявший схиму, высшую монашескую степень в православии), сердюк(телохранитель при гетмане), загукать (закричать), риза(верхняя одежда, облачение священника при богослужении), тризна(языческое поминовение усопших, оканчивавшееся воинскими играми), гребля (платина).
Обратимся к цитатам из этого произведения: «Гостям поднесли варенуху с изюмом и сливами и на немалом блюде коровай. Музыканты принялись за исподку его, спечённую вместе с деньгами, и, на время притихнув, положили возле себя цимбалы, скрыпки и бубни»-варенуха- водка с пряностями, коровай- каравай, исподка- корочка каравая, при выпечки каравая в обрядовых традициях на дно формы укладывали монеты специально для музыкантов. «Сел и стал писать листы в козацкое войско»- то есть писать письма в казацкое войско.
По сюжету рассказа «Иван Шпонька и его тетушка» Иван Шпонка, молодой человек, который не очень умён, но достиг определённых успехов в своём классе, и завоевал расположение одного из учителей в школе. После школы и армии возвращается в Гадяч, где его тётушка Василиса Кашпоровна помогает ему управляться с усадьбой и пытается его женить. Это произведение заставляет задуматься о том, что надо думать собственной головой, а не идти на поводу у других людей. Здесь мы встретили такие слова: откупщик (лицо получившее от государства право на монопольную торговлю за плату), выбойка(холщовая ткань с узором), фризовая шинель (фриза- грубая ворсистая ткань), выморозки (алкогольные напитки, приобретённые крепость в результате заморозки воды», темляк (серебряная тесьма с кистью на рукоятке сабли», карпетки(носки, короткие мужские чулки), арнаутка(сорт твёрдой пшеницы), куликнуть(пьянствовать), очерет(камыш), копа(копна, 60 снопов), сивушка (плохо очищенная хлебная водка), куприк (хвост у птиц).
Вот некоторые цитаты:«-Вы напрасно взяли куприк, Иван Фёдорович! Это идейка!», «-Возьмите спинку!», «-Возьмите крылышко!», «-Возьмите стёгнушко!»-это Ивана Фёдоровича угощают индейкой в гостях, и предлагают съесть разные части птицы.«Воноще молода дытына»- говорит постоянно тётушка, что означает «он еще молодой, ребенок»
Главная идея повести «Заколдованное место» - полученное богатство от нечистой силы радости и счастья не приносит. Дьячок ***ской церкви Фома Григорьевич рассказывает историю из детства, когда он с дедом и братьями жил летом на бахче. Там было заколдованное место и на нём ничего не росло. Дед Максим нашёл клад, думал, что в котелке будет золото, но там оказался мусор. Рассказ посвящён тому, как нечистая сила вводит человека в соблазн, заманивает и обманывает. А главный соблазн, которому редкий способен сопротивляться, — клад. Здесь мы нашли такие неизвестные слова: печерыця (шампиньон, старый толстый человек), сировец (хлебный квас), пищик (род свирели). Цитаты произведения: «Но куда же тут до люлек? За россказнями да раздобарами вряд ли и по одной досталось»- из прошлых рассказов нам известно, что люльки- курительные трубки, раздобары- разговоры, «взял под мышку заступ и лопату, надел на голову шапку, выпил кухольсировицу»- кухоль сировцу- это кружка к квасу.
Создавая «Вечера на хуторе близ Диканьки» Н.В. Гоголь активно использовал народное творчество, их поверья, предания, народные обороты речи. В этих произведениях характерна тема преступления христианских заповедей ради пустых греховных удовольствий. Гоголь противопоставил светской литературе свои произведения, отражающие жизнь и быт простого народа. Мы знакомимся не только с сюжетами, но и с образами простых людей, народных сказаний и преданий (мужик-простак, чёрт, цыган). Здесь Н.В. Гоголь показал душевную силу народа, его сильный и добрый характер и богатство его языка. Однако счастью людей препятствуют злые силы. Постоянно идет борьба добра со злом.
Глава III. Создание иллюстрированного словарика к произведениям сборника Н.В. Гоголя « Вечера на хуторе близ Диканьки»
Николай Васильевич обладал талантом художника и часто сам иллюстрировал свои произведения, занимался оформлением своих книг. Именно поэтому возникла мысль составить оригинальный иллюстрированный словарь.
Первое произведение, из которого я начала выписывать слова – это «Ночь перед Рождеством», потому что это первое произведение Н.В. Гоголя, которое мы изучаем в школе. Именно прочитав его в 5 классе, меня заинтересовал необычный сюжет и стиль писателя. Позже я сама прочитала весь остальной сборник повестей
Язык Гоголя оказался самобытным и уникальным. В основе сюжетов были народные сказания, легенды и предания. В этих рассказах автор ярко изобразил украинский быт с использованием диалектизмов и устаревших слов.
Читая какое-либо произведение Гоголя, сначала я выписывала непонятные слова на отдельный листик. Когда я закончила чтение сборника «Вечера на хуторе близ Диканьки», у меня оказалось несколько листов с выписанными словами. Пользуясь словариком Гоголя и интернет ресурсами, написала их значение. Потом я набрала эти слова в компьютере вместе с толкованием.
В нащем словаре встречаются диалектизмы, украинизмы и устаревшие слова, такие как :
- баштан (огород засеянный бахчевыми культурами- тыквами, арбузами, кабачками), кухоль (глиняная кружка), люлька (трубка для курения), сопилка (дудочка) малахай (плеть) тавлинка (берестяная табакерка)
- батько (отец), плахта (нижняя одежда женщин из шерстяной клетчатой материи) жупан черевики (башмаки) хутор (малый населённый пункт, состоящий из одного, иногда нескольких домохозяйств; казачья единица поселении) парубок хлопец козак шинкарь гопак (малороссийский танец) бандура дивчина сластёны галушки (украинское национальное блюдо- вареные кусочки теста), кунтуш (длинная нарядная верхняя женская одежда с широкими рукавами)
- гетман (начальник казацкого войска), свитка (удлиненная верхняя одежда из домотканого сукна), сыровец (хлебный квас)
Вскоре заметила, что многие слова повторяются не только внутри одной повести, но и появляются в других произведениях автора.
Таким образом, ближе к концу нашего словаря количество незнакомых слов постепенно сокращается.
Затем мы приняли решение сопроводить его наглядными иллюстрациями.
Потом нам пришла идея дополнить словарь репродукциями русских художников.
Особое внимание я хотела бы уделить тому, как я искала картины. Здесь я соблюдала такие принципы:1. Чтобы картина каким-то образом отображала понятие нашего слова; 2. Чтобы произведение живописи было написано русским художником 19 века, потому, Н.В. Гоголь жил в то время.
Я узнала много русских художников, познакомилась с их творчеством.
Для создания словарика мы часто использовали картины, которые передают быт и образы простого народа. В словаре можно встретить репродукции таких художников как: И. Шишкин, В. Поленов, В.Васнецов, С. Виноградов, В.Суриков, И.Крамской, К.Трутовский, К.Коровин, В.Перов, А. Саврасов, А. Орловский, И. Прянишников и другие.
Особенно хочется отметить таких художников, как В. Маковский, И. Прянишников и К. Трутовский, которые создавали иллюстрации к произведениям Гоголя. Эти художники писали сюжеты Малоросии, жизнь простых людей, природу. Они были поклонниками творчества Гоголя и смогли ярко представить образы героев повестей Николая Васильевича, а также выразительно изобразить обстановку той эпохи.
Словарь включает 26 страниц с художественным оформлением. В нем представлено толкование 123 слов и 66 репродукций работ русских живописцев.
Заключение
«Вечера на хуторе близ Диканьки» ценны тем, что в них Н.В. Гоголь показал душевную силу народа, его глубокую человечность, глубину и полноту его чувств, и конечно же богатство его языка. Используя в своих произведениях народное творчество, Гоголь показал читателю различные сюжеты, смешные образы героев, народные изречения и особенно склад речи. Гоголь передал для читателя уникальную атмосферу, используя диалектные и редкие слова. Использование такой лексики помогло ярче и выразительнее представить читателям сюжетные картины. Народные говоры и диалектизмы являются одним из живых источников обогащения словарного состава литературного языка.
Для облегчения понимания непонятных слов в произведениях «Вечера на хуторе близ Диканьки» мы решили создать словарик. Мы думаем, такой словарь с пояснениями терминов и дополнением в виде репродукций русских художников, гармонично объединяет два искусства: литературу и живопись. Мы считаем, что этот иллюстрированный словарь заинтересует читателей произведениями Гоголя, а также творчеством русских художников. Особенно словарь будет полезен школьникам при изучении творчества Гоголя, даст возможность проникнуться атмосферой Малороссии, её национальным колоритом, особенностями народного говора.
Список литературы
1. Гоголь Н.В. Вечера на хуторе близ Диканьки.-М.:Издательство «Детская литература», 2021г - 383 с.
2. Гоголь Н.В. Вечера на хуторе близ Диканьки. Миргород. Ревизор. - М.: Издательство «Мир книги», 2006г. – 494с.
3. Гоголь Н.В. Избранное. Составители И. Виноградова, В. Воропаева. – М.: Издательство «Детская литература», 2001г. – 522с.
4. Гоголь. Н.В. Сочинения. Составитель О.А. Гурболикова. – М.: Издательство «Книжная палата», 2000г. – 1039 с.
5. Критарова Ж.Н. Анализ произведений русской литературы: 8 класс. ФГОС НОВЫЙ.- 6-е изд., перераб. и доп.- М.: Издательство «Экзамен», 2025г. –159с.
6. Русская литература. Учебник для 8 класса под ред. С.М. Флоринского, М.:Издательство «Учпедгиз»,1956г. – 295с.
7. 13 непонятных слов и выражений из книг Николая Гоголя. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://dzen.ru/a/YLKctCF0z0ap6n6p
8. Биография Н.В. Гоголя. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://hallenna.narod.ru/gogol_biograf.html
9. Творчество Гоголя, жизнь и творческий путь писателя. [Электронный ресурс]. Режим доступа:https://obrazovaka.ru/essay/gogol/tvorchestvo-gogolya.html
10. Гоголь Н.В. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://histrf.ru/read/biographies/nikolay-vasilevich-gogol?hl=ru_RU
11. Русская живопись Воскресный день [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://vsdn.ru/museum/catalogue/category291.htm
12. Прибытие Гоголя в Иерусалим [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.domgogolya.ru/chrono/detail/?ELEMENT_ID=6788
13. Гоголь на Святой Земле [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://putnik.cerkov.ru/2015/04/18/gogol-na-svyatoj-zemle/
14. Николай Гоголь в Италии [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://italiareport.com/gogol-v-italii/
15.Петербург Гоголя [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://experience.tripster.ru/articles/mesta-gogolya-v-sankt-peterburge/
16. Гоголь Н.В. (жизнь замечательных людей) [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://gogol-lit.ru/gogol/bio/stepanov-gogol-zhzlyudej/vstrechi.htm
17. Фрагменты книги Вересаева «Гоголь в жизни» [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://hallenna.narod.ru/gogol_v_peterb.html
Приложение 1.
Иллюстрированный словарик к произведениям Н.В.Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки»