ВВЕДЕНИЕ
Тема данной исследовательской работы посвящена разбору понятия “Relatability”.
В современном постоянно развивающимся обществе невозможно не ощутить потребность в использовании интернет-коммуникаций, будь то ежедневное чтение новостных статей, общение в социальных сетях или поиск досуга на вечер. Концепт “Relatability” один из тех, что (видео)блогеры используют для нахождения людей с похожими взглядами, а также для привлечения аудитории на каналы их вещания. Активное использование данного концепта (неважно, осознанно или нет) имеет колоссальное влияние на культуру в целом, а не только в интернет-пространстве. По этой и нескольким другим причинам стоит уделить отдельное внимание данному концепту и понять, откуда он произошел, а также каковы могут быть возможные последствия его излишней распространенности среди масс.
Цель данного исследования заключается в анализе англоязычных видеоблогов и рассмотрении влияния такого понятия, как «Relatability» на современную культуру.
Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:
изучить существующие концепты, дать определение данному понятию;
дать определение интернет-коммуникации, выделить ее основные свойства;
выделить виртуальные жанры, дать определение понятиям блог и видеоблог;
дать определение понятию концепта «Relatability», дать описание;
проанализировать видео, включающие в себя данный концепт.
Предметом исследования выступает концепт «Relatability», а объектом – жанр видеоблога.
Актуальность обусловливается тем, что данная тема не была подробно изучена, так как является нововведением на просторах сети Интернет, и изучение данного концепта поможет определить насущные интересы пользователей сети-зрителей видеоблогов.
Материалом для исследования послужили видео, загруженные на видео-хостинг «YouTube», отобранные методом сплошной выборки и проанализированные при помощи методов наблюдения, прагматического, контекстного, лексическо-семантического анализа.
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА В ЖАНРЕ ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ
Одним из способов представления действительности и организации понятийной сферы в менталитете человека является концепт. Для начала представляется целесообразным обратиться к работам других исследователей и посмотреть, как в науке понимается концепт, интернет-коммуникация и жанр видеоблога.
1.1 Концепт как способ перцепции действительности
По В.В. Волкову термин концепт – из лат. сущ. conceptus‘накопление (речных вод) > водоём; воспламенение; зачатие; произрастание; плод (в обобщенном смысле букв. «собранное, накопленное»), образованного от гл. concipere‘собирать, впитывать, поглощать > представлять себе, воображать > прикидывать > замышлять, затевать’, складывающегося из приставки con- в значении совместности и непроизводного высокочастотного глагола.
Сapere‘брать; принимать’, к которому восходит значительный ряд производных слов, представленных в том числе в современном русском языке (касса, капсула перцепция, принцип и др.).
Тем самым, этимологическая внутренняя форма сущ. концепт несет представление о постепенном росте; его этимологическим семантическим аналогом является интеллект: лат. iintellectus‘ощущение, восприятие’– от глагола iintellegere‘ощущать, воспринимать, познавать, складывающегося из приставки intel-/inter- в значении ‘между’ и глагола legere‘собирать; наматывать; принимать, видеть, к которому восходят такие слова, как интеллигент, интеллигенция, легенда, легион, лекция, селекция [Волков, Кушнир 2009].
Таким образом, значение «собирания воедино», «суммирования» того, что накоплено в самом разнообразном опыте, выступает как этимологическая доминанта, и современное прочтение термина концепт является своеобразным возвращением – на очередном витке восходящей спирали познания – к исходным латинским смыслам. Русская калька лат. conceptus– сущ. понятие, складывающееся из приставки по- и связанного корневого элемента -я- (в виде алломорфа - ня-, как в однокоренных обнять, поднять и др., образованное от древне-русского глагола пояти ‘схватить, взять в собственность, однокоренного широкоупотребительному иметь (ср.: взять / взимать – от иметь; совр. прост. поиметь) [Степанов, 2001].
На протяжении многих лет в научном обиходе термин концепт трактовали через его русскую кальку понятие, рассматривая их как синонимы. В последние десятилетия значение термина концепт расширилось, ныне его этимологическая внутренняя форма соотносится с концепция – из латинского сущ. conceptio ‘соединение, сумма,система; зачатие; словесное выражение’, как и концепт, образованного отглагола concipere.
Однако концепт и концепция в современной лингвистической терминологии выступают скорее как родственные лишь этимологически, чем как находящиеся в отношениях синхронной производности. Если сущ. концепция воспринимается в общеупотребительном значении «система связанных между собой и вытекающих один из другого взглядов на одно и то же явление» [МАС 2: 97], в ряду таких лексико-семантических аналогов, как идея и теория, то существительное концепт приобрело новое самостоятельное значение, соотносительное с идеей и теорией лишь в отдельных семантических компонентах.
Это новое значение с трудом поддается строгому определению, в силу чего исследователи строят, как правило, описательные характеристики.
Д.С. Лихачев трактовал концепты как индивидуально-личностные смысловые образования, которые замещают в сознании человека значения общеязыковые, объективно закрепленные в коллективном языковом сознании и зафиксированные в авторитетных источниках, например, в толковых и энциклопедических словарях. Совокупность концептов образует концептосферу [Лихачев, 1993].
А.А. Залевская, рассматривая концепт с психолингвистических позиций, как «достояние индивида», предостерегает: «…стремление выводить описание концептов из анализа языковой картины мира… может приводить к фактической подмене исследуемых сущностей конструктами как продуктами научного описания возможных форм репрезентации действительности у человека (понятий, фреймов, схем, сценариев и др.).
Образ мира как достояние индивида симультанен, голографичен и многолик, он является продуктом переработки перцептивного, когнитивного и аффективного опыта, функционирует на разных уровнях осознаваемости при обязательном сочетании “знания” и “переживания” и лишь в неполной мере поддается вербальному описанию» [Залевская, 2005].
Пименова М.В. отмечает, что концепт – это некое представление о фрагменте мира или части такого фрагмента, имеющее сложную структуру, выраженную разными группами признаков, реализуемых разнообразными языковыми способами и средствами. Концептуальный признак объективируется в закреплённой и свободной формах сочетаний соответствующих языковых единиц – репрезентантов концептов. Концепт отражает категориальные и ценностные характеристики знаний о некоторых фрагментах мира. В структуре концепта отображаются признаки, функционально значимые для соответствующей культуры. Информация о познаваемом объекте (фрагменте мира) может быть получена различными способами восприятия (при помощи зрения, слуха и т. д.). Такая информация формирует особую парадигму концептуальных признаков. Информация о познаваемом объекте (фрагменте мира) может выражаться в виде вторичной категоризации, что составляет образную группу в структуре концепта. Концептуальная картина мира представляет собой полную базу знаний о мире (донаучных и научных), накопленную за всю историю существования народа, говорящего на языке. Концептуальная картина мира не совпадает с языковой. Первая сложна по своему строению, отличительным ее качеством является многоуровневость. И если в языке существуют процессы архаизации и десемантизации, то в концептуальной картине мира аккумулируются всё, что когда-то было познано, названо и освоено. Первый уровень в ней образуют знания архаичные, реликтовые (донаучные), это знания дописьменного периода. Далее появляется уровень знаний, который частично фиксируется в разного рода текстах. Следующие уровни – это знания разных наук, как систематизированные, так и несистематизированные. Язык «запомнил» и сохранил эти знания в своих знаках и категориях [Пименова, 2013].
М.В. Пименова выделяет несколько видов существующих концептов:
базовые концепты, составляющие картину мира (например: космические, социальные, психические (духовные));
концепты-дескрипторы, квалифицирующие базовые концепты; среди них:
деминсиональные концепты, под которыми понимаются различного рода измерения (размер, объем, глубина и т.д.);
квалитативные концепты, выражающие качество (тепло-холод, целостность, партитивность, твердость-мягкость);
квантитативные концепты, выражающие количество (один, много, мало, достаточно-недостаточно).
концепты-релятивы реализующие типы отношений, среди них:
концепты-оценки (хорошо-плохо, правильно-неправильно);
концепты-позиции (против, вместе, между, близко-далеко);
концепты-привативы (свой-чужой, владеть-терять).
Класс космических концептов (небо, земля, планета, звезда, комета) включает в себя субклассы:
а) метеорологические концепты (погода, осадки, дождь, гром, снег);
б) биологические концепты (человек, птица, зверь, растение, дерево, фрукты, овощи), построенные на понятийных оппозициях «живое-неживое», «съедобное-несъедобное», «рукотворное-природное», «человек-нечеловек», пищевые (ритуальная пища, национальная кухня), соматические (тело-плоть, голова, сердце), перцептивные (зрение, вкус, слух, нюх и др.);
в) ландшафтные концепты (лес, луг, тайга, гора, озеро, море, река, океан);
г) предметные концепты, включая артефактные концепты (строение, завод, механизм, инструмент, посуда).
Класс социальных концептов образуют:
а) концепты стран (Россия, Германия, Франция, страна, общество, государство),
б) концепты социального статуса (элита, крестьянин, рабочий, правитель (вождь, князь, царь, президент), богатый, бедный), ремесленник (гончар, плотник, кузнец), интеллигент, ученый, хозяин, раб);
в) концепты национальности (русский, немец, китаец, американец);
г) концепты власти и управления (демократия, диктатура, анархия);
д) концепты интерперсональных отношений (влияние, независимость, рабство, подчинение, власть; мир, война);
е) моральные (этические) концепты (честь, долг, обязанность, совесть, стыд, раскаяние; корысть, лесть, подлость, измена, верность);
ж) концепты занятий (труд, ремесло, лень, образование, праздник, дело);
з) религиозные концепты (Богоматерь, Бог, святой, пророк).
Класс психических (духовных) концептов формируют концепты внутреннего мира (душа, дух):
а) концепты характера (азартность, терпение, великодушие, грубость);
б) концепты эмоций (веселье, счастье, злость, грусть, тоска, тревога);
в) ментальные концепты (мысль, разум, вдохновение) [Пименова, 2013].
1.2 Особенности и свойства Интернет-коммуникации
Социолог С.В. Бондаренко предложила следующее определение. Под интернет-коммуникацией, или виртуальным общением, понимают «опосредованное компьютером общение двух или более лиц, характеризующееся невидимостью коммуникантов, письменной формой посылаемых сообщений, возможностью незамедлительной обратной связи, а также взаимодействием или обменом электронными сообщениями или же взаимным обменом и правом доступа к информации, хранящейся в компьютерах коммуникантов» [Бондаренко, 2004].
Интернет – не только канал, средство, но и среда коммуникации, что принципиально отличает его от существующих каналов медиа. Среда впервые в истории медиа становится равноправным субъектом коммуникации.
Характеристики Сети также можно определить как уникальные: интерактивность, сиблированность, оперативность, возможность онлайн корректировки информации; для общения характерны прямой индивидуальный контакт (форматы один-к-одному, один-ко-многим, многие-к-одному), высокий уровень вовлеченности, значительная личная свобода. Коммуникация масштабируема, возможен ее рост в онлайновом режиме. Особое доверие к ней возникает за счет «эффекта присутствия». Информационную и эмоциональную насыщенность обеспечивают гипертекстовые возможности и комплексная мультимедийная фиксация сообщений. Компьютерный сетевой гипертекст, как авторский, так и пользовательский, является особым типом текста, максимально удобным для взаимодействия адресата и адресанта, коллегиального творческого использования всей информации Сети.
Уникальны характеристики всех элементов коммуникационной модели в интернете. Так, участники – виртуальны, информация – мультимедийна, могут быть реализованы все форматы коммуникации и т.д. Информация выступает как объект трансляции, обмена, товар приобретает принципиально иные свойства: многомерность, мультимедийность, интерактивную открытость для изменений, проч.
1.3 Виртуальное жанроведение
В среде интернет-коммуникации существуют и проявляются различные виртуальные жанры, которые могут быть принципиально новыми, а могут представлять собой модифицированные версии уже существующих традиционных жанров.
Л. Ю. Щипицина свою собственную классификацию виртуальных жанров выстраивает в зависимости от коммуникативных функций интернет-общения. Эта система включает шесть типов виртуальных жанров:
1) информативные жанры, используемые для предъявления или получения информации (институциональные веб-страницы, веб-страницы новостных агентств и сетевых СМИ);
2) директивные жанры, которые призваны побудить адресата осуществить какое-либо действие (веб-реклама, коммерческие и частные объявления, интернет-магазины и аукционы);
3) коммуникативные жанры, удовлетворяющие потребности в общении и соблюдения этикетных норм (чат, электронные письма, форумы, социальные сети;
4) презентационные жанры, служащие для самовыражения и представления данных о себе или своих произведений (личные веб-страницы, веблоги);
5) эстетические жанры, основная цель которых реализация художественно-творческого потенциала и эстетическое воздействие на партнеров с помощью создания мнимой реальности (сетевой роман, фанфикшн);
6) развлекательные жанры, основной целью которых — получение удовольствия от выполнения определенных коммуникативных действий (многопользовательские миры и игры) [Щипицина, 2009].
При описании жанровой системы интернет-коммуникации априори необходимо учитывать технологический параметр, поскольку коммуникация в сети Интернета в первую очередь опосредована компьютером и во вторую – программами, использующимися при коммуникации. Именно возможности коммуникативных сервисов во многом определяют те или иные особенности коммуникации, осуществляемой с их помощью и без которых эта коммуникация вообще была бы просто невозможна.
Таким образом, в жанровой системе Интернета можно выделить следующие гипержанры и жанры.
К гипержанрам интернет-коммуникации относят:
сайт;
блог;
социальную сеть;
электронную библиотеку [Шилина, 2011].
Блог (англ. blog, от web log, «сетевой журнал или дневник событий») – это небольшой интернет-сайт, основное содержимое которого – регулярно добавляемые записи, изображения или мультимедиа, с очень простой системой управления и возможностью обратной связи с читателями, т.е. для блогов характерна возможность публикации отзывов («комментариев», «комментов») посетителями. Блог также можно определить как периодически обновляемую ленту сообщений, где заметки (посты) располагаются в обратном хронологическом порядке и могут быть прокомментированы читателями. В 2003 г. слово «блог» было впервые занесено в Оксфордский словарь и определено как сетевой дневник одного или нескольких авторов, состоящий из записей в обратном хронологическом порядке.
Блог является максимально гибкой и многофункциональной формой Интернет-коммуникации. Автором блога может быть как один человек, так и группа пользователей (блогеры). Блогерство появилось как результат растущей потребности людей в общении и соучастии, потому что форма сетевого дневника дает возможность фиксировать события и мысли, комментировать, становиться частью любого сообщества. По сути, появилась целая виртуальная культура, в которой личность хоть и бестелесна и анонимна, но при этом автономна в своем действии.
Блог – это гипертекст, который не предполагает линейного прочтения, он характеризируется нелинейной структурой, открытостью, ветвистостью, обладает множеством входов, выходов, вариантов прочтения, является относительно бесконечным и объемным произведением. Текст блога может комбинироваться с фото-, аудио- и видеоматериалами. Форма блога дает возможность фиксировать события и мысли, комментировать, становиться частью любого сообщества. Блог дает посетителю возможность стать полноправным оппонентом автора или высказать ему свое одобрение. Автор дневника откликается на события, происходящие не только в мире, стране, городе, но и в его личной жизни [Евсюкова, Гермашева, 2015].
Основателем блога, как и основателем всего Интернета, был Тим Бернерс-Ли. В 1989 году Тим предложил проект, известный как всемирная паутина. Он подразумевал публикацию гипертекстовых документов, связанных между собой гиперссылками, что облегчило бы поиск и консолидацию информации. Для осуществления проекта Тимом, совместно с его помощниками, были изобретены идентификаторы URI (и, как частный случай, URL), протокол HTTP и язык HTML. Эти технологии легли в основу современной всемирной паутины. В период с 1991 по 1993 год Бернерс-Ли усовершенствовал технические спецификации стандартов и опубликовал их.Первый же блог появился в 1992 году. Тим публиковал заметки о развитии всемирной паутины и появлениях новых сайтов. В 1996 году уже начали появляться все новые и новые блоги, а к 1999 году начался настоящий бум. В 2003 году их популярность стала настолько велика, что они были объявлены отдельным жанром сетевой литературы.
Видеоблог – это своеобразная форма блога, в котором контентной составляющей является видео. По сути, видеоблог - это форма веб-телевидения. Записи в таком блоге сочетают видео с поддержкой текста, картинок и прочих метаданных. Записи могут быть в виде в виде блока или нескольких блоков.
Первым сообщением подобного рода датируется 2 января 2000 года, когда Адам Контрас отправил в блог видеозапись, с целью информирования своей семьи и друзей о своем движении через всю страну до Лос-Анджелеса в поисках шоу-бизнеса.
Рост популярности видеоблогов начался с 2005 года, когда резко возросла численность группы Videoblogging на Yahoo!. На сегодняшний день самый популярный сайт обмена видео – это YouTube, который так же был основан в 2005 году. К июлю 2006 года он YouTube стал пятым по популярности веб-ресурсом, среди сайтов со 100 миллионами просмотров видео ежедневно [Аниматика].
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
В первой главе рассматриваются основные положения концепта как способа перцепции действительности, особенностей и свойств интернет-коммуникации, а также виртуального жанроведения.
Понятие концепта отражает этническую картину мира и тем или иным образом характеризует носителей определенной этнокультуры. С концептом связана концептуальная картина мира, которая, тем не менее, противопоставляется языковой и вербальной картине мира.
Интернет – среда коммуникации, что принципиально отличает его от существующих каналов медиа. Среда впервые в истории медиа становится равноправным субъектом коммуникации. Доверие к коммуникации возникает за счет коммуникативной открытости Сети. Коммуникация в сети Интернета осуществляется компьютером и программами, использующимися при коммуникации. Блоги как таковые появились относительно недавно – лишь в конце прошлого столетия. Блог является максимально гибкой и многофункциональной формой Интернет-коммуникации. Видеоблог – это своеобразная форма блога, в котором контентной составляющей является видео. Со стремительным развитием технологий обеспечение интернет-коммуникации становится все доступнее с каждым годом.
ГЛАВА II. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА “RELATABILITY” В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ВИДЕОБЛОГЕ
В рамках исследования были изучен контент англоязычных видеоблогов на видео-хостинге youtube.com и определены основные особенности проявления концепта «Relatability» в них.
2.1 Понятие Relatability
Cambridge Dictionary дает такое определение прилагательному relatable(из чего позже создается существительное relatability):
1) related, or able to be related to something else:
The market value of your property investment is directly relatable to the amount of work, effort and expertise you put into it.
Перевод: относящийся, или иметь возможность относиться к чему-либо еще: Рыночная стоимость вашей инвестиции в недвижимость точно имеет отношение к объему работы, усилию и знанию дела, что вы в нее вложили.
2) that someone can understand or feel sympathy for:
One of the reasons for her success is that the characters in her books are so relatable.
Перевод: то, что кто-то может понять или почувствовать симпатию к чему-то: Одной из причин ее успеха является тот факт, что персонажам ее книг можно сочувствовать [Cambridge Dictionary].
Таким образом, существительное relatability можно перевести по-разному, в зависимости от контекста и ситуации. Однако более корректный перевод будет, если использовать либо глагол relate, либо прилагательное relatable. Например: «быть похожим», «быть знакомым», «относиться», «прослеживать связь», «привязаться», «знать на своем опыте» и т.д.
Данное понятие используется в различных сферах жизни и разными поколениями людей, однако, в последние годы оно начало свое активное распространение среди молодежи, что может быть связано с развитием технологий и интернет-сети. Тем не менее, популяризация данного концепта началась еще в 80-х годах двадцатого века на телевидении, когда в интервью для газеты The Washington Post ведущий игровой программыБоб Евбэнкс заявил, что «The Newlywed Game» включала в себя «юмор, который многие могут понять и который есть в каждом доме».
Именно с момента популяризации различных реалити-шоу и ситкомов, где основной акцент смещен на переживания главных героев, зачастую не отличающихся от среднестатистического зрителя телепрограмм (т.е. мужчин и женщин среднего класса), концепт приобрел свое конечное значение. Оно включает в себя умение сопоставить себя с конкретными персонажами и прочувствовать все то, через что данный герой проходит. Некоторые критики отмечают, что новоприобретенное понятие может негативно сказаться на вкусе зрителей, так как упрощает создателям задачу при написании глубоких персонажей. Если концепт индивидуализации предполагает, что индивид может соотнести себя с персонажем по принципу «зеркала», в некоторых аспектах которого он может себя увидеть, то концепт relatabilityскрывает под собой принцип «селфи», то есть отражение некой преувеличенно лестной картины самого индивида. В таком случае человеку не требуется применение своего воображения и способности эмпатировать для соотношения себя с героем; ему необходимо буквальное отражение себя в какой-либо форме в персонаже. Именно поэтому концепт relatability получил огромное распространение среди интернет-пользователей, ведь набрать большое количество фолловеров теперь можно шутками про повседневную жизнь молодого человека среднего класса, кем и являются большинство интернет-юзеров.
Однако имеет место быть и другая точка зрения. Учитывая, что большей частью аудитории relatable контента являются подростки, данный вид контента может послужить тем, с чем молодежь может себя ассоциировать, все это посредством упоминаний трудностей повседневной жизни. Переходный возраст - это этап, во время которого подростки зачастую находят трудности в том, ка преодолевать повседневные проблемы, для которых необходим опыт, чего они лишены. Между молодежью и видеоблогерами создается некая связь. Следовательно, концепт relatabilityположительно влияет на подрастающее поколение, т.к. он в определенной мере предоставляет подросткам психологическую помощь, в которой те нуждаются.
2.2 Употребление данного концепта в англоязычных видеоблогах
Концепт «relatability» можно отнести к социальным и психическим концептам, так как он прежде всего охватывает темы:
социального статуса, национальности и гражданства, моральных устоев и этических ценностей, а также концепты занятий;
характера, эмоций и ментальности.
Стоит отметить, что на описание той или иной relatable ситуации используются наречие when (рус. когда) и фраза this/thatmomentwhen (рус. этот/тот самый момент, когда), которые стоят в начале предложения. В таком случае видеоблогеру необязательно объяснять чувства, которые он испытывает по отношению к ситуации, т.к. большинство людей, что смогут соотнести себя с ней, будут иметь определенную реакцию в любом случае.
Рассмотрим несколько видео, в которых отражен данный концепт:
-"I know you snuck out to see Jess last night."
- "If you tell mom and dad I swear I'll murder you. And they'll never find the body."
-"Five bucks."
-"Fine."
- I don't relate to this at all, 'cause I never snuck out. I was golden only child.
Женщина из видео реагирует на фрагмент из переписки, в которой участвуют брат и сестра. Те договариваются о неразглашении тайны за соблюдение некоторых условий. Женщина говорит, что данная ситуация ей совершенно незнакома (Idon’trelatetothisatall), т.к. у нее не было ни братьев, ни сестер, а также она всегда была послушным ребенком. Отражены темы морали (взятничесвтво), характера (азартность и компромисс) и эмоций (нейтральные).
Перейдемкследующемупримеру:
-"What's your Netflix account details?"
- My sister has been buying the Netflix and paying for it because she has the student account and I've been stealing her information to watch it, so wow, this is so close to home. Thisistoorelatable.
Мужчина из того же видео реагирует на фрагмент другой переписки, где сестра просит своего брата об одолжении. Он называет данную переписку relatable по отношению к нему, объясняя это тем, что они вместе со своей сестрой «делятся» общим аккаунтом на Netflix (прим. сервис подписки для просмотра фильмов и тв-шоу) за более низкую цену. Можно заметить, что поскольку мужчина сталкивался с похожей ситуацией, то она ему, безусловно, знакома. Поэтому он говорит, что это soclosetohome, что означает «попадание в самую точку». Раскрываются темы характера (скупость) и эмоций (радость и чувство привязанности).
Перейдем к видео под названием «Relatable content». Внемвидеоблогерговорит: «I buy books, and books and more books, and I don't have time to read all of them, and I want to, I just can't».
Здесь видеоблогер говорит зрителям о покупке книг, возможности прочитать которые у нее не будет из-за недостатка свободного времени, даже несмотря на ее открытое желание это сделать. В данном случае с ней согласятся книголюбы, которых среди ее подписчиков, очевидно, много. Раскрываются темы:
занятий (у нее нет времени на чтение из-за учебы/работы);
социального статуса (средний класс, есть возможность покупать не только необходимые вещи);
желания (она хочет прочитать купленные книги);
характера (она не может остановиться покупать книги, даже несмотря на то, что у нее есть достаточно большое количество пока еще непрочитанных книг).
Напоследок, рассмотрим видео, под названием «10 RELATABLE HIGH SCHOOL STRUGGLES». В одном из скетчей девушка разговаривает со своей бабушкой по телефону: «No, grandma, Idon'tknowwhereI'mgoingtocollege. No, I don't know where I'm staying either. I don't know what I'm going to do for money».
В данном скетче девушка не может определиться с тем, что она будет делать в будущем. Она не подготовила дальнейший план действий для того момента, когда она закончит старшую школу. Раскрываются темы социального статуса (девушка является старшеклассницей), занятий (она продолжает учиться в школе) и эмоций (тоска от нерешительности). С персонажем, что видеоблогер сыграла в этой сцене, могут согласиться многие старшеклассники по всему миру, ведь окончание старшей школы – это пора серьезных решений. Они тревожны и боятся будущего, так как не знают, будет ли оно стабильно.
В ходе исследования были выделены несколько критериев, согласно которым создается relatable контент. К ним относятся:
демонстрация уязвимости;
внимание к мелочам;
использование остроумия и юмора;
понимание того, кто является основной аудиторией.
В независимости от того, является ли уязвимость персонажа/видеоблогера физической или эмоциональной, любой зритель, наблюдая за тем, как тот справляется со своей слабостью, желаниями или недостатками, резонирует с этим.
Чтобы зритель смог начать ассоциировать себя с видеоблогером, контент-мейкеру необходимо добавлять различные мелочи в свои видео, которые помогут создать единую картину (воспоминания, личные предпочтения и т.д.). Таким образом, образ блогера очеловечивается, и зритель начинает чувствовать связь по отношению к нему.
Юмор, будь то самоирония или сатирическая оценка происходящего, заставляет зрителей полюбить образ видеоблогера. Зрители намного быстрее формируют симпатию к шутящему человеку, т.к. юмор позволяет им чувствовать себя счастливее.
Если проанализировать статистику посещений и оценок «мне нравится», то можно определить, какие посты и видео (с какими темами) пользуются большей популярностью у аудитории. Следовательно, если размещать контент, с присутствием данных тем, то люди с большей вероятностью начнут испытывать эмоциональную отдачу, соотнеся его со своей собственной жизнью и со своим личным опытом.
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
В результате исследования были выявлены некоторые закономерности, представленные во второй главе. А именно: концепт «Relatability» используется в различных сферах жизни и разными поколениями людей, однако, в последние годы оно начало свое активное распространение среди молодежи, что может быть связано с развитием технологий и интернет-сети. Впервые о данном концепте в современном его звучании заговорили в конце прошлого века. Критики продолжают расходиться во мнениях насчет того, является ли данный концепт положительным или отрицательным влиянием на культуру и человечество в целом.
Концепт «relatability» заключается в том, что при просмотре определенного контента люди ощущают связь упомянутого со своей собственной жизнью и на своём опыте испытывали описанные эмоции и ситуации, в результате чего повышается доверие и симпатия со стороны зрителей к видеоблогеру. Многие видеоблогеры прибегают к данному понятию для популяризации своего контента и привлечения большей аудитории.
Другими способами формирования «relatability» выступают самокритичность, юмор, демонстрация своей уязвимости, открытость насчёт собственных неудач, ошибок, внимание к мелочам и понимание собственной аудитории, их фоновых знаний и опыта.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Наука продолжает искать способы, при помощи которых она сможет в полной мере изучить культуру носителей языка. Это осуществляется посредством концептов, которые тем или иным образом характеризуют носителей определенной этнокультуры. Наиболее четко концепт отображается в творчестве самого народа. Конкретно в данном случае – в видеоматериале, который может просмотреть каждый, владеющий английским языком. В них отображались проблемы и ситуации, что встречаются на жизненном пути практически каждого современного человека. И именно благодаря анализу этих видео было определено, что представляет из себя концепт «Relatability».
Следовательно, в ходе исследования была достигнута поставленная цель и выполнены сопутствующие задачи: были изучены существующие концепты, понятие интернет-коммуникации, ее основные свойства, специфика виртуальных жанров, в том числе жанра видеоблога; были проанализированы англоязычные видеоблоги и рассмотрено влияние понятия «Relatability» на современную культуру.
Разумеется, «приближенность к жизни» делает контент популярным и актуальным, как бы подстраивает его под менталитет и фоновые знания и опыт среднестатистического человека, что повышает массовость данной формы культуры и снижает необходимость приложения умственных усилий для перцепции материала. Происходит апеллирование к эмоциональной составляющей, воздействие через которую делает симпатию прочнее.
Следует отметить, что в данной работе охвачена только часть материала, что оставляет широкое поле для дальнейших исследований реализации в англоязычных видеоблогах как заявленного, так и других концептов.
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Бондаренко, С.В. Социальная структура виртуальных сетевых сообществ[Текст]: дис. … докт. социол. наук: 22.00.04. Ростов-н/Д., 2004. С. 178.
Волков, В. В., Кушнир, О. Н. Лингвоконцептология и лингвоконцептография: аспекты взаимодействия [Текст] /В.В. Волков, О.Н. Кушнир // Стратегия исследования языковых единиц: материалы тверской международной научно-практической конференции, 22-23 мая 2009. - Тверь: Изд-во ТГУ, 2009.
Волков, В.В. Филология в системе современного гуманитарного знания [Текст] /В.В. Волков. - Тверь: Издатель Кондратьев, А.Н., 2013. – 221с.
Горошко, Е. И. Информационно-коммуникативное общество в гендерном измерении [Текст] /Е.И. Горошко// ФЛП Либуркина ЛМ. 2009;
Горошко, Е. И., Жигалина, Е. А. Виртуальное Жанроведение: устоявшееся и спорное [Текст] /Е.И. Горошко, Е.А. Жигалина// Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского. 2011.
Евсюкова, Т.В., Гермашева, Т.М. «Основные подходы к определению понятий “блог” и “блогосфера” в лингвистике» [Текст] /Т.В. Евсюкова, Т.М. Гермашева // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки. 2015;
Залевская, А.А. Концепт как достояние индивида [Текст] // А.А. Залевская Психолингвистические исследования. Слово. Текст: Избранные труды. М.: Гнозис, 2005. – С. 234–244.
Залевская, А.А. Концепт как достояние индивида [Текст] /А.А. Залевская// Психолингвистические исследования слова и текста. Тверь, 2002;
Значение "relatable" в словаре английского [Электронный ресурс].-https://dictionary.cambridge.org/ru/словарь/английский/relatable;
Лихачев, Д. С. Концептосфера русского языка [Текст]/Д.С. Лихачев // Изв. АН. Серия литературы и языка. Т. 52. № 1. 1993;
Пименова, М. В. Концепты внутреннего мира человека (русско-английские соответствия): дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.01 [Текст] / М. В. Пименова. - СПб., 2001.
Пименова, М.В. Типы концептов и этапы концептуального исследования [Текст] // Вестник Кемеровского государственного университета. - 2013.
Словарь слов и терминов Интернета [Электронный ресурс]. -http://animatika.ru/info/gloss/videoblog.html;
Статья «Когда же появился первый блог?» [Электронный ресурс].- http://7bloggers.ru/kogda-zhe-poyavilsya-pervyj-blog/;
Степанов, Ю.С. Константы: Словарь русской культуры: Изд. 2-е, испр. и доп [Текст] / Ю.С. Степанов. – М.: Академический проект, 2001 – 590 с.
Шилина, М.Г. «Интернет-коммуникация и теоретические аспекты исследований масс-медиа»; [Текст] / М.Г. Шилина // "Медиаскоп". 2011.
Щипицина, Л.Ю. Жанры компьютерно-опосредованной коммуникации. [Текст] /Л.Ю. Щипицына/ Архангельск: Поморский ун-т, 2009;
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ
Видео «10 FUNNY BROTHER SISTER TEXTS w/ Teens & College Kids (REACT)» [Электронныйресурс]. - https://www.youtube.com/watch?v=0mCqKPBSgYQ&t=137s;
Видео «10 RELATABLE HIGH SCHOOL STRUGGLES» [Электронныйресурс]. - https://www.youtube.com/watch?v=mC6PK14gGWE.
Видео «Relatable Content» [Электронный ресурс]. - https://www.youtube.com/watch?v=YDlYj2CadaI;