Стремительное развитие мирового сообщества, расширение сфер распространения и употребления английского языка, создание глобальной компьютерной сети Интернет, не могут не оказывать влияния на развитие самого языка в целом и отдельных его элементов. Всё это создало предпосылки для возникновения языковых явлений, обусловленных требованиями лаконичности и упрощенной формы речи, в частности специфического использования графических и пунктуационных средств, каким является апостроф.
Тема представляемого исследования «Лингвистические особенности апострофа на примере текстов разной жанрово-стилистической принадлежности».
Выбор предмета исследования, а именно апострофа, был продиктован существующим положением о наибольшей чувствительности к происходящим в недрах современного английского языка процессам явлений, стоящих на стыке различных языковых областей, каковым и является апостроф. В качестве объекта исследования был взяты современный и классического английского языка в нескольких жанровых вариациях. А именно: песенная лирика британских групп «The Beatles» «Muse», художественные произведения Оскара Уайльда «The fisherman and his soul» и Дж. К. Роулинг «The tales of Beedle the Bard», по 5 выпусков газет «The Independent» 2017 года и газеты «English» 1987 года выпуска. Цель исследования – изучить лингвистические особенности, случаи употребления и функции апострофа на примере текстов разных жанров и разной стилистической направленности с учетом фактора времени. Для реализации данной цели были поставлены следующие задачи:
Систематизировать всю имеющуюся информацию об апострофе;
В исследуемых текстах найти примеры употребления апострофа;
Составить классификацию всех найденных примеров в зависимости от случая употребления апострофа;
Сравнить частоту употребления апострофа на примере разных текстов и в зависимости от времени их создания;
Определить современные тенденции в использовании апострофа;
Составить мини – справочник схем в картинках « Apostrophe: to be or not to be»
Научная новизна полученных результатов состоит в исследовании влияния современных тенденций развития английского языка и их воздействия на употребление апострофа. Практическая значимость данного исследования определяется тем, что выводы и предложения представляют собой материал в области теории и практики современного английского языка. В результате проведенной работы был составлен мини-справочник, который может быть хорошим пособием при изучении ряда грамматических правил для учащихся МБОУ Волоконовская СОШ № 1 и всех желающих.
Глава 1. Апостроф и его виды
Апостро́ф—небуквенный орфографический знак в виде надстрочной запятой, штриха или любого другого похожего начертания, который употребляется в буквенном письме разных языков в различном назначении. В ходе исследования было найдено 279 примеров употребления апострофа.
В результате была составлена классификация всех найденных примеров в зависимости от вида конструкций с апострофом
Апостроф в сокращении вспомогательных и модальных глаголов составного сказуемого. Эти примеры составили 35 % от общего количества.
What we`ll be wearing
I`m up and away
It`s been a long, long time
I`ve seen that state of mind
Апостроф в употреблении притяжательного падежа. Этот вид конструкций с апострофом тоже очень часто употребляемый и составил 30%
World`s largest producer
Saudi Arabia`s crude exports
. Апостроф в сокращении частицы NOT составного сказуемого составили 22%
Don`t hang on
All your money won`t another minute buy
Simply because I can`t
Апостроф в обороте THEREIS/ARE, 13 %:
There`s a place I know so well
There`s a pearl inside a shell
There`s a shadow handing over me
На диаграмме можно пронаблюдать это более наглядно.
Глава 2. Апостроф в текстах разных жанров и стилей
Исследование текстов разной жанрово-стилистической направленности подтверждает тот факт, что такое явление как апостроф очень распространено в «живом», так скажем «реальном» языке. Лидером по наличию примеров с апострофом стала песенная лирика, там было найдено 45% всех примеров. Это можно объяснить желанием авторов создать подходящую рифму и скорее донести основной смысл, поэтому и происходит так называемое лингвистическое сращение вспомогательных глаголов с подлежащим и частицы NOT со вспомогательным глаголом.
Where you`re from
I`m up and away
We’ re dreamers that`s what we are
Немного меньше примеров апострофов было найдено в художественной литературе, а именно в сказках, 35% от всех найденных. Там преобладает в основном притяжательный падеж, это обусловлено большим количеством персонажей и, соответственно, принадлежностью им разных предметов или объектов.
Fisherman’s eyes
Mare’s milk
Lamb’s flesh
Aday’sjourney
Warlock’spride
Самое маленькое количество примеров апострофов было найдено в публицистических материалах, лишь 20% от всех найденных, это говорит об относительной официальности данного стиля и поэтому об отсутствии там сокращений.
It`s important
It`s true
We didn`t see anyone else
What we`ll be wearing
Глава 3. Влияние фактора времени на использование апострофа
Ещё одним важным этапом работы было определение влияние времени создания текстов на изменения в использовании конструкций с апострофом. Анализу подверглись материалы одних и тех стилей и жанров, но написанные авторами в разное время. Тексты песен британских групп «The Beatles», созданные в 60-х годах и группы «Muse», которая очень популярна сейчас. Что касаемо публицистических материалов, то там исследовали по 5 номеров современной газеты «The Independent» 2017 года выпуска и газеты «English» 1987 года выпуска. В художественной литературе объектом стали сказки современной писательницы Дж. К. Роулинг «The tales of Beedle the Bard» («Сказки Барда Бидля») и классика Оскара Уайльда «The fisherman and his soul» («Рыбак и его душа»). В результате, 67% всех примеров найдены в текстах, созданных в 21 веке, это говорит о тенденциях учащения использования апострофа, о большем количестве сокращений в текстах, а значит об упрощении языка и о приближении его к в нейтрально-неформальным нормам.
Глава 4. Составление грамматического мини-справочника
Практическим итогом работы является создание мини-справочника «Apostrophe: to be or not to be» в схемах о корректном использовании апострофа, который хранится в библиотеке МБОУ «Волоконовская СОШ №1», на сайте школы и на моей странице в VK. Данные схемы наглядно объясняют возможные случаи употребления апострофа в разных грамматических явлениях.
1.Апостроф с притяжательным падежом в единственном и множественном числах: boy`s book, boys` book.
` |
|||||||||||||||||||
` |
|||||||||||||||||||
2.Апостроф в обозначении времени: today`s morning. |
|||||||||||||||||||
` |
` |
||||||||||||||||||
3.Отсутствие притяжательного падежа и апострофа в неодушевленных существительных. |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
4.Апостроф в случае сращения подлежащего и составного сказуемого: i`ll, he`s, we`re… |
|||||||||||||||||||
/ |
` |
ll |
|||||||||||||||||
ve |
|||||||||||||||||||
m |
|||||||||||||||||||
d |
|||||||||||||||||||
re… |
|||||||||||||||||||
5.Сокращение оборотов there is/there are – there`s, there`re. |
|||||||||||||||||||
There`s a |
on the |
||||||||||||||||||
There`s no |
on the |
||||||||||||||||||
There isn`t a |
6.Сращение вспомогательного глагола и частицы not: hadn`t, wouldn`t, isn`t… |
|||||||
won`t |
wouldn`t |
||||||
hadn`t |
Vn`t |
hasn`t |
|||||
isn`t |
don`t |
||||||
amn`t |
haven`t |
||||||
aren`t |
В школе я провела опрос учеников 5-7 классов о том, что такое апостроф. В результате пришла к выводу о необходимости ознакомить учащихся названных классов МБОУ «Волоконовская СОШ №1» с апострофом и его функциями, так как 67% опрошенных не смогли дать точный ответ на вопрос «Что такое апостроф?»
Поэтому я провела лекторий, где подчеркнула, что, несмотря на тенденцию упрощения языка и учащения использования апострофа, мы должны четко разграничивать письменный и устный формат речи, то есть разговорную речь, где сокращения уместны. Иначе английский язык потеряет свою формальность и перестанет быть языком Шекспира, Моэма и Лоренса.
Заключение
В итоге исследования были выявлены основные функции апострофа в речи:
Сращение. Апостроф часто сращивает подлежащее с глаголом (в нейтрально-неформальном стиле) путём замены первых 1 или 2 букв форм am/is/has/have/them. Он также сращивает частицу not в отрицаниях:
I’ve done it! – Я сделал это!
You can’t turn left here – Здесь нельзя поворачивать налево
Другое всё более популярное сращение – замена буквы g в неформальном окончании–ing.
Will you stop talkin’, hah? – Тызамолчишь, а?
Обладание. ‘s ставится сразу за владельцем следующего существительного (группы существительных).
Jen’s new job isexciting – Новая работа Джен воодушевляет её
Сообладание.
С одним обладанием несколькими владельцами апостроф ставится лишь за последним.
John and Jen’s house – дом Джона и Джен
С индивидуальными владениями апостроф относится к каждому владельцу.
John’s and Jen’s houses are on the same street – ДомаДжонаиДженстоятна 1 улице
По результатам работы можно сделать следующие выводы:
Самым распространенным примером употребления апострофа – это апостроф в сокращении вспомогательных и модальных глаголов составного сказуемого;
Наибольшее количество примеров было найдено в песенной лирике;
Во всех современных текстах разных жанров апостроф встречается намного чаще, чем раньше, что говорит об упрощении языка;
Апостроф – многофункционален;
Составление мини-справочника позволило систематизировать всю информацию об апострофе, что является хорошим материалом для изучающих английский язык, а это говорит о практической значимости данной работы.
Таким образом, апостроф – уникальное и необходимое языковое явление.
Список использованной литературы и приложений
J. K. Rowling «The tales of Beedle the Bard», 2008
Oscar Wilde «The fisherman and his soul», 1891
http://www.pesni.net/top
http://www.independent.co.uk
https://en.wikipedia.org/wiki/English_language
http://ru.rfwiki.org/wiki/Апостроф