Иностранный язык - IV Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся «Старт в науке»

IV Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

Иностранный язык

КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ ОШИБКИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Тишина Н.В.
ЗНАЧЕНИЕ ИГР В ОБУЧЕНИИ ДЕТЕЙ МЛАДШЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
Даутов К.М.
ОТРАЖЕНИЕ ЭПОХИ В РЕЧИ ВИКТОРИАНСКОГО ШЕРЛОКА ХОЛМСА – ПЕРСОНАЖА ПОВЕСТИ КОНАН ДОЙЛЯ «ЭТЮД В БАГРОВЫХ ТОНАХ» – И СОВРЕМЕННОГО ШЕРЛОКА ХОЛМСА – ГЕРОЯ ФИЛЬМА «ЭТЮД В РОЗОВЫХ ТОНАХ»
Зелепухина А.А.
РЕКЛАМА КАК СРЕДСТВО ДОСТИЖЕНИЯ УСПЕХА
Евсеев И.Н.
ЗАИМСТВОВАННЫЕ СЛОВА ИЗ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
Николаева А.В.
NATIONAL SPORTS AND GAMES FROM ENGLISH AND KAZAKH COUNTRIES
Сапахова А.А.
«СЛОЖНАЯ АНГЛИЙСКАЯ ГРАММАТИКА С ЛЕГКОСТЬЮ» (НА ПРИМЕРЕ СТЕПЕНЕЙ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ)
Левченко М.Н.
«МИННЫЕ ПОЛЯ» В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Гирфанова Э.Г.
ПРОБЛЕМЫ ВЫБОРА МЕЖДУ ДОБРОМ И ЗЛОМ В АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ (НА ПРИМЕРЕ БАЛЛАД О РОБИН ГУДЕ)
Чемерзаев Абдул-Малик Анзорович
НЕМЕЦКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Миронова А.А.
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Нурмухаметова А.И.
БРИТАНСКАЯ МОНАРХИЯ: СЕКРЕТ ДОЛГОЛЕТИЯ
Титаренко У.О.
ОПАСНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В ПОДРОСТКОВОЙ МОДЕ
Межвинский Д.С.
СПАССКАЯ БАШНЯ КРЕМЛЯ И ЧАСОВАЯ БАШНЯ ВЕСТМИНСТЕРСКОГО ДВОРЦА: АРХИТЕКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ И КУЛЬТУРНО-ИСТОРИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ (СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ)
Махров Н.И.
СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДОВ ФИЛЬМОВ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Миронова Е.В.
ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ВЫБОР АНГЛОЯЗЫЧНОЙ СТРАНЫ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
Нестерова А.И., Козырь К.В.
ПОЧЕМУ ФРАНЦИЮ НАЗЫВАЮТ V РЕСПУБЛИКОЙ
Беспалова А.И.
ИНТЕРАКТИВНАЯ ТУРИСТИЧЕСКАЯ КАРТА БЕРЛИНА
Лобанова К.Д.
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА АНГЛИЙСКИХ ПОСЛОВИЦ И ИДИОМ, СОДЕРЖАЩИХ НАЗВАНИЯ ЖИВОТНЫХ (КОШЕК И СОБАК) НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Юркина С.А.
ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ИРОНИИ И САРКАЗМА В ПРОИЗВЕДЕНИИ ДЖЕРОМА К. ДЖЕРОМА «ТРОЕ В ЛОДКЕ НЕ СЧИТАЯ СОБАКИ»
Ахметова Ю.Б.
ОСОБЕННОСТИ ОБРАЗОВАНИЯ КОМПЬЮТЕРНОГО СЛЕНГА В XXI ВЕКЕ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
Малкин А.Ю.
КАЗИМИР МАЛЕВИЧ И РУССКИЙ АВАНГАРД
Сафинина А.А.
ПРОБЛЕМА ПОЭТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА НА ПРИМЕРЕ «NURSERY RHYME»
Житушкин Р.И.
НАДПИСИ НА ДНЕВНИКАХ
Еркаева В.Д.
ОСОБЕННОСТИ СОЗДАНИЯ ЭКСПРЕССИВНОСТИ ВО ФРАНЦУЗСКОМ РЕКЛАМНОМ ТЕКСТЕ
Исоян Л.С.
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ В РОМАНЕ ДЖОНА СТЕЙНБЕКА "ЗИМА ТРЕВОГИ НАШЕЙ"
Горемыкин Ф.А.
ФОРМЫ ОБРАЩЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ИЛИ HOW CAN I ADDRESS YOU?
Ефимов В.М.
ЗАГАДКИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ПЕРСПЕКТИВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И ВОЗМОЖНОСТИ ИХ ПЕРЕВОДА
Тиховнина А.П., Кирина Н.С.
ШЕКСПИР, ПОТРЯСАЮЩИЙ КОПЬЕМ
Михайлов Д.А., Курманалиева С.В.
ГЕРМАНСКАЯ ГОТИКА
Михайлова А.И.
ИСТОРИЯ КИЛТА: ПОЧЕМУ МУЖЧИНЫ ШОТЛАНДИИ НОСЯТ ЮБКИ?
Рыженкова Ю.Э.
КОНЦЕПТ "ENVIRONMENT" В АНГЛИЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ
Орлова Е.Р.
РОЛЬ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В РАСШИРЕНИИ ОВЛАДЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННЫМ ПРОСТРАНСТВОМ
Сорокина К.А., Чернов Д.А., Белякова А.С., Фонусов Д.А.
АББРЕВИАТУРА КАК ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ОСОБЕННОСТЬ ОН-ЛАЙН ОБЩЕНИЯ
Мухаметгалеева Я.М.
ЖИВОТНЫЕ ИДИОМЫ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ: РАЗЛИЧИЯ И СХОДСТВА
Панченко П.С.
ДЕНЬ АВСТРАЛИЙСКОГО ПОКАЯНИЯ
Павленко Е.А.
АНГЛОЯЗЫЧНЫЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Тараник М.Н.
КОРОЛЬ АРТУР – МИФ ИЛИ РЕАЛЬНОСТЬ
Петракова В.С.
АНГЛИЦИЗМЫ В МОЛОДЕЖНОМ СЛЕНГЕ
Анзорова А.Р.
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА С КОМПОНЕНТОМ-ЗООНИМОМ С ИХ ЭКВИВАЛЕНТАМИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Громова Е.А.
НЕОБЫЧНЫЕ ТРАДИЦИИ И ОБЫЧАИ. ЯЗЫК ЖЕСТОВ. ДИАЛОГ КУЛЬТУР
Лузан А.В.
ВЫПУСК СПЕЦИАЛЬНЫХ ВАУЧЕРОВ БРИТАНСКИХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ НА ОККУПИРОВАННЫХ ТЕРРИТОРИЯХ ПОСЛЕ ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ
Малёв Е.В.
АНГЛО-РУССКИЙ ЗАНИМАТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ «ЭТИ ЗАБАВНЫЕ ЖИВОТНЫЕ»
Какорин Д.Ю.
БРИТАНСКИЙ И АМЕРИКАНСКИЙ ВАРИАНТЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА: АНАЛИЗ ОСНОВНЫХ ОТЛИЧИЙ И ВЫЯВЛЕНИЕ ЯЗЫКОВОГО СТАНДАРТА, ПРЕОБЛАДАЮЩЕГО В ПРАКТИКЕ ОБЩЕНИЯ РОССИЙСКИХ ГРАЖДАН, ВЛАДЕЮЩИХ АНГЛИЙСКИМ ЯЗЫКОМ
Лопатина П.Д.
АНГЛИЙСКИЕ СОКРАЩЕНИЯ В ПЕРЕПИСКЕ
Гончарук А.В.
УРБАНИЗАЦИЯ: РЕАЛЬНАЯ ИЛИ МНИМАЯ ОПАСНОСТЬ?
Красновская Я.Ю.
СХОДСТВА И РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ АНГЛИЙСКИМИ И РУССКИМИ ПРИМЕТАМИ И СУЕВЕРИЯМИ
Тонова А.Б.
РЕАЛИИ КАК СПОСОБ ПЕРЕДАЧИ НАЦИОНАЛЬНОГО ИТАЛЬЯНСКОГО КОЛОРИТА НА НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК (НА ПРИМЕРЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ДЭНА БРАУНА «ИНФЕРНО» «INFERNO» В ПЕРЕВОДЕ АКСЕЛЯ МЕРЦА И РАЙНЕРА ШУМАХЕРА)
Шалаева М.С.
ЛИМЕРИК КАК ЖАНР ФОЛЬКЛОРНОЙ ПОЭЗИИ АНГЛИИ
Маничкина А.М., Рубцова А.В.
ЯЗЫК РОССИЙСКИХ НЕМЦЕВ, ПРОЖИВАЮЩИХ НА ТЕРРИТОРИИ КИСЕЛЁВСКОГО ГОРОДСКОГО ОКРУГА
Захарова Е.И., Бычкова Н.М.
АНГЛИЦИЗМЫ В РЕЧИ СОВРЕМЕННОГО СТУДЕНТА. ВРЕД ИЛИ ПОЛЬЗА?
Игнатьев М.Ф., Мираев А.Ю.
ВЕЛИКОЕ НАСЛЕДИЕ ГЕТЕ: БАЛЛАДА «ЛЕСНОЙ ЦАРЬ»
Зименская Е.С.
НЕМЕЦКАЯ ОВЧАРКА: ОТ ПАСТУХА ДО ЛЮБИМЦА СЕМЬИ
Кальчевская В.И.
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК АНГЛИЙСКОГО, РУССКОГО, ТАДЖИКСКОГО ЯЗЫКОВ ( ПО ЛЕКСИКО – СЕМАНТИЧЕСКОМУ ПРИЗНАКУ)
Миррахматова З.А.
ОТРАЖЕНИЕ ТЕМЫ СВОБОДЫ И ОТВЕТСТВЕННОСТИ В РУССКОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Кулагина М.А.
НАРОДНЫЕ СКАЗКИ КАК СРЕДСТВО ПОЗНАНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА НАРОДОВ МИРА. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РУССКИХ И АНГЛИЙСКИХ НАРОДНЫХ СКАЗОК
Карандайкина В.А., Сазонова П.Ю.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК – ОСНОВА МЕЖДУНАРОДНОЙ СПОРТИВНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ
Гинятуллин И.Д.
ЧТЕНИЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ НА СТАРШЕМ ЭТАПЕ.
Ковалева А.Д.
ОНЛАЙН-ПЕРЕВОДЧИКИ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Поляков В.Д.
МИЛОСЕРДИЕ: СЕСТРИЧЕСТВО В БРИТАНСКОМ И РУССКОМ ОБЩЕСТВЕ
Завьялова Е.И., Тонконогова Е.В., Титов В.И.
ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Хазиева Д.А.
САМЫЕ ДЛИННЫЕ ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ
Галимова Д.Р.
LET ME GIVE YOU A PIECE OF ADVICE ИЛИ НЕМНОГО О ПОНЯТИИ ИСЧИСЛЯЕМОСТИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
Сарычева Я.С.
МЕХЕНДИ: МОДА ИЛИ ДАНЬ ТРАДИЦИИ
Валеева Л.Р.
СОЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ "ЗАНИМАТЕЛЬНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ДОШКОЛЬНИКОВ"
Быкова Е.А., Бурцева В.А., Кащеева С.А., Рахматуллина А.Ф., Саидова С.И., Шевелева В.Е., Выговская К.Г., Яблонская Д.В.
ОСОБЕННОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ ЦИФРОВЫХ РЕСУРСОВ ДЛЯ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА В ПРАКТИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ
Алкина А.И.
ВЫРАЖЕНИЕ ЭМФАЗЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ НА ПРИМЕРЕ ТЕКСТОВ РАЗНОЙ ЖАНРОВО – СТИЛИСТИЧЕСКОЙ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Рыбакова М.А.
ПРОИСХОЖДЕНИЕ НАЗВАНИЯ ДНЕЙ НЕДЕЛИ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
Мальцева М.О.
ЗАЧЕМ УЧИТЬ БУКВЫ И АЛФАВИТ?
Соловьев Е.А.